Инструкция по User Manual эксплуатаци и Tumble Dry‐ er PDC 840 E Сушильный барабан
CONTENTS Safety information Safety instructions Product Description Accessories Control panel Programme table Options Before First Use Daily Use 2 4 6 7 8 10 13 14 14 Hints and tips Care and cleaning Cleaning the drum Cleaning the control panel and housing Cleaning the airflow slots Troubleshooting Technical Data Installation 16 17 20 20 20 21 22 23 Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
• • If the appliance has a child safety device, we recommend you activate it. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. General Safety • • • • • • • • • • • Do not change the specification of this appliance. If the tumble dryer is put on top of a washing machine, use the stacking kit. The stacking kit, available from your authorized vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions, supplied with the accessory.
• • • • • • • • • • Wipe away lint that has accumulated around the appliance. Do not run the appliance without a filter. Clean the lint filter before or after each use. Do not dry unwashed items in the tumble dryer. Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
• When the appliance is put in its permanent position, check if it is fully level with the aid of a spirit level. If it is not, adjust the feet until it is. Electrical connection WARNING! Risk of fire and electrical shock. • The appliance must be earthed. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Do not use multi-plug adapters and extension cables.
PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 Water container Control panel Internal light Appliance door Filter The button to open the heat exchanger door 7 Airflow slots 1 2 3 4 5 6 The load door can be installed by the user in the opposite side. It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance (see separate leaflet).
ACCESSORIES Stacking kit container is drained automatically. The water container must stay in the appliance. The installed hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level. The hose cannot be in loop. Decrease the length of the hose if necessary. Read carefully the instructions supplied with the accessory. Pedestal with the drawer Accessory name: SKP11, STA8, STA9 Available from your authorized vendor.
Drying rack tumble dryers). Do the check with the vendor or on the web site if the accessory is compatible with your appliance. Drying rack accessory let to dry safely in the tumble dryer: • sport shoes • wool • soft toys • lingerie Read carefully the instructions supplied with the accessory. Accessory name: RA5, RA6, RA11, RA12.
Display Symbol on the display , , , Symbol description extra laundry dryness: default, moderate, maximum anti-crease phase duration: default, interval (30min. 120min.
PROGRAMME TABLE Programmes Load 1) Properties / Fabric mark COTTON (BAVLNA) 8 kg Drying level: extra dry. / 8 kg Drying level: cupboard dry. / IRON DRY (K ŽEHLENÍ) 2) 8 kg Drying level: applicable for iron. / EXTRA SILENT (TICHÝ) 8 kg To gently dry pieces of clothing with the noise decreased to the minimum. The programme can be used at night. / JEANS (DŽÍNY) 8 kg Leisure clothing such as jeans, sweat-shirts of different material thicknesses (e.g. at the neck, cuffs and seams).
Programmes EASY IRON (SNADNÉ ŽEHLENÍ) Properties / Fabric mark Load 1) 1 kg (or 5 shirts) Easy care fabrics for which a minimum of ironing is necessary. The drying results can be different from one type of fabric to the other. Shake the items before you put them in the appliance. When the programme is completed, Immediately remove the items and put them on a hanger.
Options Programmes 1) DRY PLUS (SUŠENÍ PLUS) ANTICREASE (PROTI POMAČKÁNÍ) SPUN AT RPM (OTÁČKY ODSTŘE ĎENÍ) TIME DRY (ČAS SUŠENÍ) COTTON (BAVLNA); CUPBOARD DRY (DO SKŘÍNĚ) COTTON (BAVLNA); IRON DRY (K ŽEHLENÍ) COTTON (BAVLNA); EXTRA SILENT (TICHÝ) JEANS (DŽÍNY) DUVETS (LOŽNÍ PRÁDLO) TIME (ČAS) EXTRA QUICK MIXED (RYCHLÝ) SYNTHETIC (SYNTETIKA); EXTRA DRY (SUCHÉ) SYNTHETIC (SYNTETIKA); CUPBOARD DRY (DO SKŘÍNĚ) SYNTHETIC (SYNTETIKA); IRON DRY (K ŽEHLENÍ) EASY IRON (SNADNÉ ŽEHLENÍ) ACTIVE WEAR (SPORTOVN
Consumption Data Programme Spun at / residual humidity Drying time Energy consumption COTTON (BAVLNA) 8 kg CUPBOARD DRY (DO SKŘÍNĚ) IRON DRY (K ŽEHLENÍ) 1400 rpm / 50% 145 min. 1,96 kWh 1000 rpm / 60% 165 min. 2,24 kWh 1400 rpm / 50% 104 min. 1,39 kWh 1000 rpm / 60% 118 min. 1,58 kWh 1200 rpm / 40% 55 min. 0,62 kWh 800 rpm / 50% 63 min. 0,70 kWh SYNTHETIC (SYNTETIKA) 3,5 kg CUPBOARD DRY (DO SKŘÍNĚ) OPTIONS DRY PLUS (SUŠENÍ PLUS) This option helps to get the laundry more dried.
