electronic user's manual file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/107B/manual.
Safety & Troubleshooting Säkerhetsföreskrifter och felsökning Säkerhetsåtgärder och underhåll • Felsökning • Föreskrifter • Annan samhörande information Säkerhetsåtgärder och underhåll VARNING: Användning av andra kontroller, justeringar eller metoder än de som beskrivs i denna dokumentation kan medföra elektriska stötar, andra elektriska skador och/eller mekaniska skador.
About This Electronic User's Manual Om denna elektroniska bruksanvisning Om denna bruksanvisning • Andra dokument som kan behövas • Nationella beskrivningar Om denna bruksanvisning Denna elektroniska bruksanvisning är avsedd för alla som använder Philips färgmonitor (Color Monitor). Den innehåller beskrivningar av monitorns egenskaper, inställningar, användning och all övrig relevant information, vilket är exakt samma information som finns i pappersversionen.
About This Electronic User's Manual monitorn. Den följer med produkten. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Nationella beskrivningar I följande underavsnitt beskrivs de skrivkonventioner som används i detta dokument. Påpekanden, Försiktighet och Varningar I hela denna bruksanvisning kan textstycken åtföljas av en ikon och vara skrivna med fetstil eller kursivt.
About This Electronic User's Manual ©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, kopiering, användning, modifiering,uthyrning, offentlig förevisning, vidarebefordran och/eller radio-/TV-utsändning helt eller delvis är förbjuden utan skriftligt godkännande av Philips Electronics N.V. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/107B/ABOUT/ABOUT.
107B Product Information Produktinformation Produktegenskaper • LightFrame™ för Windows • Blyfri produkt • Tekniska data • Automatisk energibesparing • Fysiska data • Stiftanslutningar • Produktbilder Produktegenskaper Modell Föreskrift Färg 107B50 TCO'03 Grå 107B55 TCO'99 Svart 107B5 ● ● ● ● ● ● ● ● 17-tums (16.
107B Product Information Philips-funktionen LightFrame™ berikar upplevelsen av bilder och video på Philips CRT- (bildrör) monitorer. LightFrame™ ökar klarheten och skärpan på foton och videor som visas på monitorns skärm. För att kunna styra LightFrame™-funktionen i monitorn, måste du installera den LightFrame™-applikation som finns med på denna CD-ROM. Obs Philips LightFrame™ fungerar bara på monitorer som har konstruerats för att använda denna programvara.
107B Product Information Påpekanden Om LightFrame™ upptäcker att monitorn inte är LightFrame™-kompatibel, så visas ett meddelande på monitorns skärm. Om du ser detta meddelande, kan du välja att avbryta (abortera) eller fortsätta med installationen. Men om du fortsätter med installationen, så kommer LightFrame™ troligen inte att fungera tillsammans med monitorn. Använda LightFrame™ Efter installationen startas LightFrame™ automatiskt så snart datorn startas.
107B Product Information S:Nej, till en LightFrame™ 1 eller 2-monitor måste du använda programvaran LightFrame™ 1 eller 2. Det går dock att använda programvaran LightFrame 2 till en LightFrame™ 1-monitor. F:Vad är skillnaden mellan LightFrame™ 1, LightFrame™ 2 och LightFrame™ 3? S:LightFrame™ 1 var den allra första generationen av LightFrame™-funktionen som introducerades av Philips.
7B Product Information F: Hur många fönster kan jag framhäva samtidigt? S:I LightFrame™ 3 är det möjligt att framhäva upp till 8 fönster samtidigt. Det är dock viktigt att vara medveten om att när andra fönster, verktygsfält eller menyer överlappar de förstärkta fönstren, kan maximala antalet förstärkta fönster bli lägre. F:Hur många bilder kan LightFrame™ framhäva i Internet Explorer? S:I Internet Explorer kan LightFrame™ 3 framhäva upp till 16 bilder samtidigt.
107B Product Information med musen på fullskärmsknappen i LightFrames kontrollfält. 2) Tryck först på snabbvalstangenten "Windows" på tangentbordet och sedan på "L". 3) Skrolla fram till "Extra Controls" i OSD-menyn och tryck på "OK". Nu ska LightFrame™ vara på. F:När jag använder LightFrame™ i ett textdokument blir tecknen suddiga, vad är det som är fel? S:Det är Inget fel. Den effekt du ser beror på den ökning av skärpan som LightFrame™ utför på monitorn.
107B Product Information Är du van vid att arbeta med LightFrame™:s ursprungliga fack-ikon? Inga problem: ItR17; finns fortfarande med och kan användas till att slå på och stänga av LightFrame™och till att kontrollera status för LightFrame™. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Blyfri produkt Philips har eliminerat giftiga ämnen som t ex bly från sina skärmar. Blyfria skärmar skyddar din hälsa och gynnar en miljömässigt hållbar återvinning och avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning.
107B Product Information - Synk 4.7 kOhm • Insignalnivåer 0.7 Vpp Separat synk • Synk insignal Blandad synk • Synk polariteter Positiv och negativ VITFÄRGSTEMPERATUR Kromaticitet CIE-koordinater: • vid 9300 grader Kelvin x = 0.283 / y = 0.297 • vid 6500 grader Kelvin x = 0.313 / y = 0.329 • vid 5500 grader Kelvin x = 0.332 / y = 0.347 sRGB x = 0.313 / y = 0.329 sRGB sRGB är en standard för säkerställande av korrekt överföring av färger mellan olika typer av utrustningar (t.ex.
107B Product Information TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Automatisk energibesparing Om du har VESA's DPMS-stödjande grafikkort eller programvara installerat i din PC, så kan monitorn automatiskt minska sin energiförbrukning när den inte används. Och om en insignal från tangentbord, mus eller annan inmatningsenhet detekteras, så "vaknar" monitorn automatiskt.
107B Product Information 15.7" x 16.1" x 16.5" / 399 x 410 x 419 mm (inklusive sockel) • Mått 15.7" x 14.7" x 16.5" / 399 x 373 x 419 mm (exklusive sockel) • Vikt 16.5 kg • Strömförsörjning 100-240 VAC, 60-50Hz (Var vänlig se märketiketten) • Temperatur (drift) 0° till 40°C / 32° till 104°F • Temperatur (förvaring) -25° till +65°C / -13° till +149°F • Relativ luftfuktighet 5% till 95% * Upplösning 1280 x 1024, standardstorlek, kontrast max., ljusstyrka 50%, 9300°, fullt vitmönster.
