e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/index.
Informações de Segurança e Solução de Problemas Informações de Segurança e Solução de Problemas • Precauções de segurança e manutenção • Locais de Precauções de segurança e manutenção instalação • Perguntas mais AVISO: O uso dos controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos freqüentes especificados nessa documentação pode resultar em exposição a choque, • Solução de perigos elétricos e/ou mecânicos.
Informações de Segurança e Solução de Problemas Consulte um serviço técnico caso o monitor não funcione corretamente ao seguir as instruções desse manual. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Locais de instalação ● ● ● Evite o calor e o frio extremos Não coloque ou use o monitor LCD em locais expostos a calor, à luz solar direta ou ao frio extremo. Evite mover o monitor LCD entre locais com grandes diferenças de temperatura.
Informações de Segurança e Solução de Problemas file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/SAFETY/SAFETY.
Sobre esse guia Sobre esse guia • Sobre esse guia • Descrição das notas Sobre esse guia contidas no guia Esse guia eletrônico do usuário foi desenvolvido para qualquer usuário do monitor Philips LCD. Esse guiacontém informações sobre as características e recursos do monitor LCD, sua instalação, operação e também apresenta outras informações relevantes. Seus conteúdos são idênticos às informações incluídas na versão impressa desse guia.
Sobre esse guia CUIDADO: Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados. AVISO: Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e explica como evitar o problema. Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão regulador. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA ©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos direitos reservados.
Informações sobre o produto • Características Informações sobre o produto do produto • LightFrameTM DR para Windows Características do produto • Produto sem chumbo 170X6 • Especificações técnicas ● Excepcional performance na parte frontal do ecrã • Resoluções e ❍ LightFrame™ DR maximiza a sua experiência no ecrã modos de ❍ Perfect Panel™ -- Monitor sem defeito de pontos de acordo com a norma ISO 13406-2 Classe I fábrica ❍ Tempo de resposta de 8 ms para excepcional visualização de imagens de movimento rápid
Informações sobre o produto exclusivamente num ambiente DOS. Para controlar a funcionalidade LightFrameTM DR no monitor, deverá pretender instalar a aplicação LightFrameTM DR que encontrará no presente CD-ROM. Para instalar a funcionalidade LightFrameTM DR, coloque o CD na unidade de CD-ROM. Quando o menu do CD aparecer no ecrã, 1) seleccione o idioma preferido 2) seleccione o número do modelo (170X6 ou 190X6) 3) clique em Install LightFrameTM Digital Reality.
Informações sobre o produto O cursor transforma-se numa lâmpada amarela ao passar por cima de uma janela não activa, indicando que a LightFrameTM DR pode ser activada na janela seleccionada. Clique para activar a LightFrameTM DR na janela seleccionada. Para activar a LightFrameTM DR simultaneamente num total máximo de oito janelas, clique nas janelas seleccionadas uma a uma, ao mesmo tempo que prime a tecla Shift.
Informações sobre o produto LightFrameTM DR. A barra de controlo é outra actualização que ajuda a executar as novas e excelentes funcionalidades da LightFrameTM Digital Reality. A imagem seguinte descreve as tarefas desempenhadas por cada botão. Para arrastar a barra de controlo para qualquer área preferida do ecrã, clique no logótipo LightFrameTM DR. (Consulte os exemplos a seguir) Esta área não é um botão.
Informações sobre o produto 3. Altere as definições puxando a barra de cores ou premindo o botão de mais (+) ou (-) para definir os níveis pretendidos. Depois de terminar, clique no ícone de Modos para sair do menu. 4. Tecla de atalho da LightFrameTM A tecla de atalho da LightFrameTM encontra-se na parte frontal do monitor da LightFrameTM DR. O LED azul fica aceso quando a LightFrameTM é activada e apagada quando a funcionalidade é desactivada.
Informações sobre o produto continuamente na tecla de atalho para percorrer as opções disponíveis. 1) Ao tocar na tecla de atalho da LightFrameTM, abre-se uma janela de Instruções no Ecrã (OSD). Toque continuamente no botão para percorrer os diversos modos disponíveis de Internet, Fotos e Vídeo-TV. Quando um modo fica disponível para selecção, a sua cor muda de azula para amarelo. Ao atingir o modo pretendido, retire o dedo da tecla de atalho.