DELAY START (ODLOŽENÝ START) Lets to delay the start of a drying programme from minimum of 30 minutes to maximum of 20 hours. the necessary time of the delay come into the view on the display (e.g. if the programme has to start after 12 hours.) 3. To activate the DELAY START (ODLOŽENÝ START) option, push the START/PAUSE (/PAUZA) button. The time to start decreases on the display. 1. Set the drying programme and options. 2. Push the DELAY START (ODLOŽENÝ START) button again and again.
Loading the laundry The drying time you see is related to the load of 5 kg for cotton and jeans programmes. For the other programmes the drying time is related to the recommended loads. The drying time of the cotton and jeans programmes with the load more than 5 kg is longer. CAUTION! Do not lock the laundry in between the appliance door and rubber seal. 1. Pull the appliance door. 2. Load loosely the laundry. 3. Close the appliance door.
ANTI-CREASE (PROTI POMAČKÁNÍ) buttons . The symbol comes into the view on the display. 5. To deactivate the child lock, push again the above buttons until the symbol goes out of the view. 2. Push again the I/O ON/OFF (I/O ZAPNUTO/VYPNUTO) button to turn on the appliance. 3. Set a new programme. Programme end Clean the filter and drain the water container after each drying cycle. (See chapter CARE AND CLEANING.
- the standard dry laundry 5. Push the START/PAUSE (/PAUZA) button again and again until you set necessary degree. 6. To memorise the setting, push at the same time the DRY PLUS (SUŠENÍ PLUS) and SPUN AT RPM (OTÁČKY ODSTŘEĎENÍ) buttons for approximately 2 seconds. Deactivating the WATER CONTAINER (NÁDRŽ NA VODU) indicator 1. Turn on the appliance. 2. Wait approximately 8 seconds. 3. Select 1 of available programmes. 4.
2. Move the plastic connection out and drain the water into a basin or equivalent receptacle. 5. If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuum cleaner. Put the filter inside the filter socket. 3. Move plastic connection in and install water container. 4. To continue the programme press the START/PAUSE (/PAUZA) button.
4. Lower the heat exchanger filter cover. 5. Lift the primary filter. Hold the heat exchanger filter and pull it out from the bottom compartment. 7. Use a moist hand to clean the filter. If necessary clean the filter with warm water using a brush. 8. Close the filter. 9. If necessary clean the small water filter from the bottom of the compartment. 6. Push the hook to open the filter. 10. If necessary, remove the fluff from the heat exchanger and its compartment.
11. Put the small water filter and the heat exchanger filter back. 12. Close the heat exchanger filter cover. 13. Lock the blockage until it snaps. 14. Close the heat exchanger filter door. 15. Put the primary filter back. CLEANING THE DRUM WARNING! Disconnect the appliance before you clean it. Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum.
TROUBLESHOOTING Problem 1) The tumble dryer does not operate. Possible cause Remedy The tumble dryer is not connected to mains supply. Connect in at mains socket. Check fuse in fuse box (domestic installation). The loading door is opened. Close the loading door. The I/O ON/OFF (I/O ZAPNUTO/ VYPNUTO) button was not pushed. Push the I/O ON/OFF (I/O ZAPNUTO/VYPNUTO) button. The START/PAUSE (/PAUZA) button was not pushed. Push the START/PAUSE (/PAUZA) button.
