9B4L www.philips.
Sisällysluettelo 1. 1.1 1.2 1.3 Tärkeää ............................................................1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito................. 1 Oppaassa käytetyt merkinnät............................ 2 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen................................................................ 3 2. 2.1 2.2 2.3 Näytön paikalleenasetus ..............................4 Asennus ......................................................................... 4 Näytön käyttäminen .........
1. Tärkeää v 1. Tärkeää v Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia. Älä aiheuta näytölle rajuja tärinöitä tai iskuja käytön aikana. Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai kuljetuksen aikana. Kunnossapito v Älä pane liikaa kuormitusta näyttöpaneelin päälle, jottei näyttöön tule vaurioita.
1. Tärkeää Tärkeitä tietoja haamukuvista v Aktivoi aina liikkuvanäytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien tai liikkumattomien kuvien näyttäminen pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni palamisen", joka tunnetaan myös "jälkikuvantamisena" tai "haamukuvantamisena".
1. Tärkeää Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling. 1.
2. Näytön paikalleenasetus 2. Klik de voet vast in het VESA-montagegebied. 2. Näytön paikalleenasetus 2.1 Asennus Pakkauksen sisältö 3. Pidä näytön alustan jalkaa molemmin käsin ja laita jalka lujasti sisään alustapylvääseen. (1) Kiinnitä jalusta jalustapylvääseen kunnes salpa lukittuu jalustaan. (2) Kiristä jalustan pohjassa oleva ruuvi sormin, ja kiinnitä jalusta pylvääseen tiukasti. Asenna alustan jalka 1.
2. Näytön paikalleenasetus Yhdistäminen tietokoneeseen 2.2 Näytön käyttäminen 3 Kensington-varkaudenestolukko VGA-tulo DVI-D-tulo Audiotulo AC-virtatulo Nollavirtakytkin USB-tuonti USB-vienti 7 6 5 4 2 1 Etupaneelin säätimet Näytön virran kytkentään ja katkaisuun. Kytke PC:hen Kuvaruutuvalikkon käyttö. 1. Kytke virtajohto tiukasti näytön taakse. 2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota sen virtajohto pistorasiasta. 3. Yhdistä näytön signaalijohto tietokoneen takana olevaan videoliitäntään. 4.
2. Näytön paikalleenasetus OSD-valikko Yleistä kuvaruutuvalikoista Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin. Mikä on On-Screen Display (OSD)? Kaikissa Philipsin näytöissä on näyttövalikko (OSD) -ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla.
2. Näytön paikalleenasetus Huomautus tarkkuudesta Tämä näyttö on suunniteltu optimaaliseen käyttöön sen natiiviresoluutiolla 1280×1024 @ 60 Hz. Kunnäyttö kytketään päälle eri tarkkuudella, varoitus näkyy ruudulla: Paras tulos tilassa 1280×1024 @ 60 Hz. Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon kohdasta Setup (Asetus).
2. Näytön paikalleenasetus Poista jalusta 2.3 Poista jalusta ja jalka Poista jalustateline Noudata ennen näytön jalustan irrottamista alla olevia ohjeita vaurion tai vamman välttämiseksi. Edellytys: v VESA-standardin asennussovellukset 1. Pidennä näytön jalusta maksimikorkeuteen. 1. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle pinnalle varovasti niin, ettei näyttö naarmuunnu tai vioitu. 2. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle pinnalle ottaen huomioon, ettei näyttö naarmuunnu tai vioitu.
2. Näytön paikalleenasetus Ohje Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm VESA-yhteensopivan asennusliitännän.
3. Kuvan optimointi Miten käynnistän SmartImagen? 3. Kuvan optimointi 3.1 SmartImage Määritelmä? SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa. Philips SmartImage näytön suorituskyky on optimoitu niin tekstipohjaisille sovelluksille, kuin kuvien ja elokuvien katseluun. Mihin tarvitsen sitä? 1.
3. Kuvan optimointi Valittavanasi on kuusi tilaa: Office (Toimisto), Photo (Valokuva), Movie (Elokuva), Game (Peli), Economy (Säästö) ja Off (Pois) päältä. 3.2 SmartContrast Määritelmä? Ainutlaatuista teknologiaa, joka analysoi dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi automaattisesti näytön kontrastisuhteen, jotta saavutetaan maksimi visuaalinen selkeys ja katselunautinto.
