Quick start guide

Плеер Blu-ray, игровая приставка HD
Предупреждение
Отсоедините сетевой шнур перед подключением
устройств.
Ostrzeżenie
Przed podłączeniem urządzeń wyjmij wtyczkę
przewodu zasilania z gniazdka elektrycznego.
Figyelem
A készülékek csatlakoztatása előtt húzza ki a
tápkábelt.
Upozornenie
Pred pripojením zariadení odpojte napájací kábel.
Pozor
Před připojením zařízení odpojte napájecí kabel.
Dikkat
Aygıtları bağlamadan önce ç kablosunun fişini
çekin.
Specifications are subject to change without notice
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
PL
HU
CS
SK
TR
TV
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Blu-ray Disc player
HD game
console
OUT
Устройство записи DVD
(или в сочетании с цифровым ресивером)
PL
HU
CS
SK
TR
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
TV
Или используйте разъем HDMI.
Lub yj połączenia za pomocą
kabla HDMI.
Vagy használja a HDMI-csatlakozót.
Nebo použijteipojení es
rozhraní HDMI.
Prípadne použite pripojenie HDMI.
Veya bir HDMI bağlantısı kullanın.
HDMI
OU
T
DVD player / Recorder / Digital Receiver
AUX
TO TV
OUT
IN
AN
TEN
NA
Cable
Система домашнего кинотеатра
PL
HU
CS
SK
TR
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
TV
Home theatre system
Предупреждение
Цифровой аудиовыход работает
только для цифрового телевидения
или HDMI.
Ostrzeżenie
Cyfrowe wyjście audio dostępne jest
tylko w przypadku sygnału wejściowego
telewizji cyfrowej lub HDMI.
Figyelem
A digitális hangkimenet csak digitális
TV-adás ok és HDMI esetén érhető el.
Pozor
Digitální výstup audio out je k dispozici
pouze na vstupech vysílání digitál
televize nebo HDMI.
Upozornenie
Digitálny výstup zvuku je dostupný iba
pri vstupoch z digitálneho televízne ho
vysielania alebo zariadení HDMI.
Dikkat
Dijital ses çıkışı, yalnızca Dijital TV
Yayınları veya HDMI
den gelen
girişlerde kullanılabilir.
Видеокамера HD, игровая приставка, ПК
PL
HU
CS
SK
TR
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Предупреждение
Перед подключением установите
частоту обновления монитора
ПК 60 Гц.
Ostrzeżenie
Przed podłączeniem do komputera
ustaw częstotliwość odświeżania na
60 Hz.
Figyelem
A számítógép csatlakoztatása előtt
állítsa a számítógép-monitor frissítési
sebességét 60 Hz-re.
Pozor
Před připojením počítače nastavte
obnovovací frekvenci monitoru na
60 Hz.
Upozornenie
Pred pripojením počítača nastavte
obnovovaciu frekvenciu monitora
počítača na 60 Hz.
Dikkat
Bir PC bağlamadan önce, PC
monitörünün tazeleme hızını 60Hz
olarak ayarlayın.
Game
console
HD camcorder
PC
D-sub
D-sub
Первоначальная настройка
PL
HU
CS
SK
TR
Использование пульта ДУ
1
2
КЛАВИШИ НАВИГАЦИИ И OK
Для перехода по меню телевизора
нажимайте кнопки Îï и ÍÆ .
Нажмите OK для подтверждения
выбора.
PRZYCISKI NAWIGACJI I OK
Naciskaj przyciski Îï lub ÍÆ ,
aby przechodzić między opcjami
menu telewizora. Naciśnij przycisk
OK, aby potwierdz wybór.
NAVIGÁCIÓS ÉS OK GOMBOK
A menüben való lépte téshez
használja a Îï vagy a ÍÆ
gombokat. A jóváhagyáshoz nyomja
meg az OK gombot.
KLÁVESY NAVIGACE A OK
Stisknutím Îï nebo ÍÆ
procházejte nabídku TV. Stisknutím
tlačítka OK potvrďteběr.
