231B4LP www.philips.
Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauções de segurança e manutenção �����������������������������������������������1 1.2 Descrição das notas contidas no guia ����������������������������������������������������������������3 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem ���������������������4 2. Instalar o monitor ��������������������������������5 2.1 Instalação �����������������������������������������������������������5 2.
1. Importante a ligar o cabo para um funcionamento normal. 1. Importante Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
1. Importante • Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites. local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao Cliente") • • Temperatura: 0-40°C 32-95°F Para obter informações acerca do transporte, consulte as “Especificações técnicas”. • Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar directa.
1. Importante 1.2 Descrição das notas contidas no guia 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento. REEE - Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos Notas, Advertências e Avisos Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos.
1. Importante making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
2. Instalar o monitor Instalar a base 2. Instalar o monitor 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem 2. Encaixe a base na área do suporte VESA.
2. Instalar o monitor 3. Segure a base com ambas as mãos. (1) Coloque cuidadosamente a base na coluna até que os três pinos encaixem nos orifícios. Conexão ao seu PC 8 9 (2) Utilize os dedos para apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base na coluna.
2. Instalar o monitor Descrição do menu apresentado no ecrã 2.2 Utilizar o monitor O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)? Descrição dos botões de controlo O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do monitor directamente através da janela de instruções no ecrã.
2. Instalar o monitor O menu OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. Main menu Power Sensor Sub menu On 0, 1, 2, 3, 4 Off Input VGA DVI DisplayPort(Optional) Picture Audio Color Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.
2. Instalar o monitor Ajuste da altura Notificação de Resolução Este monitor foi concebido para um desempenho óptimo na sua resolução original, 1920 × 1080 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Utilize a resolução 1920 × 1080 a 60 Hz para obter melhores resultados). O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
2. Instalar o monitor 3. Enquanto mantém pressionado o botão de libertação, incline e base e deslize para a retirar. 2.3 Remover a base para montagem de suporte VESA Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos. 2 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. 1 Nota Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a norma VESA. 2.
3. Optimização da imagem 3. Optimização da imagem 2. Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado). 3.1 SmartImage O que é? 3. O menu SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos. Poderá também premir o botão “OK“ para confirmar.
3. Optimização da imagem • • • Porque preciso desta tecnologia? Photo (Fotos): Este modo combina a saturação da cor, o contraste dinâmico e a optimização da nitidez para que possa ver fotos e outras imagens com uma excelente nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem efeitos artificiais e cores desvanecidas. Para poder ver imagens nítidas e para um maior conforto de visualização seja qual for o tipo de conteúdo.
3. Optimização da imagem • • Utilização pela primeira vez – Assistente • Ao utilizar o SmartControl Premium, pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o assistente. • Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias operações de ajuste do desempenho do monitor. • Posteriormente, se quiser utilizar o assistente pode fazê-lo através do menu Plug-in. • Na janela Standard (Padrão), poderá ajustar mais definições sem utilizar o assistente.
3. Optimização da imagem O menu Color (Cor) • O menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as opções RGB, Black Level (Nível de preto), White Point (Ponto branco), Display Gamma (Gama do ecrã), Calibration (Calibração), SmartImage e SmartKolor. • Siga as instruções para ajustar as opções. • Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos submenus. • Exemplo de Color Calibration (Calibração da cor). 1. A opção "Show Me" (Mostrar) inicia o tutorial para calibração da cor.
3. Optimização da imagem 2. Start (Iniciar) - inicia a sequência de calibração da cor composta por 6 etapas. 3. Quick View (Visualização rápida) mostra as imagens antes/depois. 4. Para voltar à janela Color (Cor), clique no botão Cancel (Cancelar). 5. Enable color calibration (Activar calibração da cor) - esta opção encontra-se activada por predefinição. Se não estiver assinalada, esta opção não permite a calibração da cor e torna indisponíveis os botões das funções Iniciar e Visualização rápida. 6.