3. Kuvan optimointi 3.3 SmartSaturate 3.4 SmartSharpness Määritelmä? Määritelmä? Smart-teknologia, joka määrää värikylläisyyden – eli kuinka paljon näytöllä oleva väri sekoittuu sen vieressä oleviin väreihin – ja luo voimakkaat ja kirkkaat kuvat, jotka lisäävät videoiden katselun viihdearvoa. Smart-teknologia lisää terävyyttä, kun haluat näytön laadun oleven parhaan mahdollisen ja lisäämään elokuvien ja valokuvien viihdearvoa.
3. Kuvan optimointi Ensikäynnistyksen ohjattu toiminto (Wizard) v Kun käynnistät SmartControl Premium:n ensimmäistä kertaa asennuksen jälkeen, Ohjattu toiminto (Wizard) avautuu automaattisesti. v Ohjattu toiminto (Wizard) neuvoo kohta kohdalta, kuinka näyttösi suorituskykyä voi säätää. v Myöhemmin voit käynnistää ohjatun toiminnon Plug-in -valikossa. v Ilman ohjattua toimintoa voit tehdä lisää säätöjä standarditilassa. 3.
3. Kuvan optimointi Aloitus normaalitilassa: Adjust menu (Säätövalikko): v Adjust Menu (Säätövalikossa) voit säätää Brightness (kirkkautta), Contrast (kontrastia), Focus (fokusta), Position (asentoa) ja Resolution (tarkkuutta). v Tee säädöt ohjeiden mukaan. v Peruuta kirjautuminen, jos haluat peruuttaa asennuksen.
3. Kuvan optimointi Color menu (Värivalikko): v Color Menu (Värivalikossa) voit säätää RGB:tä, Black Level (mustan tasoa), White Point (valkoista pistettä), Display Gamma (näytön gammaa), Color Calibration (värikalibrointia) ja SmartImagea (katso SmartImage-kohta). v Tee säädöt ohjeiden mukaan. v Alla olevasta taulukosta löydät alavalikon vaihtoehdot. v Värikalibrointiesimerkki 1. ”Show Me”(”Näytä”) käynnistää värikalibrointitutoriaalin. 2. Start (Käynnistä) – käynnistää 6-vaiheisen värikalibroinnin. 3.
3. Kuvan optimointi Ensimmäisen värin kalibrointisivu: v v v v ECO Power Previous (Edellinen)-näppäin ei ole käytössä ennen toisen värin sivua. Siirry seuraavaan kohteeseen Next (Seuraava) -näppäimellä (6-kohdetta). Viimeistä Seuraava-näppäintä painamalla siirryt kohtaan Tiedosto (File) > Presets (Esiasetukset) Cancel (Peruuta) sulkee UI:n ja palaat plug in -sivulle.
3. Kuvan optimointi Vaihtoehdot (Options) > Asetukset (Preferences) – On käytössä ainoastaan, kun asetukset valitaan Vaihtoehdot -valikon pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä. Aktivoi Theft Deterrence (Oikeudettoman käytön ehkäisy) napsauttamalla Aktivoi Theft Deterrence Mode (oikeudeton käyttö -tilan) painiketta, jolloin näyttöön tulee seuraava sivu: v v v v Valitse 4-9 numeroinen PIN-koodi.
3. Kuvan optimointi v v Options (Vaihtoehdot) > Audio – On käytössä ainoastaan, kun Volume (Äänenvoimakkuus) valitaan Vaihtoehdot -valikon pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä. Aktivoi käynnistettäessä (Run at Startup) on asetettu (PÄÄLLÄ) oletusasetuksena. Kun asetus poistetaan, SmartContol Premium ei aktivoidu käynnistettäessä eikä ole task tray:ssä.
3. Kuvan optimointi Help (Ohjeet) > User Manual (Käyttäjäopas) – On käytössä ainoastaan, kun User Menual (Käyttäjäopas) valitaan Ohjeet-pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä. Tilannekohtainen valikko Context Sensitive (Tilannekohtainen) -valikko on asetettu oletusasetuksena. Jos tilannekohtainen valikko on valittu kohdassa Options (Vaihtoehdot) > Preferences (Asetukset), valikko näkyy näytöllä.
