Register your product and get support at www.philips.
www.philips.com/support Country Number Model Serial Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.
Contenido 6 Instalación de canales. . . . . . . . . . . . 24 6.1 Instalar canales automáticamente . . . .24 6.2 Instalar canales manualmente . . . . . . .25 6.3 Organizar canales . . . . . . . . . . . . . . . .26 6.4 Cambiar nombre de canales . . . . . . . .26 6.5 Desinstalación o reinstalación de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 6.6 Actualización manual de la lista de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 6.7 Probar recepción digital . . . . . . . . . . .
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o sus respectivos propietarios. Cumplimiento de la normativa sobre CEM Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos al consumidor que, como todos los aparatos electrónicos en general, pueden emitir y recibir señales electromagnéticas.
Importante • Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica, no coloque el televisor, el mando a distancia o las pilas del mando a distancia cerca de llamas (por ejemplo, velas encendidas) u otras fuentes de calor, incluida la luz solar directa. Preste especial atención a este apartado y siga de forma estricta las instrucciones de seguridad y cuidado de la pantalla. Los daños causados por no haber tenido en cuenta las instrucciones no están cubiertos por la garantía del producto.
• Cuando desconecte el televisor de la red:: • Apague el televisor y quite la alimentación eléctrica (si es posible). • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. cotización de bolsa. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo para evitar daños en la pantalla. 1.3 Información medioambiental Reciclaje del embalaje El embalaje de este producto ha sido concebido para su reciclaje.
2 Televisor Conectores laterales Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones más utilizados de este televisor. 2.1 Descripción general del televisor Controles e indicadores del lateral 4 3 2 1 Utilice los conectores laterales del televisor para conectar dispositivos móviles, como una videocámara de alta definición o una consola de juegos. También puede conectar un par de auriculares. Conectores posteriores 5 1. POWER 2. PROGRAM +/3. MENU 5.
Mando a distancia 1. . Alimentación 2. SOURCE 1 2 3 4 3. TELETEXT 4. TECLAS DE COLOR Selecciona tareas o páginas de teletexto. 5. Í, Æ, Î, ï, OK Teclas de navegación o de cursor 6. MENU 7. P +/Avanzar o retroceder programa 5 6 7 8 ES-6 8. ” +/Aumento o disminución de volumen Para obtener más información sobre el mando a distancia, consulte la sección 5.1 Descripción general del mando a distancia.
Introducción Esta sección contiene información para ayudarle a colocar e instalar el televisor, y complementa la información proporcionada en la Guía de configuración rápida. D Nota Consulte en la Guía de configuración rápida las instrucciones de montaje del soporte. 3.1 Colocar el televisor Antes de colocar el televisor, además de leer y comprender las instrucciones de seguridad de la sección 1.
Según el soporte de pared compatible con VESA, puede que tenga que separar la placa de montaje del soporte de pared, para facilitar la instalación. Consulte las instrucciones al respecto en la documentación del soporte de pared compatible con VESA. 3.3 Conectar el cable de antena 1. Localice el conector TV ANTENNA en la parte posterior del televisor. 3.
3.5 Manejo de los cables Pase el cable de alimentación, el cable de antena y todos los demás cables de dispositivo por el sistema de sujeción de cables (1) de la parte posterior del televisor. está bien conectado. Cuando esté listo, pulse POWER en el lateral del televisor. D Nota En algunos modelos de televisor es necesario mantener pulsado el botón POWER durante dos segundos. El televisor puede tardar hasta 15 segundos en encenderse. 3.8 3.6 Insertar pilas del mando a distancia 1.
4 Uso del televisor Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones básicas con el televisor. Las instrucciones para las operaciones avanzadas se proporcionan en la sección 5 Cómo sacar más partido al televisor. 4.1 Con./Desc. del televisor o cambio al modo de espera • Pulse . en el mando a distancia. El indicador de alimentación cambia al modo de espera (en rojo).
