Register your product and get support at www.philips.com/welcome FR FR Manuel d'utilisation • Pour plus de l'aide, s'il vous plaît contactez le service clientèle de votre pays ou consultez le site Web de Philips pour obtenir une assistance par chat. Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines ; 1 866 309 5962 Clavardez avec nous : https://tinyurl.
Enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L'enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/support pour assurer : *Avis sur la sécurité des produits En enregistrant votre produit,vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuotés compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
Consignes importantes de sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Obéir à tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l’installation selon les instructions du fabricant.
Avistice Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Funai Corporation se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce ystème est destiné.
Positionnement du téléviseur ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Les téléviseurs à grand écran sont lourds. 2 personnes sont requises pour soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran. Veillez à tenir fermement les cadres supérieur et inférieur de l’appareil de la façon indiquée. Installez le téléviseur en position horizontale et stable. Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur.
Copyright Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI et HDMI HighDefi nition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Tous droits réservés © 2021 Roku, Inc. Tous droits réservés. ROKU, le logo ROKU et « NOW THIS IS TV » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Roku, Inc. Les éléments de ce guide d’utilisation sont la propriété de Roku, Inc. et sont protégés par le droit d’auteur américain et international ainsi que toute autre loi sur la propriété intellectuelle.
Contenu Bienvenue .................................................................................................................................................1 La nouvelle norme en matière de téléviseurs intelligents .............................................................................. 1 Optimisez votre nouveau téléviseur.........................................................................................................................2 Connexions et configuration .......................
Et si mon téléviseur n’est pas connecté à Internet?..................................................................................... 46 Configuration de l’entrée TV en direct...................................................................................47 Comment configurer le syntoniseur du téléviseur?...................................................................................... 48 Utilisation du téléviseur ..................................................................................
Options du menu Paramètres d’image............................................................................................................88 Mode de faible latence automatique (ALLM) :........................................................................................... 90 Variable refresh rate (VRR) .................................................................................................................................. 90 Paramètres de son .................................................
Paramètres de contrôle parental ............................................................................................ 125 Création d’un code NIP de contrôle parental ................................................................................................. 125 Blocage des émissions télévisées ......................................................................................................................... 126 Activation des contrôles parentaux pour les émissions télévisées .............
Foire aux questions.........................................................................................................................
Bienvenue Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Roku! Découvrez la joie d’un divertissement sans fin. Une fois votre téléviseur configuré, vous pourrez accéder à un monde de chaînes de contenu en continu, notamment des chaînes payantes fonctionnant par abonnement et des milliers de chaînes gratuites. Important : Votre téléviseur reçoit des mises à jour automatiques de temps à autre, activant ainsi du nouveau contenu et de nouvelles fonctionnalités.
Optimisez votre nouveau téléviseur Suivez ces étapes pour tirer le meilleur parti de votre nouveau téléviseur. • Connectez-le à Internet • C’est facile et cela vous donnera accès à un monde de divertissement. Vous avez uniquement besoin d’une connexion réseau. Il existe des centaines de chaînes de diffusion en continu gratuites ainsi que des services d’abonnement payant de même que des moyens pratiques de louer ou d’acheter les films ou les émissions de votre choix.
recherche vocale en dictant l’objet de votre recherche. Vous devez payer pour accéder à certaines chaînes et à certains contenus. • Interrompez la diffusion en direct • Vous pouvez interrompre les émissions télévisées, reprendre leur visionnement, les avancer rapidement et revenir en arrière en connectant au téléviseur une unité USB au téléviseur, et aussi interrompre la diffusion en direct jusqu’à 90 minutes durant.
• Réglez le minuteur veille. Par exemple, vous pouvez dire (en anglais) « Turn off the TV in 30 minutes » (Éteindre le téléviseur dans 30 minutes) ou « Go to sleep at 11 p.m. » (Mettre en veille à 23 h). • Si la commande de recherche vocale peut être identifiée clairement, vous accéderez directement au contenu demandé s’il est disponible sans frais supplémentaires. 1 • Recherchez des films au moyen de citations populaires.
• Demandez à Siri à voix haute de commander votre téléviseur Roku depuis votre appareil Apple 1. Dites, par exemple, « Dis Siri, joue du jazz avec le téléviseur de la salle de séjour » à l’aide de votre iPhone, iPad, montre Apple Watch, HomePod Mini ou ordinateur Mac pour utiliser votre téléviseur Roku. Les téléviseurs Roku prennent aussi en charge Apple HomeKit, ce qui vous permet de commander facilement les accessoires compatibles avec HomeKit en utilisant l’application Apple Home et Siri.
• Commandez votre téléviseur Roku depuis Amazon Echo Dot, Echo Plus, Echo Show ou avec l’application mobile Amazon Alexa. Vous pouvez rechercher des films et des émissions télévisées, accéder à la plupart des chaînes, contrôler la lecture, régler le volume, modifier l’entrée du téléviseur, allumer et éteindre le téléviseur, et plus encore. Interagissez avec plusieurs appareils Roku en précisant l’emplacement du dispositif lorsque vous dictez la commande.
• Prenez les commandes avec un téléphone intelligent ou une tablette • Commandez votre téléviseur à l’aide d’un téléphone intelligent ou d’une tablette compatible grâce à l’application gratuite pour appareils mobiles iOS® et Android™ 1. Parcourez les chaînes, affichez le menu Mon flux, écoutez les pistes audio d’émissions diffusées en direct et découvrez du continu diffusé en continu. Facilitez vos recherches en utilisant le clavier de votre appareil mobile et la recherche vocale.
d’authentifier la demande d’accès à votre compte. Vous devez utiliser la télécommande du téléviseur Roku — et non l’application mobile Roku — pour lancer le processus de connexion. Le contenu diffusé en continu peut être limité en raison de votre emplacement géographique ou en conséquence des restrictions imposées par l’hôte du réseau. Rendez-vous à l’adresse support.roku.com pour obtenir de l’information sur la compatibilité des appareils. Commençons sans plus tarder.
Connexions et configuration Consultez le guide de mise en route du téléviseur ou tout autre document fourni pour obtenir des informations spécifiques afin de fixer ce modèle à sa base ou à un support mural, pour le brancher à l’alimentation secteur et pour le relier aux autres périphériques audio/vidéo. Les informations suivantes s’appliquent à tous les modèles de téléviseur Roku.
• Entrée d’antenne - Vidéo SD analogique utilisant NTSC Connexion d’un équipement externe avec un câble vidéo composite AV Si la connexion la plus souhaitable pour votre appareil est la sortie vidéo AV ou composite, utilisez un câble AV composite (non fourni) pour le relier au téléviseur.
d’acheminer des formats audio pleine résolution, Dolby Atmos et DTS:X depuis et vers des dispositifs qui prennent en charge ces formats, et ce, sans que le téléviseur doive effectuer un traitement supplémentaire. Vous trouverez plus de détails dans la section Choisir un format audio. Connexion d’un casque d’écoute ou d’une barre de son analogique Vous pouvez raccorder un casque d’écoute ou une barre de son analogique (non fournie) à la prise casque du téléviseur.