Possible cause Problem 1) Remedy Abnormally elapsing time on the display. The time to end is calculated on the basis of the volume and dampness of the laundry. The automatic procedure — this is not the appliance malfunction. Programme inactive. The water container is full. Drain the water container, push the START/PAUSE (/PAUZA) button. 3) Too small laundry volume. Do the selection of time programme. The time value must be related to the load.
Necessary fuse 4A Total power 900 W Energy efficiency class A+ Energy consumption1) 2,24 kWh Annual energy consumption2) 265 kWh Left—on mode power absorption 0,48 W Off mode power absorption 0,48 W Type of use Household Permitted ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 1) With reference to EN 61121.
600 mm > 850 mm 600 mm ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание изделия Принадлежности Панель управления Таблица программ Режимы Перед первым использованием Ежедневное использование Полезные советы 25 28 30 31 33 34 38 39 39 42 Уход и очистка 43 Чистка барабана 46 Очистка панели управления и корпуса 46 Очистка вентиляционных щелей 46 Поиск и устранение неисправностей 47 Технические данные 49 Установка 50 Право на изменения сохраняется.
• • • • • • • им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не позволяйте детям играть с прибором. Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если взрослые не обеспечивают за ними постоянный надзор. Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Храните все средства для стирки вне досягаемости детей. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.
• • • • • • • • • • • • Вентиляционные отверстия в днище (если они предусмотрены конструкцией) не должны перекрываться ковровым покрытием. Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке. Обеспечьте надлежащую вентиляцию для того, чтобы избежать обратного притока газов в помещение, создаваемого устройствами, в которых происходит сгорание других видов топлива (включая камины).
• • • • • резиновой основе, а также одежду и подушки со вставками из вспененной резины. Смягчители для ткани и другие подобные средства следует использовать в соответствии с указаниями их изготовителей. Выньте из карманов все предметы, например, зажигалки и спички. Никогда не останавливайте сушильные барабан до завершения цикла сушки за исключением случая, когда белье быстро вынимается и расстилается для обеспечения рассеивания тепла.
• • • • • образом электророзетку с защитным контактом. Не пользуйтесь тройниками и удлинителями. Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку. Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками. Только для Великобритании и Ирландии. Прибор оснащен вилкой, рассчитанной на ток 13 А. При замене предохранителя в вилке электропитания следует использовать предохранитель 13 А ASTA (BS 1362).
• Отключите прибор от электросети. • Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания. • Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
Пользователь может перевесить дверцу, чтобы изменить сторону ее открывания. Это поможет облегчить загрузку и выгрузку белья или установку самого прибора (см. отдельную брошюру). ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Комплект для установки на стиральную машину Комплект для слива конденсата Наименование принадлежности: DK11. Наименование принадлежности: SKP11, STA8, STA9 Имеется в продаже в ближайшем авторизованном магазине.
Цоколь с ящиком принадлежности: RA5, RA6, RA11, RA12. Имеется в продаже в ближайшем авторизованном магазине (возможна установка на сушильные барабаны нескольких типов). Для того, чтобы узнать, совместима ли принадлежность с Вашим прибором, обратитесь за консультацией в магазин или посетите наш веб-сайт. Наименование принадлежности: PDSTP10. Принадлежность можно приобрести в ближайшем авторизованном магазине.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 6 2 5 1 Селектор программ 2 Дисплей 3 Кнопка СТАРТ/ПАУЗА (START/ PAUZA) 4 Кнопки режимов 4 3 5 Индикаторы программ 6 ВКЛ/ВЫКЛ (I/O ZAPNUTO/ VYPNUTO) кнопка с функцией АВТОООТКЛЮЧЕНИЕ Дисплей Символ на дисплее , повышенный уровень сухости: по умолчанию, средний, максимальный , , --- Описание символа продолжительность фазы «антисминание»: по умолчанию, заданный интервал (30 мин – 120 мин) - отжим белья производится при: 800-1800 об/мин задается по умолчанию
Символ на дисплее Описание символа звуковой сигнал включен «Защита от детей» включена режим «Время сушки» включен индикатор: слейте воду из контейнера для сбора конденсата индикатор: произведите очистку фильтра индикатор: проверьте теплообменник индикатор: фаза сушки индикатор: фаза охлаждения индикатор: фаза «антисминание» включен режим отсрочки пуска индикация времени цикла - выбор продолжительности программы (10 мин–2 час) - выбор времени отсрочки пуска (30 мин–20 час) ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Программ
Программы Загрузк Свойства / Символы на ярлыке а 1) 8 кг Повседневная одежда, например, джинсы, свитера из тканей различной толщины (например, на воротнике, манжетах и швах). 3 кг Сушка односпальных или двуспальных одеял и подушек (с перовым, пуховым или синтетическим наполнением). СУШКА ПО ВРЕМЕНИ (ČAS) 8 кг Данная программа позволяет использовать режим СУШКА ПО ВРЕМЕНИ (ČAS) и задавать продолжительность программы.
