9B4L www.philips.
Tabla de contenido 1. 1.1 1.2 1.3 Importante......................................................1 Precauciones de seguridad y mantenimiento........................................................... 1 Descripciones de notación................................. 2 Deshacerse del producto y del material de embalaje ................................................................. 3 2. 2.1 2.2 2.3 Configuración del monitor..........................4 Instalación ..............................................
1. Importante v 1. Importante Esta guía electrónica del usuario está pensada para cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual del usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
1. Importante Información importante para Grabación/Imagen fantasma v A ctive siempre un salvapantallas móvil si deja su monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si su monitor va a mostrar un contenido estático sin cambios. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado puede provocar que la imagen se "queme", lo que también se conoce como "imagen residual", en su pantalla.
1. Importante Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling. 1.
2. Configuración del monitor 2. Inserte la base en el área de montaje VESA. 2. Configuración del monitor 2.1 Instalación Contenido del paquete 3. Instalación del soporte de la base 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme las precauciones para evitar arañar o dañar la pantalla. 4 Sujete el soporte de la base del monitor con ambas manos e inserte firmemente el soporte de la base en la columna de la misma.
2. Configuración del monitor Conexión a un PC 2.2 Uso del monitor 3 Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Entrada DVI-D Entrada de audio Entrada de alimentación de CA Interruptor de energía zero USB descendente USB ascendente 7 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5 4 2 1 Descripción de los componentes situados en el panel frontal del equipo Permite encender o apagar el monitor. Conexión a un PC 1. 6 Permite acceder al menú OSD.
2. Configuración del monitor El menú OSD Descripción del menú en pantalla A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente. ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores de Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control.
2. Configuración del monitor Aviso sobre la resolución Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1280×1024 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: Utilice la resolución de 1280×1024 a 60 Hz para obtener los mejores resultados. Este mensaje se puede desactivar a través de la sección Setup (Configuración) del menú en pantalla (OSD).
2. Configuración del monitor Extracción de la base 2.3 Quitar el soporte de la base y la base Extracción de la base Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar daños o lesiones. Condición: v 3DUD DSOLFDFLRQHV GH LQVWDODFLÚQ HVWËQGDU 9(6$ 1. Extienda la base del monitor hasta la máxima altura posible. 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 2.
2. Configuración del monitor Nota Este monitor es compatible con la interfaz de instalación VESA de 100 mm x 100 mm.
3. Optimización de la imagen ¿Cómo se activa SmartImage? 3. Optimización de la imagen 3.1 SmartImage ¿Qué es? SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para los diferentes tipos de contenidos, modificanto la imagen, el contraste, el color y la nitidez de manera dinámica en tiempo real. Ya sea trabajando con aplicaciones de texto, visualizando imágenes o viendo un vídeo, SmartImage de Philips ofrece un rendimiento optimizado del monitor. 1.
3. Optimización de la imagen v A horro: Bajo este perfil, el brillo y el contraste se modifican y la luz de fondo se ajusta de manera precisa para visualizar aplicaciones de oficina cotidianas y lograr un consumo de energía más bajo. v Desactivado: No se realiza la optimización por SmartImage. Existen seis modos que pueden seleccionarse: Oficina, Fotos, Películas, Juegos, Ahorro y Desactivado. 3.
3. Optimización de la imagen 3.3 SmartSaturate 3.4 SmartSharpness ¿Quées? ¿Qué es? Es una tecnología inteligente que controla la saturación del color (el grado en que un color de la pantalla se armoniza con los colores adyacentes) para lograr imágenes ricas y vibrantes con la finalidad de proporcionarle un mayor entretenimiento cuando visualiza vídeos.
3. Optimización de la imagen Asistente para el primer inicio v La primera vez después de la instalación de SmartControl Premium, pasará automáticamente al Asistente para el primer inicio. v El asistente de instalación lo guiará paso a paso a través de los ajustes de desempeño de su monitor. v También puede ir al menú del Plug-in para inciar el asistente de instalación más tarde. v Usted puede ajustar más opciones sin el asistente de instalación a través de la ventana Estándar. 3.
3. Optimización de la imagen Inicie con la ventana Estándar: Menú de ajustes: v E l Menú de ajustes le permitirá ajustar el Brillo, Contraste, Enfoque, Posición y Resolución. v U sted puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. v C ancele los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación.
3. Optimización de la imagen Menú de colores: v E l Menú de colores le permitirá ajustar el Rojo, Verde y Azul, el Punto blanco, Gamma de pantalla, la Calibración de los colores y SmartImage (Por favor consulte la sección de Imagen Inteligente). v U sted puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. v C onsulte en la tabla de abajo los elementos del submenú según su entrada. v Ejemplo de Calibración de Colores. 1. "Muéstrame" inicia el tutorial de calibración de colores. 2.
