Product Manual A

TECHNICAL NOTICE - LOCKING CARABINERS M0002900I (110618)
9
RU
Эта инструкция показывает, как правильно использовать ваше
оборудование. Данная инструкция по эксплуатации представляет
только некоторые правильные способы и техники использования
вашего оборудования.
Предупредительные знаки информируют вас только о некоторых
потенциальных рисках, связанных с использованием вашего
оборудования. Инструкция не описывает все возможные риски.
Регулярно проверяйте сайт Petzl.com, там вы найдете последние
версии данного документа и дополнительную информацию.
Лично вы несете ответственность за соблюдение всех мер
предосторожности и за правильное использование вашего
оборудования. Неправильное использование данного
оборудования может привести к возникновению дополнительных
рисков. В случае возникновения каких-либо сомнений или
трудностей обращайтесь в компанию Petzl.
1. Область применения
Средство индивидуальной защиты (СИЗ) для защиты от падения
с высоты.
ГОСТ Р ЕН 362: 2004 класс B (базовый), EN 12275: 2013 класс B
(базовый) или H (HMS).
Деятельность, при которой используются карабины с ручной (SL)
или автоматической блокировкой (BL, TL, RL), связана с риском
падения с высоты.
Данное устройство отвечает требованиям норм (ЕС) 2016/425,
касающихся средств индивидуальной защиты. Декларация о
соответствии требованиям ЕС находится на сайте Petzl.com.
Данное изделие не должно подвергаться нагрузке, превышающей
предел его прочности, и использоваться в ситуациях, для которых
оно не предназначено.
Ответственность
ВНИМАНИЕ
Деятельность, связанная с использованием данного
снаряжения, опасна по своей природе.
Лично вы несете ответственность за свои действия,
решения и безопасность.
Перед использованием данного снаряжения вы должны:
- Прочитать и понять все инструкции по эксплуатации.
- Пройти специальную подготовку по применению данного
снаряжения.
- Ознакомиться с потенциальными возможностями вашего
снаряжения и ограничениями по его применению.
- Осознать и принять возможные риски, связанные с
использованием этого снаряжения.
Игнорирование любого из этих предупреждений может
привести к серьезным травмам и даже к смерти.
Это изделие может использоваться только лицами, прошедшими
специальную подготовку, или под непосредственным контролем
компетентного лица.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения
и безопасность, и только вы отвечаете за последствия этих
действий. Если вы не способны взять на себя ответственность
за использование данного снаряжения или если вы не поняли
инструкции по эксплуатации, не используйте данное снаряжение.
2. Составные части
(1) Корпус, (2) Защелка, (3) Заклепка, (4) Муфта, (5) Система Keylock.
Основные материалы: алюминий.
3. Осмотр изделия
Ваша безопасность напрямую связана с состоянием вашего
оборудования.
Petzl рекомендует проводить плановый осмотр снаряжения
компетентным лицом как минимум каждые 12 месяцев (в
зависимости от местного законодательства в вашей стране, а
также от условий использования снаряжения). При плановом
осмотре следуйте рекомендациям на сайте Petzl.com. Результаты
планового осмотра заносятся в инспекционную форму вашего
СИЗ, которая должна содержать следующую информацию: тип
снаряжения, модель, контактная информация производителя,
серийный или индивидуальный номер, дата изготовления,
дата покупки, дата первого использования, дата следующего
планового осмотра, дефекты, примечания, имя и подпись
инспектора.
Перед каждым использованием
Убедитесь в отсутствии каких-либо трещин, деформаций, следов
коррозии и т.п. на корпусе, защелке, заклепке и муфте. Убедитесь,
что защелка открывается легко и закрывается автоматически
и до конца. Отверстие в системе Keylock не должно быть
заблокировано или закупорено.
Проверьте муфту: она должна полностью открываться и
закрываться.
Во время каждого использования
Убедитесь в том, что карабин всегда нагружен вдоль своей
главной оси.
Регулярно проверяйте, что карабин замуфтован. Избегайте
любого давления и/или трения, которые могут открыть защелку
или повредить муфту.
