96E3L www.philips.
Índice 1. 1.1 1.2 1.3 Importante......................................................1 Precauções de segurança e manutenção ... 1 Descrição das notas contidas no guia.......... 2 Eliminação do produto e do material de embalagem................................................................... 3 2. 2.1 2.2 2.3 Instalar o monitor .........................................4 Instalação....................................................................... 4 Utilizar o monitor................................
1. Importante v 1. Importante v Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor. Não sujeite o monitor a vibrações violentas ou a grandes impactos durante a sua utilização. Não bata nem deixe cair o monitor durante o funcionamento ou transporte.
1. Importante v v IMPORTANTE: Active sempre um programa de protecção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inactivo. Active uma aplicação que faça a actualização periódica do ecrã caso este mostre imagens estáticas. Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar “envelhecimento” no seu ecrã, também conhecido como “imagem remanescente” ou “fantasma”.
1. Importante 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.
2. Instalar o monitor 2. Segure a base do monitor com ambas as mãos e insira firmemente a base na respectiva coluna. 2. Instalar o monitor 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem CLICK! 196E3L Register your product and get support at www.philips.com/welcome Quick p Phili M3 196 EQ1Q klijke © 2011 Konin 5B .1DR01.001 Start re ed l Al in . V. Ch ,N ics ina .
2. Instalar o monitor Conexão ao seu PC 2.2 Utilizar o monitor Descrição da visão frontal do produto Bloqueio Kensigton anti roubo Entrada de alimentação a.c. Entrada DVI-D (disponível para alguns modelos) Entrada VGA : Para aceder ao menu OSD. :Voltar ao nível anterior do menu OSD. : Mudar para a visualização 4:3. : Para ligar e desligar o monitor. : Para ajustar o menu OSD. : Para alterar a fonte de sinal. : SmartImage Lite. Existem 3 modos para selecção: Normal, Internet, Jogo. Ligar ao PC 1. 2. 3.
2. Instalar o monitor Descrição do display na tela O menu OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do On-Screen Display. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)? As Instruções no Ecrã (OSD) são uma funcionalidade de todos os monitores da Philips. Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do monitor directamente através da janela de instruções no ecrã.
2. Instalar o monitor Notificação de Resolução 2.3 Remover a base Remover o suporte da base Este monitor foi concebido para um desempenho óptimo na sua resolução original, 1440 x 900 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: use 1440 x 900 a 60 Hz para melhores resultados. O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
2. Instalar o monitor Remover a base Nota Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a norma VESA. Condição: v Para aplicações de montagem de norma VESA 1. Remova as tampas dos 4 parafusos. 100mm 100mm 2. Remova os 4 parafusos e depois separe a base do monitor.
3. Optimização da imagem Como activar o SmartImage Lite? 3. Optimização da imagem 3.1 SmartImage Lite O que é? A tecnologia SmartImage Lite oferece predefinições que optimizam o ecrã conforme o tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real. Quer esteja a usar aplicações de texto, a ver imagens ou vídeos, a tecnologia SmartImage Lite da Philips proporciona um excelente desempenho do monitor. 1. Prima o botão para abrir o SmartImage Lite no ecrã. 2.
3. Optimização da imagem Existem 3 modos para selecção: Normal, Internet, Jogo. 3.2 SmartContrast O que é? v v v Tecnologia única que analisa de forma dinâmica o conteúdo mostrado no ecrã e optimiza automaticamente a relação de contraste do monitor para uma máxima nitidez e uma melhor experiência de visualização. Esta tecnologia aumenta a luz de fundo para proporcionar imagens mais claras, nítidas e brilhantes ou diminui a mesma para que possa ver imagens nítidas contra fundos escuros.
3. Optimização da imagem 3.3 Philips SmartControl Lite Utilização pela primeira vez – Assistente v Ao utilizar o SmartControl Lite, pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o assistente. v Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias operações de ajuste do desempenho do monitor. v Posteriormente, se quiser utilizar o assistente pode fazê através do menu Plug-in. v Na janela Padrão, poderá ajustar mais definições sem utilizar o assistente.
3. Optimização da imagem A janela Padrão O menu Ajustar: v O menu Ajustar permite-lhe ajustar as opções Brilho, Contraste, Focagem, Posição e Resolução. v Siga as instruções para ajustar as opções. v $ RS£ÐR &DQFHODU SHUPLWH DR XWLOL]DGRU cancelar a instalação.
