241P4 www.philips.
Índice 1. Importante .............................................1 1.1 Precauções de segurança e manutenção ....................................................1 1.2 Descrição das notas contidas no guia ........................................................................3 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem ................................................4 2. Instalar o monitor ................................5 2.1 Instalação ...........................................................
1. Importante Utilize sempre o cabo eléctrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo eléctrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte o capítulo “Centro de Informações e Assistência aos Clientes”) 1. Importante Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
1. Importante Temperatura: 0-40°C 32-95°F Nota Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual. Humidade: 20-80% RH ,QIRUPDo}HV LPSRUWDQWHV VREUH LPDJHQV residuais/fantasma Active sempre um programa de protecção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inactivo.
1. Importante 1.2 Descrição das notas contidas no guia As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento. Notas, Advertências e Avisos Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos. São utilizadas da seguinte forma: Nota Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional.
1. Importante making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.
2. Instalar o monitor Instalar a base 2. Instalar o monitor 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado SDUD QmR ULVFDU RX GDQLÀFDU R HFUm 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem 241P4 使用 2. Encaixe a base na área do suporte VESA.
2. Instalar o monitor 241P4QPY/241P4QRY 2.2 Utilizar o monitor 'HVFULomR GRV ERW}HV GH FRQWUROR 241P4QPY: 8 7 6 5 4 2 3 9 USB 1 10 2 3 6 4 1 Bloqueio Kensington anti-roubo 2 Entrada VGA 3 Entrada DVI 4 DisplayPort 3 5 Entrada de áudio 6 Entrada de alimentação AC 7 Interruptor Zero energia 7 6 5 4 2 1 8 Transmissão USB 9 Recepção USB Ligar e Desligar o monitor. 10 Tomada para auscultadores Ligar ao PC Aceder ao menu OSD. &RQÀUPDU R DMXVWH GR 26' 1.
2. Instalar o monitor 241P4QPYK: 241P4QRY: 8 8 10 9 3 3 7 6 5 4 2 1 Ligar e Desligar o monitor. 7 6 Aceder ao menu OSD. &RQÀUPDU R DMXVWH GR 26' 4 2 1 Ligar e Desligar o monitor. Ajustar o menu OSD. ErgoSensor. Aceder ao menu OSD. &RQÀUPDU R DMXVWH GR 26' Ajustar o volume do altifalante. Ajustar o menu OSD. Voltar ao nível anterior do menu OSD. PowerSensor Ajustar o volume do altifalante. Tecla de atalho SmartImage.
2. Instalar o monitor Descrição do menu apresentado no ecrã O menu OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes.
2. Instalar o monitor 241P4QRY: Main menu ErgoSensor 1RWLÀFDomR GH 5HVROXomR Este monitor foi concebido para um desempenho ideal na sua resolução nativa, 1920 × 1080 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Utilize a resolução 1920 × 1080 a 60 Hz para obter os melhores resultados).
2. Instalar o monitor Ajuste da altura 2.3 Remover a base para montagem de suporte VESA Antes de desmontar a base do monitor, siga as instruções indicadas abaixo para evitar quaisquer danos ou ferimentos. 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado SDUD QmR ULVFDU RX GDQLÀFDU R HFUm 130mm Rotação vertical 2. Remova os quatro parafusos do suporte. 0 90 Nota Este monitor aceita uma interface de montagem de 100mm x 100mm compatível com a norma VESA.
3. Optimização da imagem 3. Optimização da imagem 1. Prima para abrir o SmartImage no ecrã. para 2. Mantenha premido o botão DOWHUQDU HQWUH DV RSo}HV 2IÀFH (VFULWyULR Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico) e Off (Desligado). 3.1 SmartImage 2 TXH p" $ WHFQRORJLD 6PDUW,PDJH RIHUHFH SUHGHÀQLo}HV que optimizam o ecrã conforme o tipo de conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o contraste e a nitidez em tempo real.
3. Optimização da imagem v Movie (Filmes): Este modo aumenta a luminância, aprofunda a saturação da cor, ajusta o contraste de forma dinâmica e optimiza a nitidez para que consiga ver as áreas mais escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação das cores nas áreas mais claras ao mesmo tempo que mantém que permite a visualização de vídeos com cores naturais. mais legível. Ao reduzir o consumo de energia por parte do monitor, está a poupar na conta da electricidade e a prolongar a vida útil do monitor.
3. Optimização da imagem Siga as instruções para ajustar as opções. A opção Cancelar permite ao utilizador cancelar a instalação. Utilização pela primeira vez – Assistente Ao utilizar o SmartControl Premium, pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o assistente. Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias operações de ajuste do desempenho do monitor. Posteriormente, se quiser utilizar o assistente pode fazê-lo através do menu Plug-in.
