e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/INDEX.
Sicurezza e Risoluzione Problemi Sicurezza e Risoluzione Problemi •Manutenzione e precauzioni di sicurezza •Collocazione delle Manutenzione e precauzioni di sicurezza installazioni •Domande ricorrenti PERICOLO: L’utilizzo di dispositivi, registrazioni o procedure differenti da •Risoluzione quelle specificate nelle presenti istruzioni possono esporre al rischio di corto dei problemi circuito, rischi elettrici e/o rischi meccanici.
Sicurezza e Risoluzione Problemi ● Non spostare il monitor LCD in ambienti con forti sbalzi di temperatura. Scegliete una collocazione che rispetti i seguenti parametri di temperatura ed umidità. Temperatura: 5-40°C 41-104°F ❍ Umidità: 20-80% RH Non sottoporre il monitor LCD a serie vibrazioni o a forti urti. Non mettere il monitor LCD all’interno del bagagliaio della vettura. Prestare la massima attenzione durante l’utilizzo ed il trasporto per evitare di danneggiare il prodotto con urti o cadute.
Informazioni sul presente Manuale •La guida •Avvertenze e legenda Informazioni sul presente Manuale La guida Questa guida elettronica è stata concepita per chiunque faccia uso del monitor Philips LCD. Ne descrive le prestazioni, il settaggio e il funzionamento e contiene altre informazioni utili. Il contenuto di questa guida elettronica è identico a quello della versione stampata.
Informazioni sul presente Manuale ATTENZIONE: Questa icona segnala indicazioni per evitare la possibilità di danni al sistema o la perdita di dati. AVVERTENZA: Questa icona indica la possibilità di danni personali e segnala indicazioni per la prevenzione di detti problemi. Alcune altre indicazioni di attenzione e avvertenza potrebbero presentarsi in formati diversi, e/o non essere accompagnati della relativa icona.
Informazioni sul Prodotto •Caratteristiche del prodotto •Specifiche tecniche •Risoluzione e modalità Caratteristiche del prodotto prestabilite •Politica Philips 150C4 dei difetti dei pixel ● Linea moderna per uno stile elegante •Funzione ● Regolazione automatica della qualità dell'immagine automatica di ● Gestione intelligente dei cavi per nascondere i fili alla vista risparmio ● Alimentatore in c.a.
Informazioni sul Prodotto • Segnale di entrata di sincronizzazione Sincronizzazione separata Sincronizzazione composta Sincronizzazione sul verde • Polarità di sincronizzazione Positiva e negativa • Frequenza di entrata XGA Hsync 48- 61 kHz, Vsync 60 - 76 Hz (N.I.) SVGA Hsync 35- 50 kHz, Vsync 56 - 75 Hz (N.I.) VGA Hsync 31- 38 kHz, Vsync 60 - 76 Hz (N.I.) CARATTERISTICHE OTTICHE • Rapporto di contrasto 400 (tip.) • Luminosità 250 cd/m2 (tip.
Informazioni sul Prodotto * Queste informazioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Risoluzione e modalità prestabilite 1024 x 768 a 75Hz • Massima • Consigliata 1024 x 768 a 60Hz 14 modalità definibili dall'utente 14 modalità prestabilite in fabbrica: H. freq (kHz) Risoluzione V.
Informazioni sul Prodotto Funzione automatica di risparmio energetico Se si dispone del software o della scheda di visualizzazione di conformità DPMS VESA installata nel computer, il monitor può automaticamente ridurre il consumo di energia quando non è in uso. Nel caso di immissione dalla tastiera, dal mouse o da un altro dispositivo di immissione, il monitor si "sveglia" automaticamente. Le tabelle che seguono mostrano il consumo di energia e i segnali della funzione automatica di risparmio energetico.
Informazioni sul Prodotto Assegnazione dei piedini di segnale Connettore a 15-pin D-sub (maschio) del cavo segnale : N. Pin Configurazione N. Pin Configurazione 1 Ingresso video rosso 9 DDC +5V 2 Ingresso video verde 10 Terra logica 3 Ingresso video blu 11 Uscita identica collegata a pin 10 4 Uscita identica collegata a pin 10 12 Linea dati seriale (SDA) 5 Rilevamento cavo 13 Sinc oriz. / H+V 6 Terra video rossa 14 Sinc vert.
Informazioni sul Prodotto Funzione di regolazione fisica Inclinazione TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/product/product.