3. Optimização da imagem O menu Cor: v O menu Cor permite-lhe ajustar as opções RGB, Nível de negro, Ponto branco, Calibração da cor e SmartImage Lite (Consulte a secção SmartImage Lite). v Siga as instruções para ajustar as opções. v Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub menus. v Exemplo de Calibração da Cor 1. A opção "Mostrar" inicia o tutorial para calibração da cor. 2. Iniciar – inicia a sequência de calibração da cor composta por 6 etapas. 3.
3. Optimização da imagem Ecrã para calibração inicial da cor: v v v v Opções > Preferências – Esta opção apenas fica activa ao seleccionar Preferências no menu pendente Opções. Num ecrã não suportado com capacidade DDC/CI, apenas os separadores Ajuda e Opções ficam disponíveis. O botão da função Anterior fica desactivado até aparecer o segundo ecrã de calibração da cor. O botão Seguinte permite-lhe aceder às etapas seguintes (6).
3. Optimização da imagem v v A opção Executar no arranque está predefinida para Activar. Quando esta opção está desactivada, o SmartControl Lite não arranca ou aparece no tabuleiro de sistema. A única forma de iniciar o SmartControl Lite é a partir do atalho existente no ambiente de trabalho ou a partir do ficheiro do programa. Qualquer programa predefinido para abrir durante o arranque não será carregado se esta caixa não estiver assinalada (Desactivada).
3. Optimização da imagem Menu de contexto A apresentação do menu de contexto encontra-se activada por predefinição. Se a opção Activar menu de contexto estiver assinalada em Opções > Preferências, o menu de contexto será mostrado. O tabuleiro de sistema inclui cinco entradas: •• Ajuda – Para aceder ao ficheiro contendo o manual do utilizador: Abra o ficheiro do manual do utilizador usando a janela do navegador predefinido. •• Assistência técnica – Mostra a página de assistência técnica.
4. Especificações técnicas 4.
4. Especificações técnicas Alimentação No modo económico (padrão) Consumo de energia (teste EnergyStar 5.0) 13,92W Entrada de Entrada de Entrada de voltagem a.c.: a.c. voltagem a.c.: a.c. voltagem a.c.: a.c. 230V +/- 5V, 115V +/- 5V, 100V +/- 5V, 50Hz +/- 3Hz 60 z +/- 3Hz 50Hz +/- 3Hz 11,16W 11,49W Funcionamento normal (padrão) 11,25W 0,5W 0,5W 0,5W Suspensão (padrão) 0,5W 0,5W 0,5W Desligado Entrada de Entrada de Dissipação de calor* Entrada de voltagem a.c.: a.c. voltagem a.c.: a.c. voltagem a.c.: a.c.
4. Especificações técnicas Condições de funcionamento Intervalo de temperatura Humidade relativa Altitude MTBF Condições ambientais ROHS EPEAT Embalagem Compatibilidade e normas Certificações Caixa Cor Acabamento Armazenamento: -20ºC a 60ºC Funcionamento: 0ºC a 40ºC 20% a 80% Parado: + 12.192 m Funcionamento: + 3.658 m 30.000 hrs SIM Prateado (www.epeat.net) 100% reciclável BSMI, Símbolo CE, FCC Classe B, GOST, SEMKO, UL/cUL, ISO9241-307 Negro Brilhante Nota 1.
4. Especificações técnicas 4.1 Resolução e modos predefinidos Resolução máxima Para o modelo 196E3L 1440 x 900 a 60 Hz (entrada analógica) 1440 x 900 a 60 Hz (entrada digital) Resolução recomendada Para o modelo 196E3L 1440 x 900 a 60 Hz (entrada digital) Freq.
5. Gestão de energia 5. Gestão de energia 5.1 Poupança automática de energia Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detectada, o monitor é "reactivado" automaticamente.
6. Informações sobre regulamentações v 6. Informações sobre regulamentações v v Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.
6. Informações sobre regulamentações FCC Declaration of Conformity Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) v v v v Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
6. Informações sobre regulamentações EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) v v v v Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
6. Informações sobre regulamentações Polish Center for Testing and Certification Notice North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
6. Informações sobre regulamentações Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) China RoHS Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
Pixels e Subpixels Um pixel, ou um elemento de figura, é composto de três subpixels nas cores primárias de vermelho, verde e azul. Muitos pixels juntos formam uma figura. Quando todos os subpixels de um pixel estão claros, os três subpixels coloridos aparecem juntos como um único pixel branco. Quando todos estiverem escuros, os três subpixels coloridos aparecem juntos como um único pixel preto. Outras combinações de subpixels claros e escuros aparecem como pixels únicos de outras cores. 7.