4.2 Cómo ver la televisión altavoces del televisor. Al pulsar los botones de VOLUME +/- se vuelven a activar los altavoces. Cómo cambiar de canal 4.3 Cómo ver dispositivos conectados 1. Encienda el dispositivo. 2. Pulse SOURCE en el mando a distancia. 1. Pulse un número (1 a 999) o P +/- en el mando a distancia. 2. Pulse PROGRAM +/- en los controles laterales del televisor. 3. Pulse en el mando a distancia para volver al canal de televisión que estaba viendo anteriormente. 3.
codificados por colores que figuran en la parte inferior de la pantalla. E Sugerencia Pulse para volver a la página que estaba viendo anteriormente. 2. Pulse TELETEXT de nuevo para salir del teletexto. D Nota (sólo para Reino Unido) Algunos canales de televisión digital ofrecen servicios digitales de texto exclusivos (por ejemplo, BBC1). Para obtener más información sobre el teletexto, consulte la sección 5.5 Uso de las funciones avanzadas del teletexto.
5 Cómo sacar más partido al televisor 5.1 Descripción general del mando a distancia 1 5. Botones de colores Seleccionan tareas o páginas de teletexto. 6. INFO Muestra información sobre los programas, si está disponible. 7. OK Accede al menú Todos canales o activa un ajuste. 2 8. Í, Æ, Î, ï Desplazarse por el menú. 19 3 4 5 9. OPTION Activa el menú Acceso rápido. 18 6 10. P +/Cambia al canal anterior o siguiente. 17 7 8 11. Teclas numéricas Selecciona un canal, una página o un ajuste.
• Características 21. Divide la pantalla poniendo el canal o la fuente actual a la izquierda y el teletexto a la derecha. 5.2 Uso de los menús del televisor Los menús en pantalla le ayudan a realizar la instalación del televisor, a ajustar las opciones de imagen y sonido, así como a acceder a otras funciones. En esta sección se describe cómo desplazarse por los menús. • Instalar 3. Pulse Æ u OK para seleccionar un elemento. 4. Pulse MENU para salir.
Brillo Imagen Menú TV Ajustes intelig. Contraste Imagen Brillo Sonido Color Características Nitidez Instalar Matiz Temperatura de color Formato imagen Reducción ruido 6. Pulse Î o ï para ajustar la configuración. 7. Pulse Í para volver a los ajustes de Imagen o MENU para salir. 3. Pulse Æ para acceder a los ajustes de Imagen. Imagen Brillo Contraste 98 Brillo 47 Color 52 Nitidez 0 Matiz 4 D Nota Hay más opciones disponibles cuando los canales digitales están instalados y emitiéndose.
Acceso rápido Idioma de audio Idioma subtítulos Subtítulos Formato imagen Reloj • Brillo: Cambia la intensidad de la luz en la imagen. • Color: Cambia el nivel de saturación. • Nitidez: Cambia el nivel de realce de los detalles finos. • Matiz: Cambia los colores a rojizo o azulado. 3. Pulse OK para ver el menú de la opción seleccionada. 4. Pulse Î, ï, Æ, Í para ajustar la configuración en el menú. 5. Pulse OPTION para salir del menú Acceso rápido o MENU para salir del menú Principal. 5.
• Estándar: Aplica los ajustes naturales de imagen y sonido adecuados para las condiciones de la mayoría de salones. • película 14:9 Aumenta el formato clásico 4:3 a 14:9. • Película: Aplica los ajustes dinámicos de imagen y sonido adecuados para una completa experiencia cinematográfica. • Economizador: Aplica un brillo de imagen menor y un sonido más bajos para el ahorro de energía. • Comprimir 16:9 Aumenta el formato clásico 4:3 a 16:9. 4. Pulse OK para guardar la selección.
• Ampl. película 16:9 (no para alta definición) Aumenta el formato clásico 4:3 a 16:9. TV settings Sonido Ajustes intelig. Ajustes Imagen Incredible surround Sonido Volumen – trastornos visuales Características Idioma de audio Instalar Dual l-ll Mono/Estéreo Nivelador automát. de volumen D Nota El uso constante del formato de imagen 16:9 puede provocar la distorsión de la pantalla. • Pant. panorám. Aumenta el formato clásico 4:3 a 16:9.