Astuce : L’insertion d’une fiche dans la prise casque de la télécommande désactive le son des haut-parleurs intégrés du téléviseur, ou de la barre de son ou du récepteur relié. Les commandes de volume et de sourdine situées sur le côté droit de la télécommande permettent de régler le volume du casque d’écoute relié. Avertissement : Le bruit de forte intensité peut endommager l’audition. Lorsque vous utilisez un casque d’écoute, réglez le volume à l’intensité la plus basse vous permettant d’entendre le son.
son ne prend pas en charge la technologie eARC, utilisez le port eARC du téléviseur pour établir la connexion. Le port eARC est rétrocompatible avec la norme ARC. Préparez la connectivité Internet Si vous souhaitez regarder du contenu diffusé en continu et tirer parti de la plupart des fonctionnalités enlevantes de votre téléviseur Roku, reliez-le à Internet au moyen d’un modem/routeur sans fil ou d’un point d’accès sans fil (non fourni). Le téléviseur dispose d’un adaptateur LAN sans fil intégré.
Certains modèles offrent également une connectivité réseau filaire et sans fil. Pour utiliser la connexion réseau câblée, branchez un câble Ethernet RJ-45 (non fourni) dans la prise située à l’arrière du téléviseur et dans le routeur ou le commutateur réseau. La connexion câblée prend automatiquement en charge tant les réseaux Ethernet 10 Base-T que les 100 Base-T. Alimentation secteur Branchez votre téléviseur dans une prise de courant.
Télécommande du téléviseur Roku Les renseignements suivants indiquent à quoi servent les boutons de la télécommande Roku. Remarque : Les boutons et les fonctionnalités de la télécommande varient légèrement selon les modèles. Il se peut que votre télécommande ne dispose pas de l’ensemble des boutons ou des fonctionnalités énumérés. • Si un bouton COMMANDE VOCALE se trouve en dessous du pavé violet de votre télécommande, vous avez en main une télécommande vocale Roku.
BOUTON FONCTION PAVÉ DIRECTIONNEL DESCRIPTION • Déplace la zone en surbrillance dans la direction correspondante. • La touche OK permet de sélectionner l’option en surbrillance. Alors que vous regardez du contenu : • Les flèches orientées vers le HAUT/BAS changent la chaîne. • La flèche orientée vers la GAUCHE affiche la liste des chaînes.
BOUTON FONCTION REPRISE INSTANTANÉE DESCRIPTION Certains modèles seulement. Diffusion en continu d’émissions et de chaînes télévisées qui prennent en charge cette fonction si la fonction pause du téléviseur est activée; il y a recul de quelques secondes chaque fois que le bouton est enfoncé et la lecture reprend. Si la fonction Live TV Pause est désactivée, il y a retour à la chaîne précédente. Si vous utilisez le clavier à l’écran : Il y a recul du curseur dans le texte que vous saisissez.
BOUTON FONCTION MODE JEU DESCRIPTION Uniquement depuis les entrées HDMI et AV de certains modèles. Affiche une bannière indiquant que le Mode Jeu est activé ou désactivé, ou qu’il est « Non disponible pour le moment ». Appuyez de nouveau sur cette touche pour activer le Mode Jeu. Lorsque le Mode Jeu est activé, le téléviseur réduit le traitement d’image et son décalage d’entrée est moindre, ce qui permet d’offrir une meilleure expérience avec les jeux d’action. Certains modèles seulement.
BOUTON FONCTION RACCOURCIS ASSIGNÉS EN USINE DESCRIPTION Les boutons dédiés affichent le logo d’un fournisseur de contenu en continu prédéfini. Les fournisseurs de contenu dédiés varient selon le modèle et la région. Le fait d’appuyer sur un bouton : ou • Affiche la page principale de la chaîne de diffusion en continu si cette chaîne a déjà été ajoutée à votre écran d’accueil. • Affiche la page d’abonnement de la chaîne de diffusion en continu si cette chaîne n’a pas déjà été ajoutée.
Boutons de panneau Votre téléviseur est doté d’un ensemble de boutons de panneau qui commandent des fonctions simples. Les boutons de panneau du téléviseur ne remplacent pas la télécommande, car ils ne permettent pas d’accéder à toutes les fonctions du téléviseur. Selon le modèle de votre téléviseur, un ou plusieurs boutons se retrouvent sur son panneau.
Trois boutons Si le panneau de votre téléviseur dispose de ce ou de ces boutons, vous pouvez activer les fonctions suivantes. • Allumer le téléviseur : bouton du milieu, appui bref ou long. • Augmenter le volume : bouton droit lorsque le menu Liste des entrées est désactivé. • Réduire le volume : bouton gauche lorsque le menu Liste des entrées est désactivé. • Afficher le menu Liste des entrées : bouton du milieu, appui bref lorsque le téléviseur est allumé.
Quatre boutons Si le panneau de votre téléviseur dispose de ce ou de ces boutons, vous pouvez activer les fonctions suivantes. • Power : Allumer et éteindre l’appareil. • Input : Choisit parmi les entrées TV. Chaque appui déplace la sélection d’un rang vers le bas. L’élément en surbrillance est sélectionné après quelques secondes d’inactivité. • Volume + : Augmente le volume. • Volume - : Diminue le volume.
• Input + : Sélectionne la prochaine entrée TV. Chaque appui déplace la sélection d’un rang vers le bas. L’élément en surbrillance est sélectionné après quelques secondes d’inactivité. • Input - : Sélectionne l’entrée TV précédente. Chaque appui déplace la sélection d’un rang vers le haut. L’élément en surbrillance est sélectionné après quelques secondes d’inactivité. • Volume + : Augmente le volume. • Volume - : Diminue le volume.
Configuration guidée Les étapes préliminaires étant terminées, il est temps d’allumer le téléviseur. Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, il affiche la configuration guidée, qui permet de paramétrer le téléviseur avant de commencer à l’utiliser. Durant la configuration guidée, vous devez : • Répondre à quelques questions; • Entrer les renseignements de connexion au réseau; • Faire la mise à jour du logiciel; • Lier le téléviseur à votre compte Roku.
2. L’écran d’attente apparaît et le voyant d’état continue de clignoter lentement pendant quelques secondes. L’écran de mise sous tension affiche le logo de la marque alors que le téléviseur se met en marche. 3. La configuration guidée commence après quelques secondes. Configuration guidée À ce stade, vous devriez voir l’écran Langue.
1. Uniquement pour les modèles accompagnés d’une télécommande vocale Roku : Quelques instants après l’apparition de l’écran Commençons, la configuration guidée lance le processus de jumelage avec la télécommande vocale. (À titre informatif, ce type de télécommande dispose d’un bouton COMMANDE VOCALE ou RECHERCHE placé juste en dessous du pavé directionnel violet.) Si le jumelage de la télécommande vocale n’est pas automatique, suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus de jumelage. 2.