Informações sobre o produto software. Se a funcionalidade LightFrame™ DR detectar que o monitor não é compatível com a LightFrameTM DR, uma mensagem nesse sentido aparece no ecrã do monitor. Se vir esta mensagem, pode anular ou prosseguir a instalação; porém, se prosseguir a instalação, é provável que a LightFrameTM não funcione no monitor. Como utilizar a LightFrameTM DR Após a sua instalação, o ícone de atalho da LightFrameTM aparece no ecrã sempre que o computador é ligado.
Informações sobre o produto VÍDEO • Banda de vídeo 140 MHz • Impedância de entrada - Vídeo 75 - SInc. 2.2K • Níveis dos sinais de entrada 0.7 Vpp • Sinal de entrada sinc. Sinc. separado Sinc. composto Sinc. verde • Polaridade de sinc. Positiva e negativa • Interface para vídeo Entrada dupla: D-Sub (analógica) e DVI-D (digital) estão disponíveis e são seleccionáveis pelo utilizador.
Informações sobre o produto Resoluções e modos de fábrica • Máximo 1280 x 1024 at 75Hz • Recomendado 1280 x 1024 at 60Hz 16 modoes definíveis pelo usuário 15 modos pré-ajustados na fábrica: Freq. H (kHz) Resolução Freq.
Informações sobre o produto Desligar Desligado (OFF) - - Este monitor é compatível com o ENERGY STAR Desligado (OFF) <1W ® ® . Como parceira da ENERGY STAR , a ® quanto à PHILIPS determinou que este produto siga as diretrizes da ENERGY STAR eficiência de energia.
Informações sobre o produto 3 Blindagem 2/4 Dados TMDS 4 5 6 7 8 11 Blindagem 1/3 Dados TMDS 19 Blindagem 0/5 Dados TMDS Sem conexão 12 Sem conexão 20 Sem conexão Sem conexão 13 Sem conexão 21 Sem conexão 22 Blindagem de Relógio TMDS Relógio DDC Dados DDC Sem conexão 14 15 16 Energia +5V Terra (+5V) Detecção Ligação a Quente 23 24 Relógio TMDS+ Relógio TMDS- Conector D-sub (macho) de 15 pinos do cabo de sinal : Pino Definição No. Pino Definição No.
Informações sobre o produto Visualizações do produto Siga os links para obter várias visualizações do monitor e de seus componentes. Descrição da visão frontal do produto RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Função física 1) Inclinação RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/PRODUCT/PRODUCT.
Instalação do Monitor LCD Instalação do Monitor LCD Descrição da visão • frontal do produto Descrição da visão frontal do produto Conexão ao • seu PC Passos • Iniciais Otimização • do desempenho file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/INSTALL/INSTALL.
Instalação do Monitor LCD 1 O botão LIGAR usado para ligar o monitor. 2 LED de energia file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/INSTALL/INSTALL.
Instalação do Monitor LCD 3 Botão OK. Quando pressionado, leva aos controles OSD. 4 Os botões PARA CIMA e PARA BAIXO são usados durante o ajuste de OSD (em exibição na tela) do monitor. 5 Tecla de atalho BRILHO. Quando os botões de setas PARA CIMA e PARA BAIXO forem pressionados, os controles de ajuste para o BRILHO serão exibidos. 6 Os botões ESQUERDA e DIREITA, como os botões PARA CIMA e PARA BAIXO, também são usados no ajuste de OSD do monitor. 7 Tecla de atalho do VOLUME.
Instalação do Monitor LCD RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Vista Traseira 1 Porta USB a montante file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/INSTALL/INSTALL.
Instalação do Monitor LCD 2 Entrada VGA 3 Entrada DVI-D 4 Entrada eléctrica c.a. 5 Entrada de áudio PC 6 Cadeado anti-roubou Kensington RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Otimização do desempenho ● Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que as definições do monitor estão ajustadas em 1280x1024, 60Hz. Nota: É possível verificar as definições de visualização actuais, premindo uma vez o botão "OK". Passe para Informações sobre o Produto.