3. Kuvan optimointi Task Tray -valikko on aktivoitu Voit tuoda Task tray -valikon näytölle napsauttamalla task trayn SmartControl Premium -kuvaketta hiiren oikeanpuoleisella painikkeella. Vasemmanpuoleinen napsautus käynnistää sovelluksen. Task Tray -valikko poissa käytöstä Kun Task Tray-vaihtoehtoa ei ole aktivoitu suosikeissa (preference folder), POISTU (EXIT) on ainoa käytössä oleva vaihtoehto.
3. Kuvan optimointi Vedä ja pudota ikkunoita 3.6 SmartDesktop (ÄlykäsTyöpöytä) Opas Heti kun osiot on konfiguroitu ja Kohdista osioon on valittu, ikkuna voidaan vetää alueeseen ja se kohdistuu automaattisesti. Kun ikkuna ja hiirikohdistin ovat alueen sisällä, alue korostetaan. SmartDesktop (ÄlykäsTyöpöytä) SmartDesktop (ÄlykäsTyöpöytä) on SmartControl Premium'issa. Asenna SmartControl Premium ja valitse SmartDesktop (ÄlykäsTyöpöytä) Valinnoista.
3. Kuvan optimointi 2. Työpöydän osio – Työpöydän osio näyttää parhaillaan valittuna olevan osion ja sallii käyttäjän nopeasti muuttaa mihin tahansa osioon, joka näytetään alasvedossa. Otsikkopalkin valinnat Työpöytä-osioon voidaan päästä aktiivisen ikkunan otsikkopalkista. Tämä tarjoaa nopean ja helpon keinon hallita työpöytää sekä minkä tahansa ikkunan lähettämistä johonkin osioon tarvitsematta vetää ja pudottaa. Siirrä kohdistin aktiivisen ikkunan otsikkopalkkiin päästäksesi pudotusvalikkoon.
3. Kuvan optimointi Napsauta valikkoa hiiren vasemmalla painikkeella Tehtävätarjottimen napsautus hiiren oikealla painikkeella Napsauta hiiren vasemmalla painikkeella Työpöydän osion kuvaketta lähettääksesi nopeasti aktiivisen ikkunan johonkin osioon tarvitsematta vetää ja pudottaa. Hiiren vapauttaminen lähettää ikkunan korostettuun osioon. Tehtävätarjotin sisältää myös useimmat ominaisuudet, joita tuetaan otsikkopalkissa (poikkeuksena ikkunan lähettäminen johonkin osioon).
3. Kuvan optimointi SmartDesktop (ÄlykäsTyöpöytä) -osion määritykset Nimi Täysi työpöytä Kuvaus Käyttää kaikkia asetuksia koko työpöydälle. Pystysuora Määrittää näyttöruudun resoluution ja jakaa näytön kahteen tasaisen kokoiseen pystysuoraan alueeseen. 90/270 varten ylläpidä pystysuora konfigurointi. Vaakasuora Määrittää näyttöruudun resoluution ja jakaa näytön kahteen tasaisen kokoiseen vaakasuoraan alueeseen. 90/270 varten ylläpidä pystysuora konfigurointi.
3. Kuvan optimointi Nimi Kuvaus Vaakasuora jako yläosa Määrittää näyttöruudun resoluution ja jakaa näytön kahteen tasaisen kokoiseen vaakasuoraan alueeseen, yläosan alue on yksittäinen, alaosan alue on jaettu kahteen tasaisen kokoiseen alueeseen 90 varten Osio 1 oikealla puolella Pystysuora Osio 2 ja 3 vasemmalla puolella Pystysuora. 270 varten Osio 1 vasemmalla puolella Pystysuora Osio 2 ja 3 oikealla puolella Pystysuora.
