e-Manual Elektronická uživatelská příručka k monitoru LCD Philips file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/INDEX.
Bezpečnost a odstraňování problémů Bezpečnostní opatření a údržba Bezpečnost a odstraňování problémů Časté dotazy Odstraňování problémů Bezpečnostní opatření a údržba Informace o regulaci VAROVÁNÍ: Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným způsobem než je stanoveno v této dokumentaci může vést k ohrožení šokem, elektrickým a/ nebo mechanickým rizikům.
Bezpečnost a odstraňování problémů ● ● slunečnímu záření nebo extrémním teplotám. Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej na místě, které splňuje následující rozsahy teplot a vlhkosti. ❍ Teplota: 0-40°C 32-95°F ❍ Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti DŮLEŽITÉ: Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky. Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky.
Časté dotazy (FAQ) Bezpečnost a odstraňování problémů Obecné časté dotazy Kompatibilita s jinými periferiemi Technologie panelu LCD Ergonomické, ekologické a bezpečnostní standardy Odstraňování problémů Časté dotazy (FAQ) Obecné časté dotazy OTÁZKA 1:Když nainstaluji svůj monitor, co mám udělat, když se na obrazovce zobrazí zpráva „Cannot display this video mode“ (Tento režim videa nelze zobrazit)? ODPOVĚĎ: Doporučené rozlišení pro Philips 22": 1680 × 1050 při 60 Hz. Regulatorní informace 1.
Časté dotazy (FAQ) ovladači. Postupujte podle pokynů a vložte ( doprovodný disk CD-ROM), který je součástí této sady. Ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) budou nainstalovány automaticky. OTÁZKA 4:Jak mám upravit rozlišení? ODPOVĚĎ: Dostupná rozlišení určuje grafická karta/ovladač grafiky a monitor. Požadované rozlišení můžete vybrat v části Control Panel (Ovládací panely) systému Windows® v části „Display properties“ (Zobrazení - vlastnosti).
Časté dotazy (FAQ) stisknutím tlačítka „OK“ přejděte na nastavení barev. K dispozici jsou tři nastavení (viz níže). a. Color Temperature (Teplota barev): k dispozici je šest nastavení: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K a 11500K. Při nastavení v rozsahu 5000K vypadají barvy na panelu „teplé“ s červenobílým barevným tónem, zatímco při nastavení teploty 11500K vypadají barvy na panelu „studené“ s modrobílým barevným tónem. b. sRGB: standard pro zajištění správné přenosu barev mezi různými zařízeními (např.
Časté dotazy (FAQ) OTÁZKA 11:Jsou monitory Philips LCD vybaveny technologií Plug-and-Play? ODPOVĚĎ:Ano, tyto monitory jsou kompatibilní s technologií Plug-and-Play v operačním systému Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista a Linux. ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY Technologie panelu LCD OTÁZKA 12:Jaký druh širokoúhlé technologie je k dispozici? ODPOVĚĎ:V současnosti nabízejí panely typu IPS nejlepší kontrastní poměr v porovnání s technologiemi MVA nebo PVA.
Časté dotazy (FAQ) 1050 při 60 Hz. Používejte toto rozlišení pro dosažení optimálního zobrazení. ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/safety/SAF_FAQ.
Odstraňování problémů Odstraňování problémů Bezpečnost a odstraňování problémů Časté dotazy Běžné problémy Na této stránce jsou uvedeny problémy, které může odstranit uživatel. Pokud problém přetrvává i po vyzkoušení těchto řešení, kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips.
Odstraňování problémů ● Obraz se chvěje na obrazovce Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně a bezpečně připojen ke grafické desce nebo k počítači. Dochází ke svislému blikání ● ● Stiskněte tlačítko Auto. Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/ frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD). Dochází k vodorovnému blikání ● ● Obraz je rozmazaný, nevýrazný nebo příliš tmavý „Dosvit“, „vypálení“ nebo „zobrazení duchů“ zůstane po vypnutí napájení.
Odstraňování problémů ● Světlo indikátoru „napájení“ je příliš silné a ruší. Můžete nastavit intenzitu světla indikátoru „napájení“ v části Power LED (Indikátor LED napájení) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky nabídky OSD). Potřebujete-li další pomoc, viz seznam Informační střediska pro zákazníky a kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips.
Regulatory Information TCO'03 Information Regulatory Information Recycling Information for Customers Available for selective models Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE CE Declaration of Conformity TCO'03 Information Energy Star Declaration Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label.
Regulatory Information Recycling Information for Customers There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment.
Regulatory Information EPEAT “The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes.
Regulatory Information Energy Star Declaration This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software. VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) White < 20 W (typ.) Power Saving Alternative 2 One step Sleep White Blinking < 0.5 W (typ.
Regulatory Information To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCECAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Regulatory Information Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Regulatory Information Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
Regulatory Information 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突 变, 电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产造成严重损害的期 限. RETURN TO TOP OF THE PAGE Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.