Instalação do Monitor LCD file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/INSTALL/INSTALL.
Display na tela (OSD) Display na tela (OSD) • Descrição do display na tela A estrutura • do OSD Descrição do display na tela • SmartControl O que é display na tela? • Perguntas e Respostas As Instruções no Ecrã (OSD) são uma funcionalidade de todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do monitor directamente através da janela de instruções no ecrã.
Display na tela (OSD) Nota: sRGB é uma norma que visa garantir a permuta correcta de cores entre diferentes equipamentos (por exemplo, câmaras digitais, monitores, impressoras, digitalizadores, etc.) file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/OSD/OSDDESC.
Display na tela (OSD) Utilizando um espaço de cores unificado padrão, a sRGB ajudará a representar correctamente as imagens tiradas por um equipamento compatível com a sRGB nos monitores da Philips com sRGB. Dessa forma, as cores são calibradas e é possível confiar na correcção das cores apresentadas no ecrã. Importante com a utilização da funcionalidade sRGB é que o brilho e o contraste do monitor sejam fixados numa predefinição assim como na gama de cores.
Display na tela (OSD) menu de contexto. ● Clique no separador Definições e, a seguir, clique no botão Avançadas. ● Clique no separador Philips SmartControl. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/OSD/OSDDESC.
Display na tela (OSD) 4. Opções SmartControl ● ● ● Ecrã e Som Deslocando a barra de deslocação para a esquerda ou direita, os utilizadores poderão regular o brilho, o contraste, o volume (caso se aplique), o ruído vídeo (não se aplica com uma entrada DVI-D) e temperaturas de cor. Posição Os utilizadores podem ajustar a posição horizontal e vertical do ecrã, deslocando a barra de deslocação para a esquerda e direita. Esta função é desactivada quando se usa uma entrada DVI-D (digital).
Display na tela (OSD) ● Generalidades Ao clicar em generalidades, os utilizadores terão acesso a informações gerais como informação sobre controladores, informações sobre o dispositivo e controlo do monitor. A partir do controlo do monitor, os utilizadores podem clicar em Auto Setup para obter um desempenho óptimo ou clicar em reposição de fábrica para repor os parâmetros do monitor. Estas escolhas são desactivadas quando se usa uma entrada DVI-D (digital). Perguntas e Respostas P1.
Display na tela (OSD) A. Reinicie o PC e verifique se o componente SmartControl funciona. Caso contrário, terá de desinstalar e voltar a instalar o componente SmartControl para garantir a instalação do controlador correcto. P3.O componente SmartControl funciona bem no início, mas não consigo utilizá-lo, o que devo fazer? R. Se foram executadas as seguintes medidas, poderá ser necessário voltar a instalar o controlador do monitor.
Atendimento ao Cliente e Garantia Atendimento ao Cliente e Garantia SELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA: WESTERN EUROPE: Alemanha • Áustria - Bélgica • Chipre - Dinamarca • Espanha • França • Grécia • Finlândia • Holanda • Irlanda • Itália • Luxemburgo • Noruega • Portugal • Reino Unido • Suéncia • Suíça EASTERN EUROPE: Hungria • Polônia • Rússia • República Checa • Eslováquia • Eslovénia • Turquia LATIN AMERICA: Antilhas • Argentina • Brasil • Chile • Colômbia • México • Peru •
Glossário Glossário ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ A Alimentação Eléctrica Incorporada Uma alimentação eléctrica incorporada é um adaptador de corrente instalado no corpo de um monitor que substitui um adaptador de energia externo volumoso. Matriz activa (Active matrix) Trata-se de um tipo de estrutura de monitor de cristal líquido na qual transístores de comutação são anexados a cada pixel para controlar a tensão de ligar/desligar.
Glossário deve desaconselhar-se o uso deste termo. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA C CCFL (luz fluorescente de catódio frio) São tubos de luz fluorescente que produzem a luz para o módulo LCD. Geralmente, estes tubos são muito finos, com um diâmetro aproximado de 2 mm. Cromaticidade A parte da especificação da cor que não envolve a iluminância. A cromaticidade é bidimensional e especificada por pares de números, como o comprimento de onda e a pureza.