107B Product Information 4 Identisk utgång - ansluten till stift 10 12 Seriell dataledning (SDA) 5 Jord 13 H. Synk / H+V 6 Röd videojord 14 V. Synk (VCLK för DDC) 7 Grön videojord 15 Ledning för dataklocka (SCL) 8 Blå videojord TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Produktbilder Följ länkarna och titta på olika bilder på monitorn och dess komponenter. Framsidan Baksidan TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/107B/PRODUCT/PRODUCT.
Installing your Monitor Installera monitorn Framsidan • Baksidan • 6G3B11 Multimedia Base (tillval) Framsidan Strömbrytare som slår på/stänger av monitorn. OK-knapp, öppnar OSD-kontrollerna när du trycker på den Snabbtangent för kontrast. När du trycker på "-"-knappen, så visas justerkontrollerna för CONTRAST (kontrast). Snabbtangent för ljusstyrka. När du trycker på "+"-knappen, så visas justerkontrollerna för BRIGHTNESS (ljusstyrka). file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/INSTALL_6/INSTALL.
Installing your Monitor Knapparna "-" och "+" används för justering av monitorns OSD. Snabbtangent för LightFrame™. När knappen trycks in, så visas funktionen för hög ljusstyrka i LightFrame™. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Baksidan file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/INSTALL_6/INSTALL.
Installing your Monitor 1. Nätkontakt - anslut nätkabeln här. 2. Video In - denna kabel är redan ansluten till monitorn. Anslut kabelns andra ände till PC:n. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/INSTALL_6/INSTALL.
On-Screen Display On-Screen-Display Beskrivning av On-Screen Displayen • OSD-trädet • OSD-kontrollerna Beskrivning av On Screen Display Vad är On-Screen Display? Det är en funktion i alla Philips monitorer med vars hjälp en slutanvändare kan ställa in skärmens utseende och uppförande direkt på skärmen med hjälp av fönster med anvisningar. Användargränssnittet gör det enkelt och bekvämt att arbeta med monitorn. Grundläggande och enkla anvisningar på kontrollknapparna.
On-Screen Display TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN OSD-trädet Nedan visas en översikt över strukturen hos On-Screen Display. Du kan använda den som ett hjälpmedel när du senare ska göra de olika inställningarna. Din skärm har eventuellt inte alla funktioner i OSD-trädet nedan. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/OSDDESC.
On-Screen Display TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/OSDDESC.
On-Screen Display file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/OSDDESC.
Customer Care and Warranty Kundservice & Garanti VÄLJ DITT LAND/OMRÅDE OM DU VILL LÄSA OM GARANTINS OMFATTNING: VÄSTEUROPA: Österrike • Belgien • Cypern • Danmark • Frankrike • Tyskland • Grekland • Finland • Irland • Italien • Luxemburg • Nederländerna • Norge • Portugal • Sverige • Schweiz • Spanien • England ÖSTEUROPA: Republiken Tjeckien • Ungern • Polen • Ryssland • Turkiet • Bulgarien • Slovakien • Slovenien LATINAMERIkA: Antillerna • Argentina • Brasilien • Chile • Colombia • Mexico • Paraguay • Per
Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions (FAQ, vanliga frågor) 1. Vad innebär logotypen "Designed for Windows"? Logotypen "Designed for Windows" innebär att din Philips-monitor uppfyller kraven och rekommendationerna i PC9x (97, 98, or 99) System Design Guide och genomgår stränga WHQL-tester. 2. Vad är USB? Betrakta USB som en smart kontakt för periferienheter till en PC. USB bestämmer automatiskt vilka resurser (som t.ex. drivrutiner och bussbandbredd) som krävs för periferienheterna.
Frequently Asked Questions 6. Vilka modeller är Mac-kompatibla? Alla listade Philips-monitorer är Mac-kompatibla. MEN, du kan behöva en adapter för att kunna ansluta monitorn till Mac-systemet. Kontakta din återförsäljare för närmare upplysningar. 7. Vad är TCO? TCO är en svensk förkortning för Tjänstemännens Centralorganisation. 8. Vad är MPR? MPR är en svensk förkortning för "Statens Mät och ProvRåd". 9.
Frequently Asked Questions Energibesparing: MPRII: Inga krav. TCO92: Standby-läge < 30W, Off-läge < 8W TCO95: Standby-läge < 30W, Off-läge < 8W TCO99: Standby-läge < 15W, Off-läge < 5W TCO'03: Standbyläge < 15W, Off-läge < 5W Visuell ergonomi: MPRII: Inga krav. TCO92: Inga krav. TCO95: Fastställde ergonomiska regler inkluderande minsta kontrastnivå, flimmer och jitter. TCO99: Skärpte TCO95-reglerna. TCO'03: Skärpta TCO99-regler för CRT (katodstrålerör) och nya krav på skärmfärger för TFT LCDmonitorer.
Frequently Asked Questions "Refresh rate" anger det antal gånger per sekund som hela skärmen avsöks (scannas). Med andra ord: Om en monitors refresh rate är 85 Hz, så uppdateras skärmen - eller scannas vertikalt - 85 gånger per sekund. En högre refresh rate innebär bättre bildstabilitet och mindre flimmer. En hög refresh rate hjälper användare som sitter länge framför en bildskärm att undvika ögontrötthet och stress.
Frequently Asked Questions Tryck bara på OK-knappen och välj sedan "Reset to factory settings" för att återställa alla inställningar till fabriksvärdena. 16. Vad är LightFrame ? LightFrame är ett av Philips tekniska genombrott som ger en unik, revolutionerande lösning för att förbättra en monitors ljusstyrka och skärpa. Med LightFrameTM, kan användaren avnjuta TV-kvalitet på video och foton utan att monitorns prestanda försämras i fönster som används för andra tillämpningar. 17.