O této prírucce Průvodce O této prírucce Vysvětlení zápisu Průvodce Tato elektronická příručka uživatele je určena pro všechny, kdo používají LCD monitor Philips. Popisuje funkce LCD monitoru, jeho nastavení, ovládání a další informace k tomuto tématu. Její obsah se shoduje s informacemi tištěné verze příručky. Rozdělení částí: ● ● ● ● ● ● ● ● Informace o bezpečnosti a řešení potíží obsahuje tipy při běžných potížích a uvádí jejich řešení i další příbuzné informace, které můžete potřebovat.
O této prírucce následující: POZNÁMKA: Tento symbol označuje důležité informace a návrhy, které pomáhají lépe využít počítačový systém. UPOZORNĚNÍ: Tento symbol označuje informace, které objasňují, jak se vyhnout možnému poškození zařízení nebo ztrátě dat. VÝSTRAHA: Tento symbol označuje nebezpečí tělesného ublížení a vysvětluje, jak se danému problému vyhnout. Některé výstrahy se mohou objevit v různé podobě a nemusí být uvozeny symbolem.
Informace o produktu Váš monitor LCD PowerSensor Informace o produktu SmartImage SmartContrast SmartSaturate SmartSharpness Váš monitor LCD Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto monitoru Philips. Chcete-li plně využívat podporu, kterou společnost Philips nabízí, zaregistrujte váš produkt na adrese www.philips.
Informace o produktu ❍ ❍ „Zelený“ výkon, ekologický provoz Prodloužení životnosti monitoru, nižší TCO Nastavení PowerSensor Výchozí nastavení Ve výchozím nastavení Nastavení 3 technologie PowerSensor rozpoznává přítomnost uživatele monitoru, který se nachází mezi 30 a 100 cm (12 a 40 palci) od monitoru a v úhlu pět stupňů nalevo a napravo od monitoru.
Informace o produktu ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY SmartImage Co je to? Funkce SmartImage nabízí scénáře, které optimalizují zobrazení různých typů obsahu a dynamicky zlepšuje jas, kontrast, barvy a ostrost v reálném čase. Funkce Philips SmartImage přináší optimalizované zobrazení LCD bez ohledu na to, zda pracujete s aplikacemi, prohlížíte obrázky nebo sledujete video. Proč to potřebuji? Protože chcete sledovat monitor LCD, který přináší optimalizované zobrazení všech vašich oblíbených typů obsahu.
Informace o produktu 3. Zobrazení SmartImage zůstane na obrazovce po dobu 5 sekund nebo můžete rovněž potvrdit stisknutím tlačítka „OK“. 4. Po aktivaci technologie Smartlmage je automaticky deaktivováno schéma sRGB. Aby bylo možné použít schéma sRGB, je třeba deaktivovat funkci Smartlmage stisknutím tlačítka na předním panelu monitoru. Kromě tlačítka pro procházení dolů můžete rovněž provést výběr stisknutím tlačítek , potvrdit výběr stisknutím tlačítka „OK“ a ukončit nabídku SmartImage OSD.
Informace o produktu Co je to? Jedinečná technologie, která dynamicky analyzuje zobrazený obsah a automaticky optimalizuje kontrastní poměr monitoru LCD pro maximální vizuální čistotu a požitek ze sledování. Zvyšuje podsvícení pro jasnější, ostřejší a jasnější obraz nebo snižuje podsvícení pro jasné zobrazení obrazu s tmavým pozadím. Proč to potřebuji? Žádáte nejvyšší vizuální čistotu a pohodlí sledování jakéhokoli typu obsahu.
Informace o produktu Tato inteligentní technologie podle potřeby vylepšuje ostrost pro dokonalý výkon zobrazení a větší zábavu při sledování videa nebo prohlížení fotografií v režimu Zábava vašeho monitoru. Tato funkce je vypnutá pro špičkové zobrazení kancelářských aplikací a v režimu Úsporný pro snížení spotřeby energie.
Informace o produktu Jazyky nabídky OSD angličtina, francouzština, němčina, italština, ruština, španělština, zjednodušená čínština, portugalština Další usnadnění Úchyt VESA (100 x 100 mm), zámek Kensington • Kompatibilita s technologií Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 98/2000/XP/Vista, Mac OS X Podstavec Náklon -5/+20 Seřízování výšky 130 mm (225P1), 70 mm (225B1) Otáčení -65/+65 (225P1), -45/+45 (225B1) Napájení • Režim Zapnuto < 24 W (typ.), < 30 W (max.) • Zapnuto (režim ECO)(typ.
