- User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF339B LCD TV English Français 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! HIGH-DEFINITION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1-866-341-3738 Español 1-866-341-3738 
- Return your Product Registration Card or register online at www.magnavox.com/support today to get the very most from your purchase. Registering your model with MAGNAVOX makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don’t miss out. Complete and return your Product Registration Card at once, or register online at www.magnavox. 
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 
- INTRODUCTION 5 Precaution Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death. FCC WARNING This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual. 
- Supplied Accessories user manual (1EMN24339) quick start guide (1EMN24479) remote control (NF802UD) registration card (1EMN24699) Phillips pan screw for attaching the stand x 4 (FPH34200) PREPARATION • HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. 
- INTRODUCTION 5 Features • DTV/TV/CATV - You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional analog format. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. • Information Display (DTV only) - You can display the title, contents and other information of the current DTV program on the TV screen. • Autoprogram - This unit automatically scans and memorizes channels available in your area, eliminating difficult setup procedures. 
- - VOLUME MENU 3 - CHANNEL 2 + POWER 1 5 Rear Panel 8 9 10 * 12 13 14 19 20 15 16 17 18 Note: terminal (service use only) * service Use this terminal only when a software update is necessary. Do not connect any device to this terminal such as; digital camera, keyboard, mouse, etc. For more information, please visit at www.magnavox.com/support EN INFORMATION 11 8. S-video input jack (p. 11) S-video cable connection for an external device. 9. video input jack (p. 
- INTRODUCTION 5 Remote Control Function 6. 7. 1 2 11 3 4 12 8. 9. 10. 5 6 7 13 14 8 15 11. 9 16 12. 13. 10 1. 2. 3. 4. 5. y (power) (p. 14) Press to turn the unit on and off. SOURCE (p. 16) Press to access connected external devices like a BD/DVD recorder. FREEZE (p. 16) Press to pause screen image. s / B / K / L (p. 14) Press to move left / right / up / down through the items. OK (p. 14) Press to decide the command of setting when the main menu is displayed. 14. 15. 16. BACK (p. 
- INTRODUCTION PREPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. PREPARATION Before you connect... Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. 5 Antenna Connection Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit. rear of this unit e.g. 
- PREPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. 5 External Device Connection [HDMI Connection] HDMI connection offers the highest picture quality. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transports high definition video and multi-channel digital audio through a single cable. e.g. 
- INTRODUCTION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. PREPARATION [Component Video Connection] RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s COMPONENT video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jack of COMPONENT accordingly. e.g. 
- PREPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [Video Connection] RCA video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jack of VIDEO accordingly. When the audio jack of the video device is monaural, connect an RCA audio cable to the audio L input jack. e.g. 
- INTRODUCTION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. PREPARATION [PC Connection] This unit can be connected to your PC that has a DVI terminal. Use an HDMI-DVI conversion cable for this connection and it requires stereo mini plug-RCA conversion cable as well. If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a PC monitor. e.g. 
- PREPARATION These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. 5 Initial Setup This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and autoprogram, which automatically scans and memorizes viewable channels. 4 Use [Cursor s/ B] to select the desired location setting, then press [OK]. Initial Setup Before you begin: Select “Retail” or “Home” for your location. 
- 5 Channel Selection 5 Volume Adjustment Select channels by using [CH + / -] or [the Number buttons]. This section describes how to adjust the volume. The mute function, which turns the sound off and on, is also described. Use [VOL + / -] to adjust the audio volume. PREPARATION • To select the memorized channels, use [CH + / -] or [the Number buttons]. • To select the non-memorized channels, use [the Number buttons]. 
- WATCHING TV 5 Still Mode 5 Switching Audio Mode You can pause the image shown on the TV screen. This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio language in the digital mode. TV Press [FREEZE] to pause the image shown on the TV screen. FREEZE Press [SAP] to display the currently selected audio mode. While receiving an MTS broadcast, press repeatedly to cycle through the available audio channel. 11 • The sound output will not be paused. 
- INTRODUCTION 5 TV Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. DTV TV In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current channel such as program title, program guides are displayed. PREPARATION In the analog mode, the current channel number and the audio mode are displayed. Press [INFO] to display the details of the currently selected program. Press [INFO]. 