Frequently Asked Questions 19. Kommer någon annan att ha detta? LightFrame uppfanns, utvecklades och patenterades av Philips. Det är en unik funktion som du bara kommer att hitta i Philips monitorer. 20. Kommer LightFrame att förkorta livslängden för en monitor? Nej. Omfattande tester har bekräftat att LightFrame inte påverkar monitorns livslängd negativt. Dagens state-of-the-art Philips-monitorer använder förbättrad phosphor och är konstruerade för hög ljusstyrka.
Frequently Asked Questions monitor - till exempel, om jag tar med mig min notebook på resa? Philips exklusiva LightFrame -funktion kräver samverkan mellan maskinvaran i monitorn och programvaran installerad i ditt system. Det fungerar bara när en monitor med inbyggd maskinvara tar emot kommandon från programvara i systemet. Utan både en monitor utrustad med LightFrame maskinvara och systemprogramvara, kommer LightFrame inte att fungera. 23.
Frequently Asked Questions 26. Vilka modeller kan kombineras med multimediasockeln? Följande modeller kan kombineras med multimediasockeln: 109B5, 109E5,109F5, 107B5, 107E5,107F5, 107S5, 107T5 27. Vilka är de tekniska data för Philips Multimediasockel? Se den detaljerade specifikationen för multimediasockeln på produktsidan. 28. Varför är en multimediasockel bättre än separata högtalare? Den största fördelen med multimediasockel är dess minimala krav på utrymme.
Frequently Asked Questions 30. Vad gör Auto Calibrate? Den gör att din monitor fungerar bättre och räcker längre. När en monitor blir äldre, försämras ljusstyrkan gradvis och dess färger ändras. Denna välkända process påverkar alla monitorer. Efter ett antal år, försämras kanske monitorns ljusstyrka till under 50% av dess ursprungliga värde. I detta läge anses monitorn inte vara användbar längre. Auto Calibrate omjusterar regelbundet färgtemperatur och ljusstyrka till sina optimala värden. 31.
Frequently Asked Questions 34. Vilka modeller av Philips monitorer är utrustade med Auto Calibrate? Auto Calibrate är för närvarande tillgänglig i de nya 201P, 201B och 109P. 35. Huvudmenyn visar OSD MAIN MENU LOCKED (OSDs huvudmeny är låst). Att trycke på kontrollerna på fronten har ingen effekt. Hur kan jag låsa upp funktionen? Tryck på och håll in OSDs menyknapp i ca. 10 sekunder tills bilden visar "OSD MAIN MENU UNLOCKED" (OSDs huvudmeny är upplåst). 36.
Frequently Asked Questions 38. Vad är Moiré? Varför visar min monitor detta vågfenomen? Moiré är en naturlig effekt eller fenomen på ett CRT (katodstrålebildrör). Det ser ut som ett vågmönster som upprepas och överlagras på skärmen som krusiga bilder. Här några förslag som kan bidra till att minska effekterna: ● ● ● ● Vissa monitorer har en funktion tar bort Moiré-mönstret. Aktivera den eller ställ in funktionen för Moiré-borttagning via monitorns OSD.
Frequently Asked Questions ökar resistansen så mycket att det inte går någon ström genom avmagnetiseringsspolen. Det är detta som stoppar avmagnetiseringen. När resistansen sedan svalnar sjunker dess resistansvärde och avmagnetisering kan åter ske. Detta är en avsiktlig konstruktion som är en industristandard, inte bara för Philips monitorer. Var medveten om att inte alla modeller i Philips-serien har manuell avmagnetisering.
Frequently Asked Questions under "Advanced Controls" i monitorns OSD. De flesta datorer kräver att den sätts till 0.7V. Se följande möjliga lösningar: Om även OSD-menyn är matt, kontakta Philips service Återställ monitorn via OSD-menyn ● Ändra inställningen av "color temperature" (färgtemperatur) till "9300 color coordination" via OSDmenyn ● Sätt Contrast (kontrast) till maxnivån (100) och Brightness (ljusstyrkan) till medel (50). Grafikkortet kan vara defekt (testa monitorn med en annan dator) ● ● 45.
Frequently Asked Questions ● Koppla bort monitorn från nätet i ca. 1 minut och anslut den sedan på nytt. Slå på monitorn igen. 48. Varför finns det ingen bild på min monitor trots att nätlampan (LED) lyser gul/ bärnstensfärgad eller blinkar grönt? ● ● ● ● Boota om datorn samtidigt som du håller in Ctrl-tangenten på tangentbordet. Om du ser någon bild under uppstarten, kontrollera då inställningarna för grafikkortet (i Windows, gå till Control Panel och välj Display).
Glossary Ordlista ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ A Autoscan En mikroprocessor-baserad funktion hos Philips Brilliance-monitorer som automatiskt kan detektera de horisontella och vertikala frekvenserna från det installerade grafikkortet. En autoscan-monitor kan sålunda fungera tillsammans med en stor mängd olika grafikkort. MultiSync, ett registrerat varumärke tillhörande NEC, erbjuder en liknande funktion.
Glossary En speciellt konstruerad kontakt som används på en del monitorer med högre horisontell svepfrekvens. BNC-kontakten ger bästa möjliga skärmning och matchande karaktäristisk impedans för videosignalen, och säkerställer på så sätt optimala videoprestanda. TILLBAKA TILL BöRJAN På SIDAN C CE-märkning CE-märkningen ska visas på produkterna enligt EMC- och LV- ( Low Voltage Device ) direktiven i enlighet med EU:s säkerhetsbestämmelser.
Glossary CustoMax Philips egen programvara för monitorstyrning som gör att användarna kan ställa in olika parametrar (t.ex. storlek, färg, geometri) med hjälp av programvara i Windows. CustoMax är kompatibel med existerande VGA-kort. Se CrystalClear FAQ och USB Bay FAQ. TILLBAKA TILL BöRJAN På SIDAN D DDC (Display Data Channel) DDC är en kommunikationskanal för displayer och datorer.
Glossary kommandon rtill monitorn. DDC 1/2B Se DDC. DDC 2Bi Se DDC. Digital styrning Mikroprocessorbaserad digital styrning av bildparametrar och olika videolägen för fullständig kontroll av bildinställningar och lägen och direkt återkallande av alla inställningar med en knapptryckning. Detta är en mycket avancerad funktion som gör att användaren kan skifta till varje önskat läge närsomhelst utan att behöva ägna tid åt att ställa om bilden.
