Use and Care Manual

Maintenance & Care Mantenimiento y cuidado Entretien et soin
Diverter Removal
Retiro del Desviador
Démontage de Inverseur
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
For Warranty & Care Information or
Ordering Replacement Parts:
Para información sobre la garantía
y el mantenimiento o para ordenar
piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie
et l’entretien ou pour commander
des pièces de rechange:
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative inishes, use only a soft damp cloth to clean and shine.
Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause
damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave mojado
para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos, solventes
orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro método de
limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les inis décoratifs, utilisez seulement un chion doux
humide pour nettoyer et faire briller. L’utilisation des pâte à polir, de détergents, de
nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des dommages.
Utiliser autre chose qu’un chion doux humide annule la garantie.
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Démontage de la Cartouche
Aerator Cleaning
Limpieza del aereador
Nettoyage de l’aérateur
To remedy low or dual low,
clean or replace diverter.
Para poner remedio a bajo lujo
o doble, limpie o reemplace
desviador.
Pour remédier à faible débit ou
double, nettoyer ou remplacer
inverseur.
Washout debris
Lavado de los residuos
Lavage des débris
Side Spray Removal
Retiro del aerosol lateral
Enlèvement de jet latéral
Press and pull down
Apriete y tire
Appuyez et tirez
Turn of water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Do not over
tighten set screw
No apriete
demasiado el
tornillo de ijación
Ne pas trop serrer
la vis de réglage
Do not over
tighten set screw
No apriete
demasiado el
tornillo de ijación
Ne pas trop serrer
la vis de réglage