Register your product and get support at www.philips.
Model Serial www.philips.com/support Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.
7 Pripojenie zariadení 1 Upozornenie 2 2 Dôležité 4 3 Váš TV 6 6 Prehľad TV 4 Používanie TV Zapnutie a vypnutie televízora alebo prepnutie do pohotovostného režimu Prepnutie na iný kanál Sledovanie pripojených zariadení Nastavenie hlasitosti televízora Používanie teletextu 5 Ďalšie funkcie TV Zobrazenie ponúk televízora Zmena nastavení obrazu a zvuku Používanie pokročilých funkcií teletextu Vytváranie a používanie zoznamu obľúbených kanálov Používanie časovačov Používanie rodičovskej zámky Používan
1 Upozornenie 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené. Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V alebo príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty. Materiál v tejto príručke sa považuje za adekvátny pre určené používanie tohto systému.
1 2 3 Poistka napájania (platí len pre Veľkú Britániu) Tento TV je vybavený schválenou lisovanou zástrčkou. Ak by bolo potrebné vymeniť poistku napájania, musí sa vymeniť za poistku s rovnakou hodnotou, ako je uvedené na zástrčke (napríklad 10 A). Odpojte kryt poistky a poistku. Náhradná poistka musí spĺňať normu BS 1362 a obsahovať značku schválenia ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na svojho predajcu, aby ste si overili správny typ. Slovens ky Nasaďte späť kryt poistky.
2 Dôležité Pred začatím používania TV si prečítajte všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde následkom nedodržania pokynov. • • Bezpečnosť • Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. • TV nikdy nevystavujte pôsobeniu dažďa ani vody. Do blízkosti TV nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na TV alebo do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky.
• • • • • • Starostlivosť o obrazovku • • • V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým obrazom. Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak musíte používať statické obrazy, znížením kontrastu a jasu predíďte poškodeniu obrazovky. Pred čistením odpojte TV. TV a rám čistite mäkkou a vlhkou handričkou. Na čistenie TV nikdy nepoužívajte alkohol, chemické prípravky ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
3 Váš TV Diaľkový ovládač Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využívať podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www. philips.com/welcome. 1 2 22 21 20 Prehľad TV Táto časť poskytuje prehľad bežne používaných ovládacích prvkov a funkcií TV. Bočné ovládacie prvky a indikátory 19 8 18 9 17 10 11 16 12 4 3 3 4 5 6 7 2 1 13 a POWER: Vypína alebo zapína TV.
a (Pohotovostný režim - zapnutý) Ak je TV zapnutý, prepne ho do pohotovostného režimu. • Ak je TV v pohotovostnom režime, zapne ho. o SOUND(Inteligentný zvuk) Spúšťa ponuku zvuku. p +/- (Hlasitosť +/–) Zvýši alebo zníži hlasitosť. • b MENU Zapína alebo vypína zobrazenie hlavnej ponuky. c MHEG/TELETEXT Zapína alebo vypína teletext. q BACK P/P (Predchádzajúci kanál) Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku. • Umožňuje návrat na naposledy sledovaný kanál.
4 Používanie TV Tip • Televízor v pohotovostnom režime síce spotrebúva veľmi málo energie, energia sa však naďalej spotrebúva. Keď televízor dlhší čas nepoužívate, odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky. Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní TV. Zapnutie a vypnutie televízora alebo prepnutie do pohotovostného režimu Poznámka • Ak nemôžete nájsť diaľkový ovládač a chcete zapnúť televízor z pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo P/CH +/- na bočnej strane televízora.
Poznámka • Ak chcete príslušné zariadenie vybrať v televízore ako zdroj, musíte ho najprv zapnúť. Používanie tlačidla zdrojov 1 2 3 Stlačte tlačidlo SOURCE . È Zobrazí sa zoznam zdrojov. Na výber požadovaného zariadenia použite Navigačné tlačidlá . Stlačením tlačidla OK začnite sledovať obraz prenášaný z vybratého zariadenia. È Televízor sa prepne na vybraté zariadenie. Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti • Stlačte tlačidlo +/-. • Stlačte tlačidlo VOLUME +/- na bočnej strane televízora.