- WATCHING TV 5 TV Screen Display Mode 4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal. Press [FORMAT] repeatedly to switch the TV aspect ratio. For 16:9 video signal For 4:3 video signal Normal 16:9 Wide Movie Expand Normal Zoom Wide Movie Expand Normal Normal Display a 4:3 picture at its original size. Sidebars appear on both edges of the screen. 
- 5 Main Menu 5 Autoprogram This section describes the overview of the main menu displayed when you press [MENU]. For more details, see the reference page for each item. The main menu consists of the function setting items below. If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channel you deleted, you will need to perform autoprogram. 
- OPTIONAL SETTING 5 Channel List 5 Add Channels The channels selected here can be skipped when selecting the channels using [CH + / -]. Those channels can still be selected with [the Number buttons]. This function lets you add the channels that were not added by the autoprogram due to the receptible condition at the initial setting. 1 Press [MENU] to display the main menu. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “SETUP”, then press [OK]. 
- INTRODUCTION 5 Antenna Confirmation 5 Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen language. DTV This function lets you check the digital signal strength of each channel. 2 Use [Cursor K/L] to select “SETUP”, then press [OK]. PREPARATION 1 Press [MENU] to display the main menu. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “LANGUAGE”, then press [OK]. 
- OPTIONAL SETTING 5 Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 32). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Color Temperature 1 Press [MENU] to display the main menu. Use [Cursor K / L] to select the desired setting, then use [Cursor s / B] to adjust. 
- You can adjust the smart sound, equalizer and some other sound functions. INTRODUCTION 5 Sound Adjustment Use [Cursor K / L] to select the desired option, then press [OK]. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 32). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. PICTURE On SOUND Off SETUP LANGUAGE This selects the modes for more spalial or surround sound reproduction. 
- OPTIONAL SETTING 5 Closed Caption A. Caption Service You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed onscreen. 4 Use [Cursor K/L] to select “Caption Service”, then press [OK]. 1 Press [MENU] to display the main menu. PICTURE Caption Service Off SOUND Digital Caption Service Off SETUP Caption Style FEATURES LANGUAGE 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press [OK]. 
- INTRODUCTION B. Digital Caption Service C. Caption Style DTV DTV You can change the caption style such as font, color or size, etc. 4 Use [Cursor K/L] to select “Digital Caption Service”, 4 Use [Cursor K/L] to select “Caption Style”, then press then press [OK]. [OK]. 
- OPTIONAL SETTING Font Style Edge Color Closed Captioning font style can be changed as below. Edge color of the displayed caption can be switched as below. 
- INTRODUCTION 5 Child Lock Child lock reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programs inappropriate for children and any channels or external input modes can be invisible. PICTURE 2 PREPARATION See the following description for setting each item. 1 Press [MENU] to display the main menu. 
- OPTIONAL SETTING A. Channel Lock B. US Movie ratings lock Particular channels or external input modes can be invisible in this function. US Movie ratings lock is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). 5 Use [Cursor K/L] to select “Channel Lock”, then press 5 Use [Cursor K/L] to select “US Movie ratings lock”, [OK]. then press [OK]. 
- INTRODUCTION C. US TV ratings lock press [OK]. 
- OPTIONAL SETTING 5 PC Settings D. Change PIN Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own PIN Code. 5 Use [Cursor K/L] to select “Change PIN”, then press This function lets you adjust the PC screen position during PC input through the HDMI 1 input jack. 1 Press [MENU] to display the main menu. [OK]. 
- INTRODUCTION 5 Energy Saving Mode You can set whether the power consumption is saved or not. PREPARATION 1 Press [MENU] to display the main menu. 5 Adjust the setting. Position Reset Use [Cursor K / L] to select “Reset”, then press [OK]. 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press PICTURE Cancel Resets the display position of the picture. SETUP [OK]. WATCHING TV SOUND Reset FEATURES LANGUAGE • The Horizontal/Vertical position of the PC screen are automatically adjusted. 
- OPTIONAL SETTING 5 Location 5 Current Software Info When you select ”Retail”, the power consumption may possibly exceed the limited requirement of the ENERGY STAR® qualification. This function shows what version of the software currently used. 1 Press [MENU] to display the main menu. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press [OK]. 