3. Optimização da imagem 2 PHQX &RORU &RU O menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as opções RGB, Black Level (Nível de preto), White Point (Ponto branco), Display Gamma (Gama do ecrã), Calibration (Calibração), SmartImage e SmartKolor. Siga as instruções para ajustar as opções. Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos submenus. Exemplo de Color Calibration (Calibração da cor).
3. Optimização da imagem 1. A opção “Show Me” (Mostrar) inicia o tutorial para calibração da cor. 2. Start (Iniciar) - inicia a sequência de calibração da cor composta por 6 etapas. 3. Quick View (Visualização rápida) mostra as imagens antes/depois. 4. Para voltar à janela Color (Cor), clique no botão Cancel (Cancelar). 5.
3. Optimização da imagem A opção Run at Startup (Executar no arranque) está predefinida para (Activar). Quando esta opção está desactivada, o SmartControl Premium não arranca ou aparece no tabuleiro de sistema. A única forma de iniciar o SmartControl Premium é a partir do atalho existente no ambiente de trabalho ou a partir do ficheiro do programa. Qualquer programa predefinido para abrir durante o arranque não será carregado se esta caixa não estiver assinalada (desactivada).
3. Optimização da imagem 2SWLRQ 2SomR ! $XGLR 3LYRW 3LYRW GH iXGLR Options (Opções) > Theft Deterrence (Antiroubo) - A janela Theft Deterrence (Anti-roubo) DSHQDV ÀFDUi DFWLYD TXDQGR HVWLYHU VHOHFFLRQR R modo Theft Deterrence (Anti-roubo) no menu pendente Plug-in. Options (Opções) > Input (Entrada) - Esta RSomR DSHQDV ÀFD DFWLYD DR VHOHFFLRQDU ,QSXW (Entrada) no menu pendente Options (Opções).
3. Optimização da imagem &RQWH[W 6HQVLWLYH 0HQX 0HQX GH FRQWH[WR 6HQVLWLYH O botão PIN Options (Opções do PIN) apenas fica disponível quando o utilizador cria um código PIN, este botão permite o acesso a um Web site seguro. A apresentação do Context Sensitive Menu (Menu de contexto Sensitive) encontraVH DFWLYDGD SRU SUHGHÀQLomR 6H D RSomR Enable Context Menu (Activar menu de contexto) estiver assinalada em Options (Opções)>Preferences (Preferências), o menu de contexto será mostrado.
3. Optimização da imagem Menu do tabuleiro de sistema desactivado Quando o tabuleiro de sistema se encontra desactivado na pasta de preferências, apenas a opção EXIT (Sair) está disponível. Para remover completamente o SmartControl Premium do tabuleiro de sistema, desactive a opção Run at Startup (Executar no arranque) em Options (Opções)>Preferences (Preferências). Nota Todas as ilustrações nesta secção servem apenas como referência.
3. Optimização da imagem properties for more color options” (Abrir as propriedades clássicas de aspecto para mais opções de cores) > clicar no botão “Effects” (Efeitos) > e marcar “Show window contents while dragging” (Mostrar conteúdo da janela ao arrastar). Identify (Identificar) fornece uma forma rápida de visualizar a grelha. XP: Display Properties (Propriedades de visualização) > Appearance (Aspecto) > Effects... (Efeitos...
3. Optimização da imagem 2. 'HVNWRS 3DUWLWLRQ 3DUWLomR GR $PELHQWH GH 7UDEDOKR ² Desktop Partition (Partição do Ambiente de Trabalho) mostra a partição actualmente seleccionada e permite ao utilizador alterar rapidamente qualquer partição exibida na lista pendente. %RWmR 'LUHLWR %DQGHMD 7DUHIDV A bandeja de tarefas também contém quase todas as funcionalidades suportadas na barra de título (excepto o envio automático de uma janela para qualquer partição).
3. Optimização da imagem 'HÀQLo}HV GH 3DUWLo}HV 6PDUW'HVNWRS Nome Descrição Imagem Full Desktop (Ambiente de Trabalho Completo) $SOLFD WRGDV DV GHÀQLo}HV j WRWDOLGDGH GR DPELHQWH GH trabalho. Vertical Avalia a resolução de ecrã e divide o ecrã em duas secções verticais idênticas. 3DUD PDQWHU D FRQÀJXUDomR YHUWLFDO Horizontal Avalia a resolução de ecrã e divide o ecrã em duas secções horizontais idênticas.