5 Ďalšie funkcie TV Zobrazenie ponúk televízora Pomocou ponúk nainštalujete kanály, zmeníte nastavenia obrazu a zvuku a získate prístup k ďalším funkciám. 1 Stlačte tlačidlo MENU. È Zobrazí sa obrazovka s ponukou. Smart obraz Obraz Kontrast Jas Zvuk Farba Zmena nastavení obrazu a zvuku Nastavenia obrazu a zvuku môžete meniť tak, aby vyhovovali vašim potrebám. Môžete použiť vopred definované nastavenia alebo zmeniť nastavenia manuálne.
1 2 3 • • • • • • • • • • • Stlačte tlačidlo MENU. Stlačením tlačidla OK vyberte možnosť [Obraz]. È Zobrazí sa ponuka [Obraz]. Pomocou tlačidiel vyberte niektoré z nasledujúcich nastavení obrazu. [Smart obraz] Poskytuje prístup k vopred definovaným nastaveniam inteligentného obrazu. [Kontrast] Upravuje intenzitu svetlých častí bez zmeny tmavých častí. [Jas] Upravuje intenzitu a detaily tmavých častí. [Farba] Upravuje sýtosť farieb.
[4 : 3]Zobrazí klasický formát 4 : 3. [Auto. formát] (Nie je určený pre režim počítača.) Automaticky zväčší obraz, aby sa čo najlepšie prispôsobil obrazovke. Titulky ostanú viditeľné. [Superzoom] (Nie je určený pre režim HD a režim počítača.) Odstráni čierne pásy po stranách programov vysielaných vo formáte 4 : 3. Vzniká minimálne skreslenie. [Zväčšiť titulky] Zobrazí obraz vo formáte 4 : 3 na celú obrazovku, pričom bude vidno titulky. Čiastočne sa odreže vrchná časť obrazu. [Rozš.obr.
• • • 3 [Štandard] Nastavenia zvuku sa upravia tak, aby vyhovovali väčšine prostredí a typov zvuku. [SPRÁVY] Použijú sa nastavenia zvuku, ktoré ideálne vyhovujú hovorenému slovu, napríklad spravodajským reláciám. [FILM] Použijú sa nastavenia zvuku, ktoré ideálne vyhovujú filmom. [Osobné nastavenie] Použijú sa nastavenia upravené v ponuke Zvuk. Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber. È Nastaví sa vybraté nastavenie inteligentného zvuku. Úprava nastavení zvuku 1 2 3 Stlačte tlačidlo MENU.
1 2 3 4 Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT. È Zobrazí sa obrazovka teletextu. 2 Stlačením tlačidla prejdite na podstránku. È Podstránka sa zobrazí na obrazovke. 3 Pomocou tlačidiel môžete prepínať medzi podstránkami. Tabuľka stránok (T.O.P) teletextového vysielania umožňuje preskočiť z jednej témy na druhú bez použitia čísel stránok. T.O.P. teletextu sa nevysiela na všetkých televíznych kanáloch. 2 3 4 Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT. È Zobrazí sa obrazovka teletextu. Stlačte tlačidlo INFO. È Zobrazí sa.
Tip • Pred pridaním kanálu do zoznamu obľúbených kanálov si prezrite si všetky kanály. 1 2 3 4 5 6 Počas sledovania televízora prepnite na kanál, ktorý chcete pridať do zoznamu obľúbených kanálov (pozrite si ‘Prepnutie na iný kanál’ na strane 8). 5 6 7 8 9 Stlačte tlačidlo OPTIONS . È Zobrazí sa ponuka možností kanálov. Stlačením tlačidla vyberte možnosť [Označ. ako obľúb.]. Stlačte tlačidlo OK . È Kanál sa odstráni zo zoznamu obľúbených kanálov.
minútach. Ak hodnotu nastavíte na nula minút, časovač vypnutia sa deaktivuje. 4 Stlačením tlačidla OK aktivujte časovač vypnutia. È Po uplynutí vopred definovaného času sa televízor prepne do pohotovostného režimu. Automatické zapnutie televízora (časovač zapnutia) V určenom čase môžete televízor prepnúť z pohotovostného režimu na určený kanál. 1 2 3 4 5 6 7 8 Stlačte tlačidlo MENU. 1 2 3 Stlačením tlačidla vstúpte do ponuky [Časovač zapnutia].