Внимание: под воздействием трения (например, со стороны
движущейся веревки) система блокировки TWIST-LOCK может
быстро разблокироваться.
Важно регулярно следить за состоянием изделия и его
присоединением к другим элементам системы. Убедитесь в том,
что все элементы снаряжения правильно расположены друг
относительно друга.
4. Совместимость
Проверьте совместимость этого снаряжения с другими
элементами системы в контексте вашей задачи (совместимость
означает хорошее, эффективное взаимодействие).
Снаряжение, которое вы используете с вашим карабином, должно
соответствовать местному законодательству в вашей стране
(например: EN 354 – страховочные стропы).
5. Расположение карабина
Карабин не является абсолютно прочным.
Карабин наиболее прочен при нагрузке вдоль своей главной
оси при закрытой защелке. Нагружать карабин в любых других
направлениях (например, по малой оси или с открытой муфтой)
опасно, и это может уменьшить его прочность.
Для получения дополнительной информации мы рекомендуем
вам ознакомиться с документом Product Experience, доступным
на сайте Petzl.com.
6. Открытие и закрытие карабина
При использовании карабина его защелка должна быть всегда
закрыта, а муфта заблокирована.
- Для карабинов модели SCREW-LOCK: если виден красный
индикатор на защелке, имеется риск раскрытия карабина.
Используйте карабин с ручной блокировкой, если нет
необходимости его часто открывать и закрывать.
- При использовании карабинов с автоматической блокировкой
при каждом закрытии карабина убеждайтесь в том, что защелка
надежно заблокирована.
7. Дополнительная информация
- В системе защиты от падения длина карабина влияет на глубину
падения.
- Вы должны иметь план спасательных работ и средства для
быстрой его реализации на случай возникновения чрезвычайных
ситуаций.
- Точку анкерного крепления для системы желательно
располагать над пользователем, и она должна отвечать стандарту
EN 795 (допустимая нагрузка – не менее 12 кН).
- При использовании системы защиты от падения очень
важно проверять перед началом работ наличие минимальной
необходимой глубины свободного пространства под работником,
чтобы избежать удара о препятствие или о землю в случае
падения.
- Следите за тем, чтобы точка анкерного крепления была
правильно установлена, чтобы свести к минимуму возможность
срыва и уменьшить высоту падения.
- Страховочная привязь для защиты от падения – единственное
устройство для удержания тела человека, которое может
использоваться в системах защиты от падения.
- В случае использования вместе разных видов снаряжения может
возникнуть опасная ситуация, когда безопасная работа одного
элемента снаряжения может быть нарушена безопасной работой
другого элемента снаряжения.
- ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ: следите за тем, чтобы ваше
снаряжение не терлось об абразивные поверхности и острые
предметы.
- Пользователи, работающие на высоте, должны иметь
медицинский допуск к такому виду работ. ВНИМАНИЕ: зависание
в страховочной привязи без движения может привести к
серьезным травмам и даже к смерти.
- Инструкции по эксплуатации для любого снаряжения,
связанного с использованием данного изделия, также должны
быть приняты во внимание.
- Инструкция по эксплуатации должна поставляться вместе с
оборудованием и на языке страны, в которой используется
данное оборудование.
- Убедитесь в том, что маркировка изделия может быть прочитана.
Выбраковка снаряжения:
ВНИМАНИЕ: особые обстоятельства могут вызвать уменьшение
срока службы изделия, вплоть до однократного применения;
например: способ и интенсивность использования, воздействие
окружающей среды, воздействие морской среды, работа с
агрессивными химическими веществами, экстремальные
температуры, контакт с острыми гранями и т.д.
Немедленно выбраковывайте любое снаряжение, если:
- Снаряжение подвергалось действию сильного рывка или
большой нагрузке.
- Снаряжение не удовлетворило требованиям при осмотре. У вас
есть сомнения в его надежности.
- Вы не знаете полную историю его эксплуатации.
- Когда оно устарело и более не соответствует новым стандартам,
законам, технике или оно не совместимо с другим снаряжением
и т.д.
Чтобы избежать дальнейшего использования выбракованного
снаряжения, его следует уничтожить.