- INTRODUCTION TROUBLESHOOTING 5 FAQ • Connect the RF coaxial cable to the unit directly and run the initial setup. • Make sure to complete the channel scan before turning off the unit. Why I cannot watch some of TV programs? • Make sure autoprogram has been completed. (Refer to “Autoprogram” on page 19.) • Autoprogram must be completed when you set up the unit for the first time or move it to a location where previously unavailable channels are broadcast. • The selected channel may not be broadcasting. 
- TROUBLESHOOTING 5 Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. Symptom Remedy No power • Make sure the AC power cord is plugged in. • Make sure that the AC outlet supplies the proper voltage, plug another electrical appliance into the AC outlet. • If a power failure occurs, unplug the AC power cord for 30 minutes to allow the unit to reset itself. 
- INTRODUCTION You switch to a different input and the volume. You switch to a different input and the screen size changes. • This unit will memorize the viewing mode from the last time you used the particular input modes. The display image does not cover the entire screen. • If you are using the unit as a PC monitor, make sure that “Horizontal Position” and “Vertical Position” in “PC Settings” are set correctly. 
- INFORMATION 5 Glossary ATSC Component Video NTSC Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. This is a video signal format that conveys each of 3 principal colors of light (red, blue and green) through different signal lines. This allows the viewers to experience picture colors as original as it is. There are several signal formats, including Y / Pb / Pr and Y / Cb / Cr. 
- INTRODUCTION 5 Cable Channel Designations If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations. 
- LIMITED WARRANTY NINETY (90) DAY LABOR / ONE (1) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth below. WHO IS COVERED: This product warranty is issued to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase (“Warranty Period”) from an Authorized Dealer. 
- User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF339B LCD TV English Français 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! HIGH-DEFINITION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1-866-341-3738 Español 1-866-341-3738 
- Renvoyez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne aujourd’hui sur le site www.magnavox.com/support pour profiter au mieux de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox. 
- INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. Lire ces instructions. 16. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent Garder ces instructions. se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble Tenir compte de tous les avertissements. internationales recommandées en matière de basculement Suivre toutes les instructions. et de stabilité au sujet de la conception de son coffre. 
- INTRODUCTION 5 Précautions Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. 
- 5 Accessoires Fournis manuel de l’utilisateur (1EMN24339) guide de démarrage rapide (1EMN24479) télécommande (NF802UD) carte d’enregistrement (1EMN24699) piles (AAA x 2) AAA REGARDER LA TÉLÉVISION vis à tête cylindrique large Phillips pour montage du support x4 (FPH34200) PRÉPARATION • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC. 
- INTRODUCTION 5 Caractéristiques 5 Contenu Instructions Importantes en Matière de Sécurité . . . . . . . . . . . .3 • DTV/TV/CATV - Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion. • Affichage d’Informations (uniquement DTV) - Vous pouvez afficher le titre, le contenu et d’autres informations relatives à l’émission DTV sur l’écran du téléviseur. 
- - VOLUME MENU 3 - CHANNEL + 2 POWER 1 5 Panneau Arrière 9 10 * 12 13 14 19 20 15 16 17 18 Remarque : de maintenance (usage du service seulement) * prise N’utilisez ce port que si une mise à jour du logiciel est nécessaire. Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) sur ce port. Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur le site www.magnavox.com/support INFORMATION 11 DÉPANNAGE 8 8. prise d’entrée S-vidéo (p. 
- INTRODUCTION 5 Boutons de la Télécommande 7. 1 2 11 8. 3 4 12 9. 10. 11. 5 6 7 13 14 12. 8 15 13. 9 16 10 14. 15. 1. y (marche) (p. 14) Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. SOURCE (p. 16) Permet d’accéder à des périphériques extérieurs connectés au téléviseur (un enregistreur BD/DVD, par exemple). FREEZE (p. 16) Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran. s / B / K / L (p. 14) Appuyez pour vous déplacer vers la gauche, la droite, le haut ou le bas dans les options. OK (p. 
- Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. 5 Connexion de l’Antenne Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise d’entrée d’antenne de l’appareil. PRÉPARATION Avant toute connexion... Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. 
- PRÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. 5 Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité. 