Installazione del Monitor LCD Descrizione •dell'apparecchio, vista frontale Collegamento al • PC Installazione del Monitor LCD •Il piedistallo •Introduzione Ottimizzare le prestazioni • Descrizione dell'apparecchio, vista frontale Utilizzare i tasti SU e GIÙ per regolare i comandi OSD del monitor. Anche i tasti SINISTRA e DESTRA, come i tasti SU e GIÙ, servono a regolare i comandi OSD del monitor. Pulsante per la luminosità (BRIGHTNESS). I comandi per la luminosità appaiono premendo i tasti SU e GIÙ.
Installazione del Monitor LCD TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Ottimizzare le prestazioni ● Per prestazioni ottimali, accertarsi che il settaggio del monitor sia come segue: 1024x768, 60Hz (modello 14"/15") o 1280x1024, 60Hz (modello 17"/18"). Nota: E' possibile verificare le impostazioni correnti del display premendo una volta il pulsante "OK". Entrare nella sezione relativa alle Informazioni relative al prodotto. La modalità corrente del display è indicata alla voce RISOLUZIONE.
On-Screen Display •Descrizione dei comandi OSD Struttura • OSD Comandi OSD Descrizione dei comandi OSD Che cosa sono i comandi OSD? Questa funzione è presente in tutti i monitor Philips LCD e consente all'utente di regolare lo schermo del monitor direttamente seguendo le istruzioni visualizzate in una finestra sullo schermo. L'interfaccia utente rende l'uso del monitor molto semplice e accessibile. Istruzioni di base per i tasti dei comandi.
On-Screen Display TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/osd/osddesc.
Assistenza Clienti e Garanzia Assistenza Clienti e Garanzia SELEZIONARE IL PROPRIO PAESE / REGIONE PER LEGGERE LA GARANZIA VIGENTE: EUROPA OCCIDENTALE: Austria • Belgio • Cipro • Danimarca • Francia • Germania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Lussemburgo • Olanda • Norvegia • Portogallo • Svezia • Svizzera • Spagna • Regno Unito EUROPA ORIENTALE: Repubblica Ceca • Polonia • Russia • Turchia • Ungheria AMERICA LATINA: Antille • Argentina • Brasile • Cile • Colombia • Messico • Paraguay • Perù • Uru
Glossario Glossario ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ C Temperatura di colore Uno dei modi per descrivere il colore di una sorgente radiante è basato sulla temperatura (misurata in gradi Kelvin) di un corpo nero radiante con la stessa frequenza dominante della sorgente. La maggior parte dei monitor Philips offrono la possibilità di selezionare la temperatura del colore all'intensità desiderata.
Glossario e colorate soluzioni grafiche sullo schermo. Il consumo di energia è limitato pur ricorrendo a dispositivi di illuminazione esterna per consentire la leggibilità dell'utente. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA V Refresh rate verticale Espresso in Hz, il refresh rate verticale consiste nel numero di immagini (si intende immagini complete) visualizzate sullo schermo in un secondo. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/glossary/glossary.
Scaricare e Stampare Scaricare e Stampare •Installazione del driver del monitor LCD Come installare il driver del monitor LCD •Istruzioni per scaricare e Requisiti del sistema: stampare ● PC che esegue Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP o Installazione successivi del • ● Cercare il driver ".inf/.icm/.cat" in : /PC/drivers/ programma FPadjust Leggere il file "Driver_install02.txt" prima dell'installazione. Questa pagina fornisce un'opzione per leggere il manuale in formato .
Scaricare e Stampare Istruzioni per la stampa: Per stampare il manuale, attenersi alla seguente procedura: 1. Con il file del manuale aperto, seguire le istruzioni della stampante e stampare le pagine desiderate. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Come installare il programma FPadjust Il programma FP Adjust genera dei pattern di allineamento che aiutano a regolare le impostazioni del monitor, quali CONTRASTO, LUMINOSITÀ, POSIZIONE ORIZZONTALE E VERTICALE, FASE e OROLOGIO.
Scaricare e Stampare file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/download/download.
Domande Frequenti (FAQs) •Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi •Domande frequenti (FAQ) Domande frequenti (FAQs) •Regolazione dello schermo •Compatibilità D: Quando si installa il monitor come comportarsi se sullo schermo compare la scritta "Impossibile con altre visualizzare questa modalità video"? periferiche •Tecnologia del R: Il modo video consigliato per i modelli Philips 14"/15" è 1024x768 a 60 Hz; per Philips 17"/18" è pannello LCD 1280x1024 A 60 Hz. •Ergonomia, ecologia e 1.