Glossário D D-SUB Um conector de entrada analógica VGA. O monitor é fornecido com um cabo D-Sub. Interface Visual Digital (DVI-Digital Visual Interface) A especificação da Interface Visual Digital (DVI) proporciona uma conexão digital de alta velocidade para tipos de dados visuais, que é independente da tecnologia do monitor. A principal função desta interface é prover a conexão entre um computador eo monitor.
Glossário Função de Áudio Autónoma Firmware avançado incorporado que disponibiliza saída de som de dispositivos áudio externos, incluindo um leitor portátil, CD ou MP3, mesmo que não haja entrada de vídeo. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA G Gama A iluminância do ecrã como função da tensão do vídeo segue aproximadamente uma função de potência matemática do sinal de vídeo de entrada, sendo que o seu expoente é designado por gama.
Glossário I IPS (Comutação no Plano) Uma técnica de melhorar o ângulo de visualização de um LCD em que as moléculas de cristal líquido são comutadas no plano da camada LCD e não na sua vertical. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA L LCD (monitor de cristal líquido) Um monitor constituído por cristais líquidos suspensos entre duas folhas transparentes. O monitor é constituído por milhares de pixels que podem ser ligados ou desligados com estímulos eléctricos. Assim, é possível gerar imagens/textos coloridos.
Glossário Nit Uma unidade de luminância igual a 1 cd/m2 ou 0,292 ftL. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA P Pixel PICture Element (elemento de imagem); o elemento mais pequeno numa imagem de computador CRT ou LCD e, por isso, num ecrã. Polarizador Um filtro de luz que só permite a passagem de ondas de luz com uma certa rotação. Os LCDs utilizam material polarizado com filtragem perpendicular para encerrar o cristal líquido.
Glossário S SmartControl Software informático para afinar a performance e as definições do monitor. A Philips disponibiliza duas escolhas para ajustar as definições do monitor. Através da navegação no menu Instruções no Ecrã de vários níveis no próprio monitor ou da utilização do software SmartControl da Philips para regular facilmente as diversas definições do monitor de um modo familiar.
Glossário RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA T TFT (transístor de película fina) Normalmente, feito com um silicone amorfo (a-Si) e utilizado como um comutador de um dispositivo de armazenamento localizado por baixo de cada sub-pixel num LCD de matriz activa. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA U USB ou Bus Série Universal O bus série universal ou USB é um protocolo padrão para ligar PCs e periféricos.
Glossário file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/GLOSSARY/GLOSSARY.
Baixar arquivos e imprimir Baixar arquivos e imprimir • Como instalar o driver do monitor de cristal líquido • Instruções para baixar arquivos e imprimir Como instalar o • programa FPajust Como instalar o driver do monitor de cristal líquido Requisitos do sistema: ● ● PC rodando Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou versão mais atualizada Encontre o controlador ".inf/.icm/.cat" em: lcd\pc\drivers Leia o arquivo "Readme.txt" antes de prosseguir com a instalação .
Baixar arquivos e imprimir 1. Com o arquivo do manual aberto, siga as instruções da impressora e imprima as páginas necessárias. RETORNAR PARA O INÍCIO DA PÁGINA Como instalar o programa Fpadjust O programa FPAdjust cria padrões de alinhamento que auxiliarão ajustar as configurações do monitor, como por exemplo, o CONTRASTE, o BRILHO, a POSIÇÃO HORIZONTAL e VERTICAL, a FASE e o RELÓGIO.
Baixar arquivos e imprimir file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/download/download.
Perguntas mais freqüentes Perguntas mais freqüentes • Segurança e solução de problemas • Perguntas gerais mais freqüentes • LightFrameTM DR Perguntas gerais mais freqüentes • Ajustes da tela P: Ao instalar meu monitor, o que devo fazer se aparecer a mensagem "Não é possível • Compatibilidade com outros periféricos R: Modo vídeo recomendado para o Philips 17"/19": 1280x1024@60Hz.
Perguntas mais freqüentes P: O que são os arquivos .inf e .icm no disco de instalação e no CD-ROMque acompanham o monitor? Como posso instalar esses drivers (.icf e .icm)? R: São os arquivos de drivers do monitor. Sigas as instruções contidas no manual do usuário para instalar os drivers. O computador pode solicitar os drivers do monitor (arquivos .icf e .icm) ou um disco de driver quando o monitor for instalado pela primeira vez.
