241S6 www.philips.
Inhalt 1. Wichtig ���������������������������������������������������1 1.1 Sicherheitsmaßnahmen und Wartung �������������������������������������������������������������1 1.2 Hinweise zur Notation ������������������������������3 1.3 Geräte und Verpackungsmaterialien richtig entsorgen �������������������������������������������4 2. Monitor einrichten ������������������������������5 2.1 Installation ���������������������������������������������������������5 2.
1. Wichtig • 1. Wichtig Diese elektronische Bedienungsanleitung richtet sich an jeden Benutzer des PhilipsMonitors. Nehmen Sie sich zum Studium dieser Bedienungsanleitung etwas Zeit, bevor Sie Ihren neuen Monitor benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen und Hinweise zum Betrieb ihres Monitors.
1. Wichtig • • • • Sollte der Monitor nass werden, wischen Sie ihn so schnell wie möglich mit einem trockenen Tuch ab. Sollten Fremdkörper oder Wasser in Ihren Monitor eindringen, schalten Sie das Gerät umgehend aus und ziehen das Netzkabel. Entfernen Sie dann den Fremdkörper bzw. das Wasser und lassen Sie den Monitor vom Kundendienst überprüfen. Lagern Sie den Monitor nicht an Orten, an denen er Hitze, direkter Sonneneinstrahlung oder extrem niedrigen Temperaturen ausgesetzt ist.
1. Wichtig 1.2 Hinweise zur Notation In den folgenden Unterabschnitten wird die Notation erläutert, die in diesem Dokument verwendet wurde. Anmerkungen,Vorsichtshinweise und Warnungen In diesem Handbuch können Abschnitte entweder fett oder kursiv gedruckt und mit einem Symbol versehen sein. Diese Textabschnitte enthalten Anmerkungen, Vorsichtshinweise oder Warnungen.
1. Wichtig Hinweise zu Rücknahme und Recycling 1.3 Geräte und Verpackungsmaterialien richtig entsorgen Philips verfolgt technisch und ökonomisch sinnvolle Ziele zur Optimierung der Umweltverträglichkeit ihrer Produkte, Dienste und Aktivitäten. Elektrische und elektronische Altgeräte Von der Planung über das Design bis hin zur Produktion legt Philips größten Wert darauf, Produkte herzustellen, die problemlos recycelt werden können.
2. Monitor einrichten 241S6QY: 2. Monitor einrichten 241S6 2.1 Installation Lieferumfang 241S6QHA: 241S6 使用 前请阅读使用说明 in k l © 20 14 Kon User’s Manual Monitor drivers SmartControl software 保留备用 ijke P h il ip s ll r .A N .V ig h Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. e 使用 na er s s re io n ts rv ed .
2. Monitor einrichten 241S6QYM: Basis installieren 241S6QHA, 241S6QY: 241S6 1. Platzieren Sie den Bildschirm mit dem Panel nach unten auf einem weichen Untergrund. Achten Sie darauf, dass der Bildschirm nicht zerkratzt oder beschädigt wird. 使用 前请阅读使用说明 in k l © 20 14 Kon User’s Manual Monitor drivers SmartControl software 保留备用 ijke P h il ip s ll r .A N .V ig h Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
2. Monitor einrichten 241S6QYM: Mit Ihrem PC verbinden 1. Platzieren Sie den Bildschirm mit dem Panel nach unten auf einem weichen Untergrund. Achten Sie darauf, dass der Bildschirm nicht zerkratzt oder beschädigt wird. 241S6QHA: 5 1 4 3 2 7 6 4 1 2. Halten Sie den Ständer mit beiden Händen. (1) Bringen Sie den Ständer vorsichtig an der VESA-Halterung an, bis der Ständer an der Verriegelung einrastet. 3 2 1 Wechselstromeingang (2) Bringen Sie die Basis vorsichtig am Ständer an.
2. Monitor einrichten 241S6QY: 241S6QYM: 5 1 4 3 1 2 4 3 2 7 6 6 5 4 4 1 3 1 2 1 Wechselstromeingang 1 Wechselstromeingang 2 VGA-Eingang 2 VGA-Eingang 3 DVI-Eingang 3 DVI-Eingang 4 DisplayPort-Eingang 4 DisplayPort-Eingang 5 Kopfhörerbuchse 5 Audioeingang 6 Kensington-Diebstahlsicherung 6 Kopfhörerbuchse 3 2 7 Kensington-Diebstahlsicherung PC-Verbindung 1. Schließen Sie das Netzkabel richtig an der Rückseite des Monitors an. 2.