4. Appuyez sur OK pour sélectionner Configuration privée. C’est le choix à privilégier pour profiter pleinement de votre téléviseur à la maison. Vous aurez ainsi accès à des options d’économie d’énergie et à l’ensemble des fonctions du téléviseur. Remarque : Le mode Configuration commerciale configure le téléviseur pour fonctionner en magasin; il n’est recommandé pour aucune autre utilisation. En mode magasin, certaines fonctionnalités du téléviseur sont désactivées ou restreintes.
Connexion réseau Après que vous ayez sélectionné l’option Configuration privée, le téléviseur vous invite à établir une connexion réseau. Si votre téléviseur dispose d’une connexion câblée et d’une connexion sans fil, l’écran suivant apparaît. Si le téléviseur ne dispose que d’une connectivité sans fil, ignorez l’étape suivante. 5.
• Se connecter à Internet plus tard - Si vous préférez ne pas vous connecter à Internet pour le moment, vous pouvez sauter cette étape et utiliser le téléviseur pour regarder les chaînes provenant de l’entrée Antenne TV, jouer à des jeux et visionner des DVD. Lorsque vous serez prêt à établir la connexion, vous pourrez facilement le faire. La section intitulée Avantages d’une connexion explique comment procéder.
Remarque : Certains réseaux, comme ceux que l’on retrouve souvent dans les dortoirs, les hôtels et autres lieux publics, vous obligent à lire et accepter les conditions de leur utilisation, à entrer un code ou à fournir des renseignements d’identification avant de vous permettre d’accéder à Internet.
• Réseau privé – Si le nom de votre réseau sans fil est masqué, il n’apparaîtra pas dans la liste. Sélectionnez Réseau privé, puis appuyez sur OK pour afficher le clavier à l’écran. Servez-vous du clavier pour entrer le nom du réseau. Si vous n’avez pas modifié le nom de réseau défini en usine (également appelé SSID), il apparaît sur l’étiquette apposée sur le routeur. Astuce : Les réseaux sans fil protégés par mot de passe sont marqués d’une icône « cadenas » apparaissant à côté du nom.
Lorsque vous sélectionnez Connexion, le téléviseur affiche des messages indiquant l’avancement de la connexion à votre réseau sans fil, à votre réseau local et à Internet. 8. Uniquement si le téléviseur ne peut régler le fuseau horaire et l’heure actuels grâce au fournisseur de service réseau : L’écran Choisissez votre fuseau horaire apparaît. Appuyez sur les flèches orientées vers le HAUT et vers le BAS pour mettre en surbrillance votre fuseau horaire, puis appuyez sur OK.
Activation Après que le téléviseur ait redémarré, on vous invite à procéder à l’activation. 9. Utilisez un ordinateur, une tablette électronique ou un téléphone intelligent connecté à Internet pour lier le téléviseur à un compte Roku nouveau ou existant. Remarque : Roku ne perçoit aucuns frais pour vous aider à effectuer l’activation; méfiez-vous des fraudes.
instants; il peut être plus long si vous avez ajouté de nombreuses chaînes de diffusion en continu. Astuce : Les chaînes de diffusion en continu de tous les appareils Roku associés à votre compte sont synchronisées périodiquement. Ainsi, tous vos appareils de diffusion en continu Roku affichent le même assortiment de chaînes (dans la mesure où l’appareil est compatible).
10. Appuyez sur OK pour poursuivre : 11. Reliez tous les appareils que vous prévoyez d’utiliser avec votre téléviseur, allumez-les, puis sélectionnez l’option Tout est branché et activé. Le téléviseur vous guide alors étape par étape pour configurer chacune des entrées, vous demandant de préciser le type d’appareil relié. Si un périphérique fonctionnel est connecté à une entrée, son image est visible et le son qu’il émet est audible.
12. Appuyez sur les flèches orientées vers le HAUT ou vers le BAS pour mettre en surbrillance l’étiquette que vous souhaitez apposer à cette entrée, puis appuyez sur OK. Si l’entrée n’est pas utilisée, sélectionnez Aucun; cette entrée n’apparaîtra pas dans l’écran d’accueil. 13. Vous pouvez définir un nom et une icône personnalisés pour chaque appareil lors de sa configuration, plutôt que d’utiliser le nom et l’icône prédéfinis.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche ACCUEIL , l’écran d’accueil apparaît. De là, vous pouvez découvrir tout ce que le téléviseur vous offre. Utilisez le pavé directionnel violet pour déplacer la zone en surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner l’élément en surbrillance. Nous avons conçu le téléviseur pour qu’il soit facile à explorer, de sorte que vous puissiez déterminer vous-même la plupart des fonctionnalités et des paramètres.
L’écran d’accueil Les illustrations suivantes présentent des écrans d’accueil types. Ces écrans varient en fonction de votre emplacement géographique, du mode de connexion, du thème sélectionné, du nombre d’entrées TV activées de même que des chaînes de diffusion en continu et des applications ajoutées. Remarque : Un abonnement payant ou d’autres formes de paiement peuvent être requis pour accéder au contenu de certaines chaînes. La disponibilité des chaînes tend à changer et à varier selon les pays.
6. Indication d’options - Appuyez sur la touche ASTÉRISQUE pour afficher les options lorsque ce symbole est présent. 7. Indication d’écran suivant - Appuyez sur la flèche orientée vers la DROITE pour accéder à l’écran suivant. Écran d’accueil type non connecté 1. Menu de l’écran d’accueil - Affiche les options disponibles depuis l’écran d’accueil. 2. Option en surbrillance - Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner cette option. 3.
• Uniquement en mode connecté : Changez le thème de l’écran en accédant à l’option Paramètres > Thèmes afin de le remplacer par celui qui vous plaît. • Personnalisez l’écran d’accueil. Vous pouvez masquer ou afficher les vignettes de raccourcis qui apparaissent au bas de la grille de l’écran d’accueil. • Vous pouvez supprimer une vignette en la mettant en surbrillance et en appuyant sur la touche ASTÉRISQUE .
Suivez les instructions à l’écran pour entrer un nom et pour sélectionner une icône identifiant l’entrée. Remarque : Si vous personnalisez le nom d’une entrée, vous ne serez pas en mesure d’y accéder de manière fiable au moyen de commandes vocales. Généralement, les commandes vocales ne peuvent qu’accéder aux entrées dont les noms anglais sont prédéfinis, tels que « AV », « décodeur » et « DVR ».
Avantages d’une connexion Disposer d’une connexion vous permet d’exploiter le plein potentiel du téléviseur! Du cinéma tout le temps, en tout temps Faites votre choix parmi des milliers de films provenant des plus grandes chaînes de diffusion en continu 1. Il y a toujours quelque chose de nouveau à visionner.
Des passions à explorer Outre les chaînes de diffusion en continu les plus populaires qui soient, votre téléviseur Roku propose également des centaines d’autres chaînes de diffusion en continu pour nourrir vos passions : conditionnement physique, cuisine, spiritualité, plein air, programmation internationale, etc.