3. Optimización de la imagen Primera pantalla de calibración de colores: ECO Power v E l botón anterior quedará desactivado hasta la pantalla del segundo color. v A continuación pasará al objetivo subsiguiente (6 objetivos). v F inal siguiente pasa a la ventana Archivo > Valores Predeterminados. v Cancelar cierra la UI y regresa a la página del "plug-in". El panel Prevención de robo solamente se estará activará al seleccionar Modo de prevención de robos en el menú desplegable de Plug-Ins.
3. Optimización de la imagen Opciones > Preferencias – Sólo estará activo al seleccionar Preferencias desde el menú desplegable del Menú Opciones. En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas "Ayuda" y "Opciones" estarán disponibles. Para activar Prevención de robo, hacer clic en el botón Activar modo de prevención de robo para abrir la pantalla siguiente: v U sted puede introducir una clave numérica de 4 a 9 dígitos.
3. Optimización de la imagen v E jecutar durante el inicio está seleccionado (On) de manera predeterminada. Cuando no esté activo, SmartControl Premium no se visualizará en la bandeja de tareas. La única forma de iniciar SmartControl Premium es desde el acceso directo del escritorio o desde el archivo de programa. Cualquier configuración predeterminada pautada para ejecutarse durante el inicio no se cargará cuando este cuadro no esté seleccionado (Desactivado).
3. Optimización de la imagen Ayuda > Manual de Usuario – Sólo estarán activos cuando se seleccione Manual de Usuario desde el menú Ayuda desplegable. En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas "Ayuda" y "Opciones" estarán disponibles. Menú sensible al contexto Menú sensible al contexto está Activado de manera predeterminda. Si el Menú Activar contexto se ha seleccionado en la ventana Opciones > Preferencias, entonces el menú estará visible.
3. Optimización de la imagen Menú de bandeja de tareas activado El menú de bandeja de tareas puede visualizarse al hace clic derecho en el icono de SmartControl Premium desde la bandeja de tareas. Haga clic izquierdo para iniciar la aplicación. Menú de bandeja de tareas Desactivado Cuando la Bandeja de tareas esté desactivada en la carpeta de preferencias, sólo la seccion SALIR estará disponible.
3. Optimización de la imagen Arrastrar y colocar ventanas 3.6 Guía de SmartDesktop SmartDesktop Una vez configuradas las particiones y seleccionada la casilla Align to partition (Alinear en partición), se puede arrastrar una ventana a la región y esta se alineará automáticamente. Cuando la ventana y el cursor del ratón estén dentro de la región, dicha región aparecerá resaltada. SmartDesktop está incluido dentro de SmartControl Premium.
3. Optimización de la imagen 2. Desktop Partition (Partición de escritorio): esta opción muestra la partición seleccionada actualmente y permite al usuario cambiar rápidamente a cualquiera de las particiones que aparecen en el menú desplegable. Opciones de la barra de título Se puede acceder a la partición del escritorio desde la barra de título de la ventana activa.
3. Optimización de la imagen Menú contextual izquierdo Clic con el botón derecho en la bandeja de tareas Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono de Desktop Partition para enviar rápidamente la ventana activa a cualquier partición sin tener que recurrir al método de arrastrar y colocar. Al soltar el ratón, se enviará la ventana a la partición resaltada.
3. Optimización de la imagen Definiciones de SmartDesktop Partition Nombre Full Desktop (Escritorio completo) Descripción Aplica la configuración a todo el escritorio. Vertical (Vertical) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales de igual tamaño. Para 90/270, mantenga la configuración vertical. Horizontal (Horizontal) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones horizontales de igual tamaño. Para 90/270, mantenga la configuración horizontal.
3. Optimización de la imagen Nombre Horizontal Split Top (División horizontal superior) Descripción Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones horizontales de igual tamaño: la región superior es única y al región inferior se divide a su vez en dos regiones de igual tamaño. Para 90, la Partición 1 en la parte derecha vertical, y las Particiones 2 y 3 en la parte izquierda vertical.
4. PowerSensor™ v Y a que algunas prendas de colores oscuros suelen absorber las señales infrarrojos, incluso cuando el usuario está dentro del rango de 100 cm ó 40 pulgadas de la pantalla, aumente la fuerza de la señal al llevar puesto ropa negra o de otro color oscuro. v Puede volver al modo por defecto en cualquier momento (Ajuste 3). 4.
5. Especificaciones técnicas 5.
5. Especificaciones técnicas Energía (19B4L) Modo encendido En modo económico (ECO) (típico) Consumo energético (Método de prueba EnergyStar 5.
5. Especificaciones técnicas Ambientales ROHS EPEAT EnergyStar Embalaje Sustancias específicas Cumplimiento y normas Aprobaciones de normativas Gabinete Color Acabado SÍ Oro (www.epeat.net) 5.0 100% reciclable Carcasa libre de PVC BFR BSMI, CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified Edge, UL/cUL, ISO9241-307, TUV-GS, TUV-Ergo Negro/Plateado Textura Nota 1. EPEAT Gold o Silver es válido solo en el caso de que Philips registre el producto. Visite www.epeat.