3. Optimização da imagem • A opção Run at Startup (Executar no arranque) está predefinida para (Activar). Quando esta opção está desactivada, o SmartControl Premium não arranca ou aparece no tabuleiro de sistema. A única forma de iniciar o SmartControl Premium é a partir do atalho existente no ambiente de trabalho ou a partir do ficheiro do programa. Qualquer programa predefinido para abrir durante o arranque não será carregado se esta caixa não estiver assinalada (desactivada).
3. Optimização da imagem Option>Audio Pivot (Opção>Pivot de áudio). Options (Opções)>Theft Deterrence (Protecção contra roubo) - A janela Theft Deterrence (Anti-roubo) apenas ficará activa quando estiver selecciono o modo Theft Deterrence (Anti-roubo) no menu pendente Plug-in. Options>Input (Opções > Entrada) - Esta opção apenas fica activa ao seleccionar Input (Entrada) no menu pendente Options (Opções).
3. Optimização da imagem • O botão PIN Options (Opções do PIN) apenas fica disponível quando o utilizador cria um código PIN, este botão permite o acesso a um Web site seguro. Menu de Help (Ajuda) Help>User Manual (Ajuda > manual do utilizador) - Esta opção apenas fica activa ao seleccionar User Manual (Manual do utilizador) no menu pendente Help (Ajuda). Num ecrã não suportado com capacidade DDC/CI, apenas os separadores Help (Ajuda) e Options (Opções) ficam disponíveis.
3. Optimização da imagem • Tune Display (Ajustar ecrã) - Abre o painel de controlo do SmartControl Premium. • SmartImage - Verificar definições actuais: Off (Desligado), Office (Escritório), Photo (Escritório), Movie (Fotos), Game (Jogos), Economy (Económico). Para executar novamente o SmartControl Premium seleccione SmartControl Premium no menu Program (Programas) ou faça um duplo clique no ícone do ambiente de trabalho do PC ou reinicie o sistema.
3. Optimização da imagem 3.4 Guia do SmartDesktop Janelas de Arrastar e Largar Uma vez que as partições tenham sido configuradas e a função Align to partition (Alinhar à partição) tenha sido seleccionada, uma janela pode ser arrastada para a secção, sendo que será automaticamente alinhada. Quando a janela e o cursor do rato se encontram na secção, a mesma ficará realçada. SmartDesktop O SmartDesktop encontra-se em SmartControl Premium.
3. Optimização da imagem Win 7: Não existe outro caminho alternativo. Opções da Barra de Título As partições do ambiente de trabalho podem ser acedidas a partir da barra de título da janela activa. Isto fornece uma forma rápida e fácil de gerir o ambiente de trabalho, assim como enviar uma janela para qualquer partição sem ter de a arrastar e largar. Mover o cursor para a barra de título da janela activa para aceder ao menu de lista pendente.
3. Optimização da imagem de título (excepto o envio automático de uma janela para qualquer partição). • Find Windows (Encontrar janela) – Em alguns casos, o utilizador poderá ter enviado várias janelas para a mesma partição. Find Windows (Encontrar janelas) apresenta todas as janelas abertas e move a janela seleccionada para a frente.
3. Optimização da imagem Definições de Partições SmartDesktop Nome Descrição Imagem Full Desktop Aplica todas as definições à totalidade do ambiente de (Ambiente de Trabalho trabalho. Completo) Vertical Avalia a resolução de ecrã e divide o ecrã em duas secções verticais idênticas. Para 90/270 manter a configuração vertical. Horizontal Avalia a resolução de ecrã e divide o ecrã em duas secções horizontais idênticas. Para 90/270 manter a configuração horizontal.
3. Optimização da imagem Nome Descrição Imagem Horizontal Split Top (Divisão Horizontal Topo) Avalia a resolução de ecrã e divide o ecrã em duas secções horizontais idênticas, a parte superior é uma secção única, a parte inferior é dividida em duas secções idênticas. Para 90 Partição 1 no lado direito Partição Vertical 2&3 no lado esquerdo Vertical. Para 270 Partição 1 no lado esquerdo Partição Vertical 2&3 no lado direito Vertical.