Рисунки:
A. Срок службы неограничен - B. Допустимый температурный
режим - С. Меры предосторожности - D. Чистка - E. Сушка
- F. Хранение/транспортировка - G. Обслуживание - H.
Модификация/ремонт (запрещены вне мастерских Petzl, за
исключением заменяемых частей) - I. Вопросы/контакты
Гарантия 3 года
От любых дефектов материала или от производственных
дефектов. Гарантия не распространяется на следующие случаи:
нормальный износ, окисление, изменение конструкции или
переделка изделия, неправильное хранение и плохой уход,
повреждения, вызванные небрежным отношением к изделию, а
также использование изделия не по назначению.
Предупредительные знаки
1. Ситуация, представляющая неизбежный риск получения
серьезных травм или ведущая к смерти. 2. Ситуация,
представляющая риск возникновения несчастного случая
или получения травм. 3. Важная информация о работе
или о характеристиках вашего устройства. 4. Техническая
несовместимость.
Прослеживаемость и маркировка
продукции
a. Отвечает требованиям стандартов, относящихся к СИЗ.
Зарегистрированная организация, которая провела проверку
на соответствие стандартам EC - b. Номер организации,
осуществляющей производственный контроль данного СИЗ - c.
Прослеживаемость: матрица данных - d. Прочность - e. Серийный
номер - f. Год изготовления - g. Месяц изготовления - h. Номер
партии - i. Индивидуальный номер изделия - j. Стандарты
- k. Внимательно читайте инструкцию по эксплуатации - l.
Идентификация модели - m. Класс B (базовый) или H (HMS)
BG
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате
средството. Представени са само някои методи и начини на
употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални
рискове, свързани с употребата на средствата, но не е възможно
да бъдат описани всички. Следете редовно актуализацията и
допълнителната информация на страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение
и за правилното използване на средството. Всяко неправилно
действие при използване на средството ще доведе до
допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или
затруднения да разберете нещо.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от височина.
EN 362: 2004 клас B (основен), EN 12275: 2013 клас B (основен)
или H (HMS).
Карабинер с ръчно завиващата се муфа (SL) или автоматично
затваряне (BL, TL, RL), предназначен за дейности с от падане от
височина.
Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно
личните предпазни средства. Декларацията за съответствие ЕС
може да намерите на страницата Petzl.com.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите
възможностите или в ситуация, за която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по
принцип са опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за
вашата безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате
качествата и възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може
да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре
осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под
непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за
вашата безопасност и вие ще поемете последиците. Ако не сте
в състояние да поемете тази отговорност или не сте разбрали
добре указанията за употреба, не използвайте това средство.
2. Номерация на елементите
(1) Корпус, (2) Ключалка, (3) Нит, (4) Застопоряваща муфа, (5)
Keylock.
Основни материали: алуминий.
3. Контрол, начин на проверка
Вашата безопасност зависи от състоянието на средствата.
Petzl препоръчва задълбочена проверка от компетентно
лице най-малко веднъж на всеки 12 месеца (в зависимост от
действащите в страната наредби и от начина и условията на
употреба). Спазвайте указанията за проверка, посочени на Petzl.
com. Запишете резултатите от проверката в паспорта на ЛПС: тип,
модел, данни за производителя, сериен или индивидуален номер;
датите на производство, покупка, първа употреба, следваща
периодична проверка, дефекти, забележки, име и подпис на
инспектора.
Преди всяка употреба
Проверявайте за пукнатини, деформации, корозия (корпуса, нита,
ключалката и муфата). Проверете ключалката дали правилно
се отваря и дали се затваря автоматично и докрай. Отворът на
ключалката Keylock не трябва да бъде запълнен с нещо.
Направете проверка на заключването и отключването на
карабинера.
По време на употреба
Проверявайте дали карабинерът се натоварва винаги по
голямата ос.
Следете редовно как е завита муфата. Избягвайте натиск или
триене, които могат да доведат до отваряне на ключалката или
повреда на муфата.
Внимание, муфата TWIST-LOCK може лесно да се отвори при
триене в нещо например при натиск от въжето.