Informace o produktu Relativní vlhkost 20 % až 80 % Mimo provoz: + 12 000 stop ( 3 658 m) Nadmořská výška MTBF provoz: + 40 000 stop ( 12 192 m), 50 000 hod. Ekologie ROHS ANO EPEAT stříbrná EnergyStar 5.0 Obal 100% recyklovatelný Shoda a normy Prohlášení o shodě Značka CE, Energy Star 5.0, FCC třída B, SEMKO, TCO 03, TÜV/GS, TÜV Ergo, UL/cUL Opláštění Barva Černá/stříbrná, černá/černá Povrchová úprava Textura *Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení.
Informace o produktu Vodorovná frekvence (kHz) Rozlišení Svislá frekvence (Hz) 31,469 640*350 70,086 31,469 720*400 70,087 31,469 640*480 59,940 35,000 640*480 67,000 37,500 640*480 75,000 35,156 800*600 56,250 37,879 800*600 60,317 46,875 800*600 75,000 48,363 1024*768 60,004 60,023 1024*768 75,029 63,981 1280*1024 60,020 79,976 1280*1024 75,025 55,469 1440*900 59,901 55,935 1440*900 59,887 70,635 1440*900 74,984 66,587 1920*1080 60,000 65,290 1680*1050
Informace o produktu Vypnuto VYP. - - < 0,5 W (typ.) Vypnuto This monitor is ENERGY STAR® compliant. As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. *Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení. Nativní rozlišení tohoto monitoru je 1680 x 1050. Ve výchozí konfiguraci má monitor 100 % (max.) 50 % kontrast a teplotu barev 6500 K s plně bílým vzorkem, bez zvuku/USB.
Informace o produktu Otáčení Seřízování výšky file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/product/product.
Informace o produktu Pivot (225P1) ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/product/product.
Postup při vadách pixelů společnosti Philips Postup při vadách pixelů společnosti Philips Vlastnosti výrobku Technické parametry Rozlišení a přednastavené režimy Automatické spoření energie Fyzické parametry Rozložení kolíků pin Pohledy na výrobek Postup při vadných pixelech plochého panelu společnosti Philips Společnost Philips se snaží dodávat výrobky nejvyšší kvality. Používá několik nejpokročilejších výrobních postupů výroby v tomto odvětví a prosazuje přísnou kontrolu kvality.
Postup při vadách pixelů společnosti Philips Jeden červený, zelený nebo modrý subpixel Dva sounáležící subpixely: – červený + modrý = fialový Tři sounáležící rozsvícené – červený + zelený = žlutý – zelený + modrý = světle modrý subpixely (jeden bílý pixel) Červený nebo modrý světlý bod musí být o více než 50 procent jasnější, než sousední body; zelený světlý bod je o 30 procent jasnější, než sousední body.
Postup při vadách pixelů společnosti Philips KAZY JASNÝCH BODŮ PŘIJATELNÝ POČET VAD 225P1/225B1 MODEL 1 trvale svítící bod 3 2 sousední trvale svítící body 1 3 sousední trvale svítící body (nebo 1 trvale svítící bílý bod) 0 Vzdálenost mezi dvěma kazy jasných bodů* >15 mm Celkový počet kazů jasných bodů všech typů 3 PŘIJATELNÝ POČET VAD KAZY ČERNÝCH BODŮ MODEL 225P1/225B1 1 tmavý bod 5 nebo méně 2 sousední tmavé body 2 nebo méně 3 sousední tmavé body 0 Vzdálenost mezi dvěma kazy černých
Postup při vadách pixelů společnosti Philips file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/product/pixel.
SmartControl SmartControl II (vybrané modely) Informace o produktu Pravidla určování defektů obrazových bodů Philips Philips SmartControl II Philips SmartControl ll Podpora a požadavky na systém Instalace Zahájení používání SmartControl II je software monitoru s přehledným uživatelským rozhraním, které vás provede jemným vyladěním rozlišení, kalibrací barev a dalšími nastaveními zobrazení, včetně jasu, kontrastu, taktu a fáze, polohy, RGB, bílého bodu a hlasitosti (u modelů s vestavěnými reproduktory).
SmartControl ● ● ● Postupujte podle pokynů a dokončete instalaci. Po dokončení instalace můžete spustit. Chcete-li spustit později, můžete klepnout na zástupce na pracovní ploše nebo na panel nástrojů. Zahájení používání: 1. První spuštění – Průvodce ● ● ● ● Při prvním spuštění po instalaci přejde SmartControl II automaticky na Průvodce. Tento průvodce vás provede podrobným nastavením výkonu monitoru. Průvodce můžete rovněž spustit později z nabídky Plug-in (Zásuvný modul).
SmartControl ● ● ● Nabídka Adjust (Nastavení) umožňuje upravit Brightness (Jas), kontrast (Kontrast), Focus (Ohnisko), Position (Poloha) a Resolution (Rozlišení). Můžete postupovat podle pokynů a provést nastavení. Cancel (Storno) vyzívá uživatele, chcete-li ukončit instalaci. Záhlaví karty Podnabídka Zobrazení v analog. Zobrazení v digitál.