2. Monitor einrichten 241S6QY: 2.2 Monitor bedienen Beschreibung der Bedientasten 241S6QHA: 3 3 7 6 5 7 6 4 2 5 4 2 1 Monitor ein- und ausschalten. 1 Auf das OSD-Menü zugreifen. OSD-Einstellungen bestätigen. Monitor ein- und ausschalten. OSD-Menü anpassen. Auf das OSD-Menü zugreifen. OSD-Einstellungen bestätigen. Zur Auswahl des SmartPowerKontrolllevels. OSD-Menü anpassen. Helligkeit anpassen. Zur Auswahl des SmartPowerKontrolllevels. Zum Zurückkehren zur vorherigen OSD-Ebene.
2. Monitor einrichten 241S6QYM: Beschreibung der Bildschirmanzeige Was ist ein Bildschirmmenü (OSD)? Das Bildschirmmenü ist ein Merkmal aller Philips-LCD-Monitore. Dadurch kann der Endnutzer die Anpassung von BildschirmBetriebseinstellungen oder die Anwahl von Monitor-Funktionen direkt über ein Anweisungsfenster auf dem Bildschirm vornehmen.
2. Monitor einrichten Hinweis zur Auflösung Das OSD-Menü Im Folgenden finden Sie einen Überblick über die Struktur der Bildschirmanzeige. Sie können dies als Referenz nutzen, wenn Sie sich zu einem späteren Zeitpunkt durch die verschiedenen Einstellungen arbeiten. Main menu Input Der Monitor kann seine volle Leistung bei einer physikalischen Auflösung von 1920 x 1080 Bildpunkten bei 60 Hz Bildwiederholfrequenz ausspielen.
2.
2. Monitor einrichten 241S6QHA, 241S6QY: 2.3 Basisbaugruppe zur VESAMontage entfernen 1. Legen Sie den Monitor mit der Bildfläche nach unten auf eine glatte Unterlage; achten Sie darauf, dass der Bildschirm nicht verkratzt wird. Bitte machen Sie sich mit den nachstehenden Hinweisen vertraut, bevor Sie die Monitorbasis zerlegen – so vermeiden Sie mögliche Beschädigungen und Verletzungen. 241S6QYM: 1. Ziehen Sie die Monitorbasis auf ihre maximale Höhe aus. 2.
3. Bildoptimierung 2. Durch weitere Betätigung von schalten Sie zwischen den Optionen Office (Büro), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spiel), Economy (Energiesparen) und Off (Aus) um. 3. Bildoptimierung 3.1 SmartImage 3. Das SmartImage-OSD verschwindet nach 5 Sekunden von selbst, wenn Sie es nicht zuvor durch Bestätigung Ihrer Auswahl mit der „OK“-Taste ausblenden. Sie können aus sechs Modi auswählen: Office (Büro), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spiel), Economy (Energiesparen) und Off (Aus).
3. Bildoptimierung Farbschlieren in helleren Bereichen – zum optimalen, naturgetreuen Videogenuss. • verzögerungsfrei an die jeweilige Situation angepasst. Diese Funktion sorgt durch dynamische Verbesserung des Kontrastes für ein unvergessliches Erlebnis beim Anschauen von Videos und bei spannenden Spielen.
3. Bildoptimierung First launch-Wizard (Konfigurationsassistent) • Nach der Installation von SmartControl Premium startet der Assistent zur ersten Inbetriebnahme automatisch. • Der Assistent leitet Sie Schritt für Schritt durch die Anpassung der Monitoreinstellungen. • Sie können den Assistenten zu einem späteren Zeitpunkt erneut über das Menü „Plug-in“ (Erweiterung) aufrufen. • Weitere Optionen können auch ohne Unterstützung durch den Assistenten im Bereich Standard eingestellt werden.
3. Bildoptimierung Gamma (Anzeige-Gamma), Calibration (Kalibrierung), SmartImage und SmartKolor anpassen. • Folgen Sie bei der Anpassung bitte den Hinweisen auf dem Bildschirm. • Schauen Sie sich bitte die nachstehende Tabelle mit Untermenüs an, die je nach Ihren Eingaben angezeigt werden. • Beispiel zur Color Calibration (Farbkalibrierung). 1. „Show Me“ (Zeigen) startet das Lernprogramm zur Farbkalibrierung. 2. Start - startet die Farbkalibrierung in sechs Schritten.