- INTRODUCTION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. PRÉPARATION [Connexion Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes RCA offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. En cas de connexion à la prise d’entrée vidéo COMPONENT du appareil, connectez un câble audio RCA à la prise audio L/R de COMPONENT respectivement. REGARDER LA TÉLÉVISION ex. 
- PRÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo] La connexion vidéo RCA offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. En cas de connexion à la prise d’entrée vidéo du appareil, connectez un câble audio RCA à la prise audio L/R de VIDEO respectivement. Si la prise audio de l’appareil vidéo est monaurale, connectez le câble audio RCA à la prise d’entrée audio L (gauche). 
- INTRODUCTION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Cet appareil peut être connecté à un PC doté d’un port DVI. Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion. Vous aurez également besoin d’un câble de conversion à mini-fiche RCA stéréo. Si vous connectez l’appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur. ex. 
- PRÉPARATION Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. 5 Installation Initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées. 
- 5 Sélection de Chaîne 5 Réglage du Volume Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH + / -] ou sur [les touches numériques]. Cette section explique comment régler le volume. La fonction de coupure, qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée. Utilisez [VOL + / -] pour régler le volume audio. Volume Pour utiliser [les touches numériques] PRÉPARATION • Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH + / -] ou [les touches numériques]. 
- REGARDER LA TÉLÉVISION 5 Arrêt sur Image 5 Changement du Mode Audio Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique. TV Appuyez sur [FREEZE] pour figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Image Fixe Appuyez sur [SAP] pour afficher le mode audio actuellement sélectionnée. 
- INTRODUCTION 5 Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. DTV En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal actuel telles que titre du programme ou guide des programmes sont affichées. Appuyez sur [INFO] pour afficher les informations du programme actuel sélectionné. Appuyez sur [INFO]. 
- REGARDER LA TÉLÉVISION 5 Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC. Appuyez plusieurs fois sur [FORMAT] pour changer le rapport de format du téléviseur. Pour un signal vidéo 16:9 Pour un signal vidéo 4:3 Normal 16:9 Large Ext. image Normal Zoom Large Ext. 
- 5 Programmation Auto Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [MENU]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de référence des options respectives. Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions ci-dessous. Si vous changez de source de signal de câble (ex. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Liste Chaînes 5 Ajouter Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la chaîne via la touche [CH + / -]. Ces chaînes restent accessibles à l’aide des [touches numériques]. Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de réception lors du réglage initial. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 
- 5 Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de menu sur écran. DTV 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner PRÉPARATION Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. REGARDER LA TÉLÉVISION 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “LANGUE”, “CONFIGURATION”, puis appuyez sur [OK]. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” dans “Région” (reportez-vous à la page 32). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil. 
- Vous pouvez régler le smart son, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [OK]. ou 1 CONFIGURATION ou Smar t son Egaliseur CONFIGURATION Son d’ambiance vir tuelle Ef OPTIONS Haut-parleurs du téléviseur Hf LANGUE Haut-parleurs du téléviseur Amp. ext. Standard LANGUE Ef Effet accentué. Hf Effet naturel. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Sous-titres A. Service Sous-titrage Vous pouvez affi cher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écran pour les personnes malentendantes. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 4 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Service sous-titrage”, puis appuyez sur [OK]. 
- INTRODUCTION B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres Outre les sous-titres codés de base décrits en page 24, le téléviseur numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de soustitres numériques. Utilisez ce menu pour modifier les réglages du service de sous-titres numériques. Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE Style police Couleur bord Il est possible de changer comme ci-dessous le style de police des sous-titres affichés. Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur de bordure des sous-titres affichés. sous-titre sous-titre IMAGE Param. 
- INTRODUCTION 5 Verrouillage 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. PRÉPARATION Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifié. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer chacune des options. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE A. Verrouillage de Chaîne B. Verrou Qualif. US Ciné Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA (Motion Picture Association of America). 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Verrouillage 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Verrou de chaîne”, puis appuyez sur [OK]. 
- INTRODUCTION C. Verrou qualif. US TV Caractéristique qualif. US TV”, puis appuyez sur [OK]. ou TV-MA TV-14 Verrouillage de chaîne SON Verrou qualif. US Ciné CONFIGURATION Verrou qualif. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Réglages PC D. Changez Code Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP. Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la prise d’entrée HDMI 1. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Changez code”, puis appuyez sur [OK]. ou IMAGE Verrouillage de chaîne SON Verrou qualif. 
