(EN) Nomenclature of parts / (FR) Nomenclature ® PIXA 1 / PIXA 2 / PIXA 3 IP 67 ANSI ATEX HAZLOC Zone 2 / 22 4 Class I div 2 Class II div 2 4 bis 3 3 YEAR GUARANTEE INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST PATENTED 2 1 LED class 2 - EN60825-1 : 1994 (EN) Do not stare directly into the beam. This lamp is not recommended for children. 5 (FR) Ne pas regarder fixement le faisceau de face. Lampe déconseillée aux enfants. (DE) Sehen Sie nicht direkt in die Lampe. Diese Lampe ist für Kinder nicht geeignet.
(EN) Uses / (FR) Utilisations DISCONNECT CONNECT Clic! CONNECT 1 Clic! Compatible VERTEX (2010 version) / ALVEO DISCONNECT (EN) Accessories / (FR) Accessoires Rubber / Bandeau caoutchouc E78002 Poche / Poche E78001 (EN) Storage / (FR) Stockage (EN) Temperature / (FR) Température (EN) Drying / (FR) Séchage + 40°C maxi + 104°F maxi - 30°C mini - 22°F mini (EN) Protecting the environment / (FR) Protection de l’environnement 2 E78 PIXA E785000A / E785050A (220910) 2 DISCONNECT
(EN) Lighting performance / (FR) Performances d'éclairage PIXA 1 PETZL STANDARD 3 Phi5 LED optical system / Système optique à 3 LEDs Phi5 15 m PIXA 3 PETZL STANDARD Optical system with two power LEDs / Système optique à deux power LEDs 25 lm 12 h* 15 m 30 lm 12 h* 30 m 40 lm 6 h* 55 m 50 lm 3 h* * at least 10h of additional reserve lighting. mode réserve d'au moins 10 heures en sus.
(EN) ENGLISH (FR) FRANÇAIS (DE) DEUTSCH PIXA headlamp Lampe PIXA Stirnlampe PIXA Nomenclature of parts Nomenclature Heavy-duty headlamp that allows hands-free work (1) Lamp case, (2) Selector button, (3) Plate support, (4) Headband, (4bis) Headband mounting plate, (5) Helmet mounting plate, (6) Battery charge indicator (PIXA 3 only).
(IT) ITALIANO (ES) ESPAÑOL (NL) NEDERLANDS Lampada PIXA Linterna PIXA PIXA hoofdlamp Nomenclatura Nomenclatura Terminologie van de onderdelen Utilizzi Utilizaciones Toepassingen Iluminación Verlichting Resistencia al aplastamiento y a las caídas - índice IP Weerstand tegen schokken en verpletteren - IP index En caso de mal funcionamiento In geval van slechte werking Pilas Batterijen Mantenimiento y limpieza Onderhoud, reiniging Lampada frontale affidabile e robusta che permette di lavo
(SE) SVENSKA (FI) SUOMI (NO) NORSK PIXA pannlampa PIXA -otsavalaisin PIXA hodelykt Utrustningens delar Osaluettelo Liste over deler Käyttötavat Bruk Valaisu Lys Slitstark pannlampa som medger arbete med händerna fria (1) Lamphus, (2) Strömvred, (3) Plattsupport, (4) Huvudband, (4bis) Fästplatta för huvudband, (5) Fästplatta för hjälm, (6) Batteriladdningsindikator (PIXA 3 endast).
(RU) РУССКИЙ Налобный фонарь PIXA Сверхмощный налобный фонарь, позволяющий освободить руки во время работы. Составные части (1) Корпус фонаря, (2) Кнопка выбора режима, (3) Поддерживающая пластина, (4) Головной ремень, (4bis) Крепление головного ремня, (5) Пластина для крепления на каску, (6) Индикатор уровня зарядки батареек (только PIXA 3).
(CZ) ČESKY Čelová svítilna PIXA Odolná čelová svítilna, která uvolní ruce pro práci Popis jednotlivých částí (1) Tělo svítilny, (2) Vypínač, (3) Držák svítilny, (4) Hlavový pásek, (4bis) Upínací destička na hlavový pásek, (5) Upínací destička na přilbu, (6) Indikátor stavu baterií (PIXA 3 pouze).