NAVIGAČTLAČIDA
TLAČIDLO OK
Stláčaním tlačidiel Îï alebo ÍÆ
sa môžete pohybov
ať v ponuke
televízora. Výber potvrte stlačením
tlačidla OK.
GEZİNTİ TUŞLARI VE OK TUŞU
TV mesünde gezinme k için Îï
veya ÍÆ tlarını kullanın.
Seçiminizi onaylamak için OK
tuşuna basın.
Подключение к электросети
и антенне
После подсоединения сетевого шнура включите
телевизор с помощью кнопки POWER.
Aby włączyć telewizor po podłączeniu przewodu zasilania
do gniazda sieci elektrycznej, naciśnij przycisk POWER.
A tápkábel csatlakoztatása után a szülék
bekapcsolásához nyomja meg a POWER gombot.
Zapnutelevize po ipojení napájecího kabelu provedete
stisknutím tlačítka POWER .
Po pripojení napájacieho kábla zapnite televízor stlačením
tlačidla POWER.
ç kablosunu bağladıktan sonra TV’yi açmak için
POWER tuşuna basın.
PL
HU
CS
SK
TR
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Cable
AC IN
Установка подставки
2
1
Чтобы закрепить телевизор на стене,
см. Руководство пользователя.
Instrukcje montażu telewizora na ścianie
znajdują się w Podręczn iku użytkownika.
A TV-készülék falra szereléről a Felhasználói
kézikönyvben talál leírást.
Postup ipevnění televize na zeď naleznete
v Uživatelské írce.
Informácie o pripevnení te levízora na stenu nájdete
v Používateľskej prírke.
TV’yi duvara monte etmek için Kullanımlavuzuna başvurun.
Поместите телевизор на ровную
поверхность, покрытую мягкой
тканью.
Powierzchnię, na której zostanie
położony t elewizor, należy przykryć
miękkim materiałem.
Sík felület puha ruhával letakarva.
Rovný povrch pokrytý měkkoutkou.
Rovný povrch pokrytý mäkkoutkou.
Yumak bezle kaplı yüzeyi hizalayın.
Lock
PL
HU
CS
SK
TR
Телевизор
Telewizor
Televízió
Комплектация
Сетевой шнур
Przewód zasilający
Tápkábel
Napájecí kabel
Napájací kábel
ç kablosu
UK
Ireland
Пульт ДУ и 2 батареи типа AAA.
Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie AAA.
Távirányító és 2 db AAA-ele
m
Dálkové ovládání a 2 bate rie typu AAA.
Diaľko ovládač a 2 batérie veľkost
i AAA.
Uzaktan kuman da ve
2 adet AAA pil.
Руководство пользователяРуководство Quick Start
Podręcznikytkownika
Skrócona instrukcja obsługi Quick Start
Felhasználói kézikönyv
Quick Start útmuta
Uživatelsírka
Stručný návod k použití Quick Start
Používateľsprírka
Prírka Quick Start
KullanımlavuzuQuick Start Kılavuzu
Подставка телевизора
Podstawa telewizora
TV-állvány
Stojan na televizi
Stojan televízora
TV standı
PL
HU
CS
SK
TR
Televize
Televízor
Televizyon
Start
Quick
Установка
RU
Instalacja
PL
Üzembe helyezés
HU
Instalace
CS
Inštalácia
SK
Kurulum
TR
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Kamera HD, konsola gier, komputer
HD-kamera,tékkonzol, számítóp
Kamera HD, her ní konzola, pítač
Kamkordér HD, her konzola, počítač
HD video kamera, Oyun konsolu, PC
Zestaw kina domowego
Nagrywarka DVD lub integracja z amplitunerem cyfrowym
DVD-felveé s kombinált digitális vekészülék
DVD rekordér nebo kombinovaný s digitálním přijímačem
Rekordér diskov DVD (prípadne kombinovaný s digitálnym prijímačom)
DVD kay dedicisi veya Birleşik Dijital alıcı
Odtwarzacz dysków Blu-ray Disc, konsola gier HD
Blu-ray letszó, HD-játékkonzol
Přehrávač disků Blu-ray, her konzola HD
Prehrávač diskov Blu-ray, her konzola HD
Blu-ray Disk oynatıcısı, HD oyun konsolu
Házimozirendszer
Systém domácího kina (HTS)
