241B4 www.philips.
Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento �����������������������������������������������1 1.2 Descripción de los símbolos ������������������3 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje ������������������������������������������������������3 2. Configuración del monitor ����������������5 2.1 Instalación ����������������������������������������������������������5 2.
1. Importante 1. Importante Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
1. Importante envíe el monitor a un centro de asistencia técnica. • No almacene ni utilice el monitor en lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.
1. Importante 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje 1.2 Descripción de los símbolos Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - WEEE Notas, precauciones y advertencias Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias.
1. Importante making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
2. Configuración del monitor Instalar la base 2. Configuración del monitor 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 2.1 Instalación Contenido del paquete 241B4L 2. Encaje la base en el área del soporte VESA. 使用 前请阅读使用说明 e Ph i n kl ij k © 2013 Kon User’s Manual Monitor drivers 保留备用 ilips ll r .A N.V ig h ts Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
2. Configuración del monitor Conexión a un equipo 3. Sujete la base con ambas manos. (1) Acopla con cuidado la base a la columna hasta que los tres pasadores de guía descansen sobre los orificios de posicionamiento. 8 9 7 6 5 4 2 3 1 (2) Utilice los dedos para apretar el tornillo situado en la parte inferior de la base y fije la a la columna de forma segura.
2. Configuración del monitor Descripción del menú en pantalla 2.2 Uso del monitor ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? Descripción de los botones de control El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control.
2. Configuración del monitor El menú OSD A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente. Main menu Power Sensor Sub menu On 0, 1, 2, 3, 4 Off Input VGA DVI DisplayPort Picture Audio Color Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.
2. Configuración del monitor Aviso sobre la resolución Ajuste de altura Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results” (Use una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz para obtener los mejores resultados).
2. Configuración del monitor 3. Mientras mantiene presionado el botón de liberación, incline la base y extráigala. 2.3 Quitar ensamblado de la base para instalación VESA Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible. 2 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla.
3. Optimización de la imagen 2. Continúe presionando para alternar entre las opciones Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado). 3. Optimización de la imagen 3.1 SmartImage 3. El menú SmartImage permanecerá visible durante 5 segundos; también puede pulsar “OK” (Aceptar) para confirmar. Existen seis modos disponibles para su selección: Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Apagado).
3. Optimización de la imagen ¿Cómo funciona? para lograr una visualización de vídeo de máxima calidad. • Game (Juego): Activa el circuito de máximo rendimiento para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir los bordes irregulares de los objetos que se desplazan rápidamente a través de la pantalla y mejorar la relación de contraste en condiciones de mucha y poca luminosidad. Este perfil proporciona la mejor experiencia de juego para los aficionados a los juego.
4. PowerSensor™ detección apropiada, colóquese usted mismo directamente enfrente del monitor. 4. PowerSensor™ • ¿Cómo funciona? • PowerSensor funciona según el principio de transmisión y recepción de señales “infrarrojas” no perjudiciales para detectar la presencia del usuario. • Cuando el usuario se encuentra situado enfrente del monitor, este funciona con normalidad según la configuración predeterminada que el usuario haya establecido (brillo, contraste, color, etc.
4. PowerSensor™ • Coloque el ajuste de la detección de PowerSensor en Configuración 4 y presione Aceptar. • Pruebe la nueva configuración para ver si PowerSensor le detecta correctamente en su posición actual. • La función PowerSensor solamente está diseñada para funcionar en el modo de paisaje (posición horizontal).
5. Especificaciones técnicas 5.
5. Especificaciones técnicas Disipación de calor* Funcionamiento normal Suspensión (espera) Apagado Apagado(običaj.
5. Especificaciones técnicas Carcasa Color Acabado Negro/Plata Textura Nota 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.
5. Especificaciones técnicas 5.1 Resolución y modos predeterminados Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Frec. H (kHz) Resolución Frec.
6. Administración energía 6. Administración energía Si dispone de una tarjeta gráfica o una aplicación instalada en su PC compatible con VESA DPM, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se encuentre en uso. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
7. Atención al cliente y garantía 7. Atención al cliente y garantía oscurecen, aparentan ser un único píxel de color negro. Otras combinaciones de píxeles iluminados y oscurecidos aparentan ser píxeles únicos de otros colores. 7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano Tipos de defectos asociados a píxeles Los defectos asociados a píxeles y subpíxeles se manifiestan en la pantalla de diferentes formas.
7. Atención al cliente y garantía Nota Un punto brillante de color rojo o azul es, al menos, un 50% más luminoso que los puntos colindantes; dicho porcentaje desciende al 30% en el caso de un punto brillante de color verde. Proximidad de los defectos asociados a píxeles Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud.
7. Atención al cliente y garantía 7.2 Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles o póngase en contacto con el Centro atención al cliente de Philips local. Si desea extender el Período de garantía general, se ofrece un paquete de servicio Fuera de garantía a través de nuestro Centro de servicio certificado.
7. Atención al cliente y garantía Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.
7. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL: País Centro de llamadas CSP Número de atención al cliente: Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
7. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de ASIA PACÍFICO, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA (APMEA): País ASP Australia AGOS NETWORK PTY LTD Número de atención al cliente Horario de apert 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La pantalla muestra el mensaje: 8.1 Resolución de problemas • Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC. (Consulte también la Guía de inicio rápido). • Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas. • Asegúrese de que el PC se encuentre encendido.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” permanece en la pantalla después de apagar el equipo. de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA. La imagen vibra en la pantalla • Compruebe que el cable de señal se encuentre conectado correctamente a la tarjeta gráfica o al PC.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La intensidad del indicador luminoso de “encendido” es demasiado elevada y provoca molestias • Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor Philips LCD. • • Encienda el monitor y, a continuación, el PC. Puede modificar la intensidad del indicador luminoso de “encendido” ajustando el parámetro Configuración del indicador LED de encendido, al que puede acceder a través de los controles principales del menú OSD.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Respuesta: Pulse el botón OK (Aceptar) y seleccione “Reset” (Restablecer) para recuperar la configuración de fábrica original. P6: 5000K conceden al panel un aspecto “cálido, con una tonalidad de color blanco rojizo”; los valores en torno a 11500K conceden al panel un aspecto “frío”, con una tonalidad de color blanco azulado”. ¿Es la pantalla LCD resistente a los arañazos? 2.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P11: ¿Qué son la adherencia de imágenes, las imágenes quemadas, las imágenes residuales y las imágenes fantasma que suelen sufrir los paneles LCD? Respuesta: La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.
© 2015 Koninklijke Philips N.V. Reservados todos los derechos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan con autorización de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.