psa200_cover 7/22/04 12:22 PM Page 1
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 1 algemene informatie 1 LET OP het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. personen met pacemakers of andere geimplanteerde apparaten dienen contact op te nemen met hun huisarts voordat zij magneten of apparaten gebruiken die magnetische storingen kunnen genereren. met het oog op het milieu...
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 2 2 bedieningselementen en aansluitingen, accessoires 1 2; 8 batterijvak schakelt het apparaat in / uit; start / onderbreekt het afspelen 2 5 / 6 batterijvak gebruikt 1 x AAA alkaline9 usb (in het batterijvak) sluit de springt naar het begin van het meegeleverde usb-kabel vanaf hier volgende / voorgaande nummer aan op de usb-poort van je computer 3 - / + stelt het volume in 4 display verpakking bevinden.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 3 bedieningselementen en aansluitingen, accessoires 3 voor 4 3 3 2 2 1 achteraanzicht 6 7 8 9 5
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 4 4 minimumvereisten voor computersysteem vereisten voor Windows-systeem je moet een usb-poort hebben. computers die geüpgrade zijn van Win 95 zijn misschien niet usb-compatibel! Lees ook de andere vereisten: – Pentium® MMX 166MHz-processor of sneller – usb-poort met Windows 98SE / Me / 2000 met SP3/ XP – 96 MB ram – 50 MB vrije schijfruimte – cd-rom-drive – videokaart – geluidskaart – Microsoft Internet Explorer 5.0 of hoger, Netscape 4.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 5 informatie over psa 5 psa200 is een draagbare, mp3 digitale audiospeler met halfgeleidertechnologie: – speelt mp3-bestanden en window media audio af, bijv. gedigitaliseerde en gecomprimeerde cd-nummers, nummers op cassettebandjes, audioboeken, kranten, geluidseffecten enz., die opgeslagen zijn in mp3 en window media audio-formaat. wees voorzichtig in de omgang met een hoofdtelefoon gehoorbescherming: luister met een normaal volume.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 6 6 software-installatie software-installatie 1 schakel je computer in. 2 plaats de psa-cd-rom in je cd-rom-drive. 3 volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. *BELANGRIJK! uitsluitend voor Windows 98-gebruikers naast de 2 softwaretoepassingen zijn er drivers voor massaopslagapparaten noodzakelijk. zonder deze drivers kan de PC de psa niet herkennen en geen bestanden overdragen.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 7 aanhangsel Windows 98 7 aanhangsel Windows 98 in het geval de pc de drivers nog niet installeert, verschijnt het scherm Add New Hardware Wizard. let op, schermen kunnen afwijken van de afbeeldingen, afhankelijk van de door jou gebruikte Windows-versie en het psa-model. 1 klik op Next > en volg de aanwijzingen in het scherm om de beste driver te zoeken.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 8 8 aanhangsel Windows 98 3 druk op Next > en volg de aanwijzingen in het scherm om de installatie te voltooien.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 9 je psa gebruiken voor massaopslag 9 wanneer je de speler via de USB-poort op de computer aansluit, herkent de computer de psa als een verwisselbaar USB massaopslagapparaat (MSD). de speler is gedetecteerd en wordt automatisch benoemd tot de map getiteld Verwisselbare schijf/ apparaat (bijv. station D).
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 10 10 de psa op je computer aansluiten 1 schakel je computer in. 2 sluit de meegeleverde usb-kabel aan op de usb-poort van je computer. 3 druk op 4 (aan de achterzijde van de psa) om het batterijvak te openen. sluit het andere uiteinde van de usb-kabel aan op usb, (in het batterijvak.) psa display: wordt weergegeven. toetsen op de psa worden automatisch vergrendeld tijdens de usb-aansluiting. 4 wacht enkele seconden om de computer de psa te laten detecteren.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 11 de psa loskoppelen van de PC 11 BELANGRIJK! OM BESCHADIGING VAN BESTANDEN OF GEGEVENSVERLIES TE VOORKOMEN, DE USB-KABEL NIET VERWIJDEREN TIJDENS USB-FUNCTIE, BESTANDSOVERDRACHT, FORMATTEREN OF WANNEER HET UPGRADEN BEZIG IS. KOPPEL DE PSA ALLEEN LOS WANNEER HET -DISPLAY VOLLEDIG GESTOPT IS MET BEWEGEN. sla je bestanden op. zorg ervoor dat je de originele bestanden bewaart die je naar de psa hebt gedownload.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 12 12 informatie over MUSICMATCH informatie over MUSICMATCH® ontdek het ultieme gevoel in muzikale vrijheid wanneer je je muziek meeneemt voor onderweg.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 13 batterijvoeding 13 1 druk op 4 om het batterijvak te openen en plaats een AAA -batterij, bij voorkeur alkaline. 2 steek de onderste rand van het klepje zoals aangegeven in het apparaat om het klepje van batterijvak te sluiten. BELANGRIJK! – verwijder de batterij als: de batterij leeg is of de psa meer dan 2 weken niet zal worden gebruikt. – Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste manier ingeleverd worden.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 14 14 aan/ uit-schakelaar, afspelen 2; aanzetten en afspelen, 2; houd 2; 2 seconden ingedrukt om in te schakelen. afspelen begint automatisch vanaf het exacte punt waarop de laatste keer is uitgeschakeld. indien beschikbaar worden in het display de gegevens van het muziekstuk getoond. no File wordt weergegeven als er geen gegevens zijn opgeslagen in de psa. de psa schakelt automatisch uit na 30 seconden.