221S6 www.philips.
Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento �����������������������������������������������1 1.2 Descripción de los símbolos ������������������2 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje ������������������������������������������������������3 2. Configuración del monitor ����������������4 2.1 Instalación ����������������������������������������������������������4 2.
1. Importante • 1. Importante Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
1. Importante • • No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.
1. Importante making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.
2. Configuración del monitor 221S6QS: 2. Configuración del monitor 221S6 2.1 Instalación Contenido del paquete 221S6QHA: 使用 前请阅读使用说明 221S6 in k l © 20 14 Kon User’s Manual Monitor drivers SmartControl software 保留备用 ijke P h il ip s ll r .A N .V ig h Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. e na er s s re io n ts rv ed .
2. Configuración del monitor 221S6QYM, 221S6QM: Instalar la base 221S6QHA, 221S6QS: 221S6 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 使用 前请阅读使用说明 in k l © 20 14 Kon User’s Manual Monitor drivers SmartControl software 保留备用 ijke P h il ip s ll r .A N .V ig h Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
2. Configuración del monitor 221S6QYM, 221S6QM: Conexión a un equipo 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 221S6QHA: 5 1 4 3 2 7 6 4 1 2. Sujete el pedestal con las dos manos. (1) Acople con cuidado el pedestal al área del soporte VESA hasta que el cierre bloquee dicha base. 3 2 (2) Acople con cuidado la base al pedestal.
2. Configuración del monitor 221S6QS: 221S6QM: 4 1 3 1 2 3 2 6 4 5 3 1 1 2 3 2 1 Entrada de alimentación de CA 1 Entrada de alimentación de CA 2 Entrada VGA 2 Entrada VGA 3 Entrada DVI 3 Entrada DVI 4 Bloqueo antirrobo Kensington 4 Entrada de audio 5 Toma de auriculares 221S6QYM: 6 Bloqueo antirrobo Kensington Conexión a un PC 5 1 4 3 1. Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. 2 7 6 2.
2. Configuración del monitor 221S6QS: 2.2 Uso del monitor Descripción de los botones de control 221S6QHA: 3 3 7 6 5 7 6 4 2 5 4 2 1 Permite ENCENDER y APAGAR el monitor. 1 Permite acceder al menú OSD. Confirme el ajuste del menú OSD. Permite ENCENDER y APAGAR el monitor. Permite acceder al menú OSD. Confirme el ajuste del menú OSD. Permite ajustar el menú OSD. Permite ajustar el menú OSD. Permite ajustar el nivel de brillo. Seleccione el nivel de control de SmartPower.
2. Configuración del monitor 221S6QYM, 221S6QM: Descripción del menú en pantalla ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control.
2. Configuración del monitor 221S6QYM: El menú OSD A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente.
2. Configuración del monitor Giro Aviso sobre la resolución Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results” (Use una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz para obtener los mejores resultados).
2. Configuración del monitor 221S6QHA, 221S6QS: 2.3 Quitar ensamblado de la base para instalación VESA 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible. 221S6QYM, 221S6QM: 1. Extienda la base del monitor hasta la máxima altura posible. 2.
3. Optimización de la imagen 3. Optimización de la imagen 1. Pulse para abrir el menú en pantalla de SmartImage. 3.1 SmartImage 2. Continúe presionando para alternar entre las opciones Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado). ¿Qué es? SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real.
3. Optimización de la imagen ¿Cómo funciona? brillantes, ajustando a su vez dinámica y naturalmente los diferentes valores para lograr una visualización de vídeo de máxima calidad. • Al activar SmartContrast, la función analiza en tiempo real el contenido en reproducción para ajustar los colores y controlar la intensidad de la retroiluminación.
3. Optimización de la imagen Primeros pasos con el panel Standard (Estándar) Menú Adjust (Ajuste) Asistente para el primer inicio • La primera vez que inicie SmartControl Premium tras la instalación, pasará automáticamente al Asistente para el primer inicio. • El asistente le guiará paso a paso a través de los ajustes de rendimiento del monitor. • También puede ir al menú Plug-in (Complementos) para iniciar el asistente de instalación más tarde.
3. Optimización de la imagen Menú Color • El menú Color permite ajustar los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Display Gamma (Gama de visualización), Calibration (Calibración), SmartImage y SmartKolor. • Puede seguir las instrucciones y realizar el ajuste. • Consulte en la tabla siguiente los elementos de cada submenú según la opción seleccionada. • Ejemplo de ajuste del parámetro Color Calibration (Calibración de color).
