operation manual

25
6. Informazioni legali
d'interférencesdanslecadred'uneinstalla-
tionparticulière.Sicetappareilestlacause
d'interférencesnuisiblespourlaréception
dessignauxderadiooudetélévision,cequi
peutêtredéceléenfermantl'équipement,
puisenleremettantenfonction,l'utilisateur
pourraitessayerdecorrigerlasituationen
prenantlesmesuressuivantes:
• Réorienteroudéplacerl’antennede
réception.
•
Augmenterladistanceentrel’équipement
etlerécepteur.
• Brancherl’équipementsurunautrecircuit
queceluiutiliséparlerécepteur.
• Demanderl’aidedumarchandoud’un
technicienchevronnéenradio/télévision.
Toutesmodificationsn'ayantpasreçu
l'approbationdesservicescompétents
enmatièredeconformitéestsusceptible
d'interdireàl'utilisateurl'usageduprésent
équipement.
N'utiliserquedescâblesRFarméspourlescon-
nectionsavecdesordinateursoupériphériques.
CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSE
BRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDU
REGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEUR
DUCANADA.
EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)
PolishCenterforTestingandCertification
Notice
Theequipmentshoulddrawpowerfroma
socketwithanattachedprotectioncircuit(a
three-prongsocket).Allequipmentthatworks
together(computer,monitor,printer,andsoon)
shouldhavethesamepowersupplysource.
Thephasingconductoroftheroom'selectrical
installationshouldhaveareserveshort-circuit
protectiondeviceintheformofafusewitha
nominalvaluenolargerthan16amperes(A).
Tocompletelyswitchofftheequipment,the
powersupplycablemustberemovedfromthe
powersupplysocket,whichshouldbelocated
neartheequipmentandeasilyaccessible.
Aprotectionmark"B"confirmsthattheequip-
mentisincompliancewiththeprotectionusage
requirementsofstandardsPN-9/T-42107and
PN-89/E-06251.