5. Especificaciones técnicas 5.
6. Administración de energía 6. Administración de energía 6.1 Ahorro de energía automático Si usted tiene una tarjeta gráfica compatible con VESA DPM o un programa instalado en su computador, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se esté usando. Si se detecta una entrada desde un teclado, ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se "desepertará" de manera automática.
7. Información Sobre Reglamentaciones Some of the Usability features of the TCO Certified for displays: v * RRG YLVXDO HUJRQRPLFV DQG LPDJH TXDOLW\ is tested to ensure top performance and reduce sight and strain problems.
7. Información Sobre Reglamentaciones v EPEAT (www.epeat.net) “The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes.
7. Información Sobre Reglamentaciones FCC Declaration of Conformity Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) v v v v Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
7. Información Sobre Reglamentaciones EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) v v v v Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
7. Información Sobre Reglamentaciones Polish Center for Testing and Certification Notice North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
7. Información Sobre Reglamentaciones Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) China RoHS Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
8. Servicio al Cliente y Garantía todos son oscuros, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel negro. Otras combinaciones de pixeles iluminados y oscuros parecen pixeles únicos de otros colores. 8. Servicio al Cliente y Garantía 8.1 Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Tipos de defectos de pixeles Los defectos de pixeles y subpixeles aparecen en la pantalla de diferentes formas.
8. Servicio al Cliente y Garantía Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel blanco) Proximidad de Defectos de Pixeles Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estén cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips también especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles.
8.
8. Servicio al Cliente y Garantía 8.2 Atención al cliente y garantía Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo.
8. Servicio al Cliente y Garantía Información de contacto para la región de EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL: País Centro de llamadas ASC Número de atención al cliente Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 NA Serware +36 1 2426331 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd.
8. Servicio al Cliente y Garantía Información de contacto para la región de ASIA PACÍFICO, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA (APMEA): País Centro de llamadas ASC Número de atención al cliente Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Bangladesh NA Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out) 880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52 Cambodia NA Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out) 855-023-999992 Hong Kong/ Macau NA Smart Pixels Technology Ltd.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes El botón AUTOMÁTICO no funciona v La función Auto solamente funciona en el modo analógico VGA. Si el resultado no es satisfactorio, puede realizar los ajustes manualmente mediante el menú en pantalla. 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 9.1 Resolución de Problemas Nota La función Auto no funciona en el modo DVI-Digital, ya que no es necesaria. Esta página trata los problemas que pueden ser corregidos por el usuario.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La imagen aparece distorsionada. El texto es confuso o borroso v Configure la resolución de la pantalla del computador del mismo modo que la resolución nativa de la pantalla recomendada. Aparece parpadeo horizontal v v Modifique la posición de la imagen usando la función "Auto" de los controles principales del menú en pantalla.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P3. 9.2 Preguntas más frecuentes sobre SmartControl Premium P1. Si cambio el monitor de un computador a uno diferente y no es posible usar SmartControl Premium, ¿qué debo hacer? Respuesta: Su adaptador gráfico no es compatible con SmartControl Premium. Si su adaptador gráfico es de una de las marcas mencionadas anteriormente, intente descargar el controlador para el adaptador gráfico más actualizado desde el sitio web de la compañía correspondiente.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P5. Olvidé mi clave para la Función de prevención de robo. ¿Qué puedo hacer? Respuesta: El centro de Servicio de Servicios de Philips tiene el derecho de pedirle una identificación y autorización legítima para establecer la propiedad del monitor. Recuerde que la función de disuasión de robos se ofrece como una opción gratuita. La gestión de los números PIN es responsabilidad única del usuario individual o de la organización que los configure.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P3: 9.3 Preguntas frecuentes generales P1: Al instalar mi monitor, ¿qué debo hacer si la pantalla muestra 'Cannot display this video mode' (No es posible visualizar este modo de video)? Respuesta: Estos son los controladores de su monitor. Siga las instrucciones de su manual de usuario para instalar los controladores. Su computador podría pedirle los controladores del monitor (archivos inf. e .
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P7: ¿Cómo debo limpiar la superficie del monitor? Observación Una medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Este medida se expresa en función de una escala absoluta, (grados Kelvin). Las temperaturas más bajas de Kelvin, como es el caso de 2004K son rojas; las temperaturas más altas, como es el caso de 9300K, son azules. Una temperatura neutral es blanca, en 6504K.
9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P11: ¿Qué es Image Sticking (Adhesión de Imagen) o Image Burn-in (Quemado), o After Image (Imagen Residual) o Ghost Image (Imagen Fantasma) en los paneles de monitor? Respuesta: La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado puede provocar que la imagen se "queme", lo que también se conoce como "imagen residual", en su pantalla.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Philips y Philips Shield Emblem son marcas registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips Electronics N.V. Las especificaciones están sujetas a cambios sin un aviso previo.