3. Bildoptimierung 3. Die Quick View (Schnellansicht) zeigt Vorher-/Nachher-Bilder. 4. Zur Rückkehr zum Color (Farbe)Bedienfeld klicken Sie auf die Cancel (Abbrechen)-Schaltfläche. 5. Farbkalibrierung aktivieren - per Vorgabe eingeschaltet. Wenn dies nicht markiert ist, kann keine Farbkalibrierung ausgeführt werden - die Start- und Quick View (Schnellansicht)-Schaltflächen sind ausgeblendet. 6. Patent-Info im Kalibrierungsbildschirm.
3. Bildoptimierung lediglich die Option Exit (Beenden) im Taskleistenmenü angezeigt. • • Zeigt die aktuellen Voreinstellungen an. • Diese Funktion wird durch ein markiertes Kästchen aktiviert. Dieses Kontrollkästchen dient als Umschalter. • Die Option Enable Context Menu on desktop (Kontextmenü auf Desktop aktivieren) ist per Vorgabe markiert (eingeschaltet).
3. Bildoptimierung Options (Optionen) > Auto Pivot (AutoDrehung) Pane (Diebstahlschutzfeld) lässt sich nur dann auswählen, wenn zuvor der Theft Deterrence Mode (Diebstahlschutzmodus) aus dem Plug-in (Plugin)-Menü ausgewählt wurde. Options (Optionen) > Input (Eingang) – Wird nur aktiv, wenn Sie Input (Eingang) aus dem Options Menu (Optionen-Menü) auswählen. Bei nicht unterstützten, DDC/CIfähigen Anzeigegeräten stehen nur die Help and Options tabs (Hilfe- und Optionen-Register) zur Auswahl.
3. Bildoptimierung • Die Schaltfläche PIN Options (PINOptionen) wird erst nach der Erstellung einer PIN angezeigt. Diese Schaltfläche öffnet eine sichere PIN-Internetseite. Menü Help (Hilfe) Help (Hilfe) > User Manual (Bedienungsanleitung) – Kann nur durch Auswahl von User Manual (Bedienungsanleitung) aus dem Help menu (Hilfe-Menü) ausgewählt werden. Bei nicht unterstützten, DDC/CIfähigen Anzeigegeräten stehen nur die Help and Options tabs (Hilfe- und Optionen-Register) zur Auswahl.
3. Bildoptimierung • Tune Display (Bildschirm fein abstimmen) – Öffnet das SmartControl PremiumBedienfeld. • SmartImage – Prüfen Sie die aktuellen Einstellungen: Off (Aus), Office (Büro), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spiel), Economy (Energiesparen). doppelklicken auf das Desktop-Symbol oder starten das System neu. Taskleistenmenü aktiviert Das Taskleistenmenü wird angezeigt, wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das SmartControl Premium-Symbol in der Taskleiste klicken.
3. Bildoptimierung Fenster ziehen und ablegen 3.4 SmartDesktop-Anleitung Nachdem die Partitionen konfiguriert und Align to partition (An Partition ausrichten) ausgewählt wurde, kann ein Fenster zur automatisch Ausrichtung in den Bereich gezogen werden. Wenn sich das Fenster und der Mauszeiger in dem Bereich befinden, wird dieser hervorgehoben. SmartDesktop SmartDesktop befindet sich in SmartControl Premium. Installieren Sie SmartControl Premium und wählen Sie SmartDesktop unter Options (Optionen) aus.
3. Bildoptimierung Win 7: Kein alternativer Pfad verfügbar. Win 8: Unter Windows 8 unten links rechtsklicken, dann System > Erweiterte Systemeinstellungen (linke Seitenleiste) > Leistung - Einstellungen > Fensterinhalt beim Ziehen anzeigen anklicken. Hinweis Wenn mehr als ein Monitor angeschlossen ist, kann der Anwender den Zielmonitor auswählen, um die Partition zu ändern. Das hervorgehobene Symbol steht für die derzeit aktive Partition.
3. Bildoptimierung Taskleiste-Rechtsklick Die Taskleiste enthält auch die meisten der von der Titelleiste unterstützten Funktionen (mit Ausnahme des automatischen Sendens eines Fensters zu einer Partition). • Find Windows (Fenster suchen) – In bestimmten Fällen hat der Anwender möglicherweise mehrere Fenster in der gleichen Partition eingerichtet. Find Windows (Fenster suchen) zeigt alle geöffneten Fenster an und schiebt das ausgewählte Fenster in den Vordergrund.