Les commandes vocales prenant en charge plusieurs appareils1 vous permettent d’utiliser Apple Siri 1, Google Assistant ou Amazon Alexa pour changer les chaînes, activer les entrées TV et lancer des chaînes de diffusion en continu, notamment. Vous pouvez aussi spécifier le périphérique Roku que vous souhaitez commander en précisant son emplacement, comme « dans la chambre à coucher ».
et les chaînes qui vous plaisent. Vous pouvez aussi lire, mettre en pause, revenir en arrière et avancer rapidement le contenu à la demande qui est diffusé en continu. Astuce : Certains types de contenu ne peuvent pas être mis en pause, ni ignorés ou sautés. Par exemple, si vous regardez une émission diffusée en direct ou un programme présentant des annonces, il se peut que vous ne puissiez-vous soustraire aux annonces.
Pour obtenir plus d’information sur l’utilisation de la fonction Channel Store de Roku, consultez la section Utilisation du Channel Store de Roku. Remarque : Un abonnement payant ou d’autres formes de paiement peuvent être requis pour accéder à certaines chaînes. La disponibilité des chaînes tend à changer et à varier selon les pays. L’ensemble du contenu n’est pas forcément disponible dans les pays ou les régions où les produits Roku® sont vendus.
Configuration de l’entrée TV en direct Outre les autres possibilités de divertissement qu’offre votre téléviseur Roku, vous pouvez également regarder des chaînes captées au moyen d’une antenne ou diffusées par un service de télévision par câble relié à l’entrée ANT. Votre téléviseur Roku vous permet d’accéder aux émissions télévisées de la même manière que vous accédez aux autres sources de divertissement. Pour ce faire, sélectionnez la vignette TV en direct de l’écran d’accueil.
uniquement un signal sur les chaînes analogiques 3 ou 4. Généralement, une seule de ces chaînes est requise, mais les deux sont disponibles pour simplifier l’installation. Vous pouvez masquer la chaîne non requise, comme expliqué à la section Modification de la liste des chaînes de l’entrée TV en direct. Comment configurer le syntoniseur du téléviseur? 1. Assurez-vous que l’antenne (non fournie) ou le câble de télévision est relié à l’entrée ANT/CÂBLE du téléviseur. 2.
Pourquoi le téléviseur doit-il connaître mon fuseau horaire? Le téléviseur doit savoir quel est votre fuseau horaire pour afficher correctement l’information temporelle relative aux émissions que vous regardez. Dans la plupart des cas, il peut déterminer automatiquement le fuseau horaire et passe outre cette étape. 5. Choisissez d’ajouter ou non les chaînes analogiques 3 et 4 lorsqu’on vous le demande.
6. Patientez pendant que le téléviseur recherche les chaînes TV en direct. Et qu’il recherche aussi les chaînes de télévision par câble. Cette recherche peut durer plusieurs minutes. Astuce : Si vous captez les chaînes de télévision par câble au moyen d’un décodeur (et qu’aucun câble n’est directement relié à l’entrée ANT du téléviseur), vous pouvez sauter la recherche de chaînes de télévision par câble et ainsi gagner du temps.
7. Lorsque la recherche de chaînes est terminée, le téléviseur indique le nombre de chaînes ajoutées. 8. Uniquement en mode connecté, vous avez la possibilité de configurer la fonction Live TV Pause. La rubrique Mettre en pause une émission diffusée en direct explique comment configurer cette fonctionnalité et l’utiliser. Si vous préférez ne pas configurer la fonction Live TV Pause ou si cette option n’est pas disponible, sélectionnez Terminé et commencez à regarder vos émissions en direct.
Vous pouvez désormais regarder du contenu provenant de l’entrée TV en direct! Voici quelques conseils pour le visionnement : • Appuyez sur les flèches orientées vers le HAUT ou vers le BAS pour changer les chaînes. • Appuyez sur la flèche orientée vers la GAUCHE pour afficher la liste des chaînes, puis appuyez sur la flèche orientée vers le HAUT ou le BAS pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez regarder.
Utilisation du téléviseur Cette section fournit des renseignements sur l’utilisation des fonctions courantes du téléviseur. Voyant d’état Le téléviseur dispose d’un seul voyant d’état. Ce voyant s’allume, s’éteint et clignote de différentes manières selon l’état du téléviseur, comme indiqué au tableau suivant : ÉTAT DU TELEVISEUR Allumé (l’écran fonctionne) VOYANT D’ETAT Désactivé SIGNIFICATION L’écran indique que le téléviseur est allumé.
Écran allumé passant en Clignotement lent jusqu’à ce mode veille que le téléviseur se mette Le téléviseur effectue une opération. en veille. Économie d’énergie en mode veille Lorsque vous éteignez le téléviseur, sa consommation électrique demeure élevée pendant quelques minutes, après quoi il active le mode veille, qui consomme très peu d’énergie. Si vous rallumez le téléviseur avant qu’il ne soit en mode veille, il s’allume immédiatement.
• Appuyez sur la flèche orientée vers la GAUCHE pour afficher la liste des chaînes, puis appuyez sur les touches de direction pour sélectionner la chaîne ou l’émission que vous souhaitez regarder. Appuyez sur la touche RECUL AVANCE RAPIDE ou pour parcourir la liste page par page. Après avoir sélectionné la chaîne ou l’émission que vous souhaitez regarder, appuyez sur OK. (Si vous ne voulez pas changer la chaîne, appuyez sur le bouton RETOUR .
Chaînes préférées Lorsque vous naviguez parmi les chaînes, vous pouvez rapidement passer à vos chaînes préférées uniquement ou encore afficher toutes les chaînes. Pour ce faire, vous devez d’abord choisir au moins une chaîne et la marquer comme chaîne favorite. Pour marquer les chaînes préférées Lorsque vous regardez les chaînes provenant de l’entrée TV en direct, vous pouvez ajouter une chaîne favorite en tout temps. 1. Appuyez sur la flèche orientée vers la GAUCHE pour afficher la liste des chaînes.
Afficher uniquement les chaînes favorites Une fois qu’une ou plusieurs chaînes ont été ajoutées à la liste des chaînes favorites, vous pouvez passer à celles-ci en tout temps lorsque vous regardez les chaînes TV en direct. 1. Appuyez sur la flèche orientée vers la GAUCHE pour afficher la liste des chaînes. 2. Appuyez une seule fois sur la flèche orientée vers la GAUCHE ou sur la flèche orientée vers la DROITE pour passer en mode Favoris.
Afficher à nouveau toutes les chaînes Lorsque vous regardez les chaînes provenant de l’entrée TV en direct, vous pouvez afficher à nouveau toutes les chaînes, en tout temps. 1. Appuyez sur la flèche orientée vers la GAUCHE pour afficher la liste des chaînes. 2. Appuyez une seule fois sur la flèche orientée vers la GAUCHE ou sur la flèche orientée vers la DROITE pour accéder à Toutes les chaînes. Prenez note que le titre Toutes les chaînes apparaît en haut de la liste des chaînes. 3.
