User manual

26
11 1210
13 14 15
Spoel het reservoir schoon en
vul het met vers drinkwater.
Wypłukać i napełnić pojemnik
świeżą, pitną wodą.
Druk op de toets.
Nacisnąć przycisk.
Plaats een houder van
geschikte afmetingen onder het
stoompijpje.
Ustawić pod dyszą pary
naczynie o odpowiedniej
pojemności.
Draai de knop tot op het symbool
om het waterreservoir te
legen. Wanneer dit gebeurd is, de
knop op de ruststand ( ) zetten.
Obrócić pokrętło do znaku
by opróżnić pojemnik wody. Po
zakończeniu, obrócić je do pozycji
spoczynku ( ).
Druk gedurende 6 seconden op
de toets om het alarmsignaal
van de ontkalking te
desactiveren.
Nacisnąć przycisk przez 6
sekund, by wyłączyć alarm
odwapnienia.
Vul het reservoir opnieuw met
vers drinkwater.
Napełnić ponownie pojemnik
świeżą, pitną wodą.
Na het uitvoeren van de ontkalking:
1. Installeer opnieuw de water lter Intenza, indien aanwezig; controleer anders of in het reservoir het witte
ltertje beschreven op pag.11 aanwezig is.
2. het circuit vullen volgens de aanwijzingen op pagina 10 vanaf punt 7.
ONTKALKING - ODWAPNIENIE
Po wykonaniu odwapnienia:
1. Zainstalować ponownie, jeśli był obecny, ltr wody Intenza; w przeciwnym wypadku sprawdzić, czy w
pojemniku znajduje się mały, biały ltr, opisany na str.11
2. wykonać napełnienie obwodów,tak jak to opisane na stronie 10 w punkcie 7 i w następnych.