Perguntas mais freqüentes P: A tela LCD é resistente a arranhões? R: Uma camada protetora é aplicada sobre a superfície do LCD, tornando-a resistente a uma certa extensão de dureza (resistindo aproximadamente até a dureza de um lápis 2H). Em geral, recomenda-se não expor a superfície do painel a nenhum choque ou arranhão excessivos. Uma capa protetora opcional com grande resistência a arranhões também está disponível para uma melhor proteção do equipamento.
Perguntas mais freqüentes R: A LightFrameTM DR é uma evolução do software e firmware da LightFrameTM para monitores LCD que disponibiliza dois níveis diferentes de operações da LightFrameTM. Concebido para o utilizador médio, o Nível Um consiste numa activação do ecrã inteiro que emprega o botão de hardware frontal para seleccionar uma série de modos de visualização pré-seleccionados: Vídeo/TV, Internet e Foto.
Perguntas mais freqüentes P: Posso utilizar a LightFrameTM DR com selecção automática com o Netscape? R: Não, a detecção automática de conteúdos da LightFrameTM só funciona com a versão 5 do Internet Explorer e posterior. Pode transferir gratuitamente o Internet Explorer as partir do Web Site da Microsoft (www.microsoft.com).
Perguntas mais freqüentes 2. Para instalar o programa "Flat Panel Adjust (FPadjust)" localizado no CD-ROM de configuração do monitor, abra o CD-ROM e clique duas vezes no ícone "FP_setup04.exe". Assim, instalará automaticamente o programa FPadjust e colocará um atalho na área de trabalho. 3. Execute o FPadjust clicando duas vezes no atalho. Sigas as instruções passo a passo para otimizar o desempenho de imagem com o controlador de vídeo do seu sistema.
Perguntas mais freqüentes a tecnologia de tubo de raios catódicos (CRT). As telas LCDs consomem menos energia do que as telas de LED e gás plasma, pois funcionam com base no princípio de bloqueio da luz ao invés de emiti-la. P: Como são feitas as telas LCDs? R: As telas LCDs são criadas de duas placas de vidros colocadas a uma distância de poucos microns uma da outra. As placas são preenchidas com cristal líquido e seladas.
Perguntas mais freqüentes passa através do painel polarizado superior é girada de 90 graus, juntamente com a estrutura espiral das moléculas de cristal líquido, e passa pelo filtro polarizado localizado na parte inferior. Quando impresso com tensão, as moléculas de cristal líquido são dispostos verticalmente a partir da estrutura espiral original e a direção da luz não é girada de 90 graus. Neste caso, a luz que passa através do painel polarizado superior pode não passar pelo painel polarizado inferior.
Perguntas mais freqüentes diferente da dos monitores CRTs e não produz nenhum impacto na exibição. A tremulação em um monitor LCD se refere à luminosidade geralmente não detectável, causada pela diferença entre as tensão positiva e a negativa. Por outro lado, a tremulação em um monitor CRT que pode irritar o olho humano, surge quando a ação de liga/desliga do objeto fluorescente se torna visível.
Solução de problemas Solução de problemas • Segurança e solução de problemas • Perguntas mais Esta página apresenta problemas que podem ser corrigidos pelo usuário. Se o problema persistir freqüentes após estas possíveis soluções, entre em contato com o revendedor Philips mais próximo.
Solução de problemas ● O botão AUTO não está funcionando adequadamente ● ● A função auto é definida para ser utilizada em computadores Macintosh padrões ou em computadores PC que operem com o Windows® da Microsoft. Poderá não funcionar adequadamente se estiver sendo usado um PC nãopadronizado ou um vídeo car. A regulação automática não funciona quando a entrada digital é utilizada para visualização.
Solução de problemas ● Aparece uma imagem remanescente ● Uma imagem remanescente continua a aparecer, mesmo quando o monitor é desligado. ● Pontos verdes, vermelhos, azuis, escuros e brancos permanecem. ● LightFrameTM não funciona ● Se uma imagem permanecer na tela por um período prolongado de tempo, ela poderá estar impressa na tela e poderá deixar uma imagem remanescente. Esta imagem geralmente desaparece após algumas horas.