Glossary Dot rate (dot-frekvens) Dot-klockans frekvens i MHz. Det är ett mått på den hastighet varmed data skickas mellan grafikkortet och efterföljande krets. Även kallat video dot rate. TILLBAKA TILL BöRJAN På SIDAN E Electromagnetic radiation standards (standard för elektromagnetisk strålning) Internationell standard som fastställts för att begränsa den elektromagnetiska strålningen från file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/GLOSSARY/GLOSSARY.
Glossary monitorer. För närvarande finns två viktiga standards som båda härrör från bestämmelser som fastställts av svenska myndigheter. Elektromagnetisk strålning, standarder EMI (Electrical Magnetic Interference) Den elektriska och/eller magnetiska strålning som kommer från den elektriska eller elektroniska utrustning som är i drift. EMS (Electrical Magnetic Sustainment) Förmågan hos elektrisk eller elektronisk utrustning att fungera korrekt i en miljö med elektriska och/ eller magnetiska störningar.
Glossary TILLBAKA TILL BöRJAN På SIDAN H Hertz Enheten för frekvens som fått sitt namn efter fysikern Heinrich Hertz (1857-1894). 1 hertz (Hz) är lika med 1 cykel (period)/sekund. Horisontell dot pitch Se Dot pitch. Horisontell scanningsfrekvens Kallas även linjefrekvens och uttrycks i kHz. Det är det antal bildlinjer som ritas på skärmen per sekund (från vänster till höger). Ju högre horisontell linjefrekvens, desto bättre upplösning (dvs., ju högre upplösning och/eller ju högre uppdateringshastighet).
Glossary I informationsfiler (INF) lagras information i ett speciellt format. Set-up-funktionerna hämtar information från INF-filen och använder den vid installation. Exempel på typer av information som lagras i en INF-fil inkluderar INI- och registry-ändringar, filnamn och platsen för källfilerna på källmedia. Interlaced/non-interlaced Interlaced. Metoden att rita en bild på skärmen genom att först rita alla linjer med jämna nummer och därefter alla linjer med udda nummer i bilden.
Glossary K Kontrast Förhållandet mellan ljusstyrkan hos den ljusaste och mörkaste delen av en bild. Den mörkaste delen av en bild bestäms av ljusstyrkan hos den ej exiterade fosforn, som styrs av hur stor del av det omgivande ljuset som reflekteras. Kontrasten minskar därför om det omgivande ljuset är starkt. Svarta Matris-rör reflekterar mindre del av det omgivande ljuset och ger därför högre kontrast än andra rör.
Glossary avlänkningsenheten. TILLBAKA TILL BöRJAN På SIDAN L Linearitet Hur väl en pixels verkliga position på skärmen överensstämmer med den avsedda positionen (se figuren). Linjefrekvens Se Horisontell scanningsfrekvens. Lågfrekventa elektriska och magnetiska fält Pulserande fält som alstras av avböjningsenheten. Dessa är föremål för ökande uppmärksamhet, särskilt av myndigheterna, affärsvärlden och pressen.
Glossary Se även Elektromagnetisk strålning, standarder. Lågstrålande monitor En monitor som uppfyller de internationella kraven på strålning. Se Elektromagnetisk strålning, standarder. TILLBAKA TILL BöRJAN På SIDAN M Moiré-effekt Ett fransigt mönster som uppstår vid interferens mellan två överlagrade linjemönster.
Glossary TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN N Non-interlaced Se Interlaced/non-interlaced. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN O OSD (On Screen Display) Den funktion som gör att användaren kan ställa in skärmuppförande och monitorparametrar direkt med hjälp av ett instruktionsfönster on-screen (på skärmen). Se CustoMax i avsnittet CrystalClear.
Glossary P Parallelogramförvrängning Se Geometrisk förvrängning. Phosphor Generiskt namn på den klass av ämnen som uppvisar luminiscens. För att alstra en bild på skärmen, är den insidan av bildrörsskärmen täckt med phosphors och exiteras till luminiscens av elektronstrålen. Typiska exempel på phosphors är P22 medium korttidsbeständig phosphor och EBU phosphor med stark färgmättnad. Pin-cushion-förvrängning Se Geometrisk förvrängning.
Glossary Plug-and-Play Se DDC. Se USB-avsnittet. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN R Raster Det område på skärmen som kan nås av elektronstrålen. Uppdateringshastighet Se Vertikal scanningsfrekvens. Upplösning Det antal pixels som kan visas på skärmen. Upplösningen anges som antalet pixels per linje multiplicerat med antalet horisontella linjer. Se även Grafikkort. Rotationsfunktion Den funktion som gör att användaren kan ställa in hela skärmrotationen till att vara horisontell.
Glossary S Skärmbeläggningar Anti-statiska beläggningar På grund av bombardemanget med elektroner, laddas bildskärmen upp när den är i drift. Elektriskt laddade skärmytor kan dra till sig dammpartiklar. En anti-statisk beläggning är en ledande beläggning som utfälls på skärmen (eller på en glaspanel omedelbart framför skärmen) som leder bort laddningen och förhindrar att damm ansamlas.
Glossary ARAS är en av de effektivaste skärmbehandligarna för anti-reflektion/anti-statik som finns för närvarande. Den består av en flerlagersstruktur av transparent dielektriskt material som undertrycker speglingsreflektioner med bredbandiga interferenseffekter vid skärmytan. Anti-statiska egenskaper uppnås med ett enkelt ledande skikt i flerlagerstrukturen. Med ARAS, reduceras intensiteten hos det reflekterade ljuset från ca. 4.
Glossary Avvikelsen från den avsedda formen hos en återskapad bild. Följande förvrängningar är vanligast: SOG (Synkronisering på grön) En korrekt fungerande monitor behöver fem typer av signaler: horisontell synkpuls, vertikal synkpuls, signal för röd färg, signal för grön färg och signal för blå färg. Signalerna från en PC överförs till en monitor med hjälp av en av tre metoder: 1. Separat synk: Horisontal- och vertikalsynkarna överförs separat 2.