5. Répétez ces étapes pour supprimer d’autres chaînes de la liste des chaînes favorites. Affichage de l’information relative à l’émission Lorsque vous regardez une émission et qu’aucun autre guide ni menu n’est ouvert, appuyez sur OK pour faire apparaître une bannière en bas de l’écran qui affiche les renseignements relatifs à cette émission. Ces renseignements apparaissent indépendamment du mode de fonctionnement du téléviseur, soit connecté ou non connecté.
• Format audio (mono, stéréo, logo Dolby Audio™) • Fonctions audio (SAP/MTS) • 1 Uniquement pour certains modèles 4K : Logo HDR ou Dolby Vision™ (HDMI® et sources de diffusion en continu) • Sous-titrage (CC) • Heure actuelle • Description de l’émission.
1. Relier le téléviseur à Internet. Si vous n’avez pas établi de connexion lors de la configuration guidée, consultez la section Et si mon téléviseur n’est pas connecté à Internet?. 2. Disposer de votre propre unité USB (unité flash) ayant les spécifications minimales suivantes. • 16 Go • Vitesse de lecture et d’écriture de 15 Mb/s • Compatible USB 2.0 Nous recommandons fortement d’utiliser une clé USB (unité flash) conforme aux exigences minimales plutôt qu’un disque dur externe mis sous tension.
Activation de la fonction Live TV Pause Pour configurer la fonction Live TV Pause, vous n’avez qu’à choisir l’une des manières suivantes : • Après avoir terminé la recherche de chaînes, sélectionnez l’option Configurer la fonction pause du téléviseur parmi celles disponibles. • Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE de la télécommande Roku alors que vous regardez une chaîne numérique TV en direct.
• Alors que vous regardez une chaîne numérique TV en direct, appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour lire le contenu ou le mettre en pause. Après que l’émission ait été mise en pause pendant 90 minutes, le téléviseur reprend la lecture à l’endroit où l’émission a été mise en pause. • Si vous regardez une chaîne depuis un certain temps, vous pouvez revenir au moment où vous avez syntonisé la chaîne, pour un délai maximal de 90 minutes, en appuyant sur la touche RECUL • .
Chaque fois que vous utilisez l’une des fonctions Live TV Pause, le téléviseur affiche momentanément une barre de progression : 1. L’heure à la position de lecture actuelle. 2. La position de lecture actuelle. 3. L’étendue maximale de la période de mise en pause, c’est-à-dire la durée de la mémoire tampon cumulative actuelle pour cette chaîne, qui peut atteindre 90 minutes. 4. La limite de 90 minutes, représentant l’étendue maximale de la période de mise en pause. 5. L’heure actuelle.
• Lorsque vous revenez à l’écran d’accueil, que vous sélectionnez une autre entrée ou que vous éteignez le téléviseur, la mémoire tampon de la fonction pause du téléviseur est effacée et réinitialisée. • Lorsque vous déconnectez la clé USB, la mémoire tampon de la fonction Live TV Pause est effacée. Recommandation automatique de réseau Une résidence peut compter plusieurs réseaux sans fil ayant des caractéristiques distinctes.
Changer les entrées TV Vous devez changer l’entrée TV pour accéder au périphérique connecté à cette entrée, par exemple un lecteur Blu-ray™. Pour ce faire, il suffit de mettre en surbrillance la vignette de l’entrée apparaissant dans l’écran d’accueil et d’appuyer sur OK. Le signal vidéo provenant de cette entrée, le cas échéant, est affiché à l’écran. Astuce : Pour ajouter, supprimer, renommer et réorganiser les vignettes de l’écran d’accueil, consultez la section Personnaliser le téléviseur.
1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Audio > Langue audio de préférence. 2. Appuyez sur la flèche orientée vers la DROITE pour mettre en surbrillance l’une des langues. 3. Appuyez sur les flèches orientées vers le HAUT ou le BAS pour mettre en surbrillance la langue que vous souhaitez utiliser. 4. Appuyez sur OK. Remarque : De nombreuses chaînes de diffusion en continu permettent de sélectionner la langue lorsque vous regardez une émission.
options en accédant à Paramètres > Entrées de la TV et en choisissant l’entrée HDMI appropriée. Lorsque l’utilisateur commence à jouer à un jeu, le téléviseur affiche un message au bas de l’écran indiquant les paramètres qu’il s’apprête à utiliser. Choisissez Annuler avant que le temps soit écoulé pour conserver les paramètres d’image actuels du téléviseur. Il se peut que vous souhaitiez annuler la configuration automatique de la console si vous vous en servez pour regarder un film, par exemple.
Télécommandes vocales Roku (certains modèles seulement) Uniquement pour les téléviseurs accompagnés d’une télécommande vocale Roku : Les sections suivantes expliquent comment tirer le meilleur parti de votre téléviseur s’il est accompagné d’une télécommande vocale Roku ou d’une télécommande vocale améliorée Roku. Jumeler de nouveau la télécommande vocale Roku Les télécommandes vocales Roku utilisent des signaux de radiofréquence sans fil et doivent être jumelées au téléviseur.
Vérification du niveau des piles de la télécommande vocale Roku Vous pouvez vérifier l’état des piles de votre télécommande vocale Roku à tout moment en accédant au menu Paramètres > Télécommandes et appareils, puis en appuyant sur OK pour sélectionner votre télécommande à la section Mes appareils jumelés. Après avoir sélectionné votre télécommande, accédez directement à la section À propos > Télécommande pour afficher le Niveau de batterie.
Activer la fonction Repérer la télécommande • Si votre téléviseur dispose d’un contrôle s’apparentant à une manette de jeu, appuyez sur les boutons de gauche ou de droite pour lancer le menu Entrées, puis appuyez sur le bouton de droite pour faire défiler la liste et atteindre l’option Repérer la télé….
Quelques instants après avoir mis en surbrillance l’option Repérer la télé…, la télécommande vocale améliorée Roku commence à émettre le son que vous avez paramétré pour repérer la télécommande. Le son cesse automatiquement après une minute ou lorsque vous appuyez sur n’importe quel bouton après avoir trouvé la télécommande.
Remarque : Si le lecteur Roku Media Player n’apparaît pas à l’écran d’accueil, il a peut-être été désinstallé. Vous pouvez le réinstaller depuis le Channel Store de Roku en utilisant l’option de menu Chaînes de flux vidéo ou le raccourci Ajouter des chaînes. Le lecteur USB Media Player ne peut être désinstallé en mode non connecté. Pour obtenir plus d’information sur la lecture de vidéos, de fichiers de musique et de photos personnelles, cliquez sur le lien suivant menant vers le site Web de Roku : go.roku.
Lecture de contenu à partir d’un serveur multimédia relié au réseau local Uniquement en mode connecté, votre téléviseur peut lire des vidéos, des fichiers de musique et des photos personnelles depuis un serveur multimédia relié à votre réseau local.