SmartControl Nabídka Color (Barva): file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/product/SMART.
SmartControl ● ● ● ● Nabídka Color (Barva) umožňuje upravit RGB, Black Level (Úroveň černé), White Point (Bílý bod), Color Calibration (Kalibrace barev) a SmartImage (viz část SmartImage). Můžete postupovat podle pokynů a provést nastavení. V následující tabulce vyhledejte položku podnabídky na základě vašeho vstupu. Příklad pro Color Calibration (Kalibrace barev) Záhlaví karty Podnabídka Zobrazení v analog. Zobrazení v digitál.
SmartControl Tlačítko „Show Me“ (Předvést) spustí výukový program pro kalibraci barev. Start – zahájí sekvenci kalibrace barev o 6. krocích. Quick View (Rychlé zobrazení) načte zobrazení před/po. Chcete-li se vrátit na hlavní stránku Color (Barva), klepněte na tlačítko Cancel (Storno). Enable color calibration (Povolit kalibraci barev) – ve výchozí konfiguraci je zapnuto. Pokud tato položka není zaškrtnuta, kalibraci barev nelze provést a tlačítka Start a Quick View (Rychlé zobrazení) nejsou k dispozici.
SmartControl 1. 2. 3. 4. Tlačítko Previous (Předchozí) je deaktivováno až na obrazovku druhé barvy. Tlačítko Next (Další) slouží k přechodu na následující cíl (6 cílů). Tlačítko Final (Konečný) slouží k přechodu na File (Soubor)>podokno Presets (Předvolby). Tlačítko Cancel (Storno) slouží k ukončení uživatelského rozhraní a k návratu na stránku zásuvných modulů plug-in. SmartImage – umožňuje uživateli změnit nastavení pro vylepšení zobrazení na základě obsahu.
SmartControl Zobrazuje následující informace Assent Management (Správa prostředků): Management (Správa), Description (Popis), Serial Number (Sériové číslo), Current Timing (Aktuální frekvence), Domain Name (Název domény) a Asset Management Status (Stav správy prostředků). Chcete-li se vrátit na hlavní stránku Plug-in (Zásuvné moduly plug-in), klepněte na kartu zásuvných modulů plug-in.
SmartControl 1. 2. 3. 4. Uživatel může zadat kód PIN, který obsahuje pouze 4 až 9 číslic. Po zadání kódu PIN a klepnutí na tlačítko Accept (Přijmout) se zobrazí místní dialogové okno na následující stránce. Minimální počet minut nastaven na 5. Posuvník nastaven ve výchozí konfiguraci na 5. Aby bylo možné přejít do režimu zabezpečení proti krádeži, zobrazovací zařízení nemusí být připojeno k odlišnému hostiteli.
SmartControl ● Klepnutím na tlačítko Yes (Ano) se zobrazí úvodní stránka zabezpečeného serveru. Po vytvoření kódu PIN bude na podokně Theft Deterence (Zabezpečení proti krádeži) zobrazena informace Theft Deterence Enabled (Zabezpečení proti krádeži aktivováno) a bude k dispozici tlačítko PIN Options (Možnosti kódu PIN): 1. Je zobrazena informace Theft Deterrence Enabled (Zabezpečení proti krádeži aktivováno). 2.
SmartControl Options>Preferences (Možnosti>Předvolby) – Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Preferences (Předvolby) v rozevírací nabídce Options (Možnosti). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). 1. Zobrazí nastavení aktuálních předvoleb. 2. Zaškrtnuté tlačítko aktivuje funkci. Zaškrtávací políčko je přepínač. 3.
SmartControl 1. Zobrazí podokno s pokyny Source (Zdroj) a nastavení aktuálního zdroje vstupu. 2. U zobrazovacích zařízení s jedním vstupem není toto podokno zobrazeno. Options>Audio (Možnosti>Zvuk) – Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Volume (Hlasitost) v rozevírací nabídce Options (Možnosti). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti).
SmartControl Help>User Manual (Nápověda>Uživatelská příručka) – Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky User Manual (Uživatelská příručka) v rozevírací nabídce Help (Nápověda). Na nepodporovaném zobrazovacím zařízení s podporou DDC/CI jsou k dispozici pouze karty Help (Nápověda) a Options (Možnosti). Help>Version (Nápověda>Verze) – Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Version (Verze) v rozevírací nabídce Help (Nápověda).
SmartControl Context Sensitive menu (Místní nabídka) Context Sensitive menu (Místní nabídka) je ve výchozí konfiguraci Enabled (Aktivována). Nabídka bude zobrazena po zaškrtnutí položky Enable Context Menu (Povolit místní nabídku) v části Options (Možnosti)>podokno Preferences (Předvolby). Context Menu (Místní nabídka) obsahuje čtyři položky: 1. SmartControll II – po výběru se zobrazí obrazovka About (O aplikaci). 2.