4. PowerSensor™ 4. PowerSensor™ • Se preferir posicionar-se a mais de 100 cm do monitor utilize o sinal de detecção máximo para distâncias de até 120 cm. (configuração 4) • Dado que as roupas em tons escuros tendem a absorver os sinais infravermelhos mesmo que o utilizador esteja a menos de 100 cm do monitor, aumente a força do sinal quando utilizar peças de vestuário escuras.
4. PowerSensor™ de ligado, o PowerSensor será desligado automaticamente se o monitor for utilizado no modo de Retrato (90 graus / posição vertical). Quando o monitor for colocado novamente na posição predefinida de Paisagem, o PowerSensor voltará a ligar automaticamente. Nota Um modo PowerSensor seleccionado manualmente ficará operacional até que este seja reajustado ou que o modo predefinido seja seleccionado.
5. Especificações técnicas 5. Especificações técnicas Imagens/Ecrã Tipo de monitor Retroiluminação Tamanho do ecrã Proporção Distância dos píxeis Brilho SmartContrast Relação de contraste (típ.) Tempo de resposta (típ.
5.
5. Especificações técnicas 5.1 Resolução e modos predefinidos Resolução máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolução recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Freq. H.(kHz) Resolution (Resolução) Freq.V.(Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 35.00 640 x 480 66.67 37.86 640 x 480 72.81 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 44.
6. Gestão de energia 6. Gestão de energia Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detectada, o monitor é "reactivado" automaticamente.
7. Informações sobre regulamentações Some of the Environmental features of the TCO Certified for displays: 7.
7. Informações sobre regulamentações Lead-free Product CE Declaration of Conformity Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
7. Informações sobre regulamentações Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
7. Informações sobre regulamentações Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
7. Informações sobre regulamentações North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
7. Informações sobre regulamentações China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia um único pixel preto. Outras combinações de subpíxeis brilhantes e escuros aparecem como píxeis únicos de outras cores. 8. Atendimento ao Cliente e Garantia Tipos de defeitos de píxeis Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no ecrã de diferentes formas. Há duas categorias de defeitos de píxeis e diversos tipos de defeitos de subpíxeis em cada categoria. 8.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia Proximidade dos defeitos de píxeis Nota Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos. Pelo fato de os defeitos de píxeis e subpíxeis do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de píxeis.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia 8.2 Atendimento ao Cliente e Garantia Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Web site www.philips.com/support. Pode também contactar o número do Centro de Informações ao Consumidor Philips da sua região indicado abaixo.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a EUROPA CENTRAL E ORIENTAL: País Centro de atendimento ASC Número de apoio ao cliente: Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Serbia & Montenegro NA Kim Tec d.o.o.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a região APMOA: País Centro de atendimento Australia NA ASC Número de apoio ao cliente: AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 India NA REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia NA PT.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • 9.1 Resolução de problemas • O botão Auto não funciona Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador. Se o problema persistir mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Aparecimento de cintilação horizontal Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia. A imagem apresenta-se distorcida. O texto está desfocado. • Ajuste a imagem utilizando a função “Auto” no item Controlos Principais do menu OSD. • Elimine as barras verticais utilizando a opção Phase/Clock (Fase/Relógio) do item Setup (Configurar) em Controlos principais. Válido apenas no modo VGA.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • Actualizou o controlador de vídeo • Executou actividades no sistema operativo relacionadas com a instalação de um service pack ou um pacote de correcção • Executou o Windows Update e actualizou o controlador do monitor e/ou da placa gráfica • O Windows foi iniciado com o monitor desligado no botão de alimentação ou na tomada eléctrica.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • Abra a opção “Advanced Properties” (Propriedades avançadas) e defina a opção Taxa de actualização para 60 Hz, depois clique em OK. • Reinicie o computador e repita os passos 2 e 3 para verificar se o PC está definido para 1920 x 1080 a 60 Hz. • Encerre o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor LCD da Philips. • Ligue o monitor e depois o PC. P2: Resp.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes exemplo, câmaras digitais, monitores, impressoras, scanners, etc.) amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a “imagem queimada”, “imagem residual” ou “imagem fantasma” desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. Active sempre um programa de protecção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inactivo.
2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. A Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips Electronics N.V. e são utilizadas sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.