Программы Загрузк Свойства / Символы на ярлыке а 1) ОДЕЖДА ДЛЯ АКТИВНОГО ОТДЫХА (SPORTOVNÍ PLUS) 2 кг Сушка уличной одежды, теходежды, спортивной одежды, тканей с начесом, водонепроницаемых и дышащих курток, штормовок со съемным флисовым или внутренним теплоизолирующим слоем. СПОРТИВНАЯ ОДЕЖДА (SPORTOVNÍ) 2 кг Спортивная одежда, одежда из тонких и легких тканей, микрофибры и полиэстра, которые не подлежат глажке.
Режимы ДОП.
Данные по потреблению энергии Программа Время сушки Энергопо треблени е 1400 об/мин / 50% 145 мин 1,96 кВт·ч 1000 об/мин / 60% 165 мин 2,24 кВт·ч 1400 об/мин / 50% 104 мин 1,39 кВт·ч 1000 об/мин / 60% 118 мин 1,58 кВт·ч Отжим при / остаточная влажность ХЛОПОК (BAVLNA) 8 кг В ШКАФ (DO SKŘÍNĚ) ПОД УТЮГ (K ŽEH‐ LENÍ) СИНТЕТИКА (SYNTETIKA) 3,5 кг В ШКАФ (DO SKŘÍNĚ) 1200 об/мин / 40% 55 мин 0,62 кВт·ч 800 об/мин / 50% 63 мин 0,70 кВт·ч РЕЖИМЫ ДОП.
Режим ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ (ALARM) можно задавать для любой программы. ВРЕМЯ СУШКИ (ČAS SUŠENÍ) Используется только с программой СУШКА ПО ВРЕМЕНИ (ČAS). Самостоятельное задание пользователем времени сушки от 10 минут до 2 часов (шагами по 10 мин). ЗАДЕРЖКА СТАРТА (ODLOŽENÝ START) Задержка запуска программы сушки от 30 минут (минимум) до 20 часов (максимум). 1. Выберите программу сушки и режимы. 2.
Ярлык изделия Описание Изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане. Изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане. Выберите программу со стандартной температурой. Изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане. Выберите программу с низкой температурой. Изделия, сушка которых в сушильном барабане не допускается. Загрузка белья Выбор программы ОСТОРОЖНО! Позаботьтесь о том, чтобы белье не было зажато между дверцей и резиновым уплотнением. 1.
Режимы Одновременно с программой можно выбрать один или более особых режимов. 5. Для выключения функции «Защита от детей» снова нажмите указанные выше кнопки, чтобы данный значок пропал с дисплея. Запуск программы Для запуска программы: Для включения или выключения режима нажмите на соответствующую кнопку . При включении режима над кнопкой загорается светодиод или на дисплее отображается символ данного режима. Режим «Защита от детей» Чтобы дети не играли с прибором, можно установить защиту от детей.
Если Вы не выключите прибор, запустится этап антисминания. Во время выполнения данного этапа белье можно вынуть из прибора. 1. Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (I/O ZAPNUTO/VYPNUTO) на две секунды для выключения прибора. 2. Откройте дверцу прибора. 3. Выньте белье. 4. Закройте дверцу прибора. Выемка белья: ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Рекомендации по экологичному использованию • Хорошо отжимайте белье перед сушкой. • Придерживайтесь норм загрузки, указанных в Таблице программ.