Domande Frequenti (FAQs) R: Per i monitor LCD, il Tempo di aggiornamento è molto meno importante che per altri monitor. I monitor LCD emettono un’immagine stabile, senza sfarfallamenti, a 60Hz. Non vi è alcuna differenza visibile tra 85Hz e 60Hz. D: Che cosa sono i file .inf e .icm nel disco di installazione e nel CD-ROM? Come vanno installati i driver (.inf e .icm)? R: Si tratta dei file del driver per il monitor. Segui le istruzioni nel manuale per l’utente per installare i driver.
Domande Frequenti (FAQs) R: No. Se utilizzi un segnale alternato, lo schermo visualizza un’immagine distorta da righe sia orizzontali che verticali allo stesso tempo.
Domande Frequenti (FAQs) D: Che cos’è il programma di FPadjust nel disco di installazione e nel CD-ROM? R: Il programma FPadjust crea parametri di allineamento che agevolano la regolazione del contrasto, della luminosità, della posizione orizzontale, della posizione verticale e dell’orologio in maniera ottimale.
Domande Frequenti (FAQs) R: Sì, i monitor sono Plug-and-Play, compatibili con Windows® 95/98/2000 e le piattaforme PC98/99. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Tecnologia del pannello LCD D: Che cos’è un Liquid Crystal Display (schermo a cristalli liquidi)? R: Un Liquid Crystal Display (LCD) è un dispositivo ottico comunemente impiegato per mostrare immagini e caratteri ASCII su prodotti digitali come orologi, calcolatrici, giochi elettronici, ecc.
Domande Frequenti (FAQs) D: Che differenze ci sono tra gli LCD a matrice passiva e gli LCD a matrice attiva? R: Un LCD può essere fatto sia con una griglia video a matrice passiva che con una a matrice attiva. Una matrice attiva ha un transistor collocato all’intersezione di ogni pixel e richiede una minore carica elettrica per controllare la lucentezza del pixel.
Domande Frequenti (FAQs) D: Che tipo di tecnologia ad ampia angolazione è disponibile? Come funziona? R: Il pannello TFT LCD è un elemento di controllo/visore dotato di luce interna che utilizza una doppia rifrazione a cristalli liquidi. Usando le proprietà ottenute dalla proiezione di luce interna che viene rifratta verso l’asse principale del cristallo liquido, controlla la direzione della luce interna e la mostra.
Domande Frequenti (FAQs) D: Il monitor LCD è conforme ai parametri generali di sicurezza? R: Sì. I monitor Philips LCD sono conformi alle linee direttive del MPR-II ed ai parametri TCO 99/03 relativi al controllo delle radiazioni, delle onde elettromagnetiche, del risparmio energetico, della sicurezza elettronica negli ambienti di lavoro e della riconversione. Pagine specifiche danno tutti i dati relativi ai parametri di sicurezza in maniera dettagliata.
Guida alla Risoluzione dei Problemi •Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi •Domande frequenti •Problemi comuni •Problemi di immagine •Informazioni regolamentatorie •Altre informazioni pertinenti Guida alla Risoluzione dei Problemi Questa pagina presenta problemi che possono essere corretti dall'utente. Se dopo le azioni correttive suggerite il problema persiste, contattare il rivenditore Philips di zona.
Guida alla Risoluzione dei Problemi ● Il pulsante AUTO non funziona correttamente ● La funzione Auto è concepita per essere utilizzata in un Macintosh standard o in un PC standard IBM compatibile che esegua correttamente Microsoft Windows. Potrebbe non funzionare correttamente se si usa un PC non conforme o un video per auto. Problemi di immagine ● ● La posizione del display non è corretta Premere il pulsante Auto.
Guida alla Risoluzione dei Problemi ● Se un'immagine rimane sullo schermo troppo a lungo, potrebbe rimanerci impressa e lasciare un'immagine residua. Tale immagine generalmente scompare dopo alcune ore. ● Questa è una caratteristica degli schermi a cristalli liquidi e non è causata da un malfunzionamento o deterioramento dei cristalli liquidi. L'immagine residua scomparirà dopo un certo periodo di tempo.
Regulatory Information •TCO'99 Information •TCO'99 Environmental Requirements •TCO'03 Information •Recycling Information for Customers CE Declaration • of Conformity Energy Star • Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S.
Regulatory Information environmental criteria document may be ordered from: Information for UK only •Troubleshooting TCO Development Other Related • Information SE-114 94 Stockholm, Sweden •Frequently Asked Fax: +46 8 782 92 07 Questions (FAQs) Email (Internet): development@tco.se • Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.
Regulatory Information break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer (malignant melanoma) as a consequence. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Regulatory Information Ecology ● ● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 Restrictions on ❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world.
Regulatory Information Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.
Regulatory Information Power Saving Alternative 2 One step OFF Amber < 1W As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Regulatory Information Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
Regulatory Information Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket).