Glossary T TCO år 1991, fastslog svenska Tjänstemännens Centralorganisation (TCO) en standard som är ännu strängare än MPR-II, speciellt för varierande elektriska fält (AEF, Alternating Electric Fields, varierande elektriska fält). TCO-standarden är ännu strängare eftersom inte bara de tillåtna fälten är lägre än i MPR-II, utan också för att mätavståndet har minskats (se tabellen). Se Elektromagnetisk strålning, standarder. Tilt-funktion Se Rotationsfunktion.
Glossary USB eller Universal Serial Bus En smart kontakt för periferienheter till PC. USB fastställer automatiskt vilka resurser (t.ex. drivrutiner och bussbandbredd) som krävs för periferienheter. USB gör de erforderliga resurserna tillgängliga utan att några manuella ingrepp behövs. ● ● ● USB eliminerar "case angst" -- rädslan för att behöva ta bort datorhöljet för att installera ytterligare periferienheter.
Glossary Enhet (device) En logisk eller fysisk enhet som utför en funktion. Den verkliga enheten som beskrivs beror på sammanhanget. På den lägsta nivån, kan en enhet syfta på en enskild maskinvarukomponent, som en minnesenhet. På en högre nivå, kan det syfta på en samling maskinvarukomponenter som utför en speciell funktion, som en Universal Serial Bus interface-enhet.
Glossary En monitor med UPS-funktion kan fungera i olika länder med olika nätspänningar. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN V Vertikal dot pitch Se Dot pitch. Vertikal scanningsfrekvens Uttrycks i Hz, och är det antal fält som ritas på skärmen per sekund i interlaced-läge. I läge noninterlaced betyder scannings-frekvens antalet hela bilder som ritas på skärmen per sekund (även kallat uppdateringshastighet). Vertikala synkpulser En följd av rektangulära pulser som definierar starten på en ny bild.
Glossary Se Dot rate. Video grafikkort Ett kort utrustat med en tecken- eller grafikgenerator och videominne, som avbildar (mappar) skärmen. En mikroprocessor avsöker videominnet och översätter bit-informationen från datorn till visningsbara videosignaler för monitorn. Dessa kort uppfyller kraven i olika standarder som bestämmer typen och kvaliteten på displayen. VGA (Video Graphics Array), introducerades 1987, och var det första analoga kortet.
Download and Print Nerladdning och utskrift Denna sida beskriver ett alternativ för att kunna läsa bruksanvisningen i .pdf-format. PDF-filer kan laddas ner till hårddisken, och sedan läsas och skrivas ut med hjälp av Acrobat Reader eller din filhanterare. Om du inte har installerat Adobe® Acrobat Reader, klicka då på länken och installera programmet: Adobe® Acrobat Reader for PC / Adobe® Acrobat Reader for Mac. Anvisningar för nerladdning: För att ladda ner filen: 1.
Troubleshooting Felsökning Säkerhetsföreskrifter och underhåll • Felsökning • Lagar och bestämmelser • Annan tillhörande information Vanliga problem Har du problem? Är det något som inte fungerar? Innan du begär hjälp, försök med följande förslag.
Troubleshooting ● Skärmen visar inte ● när monitorns slås på Ingen färg eller intermittent färg ● ● ● Färgen verkar fläckig ● ● ● En eller flera färger saknas ● ● ● ● Bilden är matt Bilden är för liten eller för stor. Bildkanterna är inte raka (hörnvinklarna är inte räta). Bilden är ostabil Bildröret kan behöva avmagnetiseras (degaussing). Flytta bort alla magnetiska föremål som finns i närheten. Vänd monitorn mot öster för bästa bildkvalitet.
Troubleshooting Problem med On Screen Display (OSD) ● Se anvisningarna och felsökningstipsen i det avsnittet. För ytterligare assistans, se Centra för kundinformation om hur du kommer i kontakt med din lokale återförsäljare för Philips. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/107B/SAFETY/saf_troub.
Regulatory Information Regulatory Information TCO '99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO '03 Information • Recycling Information for Customers • CE Declaration of Conformity• Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S.
Regulatory Information influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy. What does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO' 99 scheme which provides for international and environmental labeling of personal computers.
Regulatory Information Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Regulatory Information Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO' 99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed. * Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative.
Regulatory Information Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment ● Electrical safety Emissions ● ● Electromagnetic fields Noise emissions Ecology ● ● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
Regulatory Information take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors. There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In U.S.A.
Regulatory Information - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) - EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) - EN61000-3-2:1995 (Limits for Harmonic Current Emission) - EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable - 73/23/EEC (Low Voltage Directive) - 89/336/EEC (EMC Directive) - 93/68/EEC (Amendment
Regulatory Information Switch Off Off < 1W As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Regulatory Information To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Regulatory Information MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information (Nordic Countries) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/107B/SAFETY/REGS/regulat.
Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Regulatory Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Regulatory Information This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2.
Regulatory Information The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol AND YELLOW. or coloured GREEN or GREEN 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3.
Other Related Information Annan tillhörande Information Säkerhetsföreskrifter och underhåll • Felsökning • Information om regler och bestämmelser • Information till användare i USA • Information till användare utanför USA Information till användare i USA För enheter inställda på 115 V : Använd en UL-listad nätsladd bestående av en minimum 18 AWG, Typ SVT eller SJT treledarkabel med längden 15 fot, och en jordad nätkontakt med parallella kontaktstift med märkdata 15 A, 125 V.
6G3B11 Multimedia Base (option) 6G3B11 Multimediasockel (tillval) Framsidan • Baksidan • Tekniska data • Beskrivning av kontrollerna • Montera Multimediasockeln • Ansluta nätadapter Tekniska data* • Uteffekt 2 x 1.5W RMS / 36W PMPO • Basförstärkning • Hörlurar, anslutning 3.5 mm jack • Mikrofon in/ut 3.5 mm jack • Inkluderar Audiokabel och AC-adapter • Mått 9.4" x 2.1" x 8.2" / 239 x 54 x 208 mm • Effektförbrukning 5W TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Beskrivning av kontrollerna A.