SmartControl Nabídku hlavního panelu lze zobrazit klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu SmartControl II na hlavním panelu. Klepnutím levým tlačítkem lze spustit aplikaci. Hlavní panel obsahuje pět položek: 1. Help (Nápověda) – přístup k souboru s uživatelskou příručkou: otevře soubor s uživatelskou příručkou v okně výchozího prohlížeče. 2. Technical Support (Odborná pomoc) – zobrazí stránku odborné pomoci. 3.
SmartControl Otázky a odpovědi OTÁZKA 1.Změnil jsem monitor v počítači za jiný a technologie SmartControl se stala nepoužitelnou, co mám dělat? ODPOVĚĎ: Restartujte počítač a zjistěte, zda technologie SmartControl funguje. V opačném případě bude třeba odebrat a znovu nainstalovat SmartControl, aby bylo zajištěno, že je nainstalován správný ovladač. OTÁZKA 2.Technologie SmartControl funguje dobře na začátku, ale není použitelná, co mám dělat? A.
SmartControl OTÁZKA 6: U monitoru vybaveném funkcí Smartlmage nereaguje schéma sRGB funkce teploty barev v aplikaci SmartControl - proč? ODPOVĚĎ: Po aktivaci technologie Smartlmage je automaticky deaktivováno schéma sRGB. Aby bylo možné použít schéma sRGB, je třeba deaktivovat funkci Smartlmage stisknutím tlačítka ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/product/SMART.
Instalace Monitoru LCD Popis výrobku z čelního pohledu Instalace Monitoru LCD Připojení k počítači Demontáž podstavce Úvod Popis výrobku z čelního pohledu Optimalizace výkonu 1 Zapnutí a vypnutí napájení monitoru 2 Vstup do nabídky OSD 3 Nastavení nabídky OSD 4 Nastavení jasu zobrazení 5 Pro seřízení hlasitosti displaye 6 PowerSensor. Slouží k automatickému snížení úrovně jasu, když se před monitorem nenachází žádný uživatel, pro úsporu energie a prodloužení životnosti monitoru.
Instalace Monitoru LCD 7 SmartImage.Lze vybrat některý z pěti modelů: Kancelář, Prohlížení obrázků, Zábava, Úsporný a Vypnuto 8 Zdířka pro připojení sluchátek NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. Rear View 1 Vstupní a výstupní port USB 2 Vstup VGA 3 Vstup DVI-D (k dispozici u vybraných modelů) 4 Napájení stříd. napětím 5 Audio vstup 6 Zabezpečení zámkem Kensington file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/install.
Instalace Monitoru LCD NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. Optimalizace výkonu ● Pro nejlepší výsledek si ověřte, že je nastavení displeje na 1680 x 1050, 60Hz. Poznámka: Jedním stisknutím tlačítka 'OK' zobrazíte aktuální nastavení zobrazení. Režim aktuálního zobrazení je zobrazen v hlavních položkách nabídky OSD pod názvem RESOLUTION (ROZLIŠENÍ). NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/install.
Připojení k počítači Popis výrobku z čelního pohledu Připojení k počítači Balíček s příslušenstvím Připojení k počítači Úvod Balíček s příslušenstvím Demontáž podstavce Vybalte všechny části. Optimalizace výkonu Napájecí kabel DVI kabel (nepovinný) Signálový kabel VGA (nepovinný) Balíček E-DFU Audio kabel NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. Připojení k počítači 1) Pevně připojte napájecí kabel k zadní straně monitoru. (Pro první instalaci společnost Philips předem připojila kabel VGA.
Připojení k počítači * k dispozici pro vybrané modely * k dispozici pro vybrané modely 2) Připojte ho k počítači (a) Vypněte počítač a odpojte jeho napájecí kabel. (b) Připojte signálový kabel monitoru do video konektoru na zadní straně počítače. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/connect.