- INTRODUCTION 5 Mode Economie d’Energie Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique. Réinitialisation de la Position Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur [OK]. puis appuyez sur [OK]. ou IMAGE SON CONFIGURATION Annuler Réinitialise la position d’affichage de I’mage. 
- CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Région 5 Info Logiciel Actuel Si vous avez sélectionné “Magasin”, il se peut que la consommation dépasse les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®. Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. 1 Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. 1 Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, puis appuyez sur [OK]. 
- INTRODUCTION DÉPANNAGE 5 Foire aux Questions (FAQ) Pourquoi ne puis-je pas regarder certaines émissions de télévision ? • Vérifiez que le balayage automatique des chaînes est terminé. (Reportez-vous à “Programmation Auto”, page 19.) • Le balayage automatique des chaînes doit être effectué lors de la première configuration de l’appareil ou s’il est déplacé en un endroit où certaines chaînes auparavant non disponibles sont diffusées. • Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes. 
- DÉPANNAGE 5 Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution Pas d’alimentation • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. • Vérifiez que la prise murale CA délivre la tension correcte ; branchez un autre appareil électrique sur la prise murale CA. 
- INTRODUCTION • Cet appareil garde en mémoire le dernier mode d’affichage utilisé lors de la dernière utilisation de la source considérée. • Si vous utilisez l’appareil comme un moniteur PC, assurez-vous que les paramètres “Position H.” et “Position V.” du menu “Configurations du PC” sont correctement réglés. 
- NFORMATION INFORMATION 5 Glossaire ATSC HDTV (télévision haute définition) SDTV (télévision à définition standard) Il s’agit d’un acronyme pour “Advanced Television Systems Committee” (Comité de systèmes de télévision évolués), et du nom donné aux normes de diffusion numérique. Il s’agit du format numérique ultime, qui produit une image à haute résolution et une qualité d’image supérieure. Il s’agit d’un format numérique standard dont la qualité équivaut à celle d’une image NTSC. 
- INTRODUCTION 5 Désignation des Chaînes de Câblodiffusion Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur 2 2 J 23 W+8 44 W+29 65 W+50 86 W+66 107 W+87 128 3 3 K 24 W+9 45 W+30 66 W+51 87 W+67 108 W+88 129 4 4 L 25 W+10 46 W+31 67 W+52 88 W+68 109 W+89 130 5 5 M 26 W+11 47 W+32 68 W+53 89 W+69 110 W+90 131 6 
- GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. 
- User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 32MF339B LCD TV English Français 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! HIGH-DEFINITION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1-866-341-3738 Español 1-866-341-3738 
- Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/support hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox. 
- INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca de lugares que contengan agua. Limpie la pantalla únicamente con un paño seco. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. 
- INTRODUCCIÓN 5 Precauciones No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. 
- 5 Accesorios Suministrados guía de inicio rápido (1EMN24479) mando a distancia (NF802UD) tarjeta de registro (1EMN24699) tornillo Phillips para enganchar el soporte x 4 (FPH34200) pilas (AAA x 2) AAA A AA • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará en la portada de este manual. 5 Conectar el Soporte Tiene que poner el soporte a la unidad para que se muestre recta. 
- INTRODUCCIÓN 5 Características • DTV/TV/CATV - Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato analógico convencional. Además, los suscriptores de cable pueden acceder a sus canales de televisión por cable. • Visualización de Información (solamente DTV) - Puede visualizar el título, el contenido y otra información del actual programa DTV en la pantalla del televisor. 
- - VOLUME 4 + MENU 3 - CHANNEL + 2 POWER 1 5 Panel Trasero 8 9 10 * 12 13 14 19 20 Utilice un cable de conversión RCA-mini-plug estéreo. 15 16 17 18 Nota: del terminal (uso de servicio sólo) * servicio Utilice esta terminal sólo cuando sea necesaria una actualización de software. No conecte ningún dispositivo a esta terminal, tales como cámara digital, teclado o mouse, etc. Para más información, visite por favor www.magnavox.com/support INFORMACIÓN 11 8. toma de entrada de S-video (p. 
