Manual

17
B03 SHUNT B035000B (120412) B03 SHUNT B035000B (120412)
(BG)БЪЛГАРСКИ
От показаните техники може да използвате само тези, които
не са зачеркнати и/или маркирани с череп. Осведомявайте
се редовно за актуализирането на тези документи или за
допълнителна информация на нашата страницата www.petzl.
com
В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към
PETZL.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС). Самохват за
самоосигуровка. EN 567.
Този продукт не трябва да бъде използван извън неговите
възможности или в ситуация, за която не е предназначен.
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство,
по принцип са опасни.
Вие сте отговорни за вашите действия и решения.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на
употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да
познавате качествата и възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения
може да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Отговорност
Внимание: преди да използвате продукта, трябва
задължително да преминете обучение.Обучението трябва
да бъде съобразено с дейностите, за които е предназначен
продукта.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и
добре осведомени лица, или работещият с него трябва да
бъде под непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие поемате отговорност за правилното усвояване на
начина на употреба и мерките за безопасност.
Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка
щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие на
каквато и да било неправилна употреба на наши продукти.
Ако не сте в състояние да поемете този риск и тази
отговорност, не използвайте продукта.
2. Номерация на елементите
(1)Корпус, (2)палец, (3)пружини, (4)жлебове за въжето,
(5)свързващ отвор.
Основни материали:
Алуминий, неръждаема стомана.
3. Контрол, начин на проверка
Преди всяка употреба
Проверявайте продукта за пукнатини, деформации, белези,
износване, корозия и др.
Следете за състоянието на пружините и тяхното правилно
функциониране.
Контролирайте подвижността на палеца.
Проверявайте за наличие на чужди тела в механизма.
Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на
www.petzl.fr/epi
По време на употреба
Важно е редовно да контролирате състоянието на продукта.
Уверете се, че отделните средства са правилно свързани и
правилно разположени едно спрямо друго.
Ако се съмняване в нещо, отнесете се до PETZL.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите
елементи от системата при вашия начин на приложение
(съвместимост= правилно функциониране на елементите).
Въжета
Самохватът SHUNT функционира върху следните въжета:
- единични (сърцевина + броня) с диаметър от 10 до 11mm
(динамични EN892, полустатични EN1891, статични).
- двойни (сърцевина + броня) с диаметър от 8 до 11mm
(динамични EN892, полустатични EN1891, статични). Двата
края на въжето трябва да са с еднакъв диаметър.
Внимание, някои въжета може да са хлъзгави и блокиращото
действие на SHUNT да бъде намалено: например нови
въжета, с импрегнация на бронята, мокри въжета,
обледенени, кални...
Съединител
Използвайте карабинер с муфа, препоръчително с овална
или крушовидна форма. Проверете за съвместимостта
на този карабинер със самохвата SHUNT. Следете дали
свързващият карабинер винаги се натоварва по голямата ос.
5. Начин на функциониране
Самохват SHUNT се движи по въжето в едната посока и
блокира в другата. Ако палецът се натовари, той притиска
въжето в жлеба и блокира плъзгането на уреда. Палецът и
корпусът трябва винаги да могат свободно да се завъртат.
Внимание, всеки натиск или заклещване на палеца или
уреда пречат на блокирането.
6. Поставяне на самохват SHUNT
1. Натиснете палеца назад.
2. Задръжте палеца назад и поставете въжето или двете
въжета в улеите в посоката, в която трябва да блокира уреда.
3. Отпуснете палеца. Включете карабинер с муфа в отвора за
закачане на уреда. Включете карабинера в осигурителното
ухо (ринга) на седалката. Завийте муфата на карабинера.
7. Проверка на функционирането
Проверявайте всеки път, когато включвате въжето, дали
уредът блокира в желаната посока.
8. Употреба
Самоосигуровка при спускане на рапел
Фиксирайте самохвата SHUNT под десандьора.
Не дръжте самохвата SHUNT с цяла ръка.
Изкачване по въже
Използвайте самохват SHUNT с още един самохват и с педал.
Двата самохвата трябва да бъдат закачени за седалката с
карабинер с муфа (карабинер или ремък + карабинер).
Внимание, не се качвайте над самохвата или осигурителната
точка и внимавайте въжето да бъде опънато. При падане
енергията се абсорбира от въжето. Когато приближавате
към точката на закрепване, способността на въжето да
абсорбира удара намалява: не трябва да има никакъв удар
върху въжето, когато сте близо до точката на закрепване.
Деблокиране под натоварване
Дръпнете въжето под самохвата SHUNT и го насочете по
посока на оста на въжето.
Друг начин на употреба
Вижте документа «Product Experience» на страницата www.
petzl.com.
9. Обща информация на Petzl
Срок на годност / бракуване
За пластмасовите и текстилните продукти на Petzl
максималният срок на годност е 10 години от датата на
производство. За металните продукти той е неограничен.
ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе
до бракуване на даден продукт само след еднократно
използване (в зависимост от вида и интензивността на
употребата, средата, в която се ползва: агресивна среда,
морска среда, режещ ръб, екстремни температури,
химически вещества и др.).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Той е на повече от 10години и е съставен от пластмасови
или текстилни материали.
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.
Съмнявате се в неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Когато е морално остарял (поради промяна в
законодателството, стандартите, методите на използване,
несъвместимост с останалите средства и др.).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват
повече.
Проверка на продукта
Освен проверките преди всяка употреба, трябва да
се извършва периодично задълбочена проверка от
компетентен инспектор. Сроковете за проверка трябва
да са съобразени с действащите разпоредби, с вида и
интензивността на работата. Petzl препоръчва задълбочена
проверка най-малко веднъж на 12месеца.
Не отстранявайте етикетите и маркировките, за да съхраните
информацията за продукта.
Резултатите от проверката трябва да се нанесат върху
един формуляр, съдържащ: типа, модела, данни за
производителя, сериен или индивидуален номер; датите
на: производство, покупка, първа употреба, следваща
периодична проверка; коментар относно дефекти и
забележки; име и подпис на инспектора.
Вижте пример на www.petzl.fr/epi
Съхранение, транспорт
Съхранявайте продукта в сак, при умерена температура и
на място, защитено от UV лъчи, химически продукти и др.
Почиствайте и подсушавайте продукта при необходимост.
Модификации, ремонти
Забранени са модификации и ремонти извън сервизите на
Petzl (с изключение подмяна на резервни части).
Гаранция 3години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при
производството. Гаранцията не важи при: нормално
износване, оксидация, модификации или ремонти, лошо
съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по
предназначение.
Отговорност
Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или
от какъвто и да било характер щети, настъпили в резултат от
използването на неговите продукти.
Контрол и маркировка
а. Организация, контролираща производството на това ЛПС
b. Оторизирана организация, осъществила изпитание CE на
типа
с. Контрол: основни данни= референтен номер на
продукта+ индивидуален номер
d. Диаметър
e. Индивидуален номер
f. Година на производство
g. Ден на производство
h. Проверка или име на инспектора
i. Коментар
j. Стандарти