Anomalias de Pontos Pretos As anomalias de pontos pretos aparecem como pixels ou sub-pixels que estão sempre escuros ou "desligados". Isto é, um ponto preto é um subpixel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um padrão claro.
ANOMALIAS DE PONTOS BRILHANTES 1 subpixel a brilhar 2 subpixels adjacentes a brilhar 3 subpixels adjacentes a brilhar (um pixel branco) Distancia entre dois pontos de luminosidade com defeitos* Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos NÍVEL ACEITÁVEL 3 1 0 >15mm 3 ANOMALIAS DE PONTOS PRETOS 1 subpixel escuro 2 subpixels adjacentes escuros 3 subpixels adjacentes escuros Distância entre dois pontos pretos com defeito* Número total de pontos pretos com defeito de todos os tipos NÍVEL ACEITÁVEL
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Condições da garantia Philips para a Europa Ocidental a partir de 1 de Janeiro de 2011 7.2 Atendimento ao Cliente e Garantia Atendimento ao Cliente e Garantia Prezado cliente, Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados de acordo com padrões elevados de modo a garantirem um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e de instalação.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Para os modelos C, E, T, V e X, o monitor será recolhido na sua morada, reparado no nosso Centro de Assistência Certificado e Devolvido novamente para a sua morada num prazo de 7 dias úteis após ter sido recolhido. Caso não seja possível concluir a reparação num prazo de 10 dias úteis após a unidade ter sido recolhida, serlhe-á enviado um monitor de substituição de modelo equivalente.
7.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Caso não seja possível concluir a reparação num prazo de 10 dias úteis após a unidade ter sido recolhida, ser-lhe-á oferecido um monitor de substituição de modelo equivalente. O monitor de substituição permanecerá na sua posse, enquanto a Philips fica na posse do monitor com defeito/original. O período de garantia do monitor de substituição permanecerá igual ao do monitor original.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Note que, o produto sob esta garantia não será considerado defeituoso quando forem necessárias modificações para que o mesmo esteja de acordo com os padrões técnicos locais ou nacionais, que se aplicam a países para os quais o produto não foi originalmente projectado e/ou fabricado. Por isso, verifique sempre se é possível utilizar o produto num país específico. Europa de Leste BIELORRÚSSIA IBA Centro Técnico de JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia HUNGRIA Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapeste Tel.: +36 1 2426331 Correio electrónico: inbox@serware.hu www.serware.hu ESLOVÁQUIA Centro geral de informação do consumidor 0800004551 Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel.: +421 2 49207155 Correio electrónico: servis@datalan.sk Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street, H-1044 Budapeste ( Europe Center ) HUNGRIA Tel.: +36 1 814 8080 m.andras@psc.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Pacífico: Três anos de mão-de-obra gratuita / Três anos de assistência em peças Para evitar qualquer inconveniência desnecessária, recomendamos que leia cuidadosamente as instruções de utilização antes de contactar o seu revendedor. No caso de dúvidas que o seu revendedor não possa esclarecer, ou qualquer pergunta relacionada com o produto, contacte o Centro de Informações ao Consumidor da Philips ou visite o nosso endereço: Web site: http://www.philips.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia 3. ASC SURABAYA Endereço: HI-TECH Mall Lt.2 ,Blok C1-.12A Jl.Kusuma Bangsa 116-118, Surabaya Telefone: 62 31 5353573 Cobertura: Surabaya, Malang, Pasuruan, Bojonegoro, Kediri, Gersik China PARA OBTER ASSISTÊNCIA EM GARANTIA NA CHINA. Entre em contacto com a Philips: Número de apoio ao cliente: 4008 800 008 Correio electrónico: philips_ helpdesk@vavotelecom.com 7 dias: 08:00 - 18:00 4. ASC BALI Endereço: Jl.Pulau Nusa Penida No.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Tailândia: Empresa : Axis Computer System Co., Ltd. Endereço: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Banguecoque 10310 Tailândia Tel.: (662) 934-5498 Fax: (662) 934-5499 Correio electrónico: axis5@axiscomputer.co.th Horário de funcionamento: Seg. - Sex. 08:30 - 17:30 Paquistão: Centro de apoio ao cliente da Philips Endereço: Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia África A sua Garantia Philips F1rst Choice(E.U.A.) África do Sul: Empresa: Sylvara Technologies Pty Ltd Endereço: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, África do Sul Tel.: 086 000 0888 Fax: +2711 391 1060 Correio electrónico: monitorcare@philipssupport.co.za Horário de funcionamento: Seg. - Sex. 08:00 - 17:00 Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia ONDE ESTÁ DISPONÍVEL A ASSISTÊNCIA? A garantia de assistência está disponível em todos os países onde o produto é oficialmente distribuído pela Philips. Nos países onde a Philips não distribui o produto, o serviço de assistência local da Philips pode tentar fornecer assistência (apesar de poderem ocorrer atrasos se as peças de reposição adequadas e manual(ais) técnico(s) não estiverem disponíveis imediatamente).