3. Optimização da imagem Nome Descrição Imagem Horizontal Split Bottom (Divisão Horizontal Fundo) Avalia a resolução de ecrã e divide o ecrã em duas secções horizontais idênticas, a parte inferior é uma secção única, a parte superior é dividida em duas secções idênticas. Para 90 Partição 1&2 no lado direito Partição Vertical 3 no lado esquerdo Vertical. Para 270 Partição 1&2 no lado esquerdo Partição Vertical 3 no lado direito Vertical.
4. PowerSensor™ Dado que as roupas em tons escuros tendem a absorver os sinais infravermelhos mesmo que o utilizador esteja a menos de 100 cm do monitor, aumente a força do sinal quando utilizar peças de vestuário escuras. Pode voltar ao modo predefinido em qualquer momento (configuração 3). 4.
5. Ergosensor 5. ErgoSensor (Disponível para 241P4QRY) Philips ErgoSensor é uma tecnologia inovadora que aconselha o utilizador sobre a forma de se sentar numa posição ergonomicamente correta durante a utilização do computador. Utiliza um sensor incorporado no monitor para detectar e medir o comportamento do utilizador em termos de postura, presença e utilização e oferece indicações para acções correctivas.
6. Câmara Web com microfone incorporado 6.2 Utilizar o dispositivo 6. Câmara Web com microfone incorporado O monitor Philips com câmara Web transmite vídeo e áudio através da porta USB. Para activar basta ligar o cabo USB do seu PC à porta USB do hub USB existente no painel lateral de E/S do monitor. (Disponível para 241P4QPYK) Nota Para que a câmara Web funcione, é necessária uma ligação USB entre o monitor e o PC.
(VSHFLÀFDo}HV WpFQLFDV 7.
(VSHFLÀFDo}HV WpFQLFDV 241P4QPYK Alimentação No modo Modo Ligado (modo ECO) Consumo de energia (método de teste EnergyStar) Funcionamento normal Suspensão (Espera) Desligado (Interruptor AC) Dissipação de calor* Funcionamento normal Suspensão (Espera) Off (Desligado) LED indicador de alimentação PowerSensor Fonte de alimentação 241P4QPY Alimentação No modo Modo Ligado (modo ECO) 27,8W (típico), 45,5W (máx.
(VSHFLÀFDo}HV WpFQLFDV Consumo de energia (método de teste EnergyStar) Funcionamento normal Suspensão (Espera) Desligado (Interruptor AC) Dissipação de calor* Funcionamento normal Suspensão (Espera) Off (Desligado) LED indicador de alimentação Fonte de alimentação 'LPHQV}HV Produto com base (LxAxP) Produto sem base (LxAxP) Peso Produto com base Produto sem base Produto com embalagem &RQGLo}HV GH IXQFLRQDPHQWR Intervalo de temperatura (funcionamento) Intervalo de temperatura (inactivo) Humidade relativa
(VSHFLÀFDo}HV WpFQLFDV Nota 1. O prémio de Ouro ou Prata EPEAT é válido apenas onde a Philips regista o produto. Visite www.epeat.net para conhecer o estado do registo no seu país. 2. Estes dados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceda a www.philips.com/support para transferir a versão mais recente do folheto. 3. O tempo de resposta inteligente é o valor ideal dos testes G2G ou G2G (BW).
(VSHFLÀFDo}HV WpFQLFDV 7.
8. Gestão de energia 8. Gestão de energia Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detectada, o monitor é "reactivado" automaticamente.
9. Informações sobre regulamentações resolution, black level, gamma curve, color and luminance uniformity, color rendition and image stability 9. ,QIRUPDo}HV VREUH UHJXODPHQWDo}HV Product have been tested according to rigorous safety standards at an impartial laboratory Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.
9. Informações sobre regulamentações EPEAT EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. (www.epeat.net) The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. 2006/95/EC (Low Voltage Directive). 2004/108/EC (EMC Directive).
9. Informações sobre regulamentações Energy Star Declaration &KDQJHV RU PRGLÀFDWLRQV QRW H[SUHVVO\ approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® JXLGHOLQHV IRU HQHUJ\ HIÀFLHQF\ Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
9. Informações sobre regulamentações (1 &RPSOLDQFH &]HFK 5HSXEOLF 2QO\ Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
9. Informações sobre regulamentações 1RUWK (XURSH 1RUGLF &RXQWULHV ,QIRUPDWLRQ (UJRQRPLH +LQZHLV QXU 'HXWVFKODQG Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
9. Informações sobre regulamentações China RoHS ⧟⭘֯؍ᵏ䲀 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
10. Atendimento ao Cliente e Garantia 10. Atendimento ao Cliente e Garantia branco. Quando todos estiverem escuros, os três subpíxeis coloridos aparecem juntos como um único pixel preto. Outras combinações de subpíxeis brilhantes e escuros aparecem como píxeis únicos de outras cores. 10.1 Normas da Philips quanto ao defeito de píxeis nos monitores de ecrã plano Tipos de defeitos de píxeis Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no ecrã de diferentes formas.
