Installation Sheet

For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l’installation supplémentaires:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
Handle Placement Based on Outlet Location
Colocación de manija según ubicación de salida
Positionnement de poignée en fonction de l'emplacement de sorte
Mode 1
Modo 1
Mode 1
Mode 1
Modo 1
Mode 1
Mode 1
Modo 1
Mode 1
Mode 4
Modo 4
Mode 4
Mode 2
Modo 2
Mode 2
Mode 2
Modo 2
Mode 2
Mode 5
Modo 5
Mode 5
Mode 3
Modo 3
Mode 3
Mode 3
Modo 3
Mode 3
Mode 6
Modo 6
Mode 6
Mode 2
Modo 2
Mode 2
Mode 1
Modo 1
Mode 1
Mode 2
Modo 2
Mode 2
Mode 6
Modo 6
Mode 6
Mode 3
Modo 3
Mode 3
Mode 4
Modo 4
Mode 4
Mode 3
Modo 3
Mode 3
Mode 5
Modo 5
Mode 5
1st Position
1er posición
1ère position
1st Position*
1er posición
1ère position
4th Position
4ta posición
4e position
2nd Position
2da posición
2e position
2nd Position*
2da posición
2e position
5th Position*
5ta posición
5e position
3rd Position*
3er posición
3e position
3rd Position
3er posición
3e position
6th Position*
6ta posición
6e position
5
6 Way Flow
Flujo de 6 Vías
Flux à 6 Voies
3 Way Flow
Flujo de 3 Vías
Flux à 3 Voies
Modes shown for setup with three devices
Modos mostrados para coniguración con tres dispositivos
Modes indiqués pour la coniguration avec trois appareils
Do not cap any outlet on the diverter! It will damage the valve.
¡No tape ninguna salida del desviador! Dañará la válvula.
Ne bouchez aucune sortie sur le déviateur! Cela endommagerait la valve.
If setup for two devices, positions marked with * will low to the same device.
Si se conigura para dos dispositivos, las posiciones marcadas con * luirán al mismo dispositivo.
En cas de coniguration pour deux appareils, les positions marquées d'un * seront acheminées vers le même appareil.
SAMPLE COPY