4. PowerSensor™ käyttäjä on 100 cm:n päässä näytöstä, lisää signaalivoimakkuutta, kun käytät mustaa tai muuta tummaa vaatetusta. v Voit palauttaa oletustilan milloin tahansa (asetus 3) 4. PowerSensorTM Miten se toimii? v P owerSensor-tunnistin tunnistaa käyttäjän läsnäolon lähettämällä ja vastaanottamalla vaaratonta infrapunasignaalia. v K un käyttäjä on näytön edessä, monitori toimii normaalisti käyttäjän edeltä käsin määrittämien asetusten mukaisesti - näitä ovat mm.
5. Tekniset tiedot 5.
5. Tekniset tiedot Virta (19B4L) Päällä-tila Päällä-tila (ECO-tila) (tyypillinen) Sähkönkulutus (EnergyStar 5.
5. Tekniset tiedot Ympäristö ROHS KYLLÄ EPEAT Kulta (www.epeat.net) EnergyStar 5.0 Pakkaus 100% kierrätettävä Erityiset materiaalit PVC/BFR vapaa kotelointi Säädöstenmukaisuus ja standardit Sääntömääräiset hyväksynnät BSMI, CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified Edge, UL/cUL, ISO9241-307, TUV-GS, TUV-Ergo Kaappi Väri Musta/Hopea Valmis Pinta Ohje 1. EPEAT Gold tai Silver on pätevä vain siellä missä Philips rekisteröi tuotteen. Mene osoitteeseen www.epeat.
5. Tekniset tiedot 5.
6.Virranhallinta 6. Virranhallinta 6.1 Automaattinen virransäästö Jos sinulla on VESA:n DPM -yhteensopiva näyttökortti tai sovellus asennettuna PCtietokoneellesi, näyttö vähentää automaattisesti sähkönkulutustaan, silloin kun se ei ole käytössä. Jos näyttö havaitsee signaalin näppäimistöltä, hiirestä tai muusta laitteesta, se 'herää' automaattisesti.
7. Regulatory Information 7. Regulatory Information Lead-free Product v Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
7. Regulatory Information v EPEAT (www.epeat.net) “The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes.
7. Regulatory Information FCC Declaration of Conformity Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) v v v v Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
7. Regulatory Information EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) v v v v Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
7. Regulatory Information Polish Center for Testing and Certification Notice North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
7. Regulatory Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) China RoHS Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
8. Asiakaspalvelu ja takuu Erityyppiset kuvapistevirheet Kuvapisteiden ja osaväripisteiden virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin. Kuvapistevirheitä on kahta tyyppiä ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia osaväripistevirheitä. 8. Asiakaspalvelu ja takuu 8.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen kuvapistevirheiden tapauksessa Kirkaspistevirheet Mustat kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina pimeinä tai pois päältä.
8. Asiakaspalvelu ja takuu Ohje Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin ympäröivät pisteet, kun taas vihreät kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia naapuripisteitä kirkkaampia. Mustapistevirheet Mustat kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina pimeinä tai pois päältä. Tumma piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on vaalea kuvio.
8. Asiakaspalvelu ja takuu 8.2 Asiakaspalvelu ja takuu Asiakaspalvelu ja takuu Saat yksityiskohtaiset tiedot takuun kattavuudesta ja lisätukea alueellasi voimassaolevista vaatimuksista osoiteesta www.philips.com/support. Voit myös soittaa jäljempänä olevaan paikalliseen Philipsin asiakaspalvelukeskuksen puhelinnumeroon. Länsi-Euroopan alueen yhteystiedot: Maa ASC Asiakaspalvelu Price Austria Siemens I&S +43 0810 000206 € 0.07 Belgium E Care +32 078 250851 € 0.
8. Asiakaspalvelu ja takuu Yhteystiedot KESKI- JA ITÄ-EUROOPAN alueella: Maa Puhelinneuvonta ASC Asiakaspalvelu Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 NA Serware +36 1 2426331 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl.