Připojení k počítači (c) Audio kabel připojte do audio konektoru na zadní straně počítače. (d) Propojte výstupní port USB na monitoru a port USB v počítači kabelem USB. Vstupní port USB je nyní připraven pro připojení libovolného zařízení USB. (e) Zapojte napájecí kabel počítače a monitoru do nejbližší zásuvky. (f) Zapněte počítač a monitor. Jestliže se na monitoru objeví obraz, instalace je dokončena. NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
Demontáž podstavce Montáž základny stojanu Demontáž podstavce Odebrání základny stojanu Popis výrobku z čelního pohledu Balíček s příslušenstvím Připojení k počítači Úvod Montáž základny stojanu 225B1 (a) Základnu stojanu monitoru postavte na stabilní povrch. Optimalizace výkonu Vyjmutí základny (b) Uchopte monitor oběma rukama. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce (c) Připevněte podstavec monitoru ke sloupku monitory, dokud západky "nezacvaknou" na místo a uvolní se výškově stavitelný sloupek. Odebrání základny stojanu 225B1 Než začnete demontovat podstavec monitoru, postupujte podle pokynů níže, aby se zabránilo poškození nebo zranění. (a) Stojan vytáhněte na maximální výšku. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce (b) Umístěte monitor obrazovkou dolů na měkký podklad, aby nedošlo k poškrábání obrazovky. Potom zvedněte podstavec monitoru. (c) Stlačte blokovací knoflík na zadní straně stojanu, čímž se oddělí jeho základna. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce Vyjmutí základny Podmínka: ● použití pro montáž aplikací v souladu se standardy VESA (a) Odmontujte 4 kryty šroubů. 225P1 225B1 file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce (b) vyjměte 4 šrouby základnu odmontujte od monitoru LCD. 225P1 file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce 225B1 file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Demontáž podstavce Poznámka: pro tento monitor lze použít montážní rozhraní 100 mm × 100 mm, odpovídající standardům VESA. NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/install/BASE.
Úvod Úvod Monitor LCD : Popis výrobku z čelního pohledu Nastavení a zapojení monitoru Úvod Úvod Použijte informační soubor ( .inf) pro Windows® 2000 / XP/ Vista nebo novější Optimalizace výkonu Vestavěná funkce VESA DDC2B monitorů Philips podporuje požadavky Plug & Play systému Windows® 2000/XP/Vista . Abyste mohli zpřístupnit svůj monitor Philips v dialogovém okně 'Monitor' v systému Windows® 2000/XP/Vista a aktivovat aplikaci Plug & Play, musíte nainstalovat tento informační soubor ( .inf).
Úvod Postupujte podle následujících pokynů. 7. Klepněte na kartu 'Ovladač' a dále na tlačítko 'Aktualizovat ovladač...'. 8. Zvolte položku 'Instalovat' ze seznamu nebo přepínač specifického umístění sekce [upřesnit] a poté klepněte na tlačítko 'Další'. 9. Zvolte přepínač 'Nevyhledávat. Zvolím ovladač, který se má instalovat'. Poté klepněte na tlačítko 'Další'. 10. Klepněte na tlačítko 'Z diskety...' a dále na tlačítko 'Prohledat...'. Poté zvolte příslušnou jednotku F: (jednotka CD-ROM). 11.
Zobrazení funkcí na obrazovce Zobrazení funkcí na obrazovce Popis zobrazení funkcí na obrazovce Strom OSD Popis zobrazení funkcí na obrazovce Co je zobrazení funkcí na obrazovce Funkcí nabídky obrazovky (On-Screen Display, OSD) jsou vybaveny všechny monitory LCD Philips. Umožňuje koncovému uživateli upravovat vlastnosti obrazovky nebo vybírat funkce monitoru přímo prostřednictvím zobrazeného okna s pokyny.
Zobrazení funkcí na obrazovce Základní a jednoduché pokyny k řídícím klávesám. Ve výše uvedené nabídce obrazovky OSD mohou uživatelé pomocí tlačítek rámu monitoru pohybovat kurzorem, na předním potvrzovat výběr nebo změnu. NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. Strom OSD Níže je uveden celkový pohled na strukturu OSD. Tento přehled můžete využít, budete-li chtít později prozkoumat různá nastavení. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/osd/osddesc.
Zobrazení funkcí na obrazovce Poznámka k rozlišení Tento monitor je určen pro optimální výkon při nativním rozlišení 1680 x 1050 při 60 Hz. Když je file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/osd/osddesc.
Zobrazení funkcí na obrazovce monitor zapnut při jiném rozlišení, na obrazovce se zobrazí výstraha: Pro optimální výsledek použijte rozlišení 1680 x 1050 při 60 Hz. Zobrazování výstrahy na nativní rozlišení lze vypnout v části Nastavení v nabídce OSD. NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/225B1/osd/osddesc.
Customer Care & Warranty Customer Care & Warranty PLEASE SELECT YOUR COUNTRY/AREA TO REVIEW DETAILS OF YOUR WARRANTY COVERAGE WESTERN EUROPE: Austria Belgium Denmark France Germany Greece Finland Ireland Italy Luxembourg the Netherlands Norway Portugal Sweden Switzerland Spain United Kingdom Poland EASTERN EUROPE: Czech Republic Hungary Russia Slovakia Slovenia Turkey LATIN AMERICA: Argentina Brasil NORTH AMERICA: Canada USA PACIFIC: Australia New Zealand ASIA: China Hong Kong India Indonesia Korea Malaysi
Záruka Philips F1rst Choice Záruka Philips F1rst Choice Děkujeme, že jste si zakoupili monitor značky Philips. Všechny monitory Philips jsou navrženy a vyrobeny podle přísných norem a nabízejí vysoký výkon, snadné používání a instalaci. Pokud při instalaci a používání narazíte na jakýkoliv problém, využijte záruky Philips F1rst Choice a spojte se přímo se střediskem podpory Philips. Dojde-li k závadě na vašem monitoru, opravňuje vás tato tříletá záruka k výměně modelu v místě instalace.