3. Bildoptimierung SmartDesktop - Partitionsdefinitionen Name Beschreibung Image (Bild) Full Desktop (Gesam- Wendet alle Einstellungen auf den gesamten Desktop ter Desktop) an. Vertical (Vertikal) Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt die Anzeige vertikal in zwei gleichgroße Bereiche. Behalten Sie bei 90/270 die vertikale Konfiguration bei. Horizontal Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt die Anzeige horizontal in zwei gleichgroße Bereiche.
3. Bildoptimierung Name Beschreibung Image (Bild) Horizontal Split Top (Horizontal teilen oben) Gibt Ihnen Zugriff auf die Bildschirmauflösung und teilt die Anzeige in zwei gleich große horizontale Bereiche auf. Oben ist ein einzelner Bereich und unten ist ein in zwei gleichgroße Unterbereiche aufgeteilter Bereich. Bei 90 Partition 1 vertikal rechts, Partition 2 & 3 vertikal links. Bei 270 Partition 1 vertikal links, Partition 2 & 3 vertikal rechts.
4. Technische Daten 4.
4. Technische Daten Stromversorgung(241S6QY) Betrieb 24,4W (typ.) Ruhezustand (Bereitschaft) <0,3W Aus <0,2W Betriebsmodus (Öko-Modus) 14,6W (typ.) Stromversorgung(EnergyStar-Testverfahren) 100 V Wechsel115 V Wechsel230 V WechselEnergieverbrauch spannung, 50 Hz spannung, 60 Hz spannung, 50 Hz 18,75W (typ.) 18,68W (typ.) 18,96W (typ.
4.
4. Technische Daten Hinweis 1. EPEAT Gold oder Silber sind nur dort gültig, wo Philips das Produkt registriert. Einzelheiten zum Registrierungsstatus in Ihrem Land erhalten Sie unter www.epeat.net. 2. Diese Daten können sich ohne Vorankündigung ändern. Unter www.philips.com/support finden Sie die aktuellsten Broschüren. 3. Die intelligente Reaktionszeit ist der Optimalwert der GtG- oder GtG-(SW)-Tests.
4. Technische Daten 4.
5. Energieverwaltung 5. Energieverwaltung • Physikalische Auflösung: 1920 x 1080 • Kontrast: 50% Wenn eine VESA DPM-kompatible Grafikkarte oder Software in Ihrem PC installiert ist, kann der Monitor seinen Energieverbrauch bei Nichtnutzung automatisch verringern. Der Monitor kann durch Tastatur-, Mausund sonstige Eingaben wieder betriebsbereit gemacht werden.
6. Behördliche Vorschriften Packaging 6. Behördliche Vorschriften Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling Congratulations! This product is TCO Certified - for Sustainable IT Ergonomic, User-centered design Visual ergonomics in products with a display.
6. Behördliche Vorschriften Lead-free Product CE Declaration of Conformity Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
6. Behördliche Vorschriften Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
6. Behördliche Vorschriften EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
6. Behördliche Vorschriften North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
6. Behördliche Vorschriften EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求(中国 RoHS法规标示要求)产品中有毒有害物质或 元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
6. Behördliche Vorschriften a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment . The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling in India please visit the below web link. Information for U.K. only http://www.
6. Behördliche Vorschriften 1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW. VCCI-B この装置は、クラス B 情報技術装置です。 この装置は、家庭環境で使用することを 目的としていますが、この装置がラジオ やテレビジョン受信機に近接して使用さ れると、受信障害を引き起こすことがあ ります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをし て下さい。 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3.
7. Kundendienst und Garantie farbigen Subpixel als einzelnes schwarzes Pixel. Weitere Kombinationen beleuchteter und unbeleuchteter Pixel erscheinen als Einzelpixel anderer Farben. Arten von Pixeldefekten Pixel- und Subpixeldefekte erscheinen auf dem Bildschirm in verschiedenen Arten. Es gibt zwei Kategorien von Pixeldefekten und mehrere Arten von Subpixeldefekten innerhalb dieser Kategorien.
