Manual

6
B03 SHUNT B035000B (120412) B03 SHUNT B035000B (120412)
(IT)ITALIANO
Solole tecniche presentate come non barrate e/o senza simbolo di morte sono
autorizzate. Informatevi regolarmente sugli ultimi aggiornamenti di questi
documenti o delle informazioni supplementari sul nostro sito www.petzl.com
In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a
PETZL.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI). Bloccante di autoassicurazione EN
567.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra
situazione differente da quella per cui è destinato.
ATTENZIONE
Le attività che comportano l’utilizzo di questo dispositivo
sono per natura pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d’uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni
e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può
essere la causa di ferite gravi o mortali.
Responsabilità
ATTENZIONE, prima di ogni utilizzo è indispensabile un’adeguata formazione,
adattata alle attività specificate nel campo di applicazione.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti
e addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente
e addestrata.
L’apprendimento delle tecniche adeguate e delle misure di sicurezza è sotto la
sola vostra responsabilità.
Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi
danno, ferita o morte che possano sopraggiungere, in qualsiasi modo,
conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri prodotti. Se non siete in grado di
assumervi questa responsabilità e questi rischi, non utilizzate questo materiale.
2. Nomenclatura
(1)Corpo, (2)Camma, (3)Molle, (4)Gole di passaggio della corda, (5)Foro
di collegamento.
Materiali principali:
Alluminio, acciaio inossidabile.
3. Controllo, punti da verificare
Prima di ogni utilizzo
Verificare sul prodotto l’assenza di fessurazioni, deformazioni, segni, usura,
corrosioneecc.
Verificare la presenza delle molle e il loro corretto funzionamento.
Controllare la mobilità della camma.
Verificare l’assenza di corpi estranei nel meccanismo.
Consultare i dettagli del controllo da effettuare per ogni DPI sul sito www.
petzl.fr/epi
Durante l’utilizzo
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto. Assicurarsi del
collegamento e del buon posizionamento dei dispositivi gli uni rispetto agli altri.
In caso di dubbio contattare PETZL.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema
nella vostra applicazione (compatibilità= buona interazione funzionale).
Corde
Lo SHUNT funziona su:
- corde singole (anima + calza) da 10 a 11mm di diametro (dinamiche EN892,
semistatiche EN1891, statiche).
- mezze corde (anima + calza) da 10 a 11mm di diametro (dinamiche EN892,
semistatiche EN1891, statiche). Utilizzare due capi di corda dello stesso
diametro.
Attenzione, alcune corde possono essere più scorrevoli e ridurre l’efficacia
dell’azione frenante dello SHUNT, per esempio corde nuove, con trattamento
della calza, corde bagnate, infangate...
Connettore
Utilizzare un connettore con ghiera di bloccaggio, preferibilmente di forma
ovale o a pera. Verificare la compatibilità di questo connettore con lo SHUNT.
Verificare che il connettore lavori sempre sull’asse maggiore.
5. Principio di funzionamento
Lo SHUNT scorre lungo la corda in un senso, mentre nell’altro blocca. Se si
effettua una trazione sulla camma, questa va a stringere la corda nella gola e
blocca lo scorrimento dell’apparecchio. La camma e il corpo devono sempre
poter ruotare liberamente.
Attenzione, qualsiasi punto di appoggio o ostacolo alla camma, o
all’apparecchio, annulla l’azione bloccante.
6. Sistemazione dello SHUNT
1. Spingere indietro la camma.
2. Tenere la camma indietro e posizionare uno o due capi di corda nelle gole,
nel senso di bloccaggio desiderato.
3. Rilasciare la camma. Posizionare un moschettone con ghiera di bloccaggio
nel foro di collegamento dell’apparecchio. Collegare il moschettonare all’anello
di assicurazione dell’imbracatura. Bloccare il moschettone.
7. Test di funzionamento
Ad ogni sistemazione, verificare che l’apparecchio blocchi nel senso desiderato.
8. Utilizzi
Autoassicurazione per la discesa in doppia
Fissare lo SHUNT sotto il discensore.
Non tenere lo SHUNT completamente in mano.
Risalita su corda
Utilizzare lo SHUNT con un altro bloccante ed un pedale. Entrambi i bloccanti
devono essere collegati all’imbracatura da un insieme di bloccaggio
(connettorer o longe +connettore).
Attenzione, non salire al di sopra del bloccante o del punto di ancoraggio e
tenere la corda in tensione. In casco di caduta, l’energia è assorbita dalla corda.
Nei pressi del punto di ancoraggio, la capacità di assorbimento della corda
diminuisce:nessuno choc tollerato vicino all’ancoraggio.
Sbloccaggio sotto carico
Tirare la corda sotto lo SHUNT e orientatelo seguendo l’asse della corda.
Altri utilizzi
Fare riferimento al documento «Product Experience» sul sito www.petzl.com.
9. Generalità Petzl
Durata/ Eliminazione
Per i prodotti Petzl in plastica e tessuto, la durata di vita massima è di 10anni a
partire dalla data di fabbricazione. Indefinita per i prodotti metallici.
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del prodotto
dopo un solo utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo:ambienti
aggressivi, ambiente marino, parti taglienti, temperature estreme, prodotti
chimici,ecc.).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha più di 10anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio
sulla sua affidabilità.
- Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle
tecniche o incompatibilità con altri dispositivi,ecc.).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Controllo del prodotto
Oltre ai controlli prima di ogni utilizzo, una persona competente deve eseguire
una verifica approfondita. Bisogna adattare la frequenza in base alla legislazione
applicabile, al tipo ed all’intensità di utilizzo. Petzl raccomanda un controllo
come minimo ogni 12mesi.
Non rimuovere etichette e marcature per mantenere la tracciabilità del prodotto.
I risultati dei controlli devono essere registrati in una scheda di verifica:tipo,
modello, dati fabbricante, numero di serie o numero individuale,
date:fabbricazione, acquisto, primo utilizzo, successive verifiche periodiche;
note: difetti, osservazioni; nome e firma del controllore.
Vedi esempio su www.petzl.fr/epi
Stoccaggio, trasporto
Conservare il prodotto all’asciutto al riparo da raggi UV, prodotti chimici, in un
luogo temperato,ecc. Pulire e asciugare il prodotto se necessario.
Modifiche, riparazioni
Sono proibite le modifiche e le riparazioni effettuate al di fuori degli stabilimenti
Petzl (salvo pezzi di ricambio).
Garanzia 3anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi:usura normale,
ossidazione, modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione
impropria, negligenze, utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Responsabilità
Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di
ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dall’utilizzo dei suoi prodotti.
Tracciabilità e marcatura
a. Organismo che controlla la fabbricazione di questo DPI
b. Ente riconosciuto che interviene per l’esame CE di tipo
c. Tracciabilità:datamatrix=codice prodotto+ numero individuale
d. Diametro
e. Numero individuale
f. Anno di fabbricazione
g. Giorno di fabbricazione
h. Controllo o nome del controllore
i. Incrementazione
j. Norme