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Quatro anos de garantia de peças e três anos de garantia de mão-de-obra gratuitos serão fornecidos pela Philips Canadá ou por qualquer um dos seus centros de assistência autorizados. O endereço completo para onde deverá ser enviado o modelo de substituição. Basta um telefonema Os centros de apoio ao cliente da Philips estão espalhados pelo mundo.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia A garantia da Philips pode não ser aplicada se: v os documentos forem alterados ou estiverem ilegíveis de alguma forma; v o modelo ou o número de fabrico no produto for alterado, apagado, removido ou tornado ilegível; v Reparações ou modificações e alterações do produto forem executados por indivíduos ou centros de assistência não autorizados; v o dano for causado por acidentes, incluindo, mas não se limitando a, relâmpagos, água ou fogo, uso indevido ou negligência.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes v 8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes v Verifique se o cabo do monitor tem pinos dobrados. Certifique-se de que o computador está ligado. O botão AUTO não funciona v A função auto aplica-se apenas no modo VGA-Analógico. Se o resultado não for satisfatório, pode fazer ajustes manuais através do menu OSD. 8.1 Solução de problemas Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes v Aparecimento de cintilação vertical v v Ajuste a imagem utilizando a função “Auto” no item Controlos Principais do menu OSD. Elimine as barras verticais utilizando a opção Fase/Relógio do item Configurar em Controlos principais. Válido apenas no modo VGA. A imagem apresenta-se distorcida. O texto está desfocado. v Defina a resolução do PC para o mesmo valor recomendado para a resolução nativa do monitor.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P3. 8.2 Perguntas frequentes sobre SmartControl Lite P1. Troquei o monitor de um PC e agora não posso utilizar o SmartControl Lite, o que devo fazer? Resp.: Isto pode dever-se ao facto da sua placa gráfica não ser compatível com o SmartControl Lite. Se a sua placa gráfica for de uma das marcas acima mencionadas, experimente transferir o controlador da placa gráfica mais recente a partir do site da web da respectiva empresa. Instale o controlador.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P5. Esqueci-me do código PIN para a função anti roubo. O que posso fazer? Resp.: O centro de Assistência Philips poderá pedir a sua identificação e autorização, para estabelecer a propriedade do monitor. A função dissuasão de roubo é fornecida como opção gratuita e conveniente. A gestão de números PIN é da responsabilidade do utilizador ou da organização.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P3: 8.3 Perguntas frequentes gerais P1: Ao instalar o monitor o que devo fazer se o ecrã mostrar a mensagem 'Cannot display this video mode' (Não é possível mostrar este modo de vídeo)? Resp.: Estes são os ficheiros contendo os controladores do monitor. Siga as instruções que encontra no manual do utilizador para instalar os controladores. O computador pode pedir os controladores do monitor (ficheiros .inf e .
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P7: P9: Como devo limpar a superfície do monitor? Resp.: Sim. Os monitores da Philips incluem esta opção. Os orifícios para montagem VESA existentes na parte de trás permitem ao utilizador montar o monitor Philips na maior parte dos braços ou acessórios padrão VESA. Recomendamos-lhe que contacte o seu representante da Philips para obter mais informações. Resp.: Para uma limpeza normal, use um pano macio e limpo.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P12: O que são as imagens residuais que aparecem nos ecrãs dos monitores? Resp.: Apresentação ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas durante um longo período pode causar “envelhecimento” no seu ecrã, também conhecido como “imagem remanescente” ou “fantasma”. “Envelhecimento”, “imagem remanescente”, ou “fantasma” é um fenómeno amplamente conhecido na tecnologia dos ecrãs de monitor.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos direitos reservados. A Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips Electronics N.V. e são utilizadas sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.