Regulatory Information The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Regulatory Information Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Regulatory Information 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
Regulatory Information file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/safety/regs/regulat.
Altre Informazioni Pertinenti •Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi •Domande frequenti •Guida alla risoluzione di problemi •Informazioni regolamentatorie •Informazioni per gli utenti statunitensi •Informazioni per gli utenti fuori dagli USA Altre Informazioni Pertinenti Informazioni per gli utenti statunitensi Per le unità predisposte a 115 V : Utilizzare un set di cavi listato UL consistente di un cavo a tre conduttori del tipo SVT o SJT di un minimo di 18 AWG, lunghezza massima 15 piedi (4,5
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel •Caratteristiche del prodotto •Specifiche tecniche •Risoluzione e modalità prestabilite •Funzione automatica di risparmio energetico •Specifiche fisiche Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Politica dei difetti dei pixel per i monitor a schermo piatto della Philips La Philips si impegna a consegnare prodotti della più alta qualità. Utilizziamo alcuni dei processi di produzione più avanzati nell'industria e delle rigorose procedure di controllo della qualità.
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Un subpixel rosso, verde o blu illuminato Due subpixel adiacenti illuminati: - Rosso + Blu = Viola Tre subpixel adiacenti illuminati - Rosso + Verde = Giallo - Verde + Blu = cyan (blu verdastro) (un pixel bianco) Difetti da punti scuri I difetti dovuti a punti scuri appaiono quando alcuni pixel o subpixel sono sempre scuri o "spenti".
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel 3 subpixel adiacenti accesi (un pixel bianco) 0 0 0 Distanza tra due difetti di punti luminosi* 0 15 mm o più 0 Difettosità totale punti luminosi di tutti i tipi 0 4 o meno 0 DIFETTOSITA PUNTI NERI LIVELLO di accettabilità 150X4 150C4/170C4 170X4/170N4 1 subpixel scuri 4 o meno 4 o meno 4 o meno 2 subpixel scuri adiacenti 1 o meno 2 o meno 2 o meno 3 subpixel scuri adiacenti 0 0 0 Distanza tra due difetti relativi a punti neri* 15 mm o p
Collegamento al PC Il Monitor LCD : Collegamento al PC •Descrizione dell'apparecchio, Kit Accessori vista frontale •Kit accessori Estrarre tutte le parti dalla confezione.
Collegamento al PC 1) Inserire saldamente il cavo di alimentazione nel monitor. Nota: Se si utilizza un Apple Macintosh, è necessario collegare lo speciale adattatore Mac a un'estremità del cavo del segnale del monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/install/connect.
Collegamento al PC 2) a) Rimuovere il coperchio superiore dello scomparto Premere il centro della copertura e aprirla dai lati (non dalla parte superiore né dal basso) b) Fissare i cavi nel gancio c) Posizionare i cavi all’interno dello scomparto e fissarli saldamente alla base d) Riposizionare il coperchio superiore Si raccomanda di posizionare il cavo in modo idoneo al fine di ridurre il campo elettrico alternato per non caricare eccessivamente l’ambiente di lavoro ed evitare inconvenienti.
Collegamento al PC 3) Collegamento al PC (a) Spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione. (b) Inserire il cavo di alimentazione del computer e del monitor in una presa di corrente nelle vicinanze. (c) Collegare il cavo del segnale del monitor al connettore video sul retro del computer. (d) Accendere il computer e il monitor. Se sul monitor compare un'immagine, l'installazione è completa. 4) Montare il coperchio posteriore per nascondere i cavi alla vista.
Collegamento al PC 5) Rimozione del coperchio posteriore file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/install/connect.
Collegamento al PC TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/install/connect.
Il piedistallo Il Monitor LCD : Il piedistallo •Descrizione dell'apparecchio, Apertura e chiusura del piedistallo vista frontale •Kit accessori Apertura del piedistallo •Collegamento al PC •Introduzione 1) Posizionare il monitor a faccia in giù su una superficie sicura •Ottimizzare le prestazioni Apertura e chiusura del piedistallo : •Apertura del piedistallo •Chiusura del piedistallo Rimozione del piedistallo : 2) Sollevare il piedistallo •Rimozione del piedistallo Chiusura del piedistallo file
Il piedistallo 1) Spingere verso il basso la parte superiore del monitor TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Rimozione del piedistallo Condizione: ● per applicazioni di montaggio VESA standard 1) Rimuovere il coperchio posteriore file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/install/base.
Il piedistallo 2) Rimuovere le 4 viti ed estrarre il piedistallo del monitor LCD. Nota: Questo monitor è predisposto per un'interfaccia di montaggio da 100 mm x 100 mm conforme VESA. file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/install/base.