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 15 volume, eq, Custom 15 volume druk op - / + om het volume te verlagen/ verhogen. de volumebalk wordt even weergegeven tijdens volumeaanpassing en wanneer u inschakelt. opmerkingen: volume wordt automatisch afgestemd tot een standaard optimaal niveau wanneer de speler uit en weer in wordt geschakeld.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 16 16 5 , 6, een ander nummer kiezen 5 , 6 druk op 5 / 6 om het gewenste nummer te kiezen. snel zoeken binnen een nummer tijdens het afspelen 5 / 6 kort ingedrukt houden. psa speelt het nummer met hoge snelheid af tot de toets wordt losgelaten. de toetsvergrendeling gebruiken schakelt de andere toetsen uit, zodat deze niet per ongeluk kunnen worden ingedrukt. om de toetsvergrendeling in/ uit te schakelen 2 seconden ingedrukt houden.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 17 armband, hoofdtelefoon, heupriem 17 draag je digitale audiospeler tijdens sportactiviteiten door deze aan de meegeleverde armband te bevestigen. 1 stop de psa in de rubbergesp waarbij de aansluitingen voor hoofdtelefoon bereikbaar zijn via de uitsparing. 2 plaats de armband om je arm, bevestig het riempje en trek deze aan zodat het nauw aansluit.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 18 18 firmware upgraden je kunt www.nike-philips.com bezoeken om de meest recente firmware te controleren en te downloaden, indien beschikbaar. gebruik de Upgrader-toepassing om de psa met de nieuwe firmware te upgraden. opmerkingen: wanneer je upgrade met firmware van www.nike-philips.com, zorg er dan voor dat je het bestand downloadt voor jouw specifieke model. sla het firmwarebestand op via hetzelfde pad en haal het ook via dit pad op.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 19 firmware upgraden 19 4 wanneer je de firmware hebt gedownload, klik je eerst op om het gedownloade .ebn -bestand te zoeken en te selecteren. klik op Start om door te gaan. 5 in de volgende dialoogvensters klik je op OK. 6 klik op het -hardwaresymbool in je taakbalk, indien aanwezig, om te stoppen en de psa uit te werpen. 7 druk even op 2; op de psa, zodat de psa zichzelf kan upgraden. in het psa-display wordt even het volgende getoond: FUpgrade.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 20 20 de psa formatteren gebruik de Formatter -toepassing om alle gegevens op de psa te verwijderen voor het geval je problemen hebt met het afspelen. BELANGRIJK! sla je bestanden op. zorg ervoor dat je de originele bestanden bewaart die je naar de psa hebt gedownload. Philips en Nike zijn niet verantwoordelijk voor verlies van bestanden wanneer het product beschadigd raakt of de vaste schijf niet te lezen/leesbaar is.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 21 de psa formatteren 21 opmerkingen: – de volledige geheugencapaciteit is niet beschikbaar omdat een deel van het geheugen gereserveerd is voor de audiospeler. – apparaatnamen kunnen afwijken van de afgebeelde namen, afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem en het psa-model. 4 klik op Start. het dialoogvenster Formatter verschijnt, waarin gevraagd wordt of je echt wilt doorgaan: 5 klik op OK als je wilt doorgaan met de formatteertoepassing.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 22 22 nuttige tips nuttige tips als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt. kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie. waarschuwing: dmaak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren want dan vervalt de garantie.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 23 nuttige tips 23 probleem oplossing usb kan niet worden aangesloten/ werkt niet – je gebruikt een usb-kabel die niet geschikt is gebruik uitsluitend de meegeleverde usb-kabel. – kabelaansluitingen verkeerd/ los. controleer of alle aansluitingen goed zijn en goed zijn aangesloten op de psa-speler en je computer. – usb-driver niet geïnstalleerd. controleer of je de usb-driver plug-in hebt geïnstalleerd die op de installatie-cd-rom van de psa staat.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 24 24 nuttige tips probleem oplossing psa display: "Battery too low. Upgrade Refused" wordt weergegeven. – wanneer je ook dit bericht op je psa ziet bewegen na FUpgrade, betekent dit dat je het upgraden moet herhalen als gevolg van onvoldoende batterijspanning. gebruik altijd een nieuwe batterij om het upgraden uit te voeren. downloaden van nummer – usb-aansluiting verbroken tijdens het downloaden.
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 25 technische gegevens 25 versterkersysteem audio uit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 5mW S/N-verhouding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >80dB frequentiebereike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz - 16KHz geheugencapaciteit ingebouwd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PSA200_dutch 7/27/04 9:20 AM Page 26 26 technische gegevens voeding batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 xAAA speelduur batterij 10 uur bij gebruik van een AAA-alkaline* algemeen afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 mm (b) x 68 mm (h) x 27 mm (d) gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
psa200_back_cover 7/22/04 12:22 PM Page 1 type number - psa200 © 2004 Phillips, Nike, Inc. All rights reserved. www.nike-philips.