10. Atendimento ao Cliente e Garantia Proximidade dos defeitos de píxeis Nota Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos. Pelo fato de os defeitos de píxeis e subpíxeis do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também HVSHFLÀFD WROHUkQFLDV SDUD D SUR[LPLGDGH GH defeitos de píxeis.
10. Atendimento ao Cliente e Garantia 10.2 Atendimento ao Cliente e Garantia Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Web site www.philips.com/support. Pode também contactar o número do Centro de Informações ao Consumidor Philips da sua região indicado abaixo.
10. Atendimento ao Cliente e Garantia ,QIRUPDo}HV GH FRQWDFWR SDUD D (8523$ &(175$/ ( 25,(17$/ País Centro de CSP atendimento Número de apoio ao cliente: Belarus N/A IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
10. Atendimento ao Cliente e Garantia ,QIRUPDo}HV GH FRQWDFWR SDUD D $0e5,&$ '2 1257( País Centro de atendimento Número de apoio ao cliente: U.S.A. EPI - e-center (877) 835-1838 Canada EPI - e-center (800) 479-6696 ,QIRUPDo}HV GH FRQWDFWR SDUD D UHJLmR $302$ País ASP Número de apoio ao cliente: +RUiULR GH IXQFLRQDPHQWR Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd.
10. Atendimento ao Cliente e Garantia Philippines EA Global Supply Chain Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00 Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Japan ࡈࠖࡊࠬࡕ࠾࠲ 0120-060-530 ࠨࡐ࠻ࡦ࠲ 44 Mon.~Fri.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Verifique se o cabo do monitor tem pinos dobrados. 11.1 Resolução de problemas O botão AUTO não funciona Certifique-se de que o computador está ligado. A função auto aplica-se apenas no modo VGA-Analog (VGA-Analógico). Se o resultado não for satisfatório, pode fazer ajustes manuais através do menu OSD. Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Aparecimento de cintilação horizontal A imagem apresenta-se distorcida. O texto HVWi GHVIRFDGR Defina a resolução do PC para o mesmo valor recomendado para a resolução nativa do monitor. Ajuste a imagem utilizando a função “Auto” no item Controlos Principais do menu OSD.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Executou actividades no sistema operativo relacionadas com a instalação de um service pack ou um pacote de correcção 7UDQVÀUD R FRQWURODGRU PDLV UHFHQWH SDUD D SODFD JUiÀFD D SDUWLU GR :HE site da respectiva empresa. Instale o controlador. Remova o SmartControl Premium e reinstale-o.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 3 Reinicie o computador e repita os passos 2 e 3 para verificar se o PC está definido para 1920 x 1080 a 60 Hz. Encerre o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor LCD da Philips. Ligue o monitor e depois o PC. 3 4XDO p D WD[D GH DFWXDOL]DomR UHFRPHQGDGD SDUD R PRQLWRU /&'" P7: Resp.: A taxa de actualização recomendada para monitores LCD é de 60 Hz.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 3. 8VHU 'HÀQH 'HÀQLomR SHOR XWLOL]DGRU O utilizador pode escolher a SUHGHÀQLomR GD FRU DWUDYpV GR DMXVWH das cores vermelha, verde e azul. ou “imagem fantasma” desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. Active sempre um programa de protecção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inactivo.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P4: Resp.: A distância ideal para uma leitura confortável é de 80 cm. O sensor irá aconselhá-lo se estiver a uma distância > 90 cm e < 70 cm. O que acontece de tiver “um penso RFXODUµ SRU PRWLYRV GH VD~GH" Resp.: Não funcionará correctamente. Para que funcione correctamente, é necessário que os 2 olhos sejam detectados. P5: 3 Resp.
11. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Resp.: O ErgoSensor é um sensor mais avançado que utiliza um sensor CMOS que reconhece pessoas, detecta a sua presença ou ausência e é mais preciso. O PowerSensor utiliza sinais de infravermelhos para detectar a presença ou ausência e activa-se automaticamente. 3 3RVVR GHVDFWLYDU R (UJR6HQVRU" Resp.: Sim. 3 3RVVR GHVDFWLYDU IXQo}HV LQGLYLGXDLV" Resp.: Não. 3 e QHFHVViULR LQVWDODU VRIWZDUH" Resp.: Não, o sensor está incorporado no monitor.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos direitos reservados. A Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips Electronics N.V. e são utilizadas sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V.