1 2 3 4 5 6 7 Stlačte tlačidlo MENU. Pomocou tlačidiel vyberte možnosti [Funkcie] > [Zámok TV]. Stlačením tlačidla vstúpte do ponuky [Zámok TV]. È Zobrazí sa obrazovka s výzvou na zadanie kódu. Používanie hodín televízora Na televíznej obrazovke môžete zobraziť hodiny. Nastavenie hodín televízora 1 2 3 Na zadanie kódu použite Numerické tlačidlá . 4 Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Zámok] alebo [Odomknúť]. 5 Stlačte tlačidlo OK . È Všetky kanály a pripojené zariadenia sa uzamknú alebo odomknú.
Prístup ku kanálu dekodéra Do výberu televíznych kanálov môžete zaradiť aj kanály prenášané prostredníctvom dekodéra. Týmto spôsobom ich môžete vyberať pomocou diaľkového ovládača televízora. Dekodér musí byť pripojený ku konektoru EXT1 alebo EXT2. Spustenie ukážky funkcií televízora 1 2 3 Nastavenie kanálu dekodéra Priradenie kanálov z dekodéra 1 2 3 4 5 6 7 8 Stlačte tlačidlo MENU. Vyberte možnosti [Inštalácia] > [Dekodér]. Stlačením tlačidla [Dekodér].
6 Inštalácia kanálov 6 MENU opustite Stlačením tlačidla ponuku. Krok č. 2: Inštalácia kanálov Počas úvodného nastavovania televízora vás systém vyzve, aby ste vybrali jazyk ponuky a nainštalovali televízne a digitálne rozhlasové kanály (ak sú dostupné). Táto kapitola obsahuje pokyny, ako opätovne inštalovať a jemne ladiť kanály. Kvôli správnej inštalácii kanálov musíte vybrať svoju krajinu. 1 2 MENU. Stlačte tlačidlo Vyberte možnosti [Inštalácia] > [Inštal. kanálov] > [Asist. s kan.].
È Zobrazí sa dialógové okno s otázkou, či chcete proces naozaj [Zastaviť] alebo v ňom [Pokračovať]. 7 8 9 Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Zastaviť] alebo [Pokračovať]. Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber. Po dokončení opustite ponuku stlačením tlačidla MENU. Manuálna inštalácia kanálov Táto časť opisuje, ako manuálne vyhľadať a uložiť analógové televízne kanály. 1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Vyberte možnosti [Inštalácia] > [Inštal. kanálov] > [Analóg: manuálne].
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Stlačte tlačidlo MENU. Vyberte možnosti [Inštalácia] > [Inštal. kanálov] > [Analóg: manuálne]. È Zobrazí sa ponuka [Analóg: manuálne]. Pomocou tlačidiel prejdite na možnosť [Jemné ladenie]. Pomocou tlačidiel nastavte frekvenciu. Po dokončení stlačte tlačidlo OK . Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Ulož.akt.kanál] na uloženie čísla kanálu. Stlačením tlačidla prejdite na možnosť [Ulož.akt.kanál]. Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Áno] a stlačením tlačidla OK uložte aktuálny kanál.