5.4 Cambio al modo Tienda o Casa 1. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Instalar > Preferencias > Ubicación. 2. Pulse Æ para acceder al menú Ubicación. 3. Pulse Î o ï para seleccionar el modo de televisión: • Tienda: establece los ajustes inteligentes en Vivo, ideal para un entorno comercial. La flexibilidad para cambiar los ajustes es limitada. • Inicio: proporciona a los usuarios particulares flexibilidad completa para cambiar todos los ajustes del televisor. 4. Pulse OK para confirmar. 5.
de televisión digital programados. Esta guía no está disponible con canales analógicos. Podrá navegar, seleccionar y ver programas. 3. Utilice los botones de colores para ver la EPG de 7 u 8 días. • Día ant. (rojo): muestra la EPG del día anterior. Existen dos tipos de EPG, ‘Now and Next’ y ‘7 or 8 day’. ‘Now and Next’ siempre está disponible, pero la EPG ‘7 or 8 day’ sólo está disponible en determinados países. • Día sig. (verde): muestra la EPG del día siguiente.
• Idioma subtítulos La hora de inicio enciende el televisor en un canal determinado a una hora especificada, desde el modo de espera. 1. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Características > Temporizador > Hora inicio. • Interfaz común 2. Pulse Æ para acceder al menú Hora inicio. • Temporizador • Bloq. autom. • Subtítulos Uso de temporizadores Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Características > Temporizador > Reloj. • Modo reloj autom.
bloqueo automático 1. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Características > Bloq. autom. > Cambiar cód. rating. 4. Seleccione la edad y pulse OK. 5. Pulse Menu para salir del menú. 2. Pulse Æ para acceder a la configuración del código. 5.8 3. Introduzca el código con los botones de números. El menú Características reaparece con un mensaje que confirma que se ha creado o cambiado el código. Puede activar los subtítulos en todos los canales de televisión.
2. Pulse Æ para acceder a la lista de idiomas disponibles. • Seleccione Cancelar para salir de la actualización (no recomendado). 3. Pulse Î o ï para seleccionar un idioma de subtítulos. 4. Pulse OK. 5.9 Cómo escuchar canales de radio digital Si hay emisiones digitales disponibles, se instalarán automáticamente las emisoras de radio digital durante la instalación. Para volver a ordenar las emisoras de radio digital, consulte la sección 6.3 Reordenación de canales. 1. Pulse OK en el mando a distancia.
6 Instalación de canales La primera vez que configure el televisor se le pedirá que seleccione el idioma de menú adecuado y que realice una instalación automática de los canales de televisión y emisoras de radio digital (si están disponibles). Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo volver a instalar los canales, así como otras características útiles sobre la instalación de canales. D Nota La reinstalación de canales modifica la lista Todos los canales. 6.
E Consejo Cuando se encuentran canales de televisión digital, la lista de canales instalados podría mostrar algunos números de canales vacíos. Si desea asignar otros nombres, reordenar o desinstalar canales memorizados, consulte la sección 6.3 Reordenación de canales. 6.2 Instalar canales manualmente En esta sección se describe cómo buscar y almacenar canales de televisión manualmente. Si desea buscar y almacenar canales digitales, consulte la sección 6.7.
8. Pulse MENU para salir. 6.3 Organizar canales 1. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Instalar > Instalación de canal > Reorganizar. 2. Pulse Æ para acceder a la lista Reorganizar. 3. Pulse Î o ï para seleccionar el canal que desea reorganizar. 4. Pulse el botón amarillo para subir el canal en la lista o el botón azul para bajarlo. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Instalar > Instalación de canal > Reorganizar. 2. Pulse Æ para acceder a la lista Reorganizar. 3.