Regulatory Information CE Declaration of Conformity Energy Star • Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S.
Regulatory Information •Frequently Asked Questions (FAQs) Switch Off OFF <1W As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S.
Regulatory Information Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
Regulatory Information receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
Regulatory Information supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Regulatory Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
Regulatory Information outlets, it should be cut off and an appropriate 3pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
Regulatory Information Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection.
Outras informações adicionais Outras informações adicionais • Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Resolução de problemas • Informações sobre regulamentações • Informações para os usuários nos EUA • Informações para os usuários em outros países Informações para os usuários nos EUA Para unidades ajustadas para 115 V: Utilize um conjunto de cabos listado pela UL com três cabos condutores do tipo SVT ou SJT de no mínimo 18 AWG e um máximo de 4,5 metros de comprimento e um plugue de
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Normas da Philips quanto ao defeito de pixel • Características do produto • Especificações técnicas • Resoluções e modos de fábrica • Economia automática de energia • Características físicas • Marcação de pinos • Visualizações do produto • Garantia Perfect Panel Normas da Philips quanto ao defeito de pixel dos monitores de tela plana A Philips se esforça para oferecer produtos da mais alta qualidade.
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Um subpixel claro vermelho, verde ou azul Dois subpixels adjacentes claros: - Vermelho + azul = roxo Três subpixels adjacentes - Vermelho + verde = amarelo - Verde + azul = ciânico (azul claro) claros (um pixel branco) Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos.
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel DEFEITOS NOS PONTOS DE LUMINOSIDADE NÍVEL ACEITÁVEL 170X6 190X6 1 subpixel a brilhar 0 0 2 subpixels adjacentes a brilhar 0 0 3 subpixels adjacentes a brilhar (um pixel branco) 0 0 Distancia entre dois pontos de luminosidade com defeitos* 0 0 Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos 0 0 MODELO DEFEITOS NOS PONTOS PRETOS NÍVEL ACEITÁVEL 170X6 190X6 1 subpixel escuro 0 0 2 subpixels adjacentes escuros 0 0 3 subpixels adjace
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/PRODUCT/PIXEL.
Garantia Perfect Panel • Características Garantia Perfect Panel do produto • Normas da Philips quanto A Garantia Perfect Panel™ da Philips garante que o seu novo ao defeito de monitor Philips não tenha defeitos de brilho e pontos negros * e pixel é a nossa forma de garantir uma qualidade de produto sem igual.
A conexão ao seu PC A conexão ao seu PC • Descrição da visão Pacote de Acessórios frontal do produto Retire todas as partes da embalagem.
A conexão ao seu PC 2) 3) Gestão de cabos 4) Se utilizar um Apple MachintoshTM, é necessário ligar o adaptador Mac especial a uma das extremidades do cabo de sinal do monitor. file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/170x6/INSTALL/CONNECT.
A conexão ao seu PC 5) Ligação ao PC (1) Desligue o computador e retire o cabo de alimentação; (2) Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador; (3) Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada; (4) Tomada USB (a) Ligue a porta montante USB no monitor e a posta USB no PC com um cabo USB. (b) A porta jusante USB está pronta para ligar qualquer dispositivo USB. (5) Ligue o computador e o monitor.
Passos Iniciais Passos Iniciais • Descrição da visão frontal do produto • A conexão ao seu PC • Passos Iniciais •A otimização do desempenho Passos Iniciais Utilizar o ficheiro de informação ( .inf) para o Windows® 95/98/2000/Me/XP ou mais recente Os monitores Philips têm incorporada a característica DDC2B VESA, de forma a suportar os requisitos Plug & Play para o Windows® 95/98/2000/Me/XP.
Passos Iniciais Para o Windows® Me 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Inicie o Windows® Me; Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em "Painel de controlo"; Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor"; Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas..."; Clique no botão "Monitor" e a seguir clique no botão "Alterar...