7. Kundendienst und Garantie Abstände zwischen den Pixeldefekten Drei benachbarte erleuchtete Subpixel (ein weißes Pixel). Da Pixel- und Subpixeldefekte derselben Art, die sich in geringem Abstand zueinander befinden, leichter bemerkt werden können, spezifiziert Philips auch den zulässigen Abstand zwischen Pixeldefekten. Hinweis Ein roter oder blauer Bright-Dot ist über 50 Prozent heller als benachbarte Punkte; ein grüner Bright-Dot ist 30 Prozent heller als benachbarte Punkte.
7. Kundendienst und Garantie 7.2 Kundendienst und Garantie Informationen über Garantieabdeckung und zusätzliche Anforderungen zur Inanspruchnahme des Kundendienstes in Ihrer Region erhalten Sie auf der Webseite www.philips.com/support. Alternativ können Sie Ihren örtlichen Philips-Kundendienst über eine der nachstehenden Nummern kontaktieren. Kontaktdaten in Westeuropa: Land ASC Hotlinenummer Preis Öffnungszeiten Austria RTS +43 0810 000206 € 0.
7. Kundendienst und Garantie Kontaktdaten in Zentral- und Osteuropa: Land Callcenter CSP Kundendienstnummer Belarus NA IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep.
7. Kundendienst und Garantie Kontaktdaten zur Region Asien/Pazifik / Naher Osten / Afrika: Land Australia ASP AGOS NETWORK PTY LTD Kundendienstnummer Öffnungszeiten 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm Hong Kong Macau Company: Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.
8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen angeschlossen ist. (Lesen Sie auch in der Schnellstartanleitung nach.) 8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen 8.1 Problemlösung Auf dieser Seite finden Sie Hinweise zu Problemen, die Sie in den meisten Fällen selbst korrigieren können. Sollte sich das Problem nicht mit Hilfe dieser Hinweise beheben lassen, wenden Sie sich bitte an den PhilipsKundendienst. • Prüfen Sie, ob die Anschlussstifte im Stecker verbogen oder gebrochen sind.
8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen Setup (Einrichtung) im OSD-Hauptmenü. Dies funktioniert lediglich im VGA-Modus. erzeugen, die nicht mehr verschwinden und nicht reparabel sind. Solche Schäden werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Horizontale Bildstörungen Bild ist verzerrt. Text erscheint verschwommen oder ausgefranst. • • Passen Sie das Bild mit der Auto-Funktion im OSD-Hauptmenü an.
8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen Antwort: Wenn Folgendes ausgeführt wurde, muss der Monitortreiber eventuell erneut installiert werden. • Die Grafikkarte wurde getauscht • Der Grafikkartentreiber wurde aktualisiert • Das Betriebssystem wurde per Service Pack oder auf andere Weise aktualisiert • Monitor- und/oder Grafikkartentreiber wurden per Windows-Update aktualisiert • Windows wurde gestartet, während der Monitor ausgeschaltet oder nicht angeschlossen war.
8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen • Trennen Sie sämtliche Kabel, schließen Sie den PC wieder an den Monitor an, den Sie zuvor genutzt haben. • Wählen Sie Settings (Einstellungen)/ Control Panel (Systemsteuerung) aus dem Windows-Startmenü. Rufen Sie in der Systemsteuerung den Eintrag Display (Anzeig) auf. Wählen Sie in der Display Control Panel (AnzeigeSystemsteuerung) das „Settings“ (Einstellungen)-Register.
8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen F 9: Isopropylalkohol (Isopropanol) ein. Verzichten Sie auf sämtliche Lösungsmittel wie Ethylalkohol, Ethanol, Azeton, Hexan, und so weiter. F 8: Antwort: Ja. Sämtliche Philips-Monitore sind mit Standard-PCs, Macs und Workstations vollständig kompatibel. Zum Anschluss an Mac-Systeme benötigen Sie einen Kabeladapter. Ihr Philips-Verkaufsrepräsentant informiert Sie gerne über Ihre individuellen Möglichkeiten.
8. Problemlösung und häufig gestellte Fragen Warnung Wenn Sie keinen Bildschirmschoner oder eine Anwendung zur regelmäßigen Aktualisierung des Bildschirminhaltes aktivieren, kann dies „eingebrannte Bilder“, „Nachbilder“ oder „Geisterbilder“ erzeugen, die nicht mehr verschwinden und nicht reparabel sind. Solche Schäden werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
© 2014 Koninklijke Philips N.V. Sämtliche Rechte vorbehalten. Philips und das Philips-Schild-Symbol sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz der Koninklijke Philips N.V. verwendet. Technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.