3. Pulse el botón verde para iniciar automáticamente la prueba o introducir manualmente la frecuencia del canal que desea probar. Si la calidad y la intensidad de la señal son deficientes, vuelva a colocar la antena o parabólica y realice la prueba de nuevo. 4. Cuando se haya completado, pulse el botón amarillo para almacenar la frecuencia. 5. Pulse el botón rojo para volver al menú Instalación de canal. 6. Pulse MENU para salir.
7 Conexión de los dispositivos 7.1 Descripción general de las conexiones una vez para seleccionar EXT 1, dos veces para seleccionar EXT 2, etc. Esta selección se realiza de forma automática en algunos equipos (conectados a la toma SCART). 6. HDMI (entrada) 1/2 Conectores de entrada HDMI para reproductores de disco Blu-ray, receptores 10 9 11 8 7 Conectores posteriores 1. Salida de audio digital Conectores de cincha de salida de sonido para sistemas de cine en casa, etc. 2.
7.2 Conexión de los dispositivos En esta sección se describe cómo conectar distintos dispositivos con diferentes conectores y suplementos; se proporcionan ejemplos en la Guía de inicio rápido. C Precaución Desenchufe el cable de alimentación antes de conectar los dispositivos. D Nota Los diferentes tipos de conectores se pueden utilizar para conectar un dispositivo al televisor, según la disponibilidad y sus necesidades.
Consola de juegos o videocámara La conexión más práctica para una consola de juegos móviles, cámara o videocámara puede estar en el lateral del televisor. Por ejemplo, puede conectar la consola de juegos o videocámara a los conectores VIDEO/S-Video y AUDIO L/R del lateral del televisor. También hay disponible un conector HDMI para dispositivos de alta definición. 7.
5. Pulse Í para volver al menú anterior. 6. Pulse MENU para salir. 7.4 Uso de Philips EasyLink El televisor admite Philips EasyLink, que permite la reproducción y el modo de espera con un solo toque entre dispositivos compatibles con EasyLink. Los dispositivos compatibles deben estar conectados al televisor mediante HDMI y estar asignados como se describe en la sección 7.4.1 Asignación de dispositivos a conectores. Activación o desactivación de EasyLink 1.
D Nota No extraiga el CAM de la ranura. Si lo hace, se desactivarán los servicios digitales. Acceso a los servicios del CAM • Después de insertar y activar el CAM, pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Menú TV > Características > Interfaz común. Esta opción de menú sólo está disponible si el CAM está correctamente insertado y activado. Las aplicaciones en pantalla y el contenido los proporciona el operador de servicios de televisión digital.
Especificaciones técnicas Resoluciones de pantalla admitidas • Formatos de ordenador (PC) Resolución Frecuencia de actualización 720 x 400 70 Hz 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050 (sólo 22 pulgadas) 60 Hz 1366 x 768 (sólo 26 pulgadas) 60 Hz D Nota El modelo 20PFL3403D únicamente admite el formato 640x480 60Hz.
9 En esta sección se describen los problemas habituales y las soluciones correspondientes. 9.1 Problemas generales del televisor El televisor no se enciende: • Desconecte el cable de alimentación, espere un minuto y vuelva a enchufarlo. • del televisor cuando se enfría y calienta. Esto no repercute en el funcionamiento. Solución de problemas Compruebe que el cable de alimentación está bien conectado y que se recibe alimentación eléctrica.
• Compruebe que esté seleccionado el sistema de televisión correcto para su región. Consulte la sección 6.2 Instalación manual de canales. Si la recepción es deficiente sólo es un canal, intente ajustar la sintonía de dicho canal. Consulte la sección 6.2 Sintonización precisa de canales analógicos. • Compruebe que el volumen no esté ajustado a 0. • Compruebe que el sonido no esté silenciado.
frecuencia de actualización admitidas. Consulte la sección 8 Especificaciones técnicas para conocer las resoluciones y tasas de refresco compatibles. 9.7 Póngase en contacto con nosotros Si no puede resolver un problema, consulte las preguntas más frecuentes sobre este televisor en www.philips.com/support. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país que figura en este manual del usuario.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.