6G3B11 Multimedia Base (option) C. Jack för hörlurar Anslut hörlurarna här. Högtalarna kommer automatiskt att kopplas bort när hörlurarna ansluts. D. Mikrofonjack Anslut mikrofonen här. E. Audio In Anslut detta uttag till PC:s audioutgång. F. MIC Out Anslut detta uttag till PC:s mikrofonutgång. G. DC-ingång Anslut likspänningsmatning här. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Montera multimediasockel file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/INSTALL_6/mm_pede/mm_inst.
6G3B11 Multimedia Base (option) 1. MONTERA ● ● För in sockeln så att den passar mot hålen på sidan. Tryck sedan in den bakre kroken i motsvarande hål i monitorns bottenplatta. 2. DEMONTERA ● ● Lyft upp den bakre kroken från hålet i monitorns bottelplatta. För ut sockeln i motsatt riktning mot den vid monteringen. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Ansluta nätadapter Ansluta adaptern Adaptern kan anslutas på två (2) sätt A. T-kontakt B.
6G3B11 Multimedia Base (option) Multimediasockel Nätkabel PC DC-ingång Transformator PC Nätuttag Obs: Håll transformatorn så långt från monitorn cm) för att undvika att bilden blir ostabil. som möjligt (minst 50 file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/INSTALL_6/mm_pede/mm_inst.
6G3B11 Multimedia Base (option) TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/INSTALL_6/mm_pede/mm_inst.
The OSD Controls OSD-kontrollerna Beskrivning av On-Screen-displayen • OSD-trädet OSD-kontrollerna: Ljusstyrka (snabbvalstangent) • Kontrast (snabbvalstangent) • Språk • Zoom • Justera horisontellt • Justera vertikalt • Justera formen • Justera färgen • Återgå till fabriksinställningarna • Extra kontroller • Stänga huvudkontrollerna BRIGHTNESS (ljusstyrka) Ställ in skärmens ljusstyrka genom att följa stegen nedan. Med ljusstyrka menas den totala ljusintensiteten som kommer från skärmen.
The OSD Controls För att ställa in skärmens kontrast, följ stegen nedan. Med kontrast menas skillnaden mellan de ljusa och mörka områdena på skärmen. 100% kontrast rekommenderas. 1) Tryck på knappen på monitorn. Då visas CONTRAST-fönstret. 2) Tryck på eller knappen för att ställa in kontrasten. 3) När du har justerat kontrasten till önskad nivå, släpp upp eller knappen. Efter tre sekunder försvinner då CONTRAST-fönstret och den nya inställningen sparas.
The OSD Controls 3) Tryck på eller knappen tills önskat språk har markerats. 4) Tryck på knappen för att bekrafta ditt val och återvända till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat... TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls ZOOM ZOOM ökar eller minskar storleken på skärmbilderna. För att ställa in ZOOM, följ stegen nedan. 1) Tryck på 2) Tryck på 3) Tryck på 4) Tryck på knappen på monitorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas. knappen tills ZOOM har markerats. knappen. ZOOM-fönstret visas. eller knappen för att ställa in ZOOM. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls 5) Tryck på knappen för att bekräfta ditt val och återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att markeras. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN ADJUST HORIZONTAL (justera horisontellt) ADJUST POSITION under ADJUST HORIZONTAL flyttar bilden på skärmen åt vänster eller åt höger. Använd den funktionen om bilden inte verkar vara centrerad.
The OSD Controls 4) Tryck på eller knappen för att flytta bilden åt vänster eller höger. 5) När du har justerat läget, tryck då på eller tryck på knappen för att återgå till MAIN CONTROLS-fönstret, för att markera SIZE. 6) För att ställa in den horisontella storleken, tryck på 7) När du har ställt in storleken, tryck då på eller knappen. knappen för att återgå till MAIN CONTROLS- fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerad.
The OSD Controls ADJUST VERTICAL (justera vertikalt) ADJUST POSITION under ADJUST VERTICAL flyttar bilden på skärmen uppåt eller nedåt. Använd denna funktion om bilden inte verkar vara centrerad. ADJUST SIZE under ADJUST VERTICAL expanderar eller styr bilden på skärmen, flyttar den överst eller nederst eller drar in den mot mitten. 1) Tryck på 2) Tryck på 3) Tryck på knappen på monitorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas. knappen tills ADJUST VERTICAL har markerats. knappen. ADJUST VERTICAL-fönstret visas.
The OSD Controls 4) Tryck på eller knappen för att flytta bilden uppåt eller nedåt. 5) När du har ställt in läget, tryck då på eller tryck på knappen för att återgå till MAIN CONTROLS-fönstret, för att markera SIZE. 6) För att ställa in den vertikala storleken, tryck på 7) När du har ställt in storleken, tryck på eller knappen. knappen för att återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerad. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN ADJUST SHAPE (justera formen) ADJUST SIDE CURVE (justera sidlinjerna) Med ADJUST SIDE CURVE under ADJUST SHAPE kan du ställa in två av de fem fördefinierade alternativen. Dessa två alternativ är PINCUSHION ("kuddform") och BALANCED pincushion (balanserad kuddform). Obs: använd dessa funktioner bara när bilden inte är rektangulär. 1) Tryck på 2) Tryck på 3) Tryck på knappen på monitorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas.
The OSD Controls 4) Tryck på Knappen. SIDE CURVE-fönstret visas. PINCUSHION ska vara markerad. 5) För att ställa in pincushion, tryck på eller 6) När du har ställt in pincushion, tryck då på på knappen. knappen för att markera BALANCED eller tryck knappen för att återgå till ADJUST SHAPE-fönstret. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls 7) För att ställa in balanced pincushion, tryck på eller 8) När du har ställt in balanced pincushion, tryck då på knappen knappen för att återgå till ADJUST SHAPE-fönstret. BACK TO MAIN WINDOWS kommer att vara markerat. 9) Tryck på knappen för att återgå till MAIN CONTROLS-fönstret, eller tryck på knappen tills ADJUST SIDE ANGLES har markerats.