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и
връзката му с останалите средства от системата. Уверете се, че
отделните средства са правилно разположени едно спрямо друго.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите
елементи от системата при вашия начин на приложение
(съвместимост = правилно функциониране на елементите).
Елементите, които се използват с този продукт, трябва да
отговарят на действащите стандарти в страната (например
предпазните въжета на EN 354).
5. Включване на карабинера
Карабинерът не е нещо неразрушимо.
Карабинерът има максимална якост при натоварване по голямата
ос със затворена ключалка. Да се натоварва карабинер по друг
начин е опасно, защото якостта му се намалява, например ако се
натоварва по малката ос или с отворена ключалка.
За повече информация вижте документа Product Experience на
карабинерите на страницата Petzl.com.
6. Затваряне/отваряне
Карабинерът трябва да се употребява със затворена ключалка
и завита муфа.
- При карабинерите SCREW-LOCK съществува риск от отваряне
на ключавката, ако червеният индикатор се вижда. Използвайте
съединител с ръчно завиваща се муфа, ако не се налага често да го
отваряте и затваряте.
- При карабинерите с автоматично затваряне проверявайте при
всяко закачане на карабинера дали муфата е затворена докрай.
7. Допълнителна информация
- В една система с елементи срещу падане дължината на
съединителя оказва влияние върху височината на падане.
- Предвидете необходимите спасителни средства за извършване
на незабавна акция в случай на проблем.
- Препоръчително е точката на закрепване на системата да се
намира над ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт
EN 795 (минимална якост 12 kN).
- Преди всяко инсталиране на една система с елементи
срещу падане от височина трябва да се провери свободното
пространство под ползвателя, за да не се удари в земята или в
някое препятствие в случай на евентуално падане.
- Внимавайте точката за закрепване да бъде правилно
позиционирана, за да се намали риска от падане, както и
височината на падане.
- Предпазният колан срещу падане е единственото средство,
което трябва да се използва за обезопасяване на тялото в една
система, спираща падане от височина.
- При употреба на няколко предпазни средства може да възникне
рискова ситуация, ако правилното функциониране на дадено
средство попречи на правилното функциониране на друго.
- ВНИМАНИЕ, ОПАСНО: следете средствата да не се трият в
абразивни материали или режещи елементи.
- За извършване на работа на височина е необходимо работещите
да са в добро здравословно състояние. ВНИМАНИЕ: неподвижно
висящо положение в предпазния колан може да доведе до тежки
физиологични нарушения или фатален изход.
- Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба,
които са прикачени към всеки един продукт.
- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени
на потребителите преведени на езика на страната, в която се
използва средството.
- Проверете дали маркировката върху продукта е четлива.
Бракуване на продукта:
ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до
бракуване на даден продукт само след еднократно използване
(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,
в която се ползва: агресивна среда, морска среда, остри ръбове,
екстремни температури, химически вещества...).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.
Съмнявате се в неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството,
стандартите, методите на използване, несъвместимост с
останалите средства...).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Пиктограми:
A. Неограничен срок на годност - B. Позволена температура - C.
Предупреждения при употреба - D. Почистване - E. Сушене - F.
Съхранение/транспорт - G. Поддръжка - H. Модификации/
ремонти (забранени са извън сервизите на Petzl изключение само
за резервни части) - I. Въпроси/контакт
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при
производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,
оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо
поддържане, употреба на продукта не по предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с неизбежен риск от тежко нараняване или
фатален изход. 2. Ситуация с опасност от възможен инцидент
или нараняване. 3. Важна информация относно начина
на функциониране или спецификацията на продукта. 4.
Несъвместимост на средствата.
Контрол и маркировка
a. Организация, контролираща производството на това ЛПС - b.
Организация, оторизирана за изпитание EC на типа - c. Контрол:
основни данни - d. Якост - e. Индивидуален номер - f. Година на
производство - g. Месец на производство - h. Номер на партида
- i. Индивидуална идентификация - j. Стандарти - k. Прочетете
внимателно техническите указания - l. Идентификация на модела -
m. Клас B (основен) или H (HMS)