- INTRODUCCIÓN 5 Función del Mando a Distancia 6. 1 7. 2 11 3 4 12 8. 9. 10. 5 6 7 13 14 8 15 11. 12. 9 16 13. 10 1. y (energía) (p. 14) Presione para encender o apagar la unidad. SOURCE (p. 16) Presione el botón para acceder a los dispositivos externos conectados, como por ejemplo una grabadora BD/DVD. FREEZE (p. 16) Modo TV Presione para pausar la imagen de pantalla. s / B / K / L (p. 14) Presione para desplazarse por los elementos, izquierda / derecha / arriba / abajo. OK (p. 
- INTRODUCCIÓN PREPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. PREPARACIÓN Antes de proceder a la conexión... Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA. 
- PREPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. 5 Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen. 
- INTRODUCCIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a las tomas de entrada de vídeo COMPONENT de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de COMPONENT respectivamente. PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS p. ej. 
- PREPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo] La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a las tomas de entrada de vídeo VIDEO de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de VIDEO respectivamente. 
- INTRODUCCIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de PC] PREPARACIÓN Esta unidad puede conectarse a un PC con terminal DVI. Utilice un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión. También requiere un cable de conversión RCA-mini-plug estéreo. Si conecta esta unidad al PC, puede utilizarla como monitor del PC. cable de conversión RCA-miniplug estéreo p. ej. 
- PREPARACIÓN Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. 5 Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración automática de canales, que explora y memoriza automáticamente los canales visibles. 4 Utilice [Cursor s/ B] para seleccionar la locación deseada, y luego presione [OK]. 
- 5 Selección de Canal 5 Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH + / -] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. PREPARACIÓN • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH + / -] o [los botones numéricos]. • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos]. Utilice [VOL + / -] para ajustar el volumen de audio. 
- PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Modo Fijo 5 Para Cambiar el Modo de Audio Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. TV Presione [FREEZE] para detener momentáneamente la imagen mostrada en pantalla. Imagen Fija Presione [SAP] para mostrar por pantalla el modo de audio actualmente seleccionado. 
- INTRODUCCIÓN 5 Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. DTV Presione [INFO]. En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de programas. Presione [INFO] para mostrar por pantalla los detalles del programa seleccionado actualmente. 
- PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada PC. Presione [FORMAT] repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor. Para señal de vídeo 4:3 Para señal de vídeo 16:9 Normal 16:9 Ancha Ampliar imáge Normal Visualización de una imagen 4:3 en su tamaño original. 
- 5 Sintonización Automática En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [MENU]. Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. 
- AJUSTE OPCIONAL 5 Lista de Canales 5 Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección de canales usando [CH + / -]. Todavía podrán seleccionarse esos canales con [los botones numéricos]. Esta función le permite añadir los canales que no fueron añadidos durante la Sintonización automática debido a las condiciones de recepción en la configuración inicial. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 
- INTRODUCCIÓN 5 Confirmación de la Antena 5 Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. DTV Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. PREPARACIÓN 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 
- AJUSTE OPCIONAL 5 Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 35). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad. Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez, Temperatura color 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 
- INTRODUCCIÓN 5 Ajuste de Sonido Utilice [Cursor K / L] para seleccionar la opción deseada, y luego presione [OK]. Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido. On IMAGEN Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte SONIDO OPCIONES Selecciona los modos para una reproductión del sonido más especial o surround. Off PREPARACIÓN la página 32). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad. 
- AJUSTE OPCIONAL 5 Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones mostradas en la pantalla. 4 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “Servicio de subtítulos”, y luego presione [OK]. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 
- INTRODUCCIÓN B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos DTV DTV Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o tamaño, etc. PREPARACIÓN Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 24, DTV posee su propio subtitulado llamado digital caption service. Utilice este menú para cambiar la configuración del servicio de subtitulado digital. 
- AJUSTE OPCIONAL Estilo fuente Color borde El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse como sigue. El color del borde del subtítulo mostrado puede cambiarse como sigue. Subtítulo Cerrado Subtítulo Cerrado IMAGEN Config. usuarid IMAGEN Config. 