Systém domáce ho kina
Ev Sinema Sistemi
Co znajduje się w zestawie
A doboz tartalma
Obsah bale
Obsah škatule
Kutununindekiler
Montaż podstawy telewizora
Az állvány felszerelése a
TV-készülé kre
Držák stojanu na televizi
Pripevnenie televízora k stojanu
Podłączanie do sie
ci elektrycznej i anteny
A tápkábel és az a ntenna csatlakoztatása
Připojení k elektrické síti a televizní anténě
Pripojenie napájania a antény
ç girişini ve anteni bağlayın
PL
HU
CS
SK
TR
Używanie pilota zdalnego sterowania
A távirányító haszn álata
Použijtelkové ovládání
Používanie diaľkového ovládača
Uzaktan kumand akullanma
Pierwsza konfiguracja
Első üzembe helyezés
Nastavení po prvním spuště
Úvod nastavenie
İlk kurulum
TV’yi standa mon te etme
Printed in C hina
Q41T780081383A
Please select your location. Shop
Home
TV installation
Next Previous
Selecting your location will make your settings adjustable if chosen ‘Home’ or keep them
fixed if chosen ‘Shop’.
System searching. Please wait...
Digital channels found:
Auto programming may take up to 20 minutes to complete. Digital channels
may take longer than analog to find and program. Please wait until you see the
Auto Programming complete message.
0
0
TV installation
Stop
Please select your country. Austria
Belgium
Bulgaria
Croatia
Czech Republic
Denmark
Finland
France
TV installation
Next Previous
Please select your language.
TV installation
Press OK or the green colour key on your remote control to continue
Next
3 41 2
Нажмите Î ï на пульте ДУ для выбора
языка.
Naciskaj przyciski Î ï na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać język.
A nyelv kiválasztásához használja a Î ï
gombokat a távvezérn.
Stisknutím tlačítek Î ï na dálkom
ovládání vyberte jazyk.
Stláčaním tlačidiel Î ï na diaľkovom
ovládači vyberte jazyk.
Dilinizi seçmek için uzaktan kumandadaki
Î ï tuşuna basın.
Нажмите Î ï на пульте ДУ для выбора
страны. Нажмите зеленую кнопку для
автопоиска канала.
Naciskaj przyciski Î ï na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać kraj. Następnie
naciśnijzielony przycisk,aby uruchomić
automatyczne wyszukiwanie kanów.
Î ï
Az ország kiválasztásához használja a Î ï
gombokat a távvezérn. Ezután az
automatikus csatornakeresés elindításához
nyomja meg a zöld gombot.
Stisknutím tlačítek Î ï na dálkovém
ovládání vyberte zemi. Poté stisknutím
zeleného tlačítka začněte automaticky
vyhledávat kanály.
Stláčaním tlačidiel Î ï na diaľkovom
ovládači vyberte krajinu. Stlačem
zeleného tlač. spustite autom. vyhľadávanie
kalov.
Ülkenizi seçmek için uzaktan kumandadaki
Î ï tuşuna basın. Ardından otomatik kanal
aramayı başlatmak için yeşil ta basın.
Этот процесс может занять несколько
минут.
Ten proces może potrwać kilka minut .
Ez a folyamat több percet is igénybe vehet.
Proces může trvat několik minut.
že to trvať niekko minút.
Bu işlem birkaç dakika sürebilir.
Нажмите Î ï на пульте для выбора
местонахождения.
Naciskaj przyciski Î ï na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać lokalizację.
A tarzkodási hely kiválasztásához
használja a Î ï gombokat a távvezérn.
Stisknutím tlačítek Î ï na dálkovém
ovládání vyberte ustě.
Stláčaním tlač. Î ï na diaľkovom ovládači
vyberte umi estnenie .
Konumunuzu seçmek için uzaktan
kumandadak i Î ï tuşuna basın.

Summary of content (1 pages)