Operation Manual

60
Introduction
Philips/Avent s’est engagé à fabriquer des produits pour bébé ables an de fournir aux parents
toute l’assurance dont ils ont besoin. Ce babyphone Philips/Avent est constitué d’une unité parents
et d’une unité bébé. Il offre une assistance 24 heures sur 24 an que vous puissiez toujours
entendre clairement votre enfant, sans bruits parasites. La technologie DECT garantit une absence
totale d’interférences et un signal clair entre les unités parents et bébé.

A Unité bébé
1 Bouton marche/arrêt
3
2 Voyant de marche (ON)
3 Boutons de volume +/–
4 Voyant de niveau de charge
T
5 Veilleuse
6 Bouton de veilleuse
Q
7 Bouton PAGE
8 Microphone
9 Adaptateur
10 Grande che de l’appareil
11 Couvercle du compartiment à piles
12 Prise pour la grande che de l’appareil
13 Compartiment à piles
B Unité parents
1 Bouton TALK
2 Voyant LINK
3 Bouton SENSITIVITY
4 Bouton marche/arrêt
3
5 Ouverture pour clip ceinture
6 Voyants de niveau sonore
7 Boutons de volume +/–
8 Voyant de niveau de charge
T
9 Microphone
10 Haut-parleur
11 Compartiment à piles
12 Clip ceinture
13 Couvercle du compartiment à piles
14 Adaptateur
15 Petite che de l’appareil
16 Prise pour la petite che de l’appareil
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Ce babyphone est destiné à offrir une assistance, mais il ne saurait en aucun cas remplacer
une surveillance responsable et appropriée de la part d’un adulte.
Avant de brancher les différentes unités, vériez que la tension indiquée sur l’adaptateur des
unités parents et bébé ainsi que sur le chargeur correspond à la tension secteur locale.
Conservez l’appareil à une température comprise entre 10 °C et 40 °C.
Cet appareil est conçu pour une tension secteur comprise entre 220 V et 240 V.
N’exposez pas l’appareil à des températures trop élevées ou trop basses, ni au soleil.
,
,
,
,
,
FRANÇAIS