Passos Iniciais 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. - Se o botão “Propriedades” estiver activo, clique no botão “Propriedades. Neste caso, siga os passos apresentados a seguir. Clique no separador “Controlador” e, seguidamente, clique no botão “Actualizar controlador”. Escolha o botão “Instalar a partir de lista ou local específico [avançado]” e, a seguir, clique no botão “Seguinte”. Escolha o botão “Não procurar. Eu escolho o controlador a instalar”. A seguir, clique no botão “Seguinte”.
A sua Garantia Philips F1rst Choice A sua Garantia Philips F1rst Choice Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados segundo elevados padrões e apresentam um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e instalação. Na eventualidade de experimentar dificuldades na instalação ou utilização deste produto, queira contactar directamente o centro de apoio Philips para beneficiar da Garantia Philips F1rst Choice.
A sua Garantia Philips F1rst Choice ● ● ● ● ● ● Tiverem sido realizadas reparações ou modificações e alterações ao produto por entidades ou pessoas não autorizadas; Os danos forem provocados por acidentes, incluindo, entre outros, relâmpagos, água ou incêndio, uso incorrecto ou descuido; Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou antena no exterior da unidade; Deficiências provocadas pelo abuso ou uso incorrecto do monitor; O produto exigir alteração ou adaptação
A sua Garantia Philips F1rst Choice acesso às Informações de Contacto F1rst Choice. Ou contacte-nos através do: Website: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/warranty/WAR_1ST.
A sua garantia na Europa Central e Oriental A sua garantia na Europa Central e Oriental Estimado Cliente, Agradecemos o facto de ter adquirido este produto Philips, concebido e fabricado de acordo com as normas mais elevadas. Se, infelizmente, algo correr mal com este produto, a Philips garante, sem encargos, a mão-de-obra e as peças de substituição durante um prazo de 36 meses a contar da data da respectiva compra.
A sua garantia na Europa Central e Oriental originalmente concebido e/ou fabricado. Por isso, verifique sempre se é possível utilizar o produto num país específico. À distância de um clique Em caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a consulta do Web Site www.philips.com/support para obter suporte suplementar.
Sua Garantia International Sua Garantia International Prezado cliente, Muito obrigado por comprar este produto Phillips, que foi projetado e fabricado com o mais alto padrão de qualidade. Se por acaso, este produto apresentar algum problema, a Phillips garante a mão-de-obra e a reposição de peças, livre de qualquer despesa, independente do país em que o produto for consertado, durante um período de 12 meses a partir da data da compra.
Sua Garantia International file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/warranty/WAR_INTL.
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) A sua Garantia Philips F1rst Choice(Canadá/EUA) Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados de acordo com padrões elevados de modo a garantirem um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e de instalação. Caso encontre dificuldades na instalação ou utilização deste produto, contacte directamente com a Philips para beneficiar da sua Garantia Philips F1rst Choice.
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) também por todas as despesas de mão-de-obra. Todas as peças, incluindo peças consertadas ou substituídas, estão cobertas apenas durante o período original de vigência da garantia. Quando a garantia do produto original expirar, a garantia sobre todos os produtos e peças consertados ou substituídos expirará.
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) Antes de Solicitar Assistência... Verifique seu manual do proprietário antes de solicitar serviço. Os ajustes dos controles nele mencionados podem eliminar a necessidade de uma chamada de serviço. PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NOS EUA, PORTO RICO OU ILHAS VIRGENS (EUA)...
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) NÚMERO DE SÉRIE:____________________________________________________ Esta garantia lhe confere direito legais específicos. Você talvez tenha outros direitos que podem variar de estado/cidade a estado/cidade. Antes de contactar com a Philips, prepare os elementos seguintes para que possamos resolver rapidamente o problema.
F1rst Choice Contact Information Informações de Contacto F1rst Choice País Número de telefone Tarifa Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Grátis Denmark 3525 8761 Tarifa de chamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de chamada local France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12 Greece 00800 3122 1223 Tarifa de chamada local Ireland 01 601 1161 Tarifa de chamada local Italy 199 404 042 0.
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Romania • Russia • Serbia & Montenegro • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey • Ukraine
Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.
Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.
Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O.
Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R.
Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav.
Consumer Information Centers KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone: 080 600 6600 (toll free) Fax : (02) 709 1210 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd.
Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///D|/My%20Documents/dfu/X6_model/portugues/warranty/WARCIC.