для сбора конденсата постоянно включена • индикатор СЛЕЙТЕ КОНДЕНСАТ (NÁDRŽ NA VODU) не горит и высвечивается символ – индикация контейнера для сбора конденсата постоянно выключена УХОД И ОЧИСТКА Очистка фильтра В конце каждого цикла на дисплее появляется символ ПОЧИСТИТЕ ФИЛЬТРЫ (FILTR); это означает, что необходимо произвести очистку первичного фильтра. Фильтр собирает ворс. Ворс образуется при сушке одежды в сушильном барабане. Очистка первичного фильтра: 1. Откройте дверцу. Потяните фильтр. 4.
фильтр в гнездо для фильтра. 3. Вставьте пластиковый соединитель и установите контейнер для сбора конденсата на место. 4. Чтобы продолжить выполнение программы, нажмите на кнопку СТАРТ/ПАУЗА (START/PAUZA). Очистка теплообменника Мигающий на дисплее символ Слив воды из контейнера для сбора конденсата Опорожняйте контейнер для сбора конденсата после каждого цикла сушки. Если контейнер для сбора конденсата полон, программа автоматически прерывает работу.
5. Поднимите первичный фильтр. Возьмитесь за фильтр теплообменника и вытяните его из нижнего отделения. 8. Закройте фильтр. 9. При необходимости произведите очистку малого водяного фильтра на дне отделения. 6. Потяните за крючок, чтобы открыть фильтр. 10. При необходимости удалите из теплообменника и его отделения ворс. Для этого можно использовать мокрую тряпку и/или пылесос с щеткой. 7. Очистите фильтр влажной рукой. При необходимости очистите фильтр щеткой в теплой воде.
11. Установите малый водяной фильтр и фильтр теплообменника на место. 12. Закройте крышку фильтра теплообменника. 13. Закройте блокирующий рычаг до щелчка. 14. Закройте дверцу фильтра теплообменника. 15. Установите первичный фильтр на место. ЧИСТКА БАРАБАНА ВНИМАНИЕ! Перед очисткой отключите прибор от электросети. Для мытья внутренней поверхности барабана и его ребер используйте нейтральное моющее средство. Протрите вымытые поверхности мягкой тряпкой.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправнос Возможная причина Решение ть 1) Сушильный барабан не работает. Сушильный барабан не подключен к электросети. Вставьте вилку в розетку. Проверьте предохранитель на домашнем распределительном щите. Открыта загрузочная дверца. Закройте загрузочную дверцу. Не была нажата кнопка ВКЛ/ ВЫКЛ (I/O ZAPNUTO/VYPNUTO). Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (I/O ZAPNUTO/VYPNUTO). Не была нажата кнопка СТАРТ/ ПАУЗА (START/PAUZA).
Неисправнос Возможная причина Решение ть 1) Была произведена попытка изменить программу или режим после запуска цикла. Выключите и снова включите сушильный барабан. Снова задайте параметры. Режим, который Вы пытаетесь включить, не подходит к выбранной программе. Выключите и снова включите сушильный барабан. Снова задайте параметры. Не работает лампа освещения барабана. Неисправность лампы освещения барабана. Обратитесь в сервисный центр для замены лампы освещения барабана.
Неисправнос Возможная причина Решение ть 1) Слишком длинный цикл сушки 6) Засорен фильтр. Прочистите фильтр. Превышена максимальная загрузка. Превышать максимальную загрузку запрещено. Белье недостаточно хорошо отжато. Как следует отожмите белье. Слишком высокая температура окружающей среды – это не является неисправностью прибора. Если есть такая возможность, уменьшите температуру воздуха в помещении. 1) В случае, если на дисплее высвечивается сообщение об ошибке (напр.
Энергопотребление 1) 2,24 кВт·ч Годичное энергопотребление 2) 265 кВт·ч При оставлении во включенном состоянии 0,48 Вт Энергопотребление в состоянии «выключено» 0,48 Вт Тип использования Бытовой Допустимая температура окружающей среды от +5°C до +35°C Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги. IPX4 1) В соответствии со стандартом EN 61121.
600 mm > 850 mm 600 mm ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление. Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
136929511-A-422014