Záruka Philips F1rst Choice ● ● způsobené zneužitím nebo nesprávným použitím monitoru; Výrobek vyžaduje úpravy nebo adaptaci, která zajistí jeho shodu s místními nebo národními technickými normami, které platí v zemích, pro které nebyl výrobek původně navržen, vyroben, schválen nebo povolen. Proto si vždy zkontrolujte, zda lze výrobek v konkrétní zemi použít..
Záruka Philips F1rst Choice file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/warranty/war_1st.
F1rst Choice Contact Information Kontaktní informace F1rst Choice Země Kód Telefonní číslo Tarif Rakousko +43 0810 000206 € 0,07 Belgie +32 078 250851 € 0,06 Dánsko +45 3525 8761 Finsko +358 09 2290 1908 Francie +33 082161 1658 € 0,09 Německo +49 01803 386 853 € 0,09 Řecko +30 00800 3122 1223 Irsko +353 01 601 1161 Itálie +39 840 320 041 Lucembursko +352 26 84 30 00 Nizozemsko +31 0900 0400 063 Norsko +47 2270 8250 Polsko +48 0223491505 Portugalsko +351 2 13
F1rst Choice Contact Information file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/warranty/warfirst.
Mezinárodní záruka Mezinárodní záruka pro střední a východní Evropu Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku Philips, který byl zkonstruován a vyroben podle nejpřísnějších jakostních norem. Pokud by snad došlo u tohoto výrobku k nějaké závadě, společnost Philips zaručuje bezplatnou výměnu (práce + náhradní díly) po dobu 36 měsíců od datumu nákupu.
Mezinárodní záruka Stačí klepnout myší Pokud se setkáte s potížemi, doporučujeme vám důkladně si přečíst návod na použití nebo vyhledat dodatečnou odbornou pomoc na webu www.philips.com/support. Stačí zvednout sluchátko Chcete-li se vyhnout potížím, doporučujeme vám nejprve si důkladně přečíst návod na použití a teprve potom se obrátit na naše prodejce nebo informační centra.
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Argentina Australia Brasil Canada New Zealand Belarus Bulgaria Croatia Czech Republic Estonia United Arab Emirates Hong Kong Hungary India Indonesia Israel Latvia Lithuania Malaysia Middle East + North Africa New Zealand Pakistan Romania Russia Serbia & Montenegro Singapore Slovakia Slovenia South Africa South Korea Taiwan Philippines Thailand Turkey Ukraine Vietnam Eastern Europe BELARUS Technic al Center of JV IBA M. Bogdanovich str.
Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4, Sv. Nedjelja,10431 Croatia Tel: +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu HUNGARY Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street, H-1044 Budapest ( Europe Center ) Hungary Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.
Consumer Information Centers ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Kim Tec d.o.o. Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3 11000 Belgrade Serbia Tel. +381 11 20 70 684 SLOVAKIA General Consumer Information Center 0800004551 Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.
Consumer Information Centers TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com LLC Topaz Company Topaz-Service Company, Mishina str. 3, Kiev Ukraine-03151 Tel: +38 044 245 73 31 Latin America ARGENTINA Azopardo 1480. (C1107ADZ) Cdad. de Buenos Aires Tel: 0800 3330 856 Email: CIC.monitores@Philips.
Consumer Information Centers AUSTRALIA Company: AGOS NETWORK PTY LTD Address: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161, Australia Tel: 1300 360 386 Fax: +61-2-80808147 Email: philips@agos.com.au Service hours: Mon.~Fri. 8:00am-7:30pm NEW ZEALAND Company: Visual Group Ltd. Address: 28 Walls Rd Penrose Auckland Phone: 0800 657447 Fax: 09 5809607 E-mail: vai.ravindran@visualgroup.co.nz Service Hours: Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Asia HONG KONG/Macau Company Name: PHK Service Limited Address: Flat A, 10/F.
Consumer Information Centers Indonesia Company Name: PT. Gadingsari elektronika Prima Address: Kompleks Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang. Jakarta Tel: 021-750909053, 021-750909056 Fax: 021-7510982 E-mail: gepta@cbn.net.id Service hours: Mon.~Fri. 8:30am~4:30pm; Sat. 8:30am~2:00pm Additional service points: 1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan. Phone: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295, 70980942 2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat.
Consumer Information Centers Singapore Company: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) Address: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapore 319762 Tel: (65) 6882 3999 Fax: (65) 62508037 E-mail: consumer.care.sg@philips.com Service hours: Mon.~Fri. 9:00am~6:00pm; Sat. 9:00am~1:00pm Taiwan Company: FETEC.CO Address: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.