The OSD Controls 3) Tryck på knappen. ADJUST SHAPE-fönstret visas. ADJUST SIDE CURVE ska vara markerat. 4) Tryck på knappen för att markera ADJUST SIDE ANGLES. 5) Tryck på knappen. SIDE ANGLES-fönstret visas. TRAPEZOID ska vara markerad. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls 6) För att ställa in trapezoid, tryck på eller 7) När du har ställt in trapezoid, tryck på tryck på knappen. knappen för att markera PARALLELOGRAM, eller knappen för att återgå till ADJUST SHAPE-fönstret. 8) För att ställa in parallelogram, tryck på 9) När du har ställt in parallelogram, tryck på eller knappen. knappen för att återgå till ADJUST SHAPE- fönstret. BACK TO MAIN WINDOWS kommer att vara markerat.
The OSD Controls ROTATE IMAGE (rotera bilden, inte tillgänglig på alla modellerna) Med ROTATE IMAGE under ADJUST SHAPE kan du ställa in ett av fem fördefinierade alternativ. Dessa två alternativ är PINCUSHION och BALANCED pincushion. Obs: använd denna funktion bara när bilden inte är rektangulär. 1) Tryck på 2) Tryck på 3) Tryck på knappen på monitorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas. knappen tills ADJUST SHAPE har markerats. knappen. ADJUST SHAPE-fönstret visas. ADJUST SIDE CURVE ska vara markerat.
The OSD Controls 5) Tryck på knappen. ROTATE IMAGE-fönstret visas. ROTATE ska vara markerat. 6) För att ställa in rotation, tryck på eller 7) När du har ställt in rotation, tryck då på knappen. knappen för att återgå till ADJUST SHAPE-fönstret. BACK TO MAIN CONTROLS ska vara markerat. 8) Tryck på knappen för att återgå till MAIN CONTROLS. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN ADJUST COLOR (ställa in färgen) Monitorn har tre fördefinierade alternativ som du kan välja från.
The OSD Controls publishing, titta på en DVD från en DVD-spelare eller bilder på World Wide Web, och videospel. Det tredje alternativet är PHOTO RETOUCH (fotoretuschering), och avser arbete med bilder som du importerat till datorn och vill ändra på. När du väljer ett av dessa alternativ, kommer monitorn automatiskt att justera sig själv till det alternativ du valt. Det finns också ett fjärde alternativ, USER PRESET (användarinställning), som låter dig ställa in färgerna på skärmen så som du önskar.
The OSD Controls 4) Tryck på eller knappen för att markera 9300K for GENERAL USE, 6500K for IMAGE MANAGEMENT, 5500K for PHOTO RETOUCH eller USER PRESET. 5) Om du har markerat GENERAL USE, IMAGE MANAGEMENT eller PHOTO RETOUCH, tryck då på knappen för att bekräfta ditt val och återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat. 6a) Om du har markerat USER PRESET, tryck då på sedan på eller knappen för att markera RED. Tryck knappen för att ställa in den röda färgen.
The OSD Controls 6b) När du är klar med RED, tryck då på eller knappen för att ställa in den gröna färgen. 6c) När du är klar med GREEN, tryck då på eller knappen för att markera GREEN. Tryck sedan på knappen för att markera BLUE. Tryck sedan på knappen för att ställa in den blå färgen. 6d) När du är klar med alla inställningarna, tryck på knappen för att bekräfta inställningarna och återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat.
The OSD Controls 3) Tryck på 4) Tryck på knappen. RESET TO FACTORY SETTINGS-fönstret visas. eller knappen för att välja YES (ja) eller NO (nej). NO är det förvalda värdet. YES återställer alla inställningarna till de ursprungliga fabriksinställningarna. 5) Tryck på knappen för att bekräfta ditt val och återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat. TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls EXTRA CONTROLS (ytterligare inställningar) DEGAUSS (avmagnetisering) EXTRA CONTROLS är en uppsättning med tre funktioner, inklusive DEGAUSS. Degaussing tar bort ackumulerad elektromagnetism som kan förvränga färgerna på skärmen. 1) Tryck på 2) Tryck på 3) Tryck på knappen på monitorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas. knappen tills EXTRA CONTROLS markerats. knappen. EXTRA CONTROLS-fönstret visas. ADJUST MOIRE kommer att vara markerat. 4) Tryck på knappen för att markera DEGAUSS.
The OSD Controls 5) För att avmagnetisera skärmen, tryck på knappen. Skärmen kommer då att avmagnetiseras, och sedan kommer MAIN CONTROLS-fönstret att visas igen. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat. ADJUST MOIRE (justera moire, inte tillgänglig på alla modeller) EXTRA CONTROLS är en uppsättning med tre funktioner, inklusive ADJUST MOIRE. Moire är ett fransigt mönster som uppstår genom samverkan mellan två överlagrade linjemönster. Justera moire genom att följa stegen nedan.
The OSD Controls 3) Tryck på knappen. EXTRA CONTROLS-fönstret visas. ADJUST MOIRE kommer att vara markerat. 4) Tryck på knappen. ADJUST MOIRE-fönstret visas. HORIZONTAL kommer att vara markerat. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls 5) För att ställa in horisontell moire, tryck på eller 6) När du har ställt in horisontell moire, tryck då på 7) För att ställa in vertikal moire, tryck på eller 8) När du har ställt in vertikal moire, tryck då på knappen. knappen för att markera VERTICAL. knappen. knappen för att återgå till EXTRA CONTROLS- fönstret. BACK TO MAIN CONTROLS kommer att vara markerat. file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
The OSD Controls CLOSE MAIN CONTROLS (stäng huvudkontrollen) TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/OSD_2/osd_cont.
F1rst Choice Warranty Din Philips F1rst Choice Warranty Tack för att du valt denna Philips-monitor. Alla Philips monitorer är konstruerade och tillverkade enligt höga standards, har goda prestanda och hög kvalitet, och är lätta att använda och enkla att installera. Om du trots det skulle råka ut för några problem när du installerar eller använder denna produkt, var då vänlig kontakta Philips helpdesk direkt för att få fördel av din Philips F1rst Choice Warranty.