Remarque : Si vous avez déjà configuré un mode de paiement en ligne à l’adresse my.roku.com, ce mode de paiement apparaît ici, mais certains renseignements personnels sont masqués. Si c’est le cas, vous pouvez modifier le mode de paiement depuis cet écran. 3. Sélectionnez l’option Enregistrer la carte, puis appuyez sur OK. Pour gérer le mode de paiement enregistré et afficher d’autres modes de paiement, connectez-vous à votre compte à l’adresse go.roku.com/pay.
Connecter le téléviseur Roku à Internet depuis un réseau public avec restrictions 1.
2. Après avoir sélectionné le réseau approprié, mettez en surbrillance l’option Je suis dans un hôtel ou un dortoir universitaire, puis appuyez sur OK. Le téléviseur vous invite à utiliser un téléphone intelligent, une tablette ou un ordinateur portable pour établir la connexion. 3. Utilisez un téléphone, une tablette ou un ordinateur compatible sans fil pour détecter les réseaux sans fil.
6. Lancez le navigateur Web de votre téléphone intelligent, tablette ou ordinateur. Lorsque vous ouvrez une page Web par l’entremise de la connexion avec restrictions, vous devrez fournir toutes les informations nécessaires. Dans la plupart des cas, vous devez accepter les conditions, fournir des informations d’identification ou saisir un mot de passe et entrer un code NIP ou un numéro de chambre pour continuer. Les informations demandées sont déterminées par le fournisseur de la connexion sans fil. 7.
Utiliser Apple AirPlay et l’application Apple Home Apple AirPlay AirPlay vous permet de partager des vidéos, des photos, de la musique et bien d’autres à partir de votre iPhone, iPad ou ordinateur Mac. Pour utiliser AirPlay, votre téléviseur Roku doit être connecté au même réseau sans fil que l’appareil Apple 1. Pour configurer les paramètres de sécurité AirPlay que vous utilisez, accédez à Paramètres > Apple AirPlay et HomeKit depuis l’écran d’accueil de votre téléviseur Roku.
Application Apple Home Apple HomeKit permet de commander les appareils d’éclairage, les thermostats et les verrous intelligents de votre domicile, et aussi d’autres appareils, dont les téléviseurs Roku. L’application Apple Home permet d’ajouter votre téléviseur Roku au sein de l’écosystème Apple HomeKit. Vous pouvez interagir avec les appareils qui sont compatibles avec HomeKit par l’entremise de Siri en utilisant votre iPhone, iPad, montre Apple Watch, HomePod ou ordinateur Mac.
Réglage des paramètres du téléviseur Vous pouvez régler la plupart des paramètres d’image et de son alors que vous regardez une émission en appuyant sur la touche ASTÉRISQUE pour accéder au menu Options. Vous trouverez quelques réglages supplémentaires permettant de paramétrer l’image et le son dans le menu Paramètres. Dans la plupart des cas, les modifications que vous apportez ne s’appliquent qu’à l’entrée en cours d’utilisation.
Remarque : Ce paramètre est identique au réglage Luminosité auquel vous pouvez accéder depuis le menu Options tout en regardant une émission. • Notification de HDR - Certains modèles seulement : Détermine si le téléviseur affiche ou non une notification dans le coin supérieur droit de l’écran pendant quelques secondes lorsque commence la lecture de contenu HDR ou Dolby Vision. • Activé - Le téléviseur affiche une notification lorsque commence la lecture de contenu HDR ou Dolby Vision.
Menu Options Le menu Options de chacune des entrées TV offre de nombreux réglages pour paramétrer l’aspect de l’image et la qualité du son. Pour afficher le menu Options, appuyez sur la touche ASTÉRISQUE quand vous regardez du contenu provenant d’une des entrées TV ou du contenu diffusé en continu (sauf lorsque la bannière d’information relative à l’émission est affichée).
Remarque : Certaines chaînes de diffusion en continu attribuent une fonction différente (ou aucune fonction) à la touche ASTÉRISQUE , ce qui signifie que cette touche ne lancera pas le menu Options. Dans de tels cas, utilisez une autre chaîne, telle que The Roku Channel, pour configurer les options. Les paramètres sélectionnés sont appliqués à toutes les chaînes de diffusion en continu.
• Sous-titres - Active l’affichage des sous-titres. Ce paramètre n’est offert que pour les entrées TV en direct et AV, le contenu diffusé en continu, et les vidéos lues au moyen du lecteur multimédia. Tout réglage défini demeure en vigueur uniquement pour ces entrées.
• SAP - Permet de lire une voie sonore secondaire ou une voie stéréophonique MTS, et de choisir parmi celles-ci. Ce paramètre s’applique uniquement aux chaînes numériques en mode TV en direct. • Paramètres d’image - Programme le menu Paramètres d’image. • Paramètres de son - Certains modèles seulement : Affiche le menu Paramètres de son. Astuce : Pour quitter le menu Options, patientez quelques secondes sans appuyer sur un bouton.
Paramètres d’image Le menu Paramètres d’image de chaque entrée TV affiche les paramètres permettant de régler avec précision l’aspect de l’image. L’ensemble des paramètres de ce menu s’appliquent uniquement à l’entrée actuellement sélectionnée. Pour accéder au menu Paramètres d’image, appuyez d’abord sur la touche ASTÉRISQUE pour afficher le menu Options. Sélectionnez ensuite l’entrée Paramètres d’image.
Options du menu Paramètres d’image Remarque : Les paramètres d’image varient selon la marque et le modèle. Ils ne sont pas tous offerts pour tous les téléviseurs. Les noms de certains paramètres varient également selon la marque et peuvent différer des noms indiqués ci-dessus. • Mode image - Affiche les préréglages d’image associés à diverses préférences d’affichage. Ce réglage duplique celui du menu Options.
• Rétroéclairage - Règle l’intensité lumineuse globale de l’écran. • Luminosité - Règle le niveau de noir de l’image. • Contraste - Règle le niveau de blanc de l’image. • Finesse - Règle la netteté des bords de l’image. • Couleur - Règle la saturation des couleurs de l’image. Si le réglage est 0, toutes les couleurs sont supprimées et une image en noir et blanc est affichée. • Nuance - Règle la balance des couleurs du vert au rouge pour rendre avec précision les couleurs de l’image. • Temp.
• Black frame insertion (insertion de cadre noir) - Uniquement avec certains modèles disposant aussi de la fonction d’atténuation locale. Chaque marque nomme cette option différemment. Réduit le flou animé causé par la fréquence de rafraîchissement de l’écran. L’activation de cette fonctionnalité insère des cadres noirs entre les cadres de manière à améliorer la clarté des objets qui se déplacent rapidement.
les effets de déchirement et de sautillement sont moins fréquents. Pour utiliser cette fonctionnalité, il faut que : • L’option VRR soit activée dans les paramètres HDMI de l’entrée. Ce paramètre est désactivé par défaut. • Le Mode HDMI soit paramétré à Auto ou HDMI 2.0 dans les paramètres HDMI de l’entrée. • Le Mode Jeu soit activé. • Le périphérique connecté prenne en charge la fonction VRR. Astuce : Pour quitter le menu Paramètres d’image, patientez quelques secondes sans appuyer sur un bouton.