Il piedistallo TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/150C4/install/base.
Introduzione Monitor LCD : Introduzione •Descrizione dell'apparecchio, Introduzione vista frontale •Collegamento al PC Utilizzare il file informativo (.inf) per Windows® 95/98/2000/Me/XP o successivi •Introduzione •Ottimizzare le prestazioni La funzione VESA DDC2B incorporata nei monitor Philips risponde ai requisiti Plug & Play per Windows® 95/98/2000/Me/XP.
Introduzione controllo'. Fare due volte clic sull'icona 'Schermo'. Selezionare la scheda 'Impostazioni' e fare clic su 'Avanzate…'. Fare clic sul pulsante 'Monitor', e selezionare il pulsante 'Cambia'. Selezionare "Specificare la posizione del driver (Avanzato)" e scegliere 'Avanti'. Selezionare l'opzione "Visualizzare un elenco dei driver disponibili, permettendo di selezionare il driver desiderato", scegliere 'Avanti' e fare clic su 'Disco driver…'. 8.
Introduzione 11. Fare clic sul pulsante "Apri" e quindi sul pulsante "OK". 12. Selezionare il modello del proprio monitor e fare clic sul pulsante "Avanti". - Se compare il messaggio "has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP" (verifica compatibilità logo di Windows® con Windows® XP non superata), fare clic sul pulsante "Continue Anyway" (Continuare). 13. Fare clic sul pulsante "Fine" e quindi sul pulsante "Chiudi". 14.
La garanzia Philips F1rst Choice La garanzia Philips F1rst Choice La ringraziamo per avere acquistato questo monitor Philips. Tutti i monitor Philips sono concepiti e realizzati per soddisfare gli standard di produzione più elevati e garantire prestazioni di alta qualità, nonché facilità d’installazione e di utilizzo.
La garanzia Philips F1rst Choice ● ● ● ● ● assistenza non autorizzati; se il prodotto ha subito danni in seguito a incidenti che comprendono ma non sono limitati a scariche elettriche, contatto con acqua o fuoco, uso improprio o abbandono; se si verificano problemi di ricezione determinati da condizioni di segnale, cablaggio o antenna esterni all’unità stessa.
La garanzia Philips F1rst Choice esterni alla volontà di Philips i tempi di sostituzione potrebbero essere superiori. 2 Philip garantisce che il modello consegnato in sostituzione ù stato rigorosamente testato, controllato e collaudato e ne assicura la conformità ai parametri di affidabilità e precisione per monitor dello stesso modello, uso ed età di produzione. 3 Il costo della telefonata ù a carico del cliente. file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WAR_1ST.
International Guarantee Garanzia Internazionale Alla gentile clientela Grazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo i più elevati standard qualitativi. Nella sfortunata evenienza di guasti al prodotto, la Philips garantisce gratuitamente la manodpoera e la sostituzione delle parti, indipendentemente dal Paese in cui il lavoro viene eseguito, per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto.
United States Guarantee GARANZIA LIMITATA (schermo computer) Scatto qui per accedere Warranty Registration Card. Tre anni di manodopera gratuita / tre anni di servizio gratuito su parti / un anno di sostituzione prodotto* *Il primo anno il prodotto verrà sostituito con uno nuovo o rinnovato secondo le specifiche originali entro due giorni lavorativi. Durante il secondo e terzo anno per interventi tecnici il prodotto deve essere spedito a spese del cliente.
United States Guarantee ● ● ● ● difficoltà di ricezione causati da problemi di segnale, o da impianti via cavo o ad antenna esterni al prodotto. un prodotto che richieda modifiche o adattamenti per permetterne il funzionamento in Paesi diversi da quello per il quale è stato concepito, prodotto, approvato e/o autorizzato; o riparazioni di prodotti danneggiati a causa di tali modifiche. danni incidentali o indiretti del prodotto.
United States Guarantee Servizio di assistenza COPERTO DA GARANZIA In canada… Rivolgersi alla Philips al seguente numero: (800) 479-6696 Tre anni di sostituzione delle parti e manodopera gratuiti verranno forniti dai magazzini Philips o da uno dei centri di servizio autorizzati. (In Canada la presenta garanzia sostituisce tutte le altre garanzie.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/Warfirst.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Philips del Paraguay S.A.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Service. Customer Information Centre.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA BEIJING Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM MALAYSIA Philips Malaysia Sdn. Berhad Service Dept. No.51,sect.13 Jalan University. 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501/02 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd.
file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/My%20documents/dfu/B2C/ITALIAN/warranty/WARCIC.