F1rst Choice Warranty ● ● ● antennsystem utanför enheten; Defekterna beror på att monitorn vanvårdats eller missbrukats; Produkten kräver modifiering eller anpassning för att den ska överensstämma med lokala eller nationella tekniska standards, som gäller i länder för vilka produkten ursprungligen inte konstruerats, tillverkats, godkänts och/eller auktoriserats. Kontrollera därför alltid om en produkt kan användas i det aktuella landet.
F1rst Choice Warranty Webbplats: http://www.philips.com/support file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/WARRANTY/WAR_1ST.
Din internationella garanti i Central- och Östeuropa Din garanti i Central- och Östeuropa Bäste kund, Tack för att du köpt denna Philips-produkt som har konstruerat och tillverkats enligt de allra högsta kvalitetsstandarder. Om något mot förmodan skulle gå fel med denna produkt, garanterar Philips kostnadsfritt arbete och utbytesdelar under en period av 36 månader från inköpsdatumet.
Din internationella garanti i Central- och Östeuropa Det räcker med ett klick Om du får problem råder vi dig att läsa igenom bruksanvisningen noga eller gå till webbplatsen www.philips.com/support för ytterligare support.
International Guarantee Din internationella garanti Käre Kund, Tack för att Du köpt denna Philips-produkt som har konstruerats och tillverkats i enlighet med de högsta kvalitetsstandards. Om det ändå, olyckligtvis, skulle bli något fel på denna produkt garanterar Philips kostnadsfritt arbete och reservdelar, oberoende av i vilket land produkten repareras, under de första 12 månaderna efter köpet.
International Guarantee file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/WARRANTY/WAR_INTL.
United States Guarantee Philips förstavalsgaranti (USA / Kanada) Tack för att du köpt denna Philips-monitor. Alla Philips monitorer är konstruerade och tillverkade enligt höga standards och har höga prestanda och kvalitet, är lätta att använda och enkla att installera. Om du ändå skulle råka ut för några problem när du installerar eller använder denna produkt, var då vänlig kontakta Philips direkt för att få fördel av din Philips F1rst Choice Warranty.
United States Guarantee Alla delar, inkluderande de som reparerats och bytts, täcks bara under den ursprungliga garantiperioden. När garantin på den ursprungliga produkten löper ut, löper garantin ut även för alla utbytta och reparerade produkter och delar. VAD ÄR EXKLUDERAT? Garantin täcker inte: ● ● ● ● ● ● ● arbetskostnader för installation och inställningar av produkten, justering av användarkontroller på produkten, och installation eller reparation av antennsystem utanför produkten.
United States Guarantee Var vänlig läs bruksanvisningen innan du beställer service. Justeringar av de kontroller som beskrivs där kan bespara dig ett servicesamtal. FÖR ATT FÅ GARANTISERVICE I USA, PUERTO RICO ELLER PÅ JUNGFRUÖARNA... Kontakta Philips Customer Care Center, på telefonnumret nedan, vad gäller produktassistans och servicerutiner: Philips Customer Care Center (877) 835-1838 eller (919) 573-7855 (I USA.
United States Guarantee Denna garanti ger dig specifika lagenliga rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter som kan variera från land till land.
F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Land Telefonnummer Taxa Austria 01 546 575 603 Lokal samtalstaxa Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Kostnadsfritt Denmark 3525 8761 Lokal samtalstaxa Finland 09 2290 1908 Lokal samtalstaxa France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12 Greece 00800 3122 1223 Lokal samtalstaxa Ireland 01 601 1161 Lokal samtalstaxa Italy 199 404 042 0.
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Belarus • Brasil • Bulgaria • Canada • Chile • China • Colombia • Croatia • Czech Republic • Dubai • Estonia • Hong Kong • Hungary • India• Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Russia • Romania • Serbia&Montenegro • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey • Uruguay • U
Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV-1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G.
Consumer Information Centers ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel.:+40 21 2101969 SERBIA&MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU – 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.
Consumer Information Centers RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O.
Consumer Information Centers BRASIL Philips da Amazonia Ind. Elet.Ltda. Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002 Phone: 11 2121 0203 -São Paulo & 0800-701-0203 - Other Regions without São Paulo City. CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr.
Consumer Information Centers PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598)-619 66 66 Fax : (598)-619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
Consumer Information Centers AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Customer Care Centre. Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax:+61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (Toll Free) Fax:0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANHAI Rm 1007, Hongyun Building, No.
Consumer Information Centers HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852) 2619-9663 Fax: (852) 2481 5847 INDIA Phone: (020)-712 2048 ext 2765 Fax:(020)-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr.
Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 Ext 2100 Fax : (021)-7947511 / 7947539 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong.
Consumer Information Centers PAKISTAN Philips Consumer Information Centre Mbuarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Phone: (9221)-2737 411-16 Fax:(9221)-2721 167 E-Mail:care@philips.com Web-site:www.philips.com.pk PHILIPPINES Philips Electronics&Lighting, Inc. Consumer Electronics 48F PBCOM Tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
Consumer Information Centers THAILAND Philips Electronics Thailand Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok 10320 Thailand Phone : (66) 2-652 8652 email:cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Centre 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O.
Consumer Information Centers file:///D|/EDFU/crt_17_5/edoc/SWEDISH/WARRANTY/WARCIC.
PHILIPS Warranty Card 8/16/02 12:38 PM Page 1 It Takes Only A Moment To PROTECT YOUR INVESTMENT. Congratulations on investing in a Philips product. It’s an important and intelligent decision that’s sure to reward you for many years to come. To ensure you’ll get all of the privileges and protection that come with your purchase, please complete your Warranty Registration Card within the next ten days. SIMPLY MAIL THE CARD BELOW TO RECEIVE ALL OF THESE BENEFITS TO WHICH YOU’RE ENTITLED.
PHILIPS Warranty Card 8/16/02 12:38 PM Page 2 !1375415338! PO BOX 1533 DEPOSIT NY 13754-1533 Please Open Promptly! TIME-DATED MATERIAL a PLEASE APPLY FIRST CLASS STAMP IMPORTANT Warranty Registration Card RETURN THE ATTACHED CARD WITHIN TEN DAYS TO ENSURE YOUR: ✓ Warranty Verification ✓ Owner Confirmation ✓ Model Registration See Inside For Valuable Benefits!