- INTRODUCCIÓN 5 Bloqueo Infantil 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Consulte la siguiente descripción para ajustar cada elemento. IMAGEN SONIDO Bloqueo de canales US Películas prohibidas AJUSTE Niveles bloqueo US TV OPCIONES Clasif. inglés canad. IDIOMA Clasif. francés canad. DVD Clasificación regional Introduzca código actual luego presione [OK]. 
- AJUSTE OPCIONAL A. Bloqueo de Canales B. US Películas Prohibidas Con esta función puede hacer desaparecer modos de entradas externas o canales específicos. US Películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “Bloqueo de canales”, y luego presione [OK]. “US Películas prohibidas”, y luego presione [OK]. 
- INTRODUCCIÓN C. Niveles Bloqueo US TV Clasificación “Niveles bloqueo US TV”, y luego presione [OK]. Bloqueo de canales SONIDO US Películas prohibidas AJUSTE Niveles bloqueo US TV OPCIONES Clasif. inglés canad. IDIOMA Clasif. francés canad. 
- AJUSTE OPCIONAL D. Introduzca Código Actual A pesar de que la unidad viene con el código default “0000”, usted puede fijar su propio Código Id. 5 Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición del monitor del PC durante la entrada del PC a través de la toma HDMI 1. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “Introduzca código actual”, y luego presione [OK]. 
- INTRODUCCIÓN 5 Modo de Ahorro de Energía Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. PREPARACIÓN 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 5 Haga el ajuste. Reinicio Posicion Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Restablecer”, y luego presione [OK]. PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “OPCIONES”, y luego presione [OK]. IMAGEN SONIDO AJUSTE Cancelar Reinicia la posición de la pantalla de la imagen. 
- AJUSTE OPCIONAL 5 Ubicación Al seleccionar “Tienda”, el consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la calificación ENERGY STAR®. 5 Información sobre el software actual Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “OPCIONES”, y luego presione [OK]. 
- INTRODUCCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 Preguntas Frecuentes ¿Por qué aparece la configuración inicial cada vez que enciendo esta unidad? • Conecte el cable coaxial RF directamente a la unidad y ejecute la configuración inicial. • Asegúrese de completar la exploración de canales antes de apagar la unidad. ¿Por qué no puedo ver algunos programas de televisión? • Asegúrese de que la exploración automática de canales ha finalizado. (Consulte “Sintonización automática” en la página 19. 
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. • Verifique que la instalación proporciona el voltaje adecuado enchufando otro electrodoméstico en la toma de CA. 
- INTRODUCCIÓN Solución • Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó. • La intensidad sonora cambiará si otro aparato está a un volumen más alto o más bajo. PREPARACIÓN Síntoma Cambie a una entrada diferente y el volumen La imagen visualizada no cubre la pantalla entera • ISi está usando la unidad como monitor de PC, asegúrese que estén bien configurados la “Posición Horizontal” y la “Posición Vertical” en la sección “Ajustes de PC”. 
- INFORMACIÓN 5 Glosario ATSC HDMI SAP (programa de sonido secundario) Acrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. (interfase de multimedia de alta definición) Segundo canal de audio transmitido por separado del canal de audio principal. Este canal de audio se utiliza como alternativo en la emisión bilingüe. 
- 3 3 K 24 W+9 45 W+30 66 W+51 87 W+67 108 W+88 129 4 4 L 25 W+10 46 W+31 67 W+52 88 W+68 109 W+89 130 5 5 M 26 W+11 47 W+32 68 W+53 89 W+69 110 W+90 131 6 6 N 27 W+12 48 W+33 69 W+54 90 W+70 111 W+91 132 7 7 O 28 W+13 49 W+34 70 W+55 91 W+71 112 W+92 133 8 8 P 29 W+14 50 W+35 71 W+56 92 W+72 113 W+93 134 9 9 Q 30 W+15 51 W+36 72 W+57 93 W+73 114 W+94 135 10 10 R 31 W+16 52 W+37 73 W+58 94 W+74 115 11 11 S 32 W+17 53 W+38 74 A-5 95 W+75 116 12 12 T 33 W+18 54 W+39 75 A-4 96 W+76 117 13 13 U 34 W+19 
- GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: La compañía le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("período de garantía") en el distribuidor autorizado.