Mode volume (certains modèles uniquement) Pour accéder au Mode volume, appuyez d’abord sur la touche ASTÉRISQUE pour afficher le menu Options, puis sélectionnez Paramètres de son 1. Menu Paramètres de son pour les modèles avec Mode volume Astuce : Certaines chaînes de diffusion en continu attribuent une fonction différente à la touche ASTÉRISQUE , ce qui signifie que cette touche ne lancera pas le menu Options.
facilite l’écoute de nuit et évite que le téléviseur perturbe le sommeil de la maisonnée. • Amélioration du dialogue Dolby AC-4 – Certains modèles seulement : Sélectionnez Activé pour AC-4 pour améliorer le dialogue de contenu pris en charge par le format audio AC-4. Paramètres de son - Dolby® Audio Processing (DAP; certains modèles uniquement) Chaque entrée TV dispose de paramètres distincts permettant de régler avec précision la qualité du son.
Menu Paramètres de son - Dolby® Audio Processing • Mode son - Permet de choisir parmi différents modes sonores prédéfinis pour améliorer la voix, optimiser la musique, accentuer les notes graves ou aiguës, ou simuler une salle de spectacle. Utilisez la fonction Réinitialiser les paramètres de son présentée ci-dessous pour rétablir les réglages d’origine des paramètres de l’entrée. • Son ambiophonique virtuel (Uniquement avec certains modèles) - Les options varient selon le modèle de téléviseur.
Paramètres de son – DTS® TruSurround / DTS® Studio Sound (certains modèles seulement.) Chaque entrée TV dispose de paramètres distincts permettant de régler avec précision la qualité du son. L’ensemble des paramètres de ce menu s’appliquent uniquement à l’entrée actuellement sélectionnée. Pour accéder aux paramètres DTS®, appuyez d’abord sur la touche ASTÉRISQUE pour afficher le menu Options, puis sélectionnez Paramètres de son.
• DTS TruSurround - Simule un son ambiophonique qui, autrement, nécessiterait l’installation d’une chaîne stéréophonique à son ambiophonique. Parfois, cet effet interfère avec la clarté du dialogue. Utilisez la fonction Dialog Clarity (clarté du dialogue) pour compenser l’effet. • Dialog Clarity - Disponible uniquement quand la fonction DTS TruSurround est activée. Choisissez parmi les options Faible, Moyen et Élevé pour améliorer la clarté du dialogue lorsque la fonction TruSurround est activée.
Menu Paramètres de son pour les modèles avec Sonic Emotion™ Premium Astuce : Certaines chaînes de diffusion en continu attribuent une fonction différente à la touche ASTÉRISQUE , ce qui signifie que cette touche ne lancera pas le menu Options. Dans de tels cas, utilisez une autre chaîne, telle que The Roku Channel, pour configurer la fonction Sonic Emotion™. Les paramètres sélectionnés sont appliqués à toutes les chaînes de diffusion en continu.
Paramètres Sonic Emotion™ Lorsque vous sélectionnez la rubrique Sonic Emotion Premium depuis le menu Paramètres de son, ces paramètres supplémentaires deviennent disponibles : Menu Paramètres Sonic Emotion pour les modèles avec Sonic Emotion™ Premium • Dialog Enhancement - Améliore la capacité à entendre et à comprendre le dialogue de l’émission. • Bass Enhancement - Améliore la composante sonore de basse fréquence de l’émission.
Paramètres d’image spécialisés (modèles 4K uniquement) Les modèles de téléviseur 4K (UHD) disposent de paramètres d’image supplémentaires destinés aux passionnés de cinéma maison les plus exigeants. Les paramètres d’image spécialisés comprennent le réglage gamma, la réduction du bruit, le réglage de la balance des blancs à 11 points et la gestion étendue de l’espace chromatique.
3. Appuyez sur OK pour réinitialiser l’identifiant publicitaire, puis appuyez sur OK à nouveau pour ignorer le message de vérification. Limiter le suivi publicitaire Vous pouvez limiter le suivi que le téléviseur Roku fait de votre utilisation en limitant le suivi publicitaire. Ce faisant, le téléviseur affiche des publicités qui ne sont pas personnalisées selon l’identifiant publicitaire. 1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Confidentialité > Publicité. 2.
Accès des chaînes au microphone Vous pouvez déterminer quelles chaînes de diffusion en continu sont autorisées à utiliser le microphone, ce qui vous permet de commander l’utilisation qui est faite du microphone par chacune d’entre elles. Le paramètre par défaut est réglé à Message de guidage, ce qui fait que les chaînes ne pourront activer le microphone sans votre permission. Pour modifier les paramètres d’accès au microphone : 1.
Autoriser une chaîne Après avoir déterminé chaîne par chaîne lesquelles peuvent accéder au microphone et lesquelles ne le peuvent pas, vous pouvez réinitialiser les permissions accordées afin qu’elles soient conformes aux réglages pour l’ensemble du système que vous avez définis à la section Accès des chaînes au microphone. Pour réinitialiser les autorisations accordées aux chaînes : 1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Confidentialité > Microphone. 2.
Mon flux Uniquement en mode connecté, utilisez la fonction Mon flux pour être informé des nouveautés à propos des films, émissions télévisées et acteurs qui vous intéressent. Vous pouvez suivre n’importe quel film, émission télévisée ou artiste parmi les meilleures chaînes de diffusion en continu. Pour suivre une émission, utilisez la fonction Recherche pour trouver le nom du film, de l’émission télévisée ou de l’artiste que vous souhaitez suivre, puis sélectionnez Suivre sur Roku.
Recherche de contenu à regarder L’une des caractéristiques uniques de votre téléviseur Roku est sa capacité à rechercher des films et des émissions au sein de plusieurs chaînes de diffusion en continu. En une seule étape, vous pouvez lancer une recherche par : • nom de film • nom d’émission télévisée • nom d’acteur ou de réalisateur • nom de chaîne de diffusion en continu • nom de jeu interactif • citation populaire, comme « May the force be with you » (Que la Force soit avec toi).
• En dictant en anglais ou en espagnol l’objet de la recherche à l’aide d’une télécommande vocale Roku ou de l’application mobile Roku. Pour obtenir plus de détails sur la recherche vocale, visitez le go.roku.com/voicesearch. Recherche au clavier à l’aide de la télécommande 1. Sélectionnez la fonction Rechercher du menu de l’écran d’accueil. 2. Servez-vous du pavé directionnel violet pour utiliser le clavier à l’écran en saisissant les premières lettres ou caractères du terme recherché.
Remarque : Au Canada, seule la langue anglaise est actuellement prise en charge par la recherche vocale. Le téléviseur énumère les résultats de la recherche menée auprès de nombreuses chaînes de diffusion en continu. 3. Appuyez sur la flèche orientée vers la DROITE pour déplacer la zone en surbrillance dans la liste des résultats de la recherche. 4.