Consumer Information Centers 4th Level Cyberzone, Annex Bldg. SM City North EDSA, Quezon City 441-1610 MDR Microware Sales Inc. Cebu Branch N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils. # 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 to 67 Sun # 0922-8210045 to 46 Davao Office: C. Arellano St., Davao City 8000 082- 225-3021/225-3022 Sun# 0922-8210015 CDO Office: 1445 Corrales Ext.,CDO City 088-856-8540/856-8541 Sun # 0922-8210080 Iloilo Office: C. Lim Comp., Gomez St.
Consumer Information Centers Middle East + North Africa Company: AL SHAHD COMPUTER L.L.C Address: P.O.BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES TEL: 00971 4 2276525 FAX: 00971 4 2276242 E-mail: shahd52@eim.ae Service hours: Sat.~Thur. 9:00am~1:00pm & 4:00pm- 8:00pm Israel Company: Eastronics LTD Address: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel Tel: 1-800-567000 call free in Israel; (972-50-8353722 after service hours until 20:00) Fax: 972-3-6458759 E-mail: eastronics@eastronics.co.
Mezinárodní záruka Vaše mezinárodní záruka Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení výrobku Philips, který byl navržen a vyroben v souladu se standardy nejvyšší kvality. Pokud by mělo dojít k nějakým závadám na výrobku, Philips zaručuje bezplatnou práci a náhradu dílů bez ohledu na stát, kde je opravován v po období 12 měsíců od data nákupu.
Mezinárodní záruka file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/warranty/war_intl.
Záruka ve Spojených státech Prvotřídní záruka Philipsu(USA) Děkujeme za zakoupení monitoru Philips. Všechny monitory Philips jsou navrženy a vyrobeny podle vysokých standardů a podávají vysoce kvalitní výkon za jednoduchého použití a instalace. Pokud při instalaci nebo použití narazíte na problémy, kontaktujte prosím přímo Philips, abyste získali výhody Prvotřídní záruky Philips. Tříletý záruční servis vás opravňuje k výměně modelu po síti do 48 hodin po přijetí vašeho telefonátu do prvního roku po nákupu.
Záruka ve Spojených státech CO JE VYJMUTO? Vaše záruka nepokrývá: ● ● ● ● ● ● poplatky za instalaci či nastavení výrobku, úpravy ovladače výrobku pro zákazníka a instalaci či opravy anténního systému mimo výrobek. opravy výrobku a/nebo nahrazení dílů zapříčiněné nesprávným používáním, nehodou, neautorizovanými opravami nebo jinými příčinami, které nemůže ovlivnit Philips Consumer Electronics. problémy s příjmem zaviněné stavem signálu nebo kabelem nebo anténním systémem mimo jednotku.
Záruka ve Spojených státech ABYSTE ZÍSKALI ZÁRUČNÍ SERVIS V USA, PORTORIKU NEBO PANENSKÝCH OSTROVECH... Kontaktujte centrum péče o zákazníky Philips na níže uvedených telefonních číslech pro asistenci výrobku a servisní postupy: Centrum péče o zákazníky Philips (877) 835-1838 nebo (919) 573-7855 (V USA, Portoriku a Panenských ostrovech jsou všechny zahrnuté záruky, včetně zahrnutých záruk obchodovatelnosti a způsobilosti omezeny na dobu trvání obsaženou v záruce.
Záruka ve Spojených státech ● Prostředí procesoru PC: ❍ ❍ ❍ ● ● ● Název a verze ovladače CUP a grafické karty Operační systém Používaná aplikace Další instalované karty Pokud máte připraveny následující informace postup se tak urychlí: Váš doklad o nákupu označující: datum nákupu, jméno prodejce, modelové a sériové číslo výrobku. Úplná adresa, na kterou by měl být doručený zaměněný výrobek. Pouze zavolejte Oddělení pomoci zákazníkům Philipsu naleznete po celém světě.
Stažení a tisk Instalace vašeho ovladače monitoru LCD Stažení a tisk Instrukce o stažení a tisku Instalace vašeho ovladače monitoru LCD Systémové požadavky: ● ● PC obsahující Windows® 2000, Windows® XP nebo Windows® Vista novější Naleznete svuj ovladac ".inf/.icm/.cat" na : /PC/ovladace/ Přečtěte si před instalací soubor "Readme.txt". Nejnovější verze ovladačů monitoru jsou k dispozici na http://www.p4c.philips.com/. Na této straně naleznete možnost, jak číst příručku ve formátu .pdf.
Stažení a tisk 'text' nebo 'zdroj', vyberte 'zdroj'). Tisk instrukcí: Abyste vytiskli příručku: Když otevřete soubor příručky, dodržujte instrukce tiskárny a vytisknete strany podle potřeby. ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/7/CC9005153-Qisda-Philips%20225P1%20EDFU/OK/0715/CZECH/download/download.