7 Pripojenie zariadení d AV OUT ( VIDEO OUT a AUDIO OUT L/R) Výstup zvuku a videa do analógových zariadení, napríklad do ďalšieho televízora alebo nahrávacieho zariadenia. Táto časť obsahuje informácie o pripájaní rôznych zariadení s rôznymi konektormi a dopĺňa príklady uvedené v Stručnej príručke. e EXT 1 (RGB a CVBS) Vstup analógového zvuku a videa z analógových alebo digitálnych zariadení, napríklad z prehrávačov diskov DVD alebo herných konzol.
c TV ANTENNA Vstup signálu z antény, káblovej televízie alebo satelitu. d SPDIF OUT Výstup digitálneho zvuku do domácich kín a ďalších digitálnych zvukových systémov. e EXT 1 (RGB a CVBS)/ EXT 2 (CVBS) Vstup analógového zvuku a videa z analógových alebo digitálnych zariadení, napríklad z prehrávačov diskov DVD alebo herných konzol. Konektor EXT 2 podporuje S-Video.
Používanie funkcie Philips EasyLink Kábel DVI-HDMI • For TV of size 19-22 inch PC IN(AUDIO) For TV of size 26 inch and larger AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI Tento televízor podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá umožňuje jedným dotykom prehrávať a prepínať do pohotovostného režimu zariadenia kompatibilné s režimom EasyLink. Poznámka DVI • Kompatibilné zariadenia musia byť k televízoru pripojené prostredníctvom konektora HDMI.
Používanie zámky Kensington Slovens ky Na zadnej strane TV sa nachádza bezpečnostná zásuvka Kensington. Pripevnením zámky Kensington medzi túto zásuvku a stály predmet, napríklad ťažký stôl, môžete zabrániť krádeži televízora.
8 Informácie o výrobku Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Podrobné informácie o výrobku nájdete na stránke www. philips.com/support.
Táto časť popisuje bežné problémy a zodpovedajúce riešenia. Po zapnutí a vypnutí TV alebo prepnutí do pohotovostného režimu počuť z vnútra TV praskanie: • Nevyžaduje sa žiadna činnosť. Praskanie je vyvolané bežným rozpínaním a sťahovaním pri ochladzovaní a zohrievaní TV. Nemá to vplyv na výkon televízora. Všeobecné problémy s televízorom Problémy s televíznymi kanálmi TV sa nedá zapnúť: • Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky. Počkajte minútu a potom ho znovu zapojte.
Televízor neuložil nastavenia obrazu: • Skontrolujte, či je nastavené umiestnenie televízora Doma. Tento režim ponúka možnosť zmeny a uloženia nastavení. Obraz sa nezmestí na obrazovku, pretože je príliš veľký alebo malý: • Skúste použiť iný formát obrazu. Umiestnenie obrazu nie je správne: • Obrazové signály z niektorých zariadení sa nemusia správne zmestiť na obrazovku. Skontrolujte výstup signálu zo zariadenia.
10 Register H Hlasitosť úprava I 21 Č Časovač časovač zapnutia pohotovostný režim sleeptimer Časovač vypnutia B Batérie Bezpečnosť D Demo Diaľkový ovládač prehľad riešenie problémov technické parametre Digitálne služby teletext 16 15 15 15 27, 5 4 18 6 27 26 J Jazyk riešenie problémov 27 K Kábel HDMI riešenie problémov Kanály inštalácia automaticky ručne ladenie premenovanie preskupenie zoznam obľúbených kanálov Kód PIN Konzola 28 19 20 21 21 21 14 27 26 L Ladenie kanálov Location 21 1
riešenie problémov 27 rodičovská zámka 16 teletext 13 Prehrávanie jedným dotykom 24 Prenos riešenie problémov 27 Prepnutie do pohotovostného režimu jedným dotykom 24 Príjem 27, 21 Pripojenie HDMI riešenie problémov 28 napájací kábel 22 riešenie problémov 28 technické parametre 26 R Režim Doma Riešenie problémov rodičovská kontrola Zámok TV S Starostlivosť o životné prostredie T Tabuľka stránok Technické parametre Teletext features podstránky tabuľka stránok Televízor bezpečnosť nastavenie hlasitosti o
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.