(PL) POLSKI Latarka czołowa PIXA Niezawodna i wytrzymała latarka czołowa umożliwiająca pracę bez absorbowania rąk. Oznaczenia części (1) Obudowa latarki, (2) Pokrętło - wyłącznik, (3) Uchwyt płytki mocującej, (4) Opaska, (4bis) Płytka mocująca na opasce, (5) Płytka mocująca do kasku, (6) Wskaźnik zużycia baterii (PIXA 3 wyłącznie).
(SI) SLOVENSKO Čelna svetilka PIXA Ustreza zahtevam direktive 2004/108/CE o elektromagnetni združljivosti. Poimenovanje delov Opozorilo gled uporabe svetilke PIXA v bližini vrtečih se strojev. Če je svetlobna frekvenca svetilke (310 Hz ± 10 Hz) enaka (ali mnogokratnik) frekvenci vrtenja stroja, uporabnik ne more videti, da se stroj vrti. Trpežna čelna svetilka, ki omogoča, da imate pri delu proste roke.
(HU) MAGYAR PIXA lámpa Megbízható és masszív fejlámpa, mely a munka során szabad kezet biztosít. Részek megnevezése (1) Lámpatest, (2) Bekapcsológomb, (3) Homloklap, (4) Fejpánt, (4b) Fejpántrögzítő lap, (5) Rögzítőlap sisakhoz, (6) Az elemek feltöltöttségét jelzo LED (kizárólag a PIXA 3 lámpán).
(BG) БЪЛГАРСКИ Челна лампа PIXA Здрава и надеждна челна лампа, не ангажира ръцете при работа. Номерация на елементите (1) Корпус на лампата, (2) бутон прекъсвач, (3) основа на корпуса, (4) ластик, (4bis) елемент за закрепване на ластика, (5) елемент за закрепване към каска (6) Индикатор за изчерпване на батериите (само PIXA 3).
(JP)日本語 『ピクサ』ヘッドランプ ハンズフリーでの作業を可能にする、耐久性の高いヘッドランプ 各部の名称 (1) 本体 (2) スイッチ (3) フレーム (4) ヘッドバンド (4bis) ヘッドバンド 用プレート (5) ヘルメット用プレート (6) バッテリーインジケータ(『ピ クサ 3』のみ) 使い方 以下の使用方法があります: - ヘッドバンドで頭に装着して使用 - ヘルメットに装着して使用:ペツルの『バーテックス』 (2011年モデル) 及び『アルベオ』にはヘルメット用プレートで取り付けます。その他のヘ ルメットにはラバーバンド(E78002 別売)で取り付けることができます - バンドを外し、作業台などに置いて照明として使用 ライト機能 オンとオフ、照射モードの切り替え スイッチを回します(照射性能表を参照)。 照射時間 - 電子制御機能 『ピクサ』には電子制御機能が付いており、光の強さを一定に保ちます。 電池の残量がわずかになると、光の強さが自動的に最小照度レベルま で下がります:サバイバルモード。サバイバルモードでは、照射距離 5 メートル以上の光を 10 時間以上持続し
ATEX «CE» DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE «CE» KONFORMITÄTSERKLÄRUNG «CE» DICHIARAZIONE DI CONFORMITA «CE» DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD «CE» Zone 2 / 22 The manufacturer / Le fabricant / Der Hersteller / Il fabbricante / El fabricante : PETZL / Z.
(IT) ITALIANO (ES) ESPAÑOL PIXA ATEX E78 II 3 GD Ex nAnL IIB T4 Ex tD A22 IP64 T135 °C -30 °C≤Ta≤+40 °C CE0080 PIXA ATEX E78 II 3 GD Ex nAnL IIB T4 Ex tD A22 IP64 T135 °C -30 °C≤Ta≤+40 °C CE0080 Campo di applicazione Campo de aplicación Lampada frontale per ambienti con rischio di esplosione.
HAZLOC Class I div 2 Class II div 2 (EN) ENGLISH (FR) FRANÇAIS (DE) DEUTSCH PIXA HAZLOC PIXA HAZLOC PIXA HAZLOC Field of application Champ d’application Bestimmungsgemäßer Gebrauch Headlamp for use in hazardous locations. This equipment is certified for use in Class I, Div. 2, Groups C and D, and Class II, Div. 2, Group G.