241B4 www.philips.
Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauções de segurança e manutenção ����������������������������������������������������1 1.2 Descrição das notas contidas no guia ������������������������������������������������������������������������3 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem ������������������������������������������������3 2. Instalar o monitor ��������������������������������5 2.
1. Importante a ligar o cabo para um funcionamento normal. 1. Importante Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
1. Importante • Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites. local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao Cliente") • • Temperatura: 0-40°C 32-104°F Para obter informações acerca do transporte, consulte as “Especificações técnicas”. • Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar directa.
1. Importante 1.2 Descrição das notas contidas no guia 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento. REEE - Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos Notas, Advertências e Avisos Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos.
1. Importante making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
2. Instalar o monitor Instalar a base 2. Instalar o monitor 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem 241B4L 2. Encaixe a base na área do suporte VESA. 使用 前请阅读使用说明 e Ph i n kl ij k © 2013 Kon User’s Manual Monitor drivers 保留备用 ilips ll r .A N.V ig h ts Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
2. Instalar o monitor 3. Segure a base com ambas as mãos. (1) Coloque cuidadosamente a base na coluna até que os três pinos encaixem nos orifícios. Conexão ao seu PC 8 9 7 (2) Utilize os dedos para apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base na coluna.
2. Instalar o monitor Descrição do menu apresentado no ecrã 2.2 Utilizar o monitor O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)? Descrição dos botões de controlo O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do monitor directamente através da janela de instruções no ecrã.
2. Instalar o monitor O menu OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. Main menu Power Sensor Sub menu On 0, 1, 2, 3, 4 Off Input VGA DVI DisplayPort Picture Audio Color Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartContrast Off, On Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.
2. Instalar o monitor Ajuste da altura Notificação de Resolução Este monitor foi concebido para um desempenho óptimo na sua resolução original, 1920 × 1080 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Utilize a resolução 1920 × 1080 a 60 Hz para obter melhores resultados). O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
2. Instalar o monitor 3. Enquanto mantém pressionado o botão de libertação, incline e base e deslize para a retirar. 2.3 Remover a base para montagem de suporte VESA Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos. 2 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado para não riscar ou danificar o ecrã. 1 Nota Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a norma VESA. 2.
3. Optimização da imagem 2. Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado). 3. Optimização da imagem 3.1 SmartImage 3. O menu SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos. Poderá também premir o botão “OK“ para confirmar. Existem seis modos para selecção: Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado).
3. Optimização da imagem Como funciona? permite a visualização de vídeos com cores naturais. • Game (Jogos): Ligue o circuito de aceleração para obter um melhor tempo de resposta, reduzir as arestas irregulares para objectos em movimento no ecrã, melhorar o contraste para cenas com pouca ou muita luminosidade. Este perfil proporciona aos jogadores uma melhor experiência de jogos.
4. PowerSensor™ • 4. PowerSensor™ Como funciona? • O PowerSensor funciona sob o princípio de transmissão e recepção de sinais “infravermelhos” inofensivos para determinar a presença do utilizador. • Quando o utilizador se encontra em frente ao monitor, este funciona normalmente com as definições pré-configuradas pelo utilizador (brilho, contraste, cor, etc.) Se preferir posicionar-se a mais de 100 cm do monitor utilize o sinal de detecção máximo para distâncias de até 120 cm.
4. PowerSensor™ novamente na posição predefinida de Paisagem, o PowerSensor voltará a ligar automaticamente. Nota Um modo PowerSensor seleccionado manualmente ficará operacional até que este seja reajustado ou que o modo predefinido seja seleccionado. Caso considere que por qualquer razão o PowerSensor se encontra demasiadamente sensível ao movimento, ajuste a força do sinal para um nível mais baixo.
5. Especificações técnicas 5.
5.
5. Especificações técnicas Nota 5.1 Resolução e modos predefinidos 1. O prémio de Ouro ou Prata EPEAT é válido apenas onde a Philips regista o produto. Visite www.epeat.net para conhecer o estado do registo no seu país. Resolução máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolução recomendada 2. Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceda a www.philips. com/support para transferir a versão mais recente do folheto.
6. Gestão de energia 6. Gestão de energia Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detectada, o monitor é "reactivado" automaticamente.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia um único pixel preto. Outras combinações de subpíxeis brilhantes e escuros aparecem como píxeis únicos de outras cores. 7. Atendimento ao Cliente e Garantia Tipos de defeitos de píxeis Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no ecrã de diferentes formas. Há duas categorias de defeitos de píxeis e diversos tipos de defeitos de subpíxeis em cada categoria. 7.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Proximidade dos defeitos de píxeis Nota Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos. Pelo fato de os defeitos de píxeis e subpíxeis do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de píxeis.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia 7.2 Atendimento ao Cliente e Garantia Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Website www.philips.com/support para obter mais detalhes ou contacte o Centro de Informações ao Consumidor Philips local. No caso de garantia alargada, se desejar aumentar o período de garantia geral, é oferecido um pacote de serviço Fora da Garantia é oferecido através do nosso Centro de Assistência Certificado.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a EUROPA CENTRAL E ORIENTAL: País Centro de atendimento CSP Número de apoio ao cliente Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
7. Atendimento ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a região APMOA: País Australia ASP AGOS NETWORK PTY LTD Número de apoio ao cliente Horário de funcionamento 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • 8.1 Resolução de problemas • O botão Auto não funciona Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador. Se o problema persistir mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Aparecimento de cintilação horizontal Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia. A imagem apresenta-se distorcida. O texto está desfocado. • Ajuste a imagem utilizando a função “Auto” no item Controlos Principais do menu OSD. • Elimine as barras verticais utilizando a opção Phase/Clock (Fase/Relógio) do item Setup (Configurar) em Controlos principais. Válido apenas no modo VGA.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes (Definições). Neste separador existe uma caixa com o nome “desktop area” (Área do ambiente de trabalho), mova a barra deslizante para 1920 x 1080 píxeis. P5: • Abra a opção “Advanced Properties” (Propriedades avançadas) e defina a opção Taxa de actualização para 60 Hz, depois clique em OK. Resp.: Prima o botão OK e depois escolha “Reset” (Repor) para repor as predefinições de fábrica.
8. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 11.500K produz cores mais “frias com uma tonalidade azulada”. de “imagem queimada” no seu ecrã, também conhecido como “imagem residual” ou “imagem fantasma”. O fenómeno “imagem queimada”, “imagem residual” ou “imagem fantasma” é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD.
© 2015 Koninklijke Philips N.V. Todos os direitos reservados. A Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips N.V. e são utilizadas sob licença da Koninklijke Philips N.V. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.