8. Asiakaspalvelu ja takuu Yhteystiedot APMEA-alueella: Maa Puhelinneuvonta ASC Asiakaspalvelu Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Bangladesh NA Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out) 880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52 Cambodia NA Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out) 855-023-999992 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä AUTO-painike ei toimi v Auto-toiminto toimii ainoastaan VGAanalogitilassa. Jos tulos ei tyydytä, voit säätää manuaalisesti OSD-valikosta. 9. Vianetsintä ja usein kysyttyä 9.1 Ongelmatilanteet Ohje Auto-toiminto ei toimi DVI-digitaalitilassa, koska sitä ei tarvita. Tämän sivun ongelmat ovat sellaisia, että käyttäjä voi itse korjata ne. Jos tämän sivun ratkaisut eivät korjaa ongelmaa, ota yhteyttä Philipsasiakaspalveluun.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä Näytöllä on vihreitä, punaisia, sinisiä, tummia ja valkoisia pisteitä v Jäljellä olevat pisteet ovat normaaleja nestekiteen nykyteknologiaan kuuluvia ominaisuuksia, katso lisätietoja pikselitakuusta. Näytöllä on vaakasuora värinä v v Säädä kuvaa käyttäen OSD:n pääsäätimien “Auto”-toimintoa. Poista vaakasuorat juovat OSD-valikon Asetus (Setup) -vaihtoehdon Tila/Kello (Phase/ Clock) -säädöillä. Se on voimassa vain VGAtilassa.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 3: Kun SmartControl Premiumin asennuksen jälkeen napsautetaan SmartControl Premium -välilehteä, mitään ei ilmesty vähään aikaan tai tulee virheilmoitus, mitä tapahtui? 9.2 SmartControl Premiumista usein kysyttyä Kysymys 1: Vaihdoin PC-tietokoneeni näytön toiseen, enkä ole sen jälkeen onnistunut käyttämään SmartControl Premiumia. Mitä voin tehdä? V.: V.: Käynnistä PC-tietokoneesi uudelleen ja tarkista, toimiiko SmartControl Premium.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 5: Olen unohtanut oikeudettoman käytön ehkäisyn PIN-koodin. Mitä voin tehdä? V.: Philips-palvelukeskuksella on oikeus kysyä laillista tunnistusta ja valtuutusta näytön omistajan toteamiseksi. Huomaa, että varkaudeneston pelottelutoiminto toimitetaan mukavana ilmaisena valintana. PIN-numeroiden hallinta on sen yksittäisen käyttäjän tai organisaation vastuulla, joka sen asettaa.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 3: Mitä ovat CD-ROM:in .inf ja .icm tiedostot? Miten asennan ajurit (.inf ja .icm)? 9.3 Usein kysyttyä - Yleisiä Kysymys 1: Mitä minun tulee tehdä, kun näytölle ilmestyy viesti “Tätä videotilaa ei voi näyttää” näyttöä asentaessani? V.: V.: Suositeltu resoluutio tälle näytölle. 1280 x 1024 @ 60Hz. v Irrota kaikki kaapelit ja liitä PC-tietokoneesi aikaisemmin käyttämääsi näyttöön.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä Kysymys 9: Voinko liittää näyttöni mihin tahansa PC-, työasema- tai Mactietokoneeseen? Kysymys 7: Miten puhdistan näytön? V.: Käytä puhdasta, pehmeää kangasta normaalipuhdistukseen. Käytä isopropanolia vaativaan puhdistukseen. Älä käytä muita liuotteita, kuten etyylialkoholia, etanolia, asetonia, heksaania jne. V.
9.Vianetsintä ja usein kysyttyä Varoitus Näytönsäästäjän aktivoinnin epäonnistuminen tai jaksottainen näyttöruudun päivityssovellus voi johtaa “palamiseen ruudulle” tai “haamukuviin”, jotka eivät katoa eikä niitä voi korjata. Takuu ei kata yllä mainittua vauriota. Kysymys 12: Minkä vuoksi näyttöni teksti ei ole selvää ja näytöllä on epäselviä merkkejä? V.: Näyttösi toimii parhaiten, kun käytössä on alkuperäinen tarkkuus, 1280 x 1024 @ 60Hz. Käytä tätä tarkkuutta saadaksesi paras mahdollinen kuva.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Kaikki oikeudet pidätetään. Philips ja Philips Shield Emblem ovat Koninklijke Philips Electronics N.V.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä ja niitä käytetään Koninklijke Philips Electronics N.V.:n myöntämällä lisenssillä. Tekniset tiedot ovat muutoksen alaisia ilman ennakkoilmoitusta.