3. Optimización de la imagen • • • A continuación pasará al objetivo Next (subsiguiente) (deben cumplirse 6 objetivos). Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets pane (Panel de valores predefinidos). Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos). SmartImage Permite al usuario cambiar la configuración para lograr una mejor configuración de pantalla basada en el contenido.
3. Optimización de la imagen Menú Options (Opciones) Premium. Al hacer clic con el botón secundario en el icono de la bandeja de tareas, se muestran las opciones de Help (Ayuda) y Technical Support (Soporte Técnico) del menú. Check for Update (Buscar actualizaciones), About (Acerca de) y Exit (Salir). Si el menú Enable task tray (Habilitar bandeja de tareas) se encuentra deshabilitado, el icono de la bandeja de tareas sólo muestra la opción Exit (Salir).
3. Optimización de la imagen Option (Opciones) > Auto Pivot (Giro automático) Options (Opciones) > Theft Deterrence (Prevención de robo): el panel Theft Deterrence (Prevención de robo) sólo se activa al seleccionar Theft Deterrence Mode (Modo de prevención de robo) en el menú desplegable de Plug-in (Complementos). Options (Opciones) > Input (Entrada): Sólo se encontrará activo al seleccionar Input (Entrada) en el menú desplegable Options (Opciones).
3. Optimización de la imagen • Disable Theft Deterrence Mode (Deshabilitar el modo de prevención de robo) abre la pantalla de la página siguiente. • El botón PIN Options (Opciones de número PIN) sólo se encontrará disponible si el usuario ha creado un número PIN. Al pulsar el botón, se abrirá el sitio web seguro de número PIN. Menú Help (Ayuda) Help (Ayuda) > User Manual (Manual de usuario): solo se encontrará activo al seleccionar User Manual (Manual de usuario) en el menú desplegable Help (Ayuda).
3. Optimización de la imagen • Tune Display (Ajustar pantalla): Abre el panel de control de SmartControl Premium. • SmartImage: Seleccione la configuración: Off (Apagado), Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro). Para volver a ejecutar SmartControl Premium, seleccione SmartControl Premium en el menú Program (Programa), haga doble clic en el icono del PC en el escritorio o reinicie el sistema.
3. Optimización de la imagen Arrastrar y colocar ventanas 3.4 Guía de SmartDesktop Una vez configuradas las particiones y seleccionada la casilla Alinear con partición, se puede arrastrar una ventana a la región para alinearla automáticamente. Cuando la ventana y el cursor del ratón estén dentro de una región, dicha región aparecerá resaltada. SmartDesktop SmartDesktop forma parte de SmartControl Premium. Instale SmartControl Premium y seleccione SmartDesktop en Options (Opciones).
3. Optimización de la imagen 2. Desktop Partition (Partición de escritorio): Desktop Partition (Partición de escritorio) muestra la partición seleccionada actual y permite al usuario cambiar rápidamente a cualquiera de las particiones mostradas en la lista desplegable. En Windows 7: No hay ningún medio alternativo.
3. Optimización de la imagen de las particiones que aparecen en el menú desplegable. aga clic con el botón secundario en la H bandeja de tareas. La bandeja de tareas también contiene la mayoría de las funciones admitidas en la barra de título (excepto el envío automático de una ventana a cualquier partición). • Find Windows (Buscar ventanas): En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición.
3. Optimización de la imagen 7 Glosario de Partición de SmartDesktop Nombre Descripción Escritorio completo Aplica la configuración a todo el escritorio. Ilustración Vertical Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño. La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270. Horizontal Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño. La configuración horizontal se mantiene en los modos 90/270.
3. Optimización de la imagen Nombre Descripción Ilustración División vertical derecha Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales, siendo la región derecha una región única y la región izquierda una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño. En el modo 90, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte superior y la partición 3 se sitúa en la parte inferior.
4. Especificaciones técnicas 4. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel Retroiluminación Tamaño del panel Relación de aspecto Densidad de píxeles Brillo SmartContrast Relación de contraste (típ.) Tiempo de respuesta (típ.
4. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Giro(221S6QYM, 221S6QM) Ajuste de altura(221S6QYM, 221S6QM) Rotación(221S6QYM, 221S6QM) -75 / +75 grados 110mm 90 grados Alimentación(221S6QS) Režim zapnutia 20,3W (típ.) Suspensión (espera) <0,3W Apagado <0,2W Modo de encendido (modo de 12,6W (típ.
4. Especificaciones técnicas Apagado Indicador LED de encendido Fuente de alimentación <0,785 BTU/h <0,785 BTU/h <1,024 BTU/h Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco (intermitente) Integrada, 100-240 VCA, 50-60 Hz Alimentación(221S6QYM) Režim zapnutia 21,5W (típ.), 30W (máx.) Suspensión (espera) <0,3W Apagado <0,2W Modo de encendido (modo de 13,4W (típ.
4.
4. Especificaciones técnicas 4.1 Resolución y modos predeterminados Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Frec. H (kHz) Resolución Frec.
5. Administración de energía 5. Administración de energía Definición de administración de energía Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
6. Información administrativa Corporate Social Responsibility 6. Información administrativa • The brand owner demonstrates the product is manufactured under working practices that promote good labour relations and working conditions. The Criteria Document can be downloaded from our web site. The criteria included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world.
6. Información administrativa Lead-free Product CE Declaration of Conformity Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
6. Información administrativa Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
6. Información administrativa EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
6. Información administrativa North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
6. Información administrativa EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求(中国 RoHS法规标示要求)产品中有毒有害物质或 元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
6. Información administrativa a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment . The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling in India please visit the below web link. Information for U.K. only http://www.
6. Información administrativa 1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW. VCCI-B この装置は、クラス B 情報技術装置です。 この装置は、家庭環境で使用することを 目的としていますが、この装置がラジオ やテレビジョン受信機に近接して使用さ れると、受信障害を引き起こすことがあ ります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをし て下さい。 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3.
7. Atención al cliente y garantía 7. Atención al cliente y garantía aparentan ser un único píxel de color negro. Otras combinaciones de píxeles iluminados y oscurecidos aparentan ser píxeles únicos de otros colores. 7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano Tipos de defectos asociados a píxeles Los defectos asociados a píxeles y subpíxeles se manifiestan en la pantalla de diferentes formas.
7. Atención al cliente y garantía Nota Un punto brillante rojo o azul debe ser más del 50 por ciento más brillante que los puntos adyacentes, mientras que un punto brillante verde es un 30 por ciento más brillante que los puntos adyacentes. Proximidad de los defectos asociados a píxeles Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud.
7. Atención al cliente y garantía 7.2 Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo.
7. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL: País Centro de llamadas CSP Número de atención al cliente: Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
7. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de ASIA PACÍFICO, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA (APMEA): País ASP Australia AGOS NETWORK PTY LTD Número de atención al cliente Horario de apert 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La pantalla muestra el mensaje: 8.1 Resolución de problemas • Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC. (Consulte también la Guía de inicio rápido). • Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas. • Asegúrese de que el PC se encuentre encendido.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La imagen vibra en la pantalla • así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla. La aparición de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Si necesita más ayuda, consulte la lista Centros de información al consumidor y póngase en contacto con el representante de atención al cliente de Philips. • 8.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Attention Theft Deterence is Enabled P5: He olvidado el número PIN asociado a la función Theft Deterrence (Prevención de robo). ¿Qué puedo hacer? En el menú Start (Inicio) de Windows, seleccione Settings (Configuración) / Control Panel (Panel de control). En la ventana Control Panel (Panel de control), seleccione el icono Display (Pantalla). En el panel de control de la Display (Pantalla), seleccione 'Settings' (Ajustes).
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P5: ¿Qué ocurre si no sé qué hacer cuando estoy realizando ajustes en el monitor a través del menú OSD? y 11500 K. Los valores en torno a 5000 K conceden al panel un aspecto “cálido, con una tonalidad de color blanco rojizo”; los valores en torno a 11500 K conceden al panel un aspecto “frío", con una "tonalidad de color blanco azulado”.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P11: ¿Qué son la adherencia e imágenes, las imágenes quemadas, las imágenes residuales y las imágenes fantasma que suelen sufrir los paneles LCD? 1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor visualización, use esta resolución. P13: Respuesta: Presione durante 10 segundos para desbloquear o bloquear el botón de acceso directo.
© 2014 Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.