J’ai lancé la recherche. Que dois-je faire ensuite? Après avoir mis en surbrillance l’émission, le film, l’artiste, le jeu ou la chaîne de diffusion en continu que vous recherchiez, appuyez sur la flèche orientée vers la DROITE. Si l’objet de la recherche porte sur un acteur, un réalisateur ou autre chose qu’un élément de contenu, une autre liste apparaît pour affiner les résultats. Utilisez le pavé directionnel violet pour trouver l’émission que vous souhaitez regarder.
Suivre sur Roku Au lieu de regarder sur-le-champ l’émission trouvée lors de votre recherche, vous pouvez l’ajouter à Mon flux et attendre qu’elle soit offerte par une chaîne précise de diffusion en continu ou que son prix soit plus abordable. Depuis l’écran des résultats de la recherche, sélectionnez Suivre sur Roku. Consultez ensuite périodiquement le portail Mon flux pour vérifier les mises à jour relatives à chaque film, émission télévisée et artiste que vous suivez.
Utilisation du Channel Store de Roku Uniquement en mode connecté, l’option de menu Chaînes de flux vidéo tout comme le raccourci Ajouter des chaînes vous dirigent vers le Channel Store de Roku, où vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes de diffusion en continu tant gratuites que payantes. Astuce : Recherchez des chaînes de diffusion en continu grâce à l’option Rechercher, comme expliqué à la section Recherche de contenu à regarder. Si vous le préférez, utilisez plutôt la recherche vocale Roku.
avez créé un code NIP Roku lors de l’activation du téléviseur, vous devrez l’entrer pour autoriser le prélèvement. • Si vous êtes abonné à la chaîne en question (par exemple, vous avez déjà un compte Netflix ou vous captez HBO par l’entremise de votre fournisseur de services de télévision par câble), vous devez procéder à une étape d’autorisation simple et distincte pour ajouter la chaîne de diffusion en continu.
Personnaliser le téléviseur Vous pouvez personnaliser votre téléviseur de plusieurs manières. Ajouter des entrées TV Il se peut que vous deviez éventuellement ajouter une entrée TV et la vignette correspondante qui n’ont pas été ajoutées lors de la configuration guidée. Pour ajouter une entrée TV : 1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Entrées TV. Prenez note que la liste des entrées est répartie en deux sections : Entrées utilisées et Entrées non utilisées. 2.
De plus, le port HDMI auquel la barre de son est reliée est masqué. Si vous souhaitez accéder directement à la barre de son plutôt que par l’entremise du téléviseur Roku, vous pouvez ajouter à l’écran d’accueil l’entrée HDMI qui lui correspond.
Renommer les entrées Plutôt que de mémoriser que le lecteur Blu-ray™ est connecté à l’entrée HDMI 1 et que la console de jeu est connectée à l’entrée HDMI 3, vous pouvez renommer les entrées TV en fonction du périphérique connecté. Remarque : Lorsqu’une entrée est renommée, l’icône qui lui est associée change également. Pour renommer une entrée, vous pouvez soit : • Mettre en surbrillance la vignette de l’écran d’accueil, puis appuyer sur la touche ASTÉRISQUE pour afficher la liste des options.
Supprimer des vignettes indésirables Il est facile de supprimer les vignettes des entrées TV inutilisées et des chaînes ou des applications indésirables. Par exemple, si vous n’utilisez jamais l’entrée HDMI 3 ou si vous n’aimez pas l’application météo ajoutée depuis le Channel Store de Roku, vous pouvez supprimer ces vignettes de l’écran d’accueil. Remarque : Vous pouvez également supprimer la vignette TV en direct si vous n’utilisez jamais le syntoniseur du téléviseur.
Réorganiser les vignettes Lorsque vous ajoutez la vignette d’une entrée TV, elle est placée dans la partie supérieure de l’écran d’accueil. Lorsque vous ajoutez la vignette d’une nouvelle chaîne de diffusion en continu, elle est placée dans la partie inférieure de l’écran d’accueil. Vous pouvez facilement réorganiser l’ordre des vignettes de l’écran d’accueil selon vos préférences d’affichage. Vous pourriez souhaiter, par exemple, que la vignette TV en direct soit au tout premier rang de l’écran d’accueil.
changer et à varier selon les pays. L’ensemble du contenu n’est pas forcément disponible dans les pays ou les régions où les produits Roku® sont vendus. 4. Utilisez le pavé directionnel violet pour placer la vignette en surbrillance à sa nouvelle position. Lorsque la vignette est déplacée, elle tasse les autres vignettes. 5. Appuyez sur OK pour confirmer le nouvel emplacement de la vignette. 6.
• Restauration du thème par défaut - Chaque téléviseur Roku a un thème par défaut qui lui est propre selon la marque et le modèle. Utilisez cette option pour restaurer ce thème. Modification de la liste des chaînes de l’entrée TV en direct Lorsque vous configurez le syntoniseur du téléviseur comme décrit à la section Configuration de l’entrée TV en direct, le téléviseur ajoute toutes les chaînes émettant un signal acceptable qu’il détecte dans votre secteur.
par la chaîne actuelle est inaccessible, ni son ni image ne seront disponibles pendant que vous modifiez la liste des chaînes. Remarque : Si vous relancez la recherche de chaînes TV en direct, toutes les chaînes masquées seront démasquées. Modifier le volume des sons du menu Les sons du menu sont des bruits que le téléviseur émet pour indiquer qu’il a reçu une commande. Vous pouvez modifier le volume des sons du menu ou les désactiver.
Configurer les paramètres d’alimentation Les paramètres d’alimentation vous permettent de configurer des fonctionnalités liées aux réglages d’alimentation du téléviseur. Paramètres de mise sous tension Les paramètres de mise sous tension indiquent au téléviseur quoi faire lorsque le système est mis sous tension. Pour configurer les paramètres de mise sous tension, accédez à l’écran d’accueil, puis à Paramètres > Système > Alimentation > Activation.
d’alimentation l’écran, mettez en surbrillance les options suivantes et appuyez sur OK pour les activer ou les désactiver : • Mise en veille après 15 minutes - En l’absence d’activité audio ou vidéo et d’interaction de la part de l’utilisateur durant 15 minutes, l’écran et le son du téléviseur s’éteignent automatiquement. • Désactivez après 4 heures - En l’absence d’activité audio ou vidéo et d’interaction de la part de l’utilisateur durant 4 heures, le téléviseur passe en mode veille.
Modifier les paramètres de sous-titrage Vous trouverez les paramètres de sous-titrage sous la rubrique Paramètres > Sous-titrage. Mode de sous-titrage • Désactivé - Aucun sous-titrage n’apparaît. • Activé - Les sous-titres apparaissent s’ils sont disponibles auprès de la source d’émission.
Langue de préférence — Sous-titrage Sélectionnez la langue des sous-titres que vous voulez voir apparaître à l’écran, dans la mesure où cette langue est disponible. Si la langue de votre choix n’est pas disponible, la fonction de sous-titrage revient à la langue par défaut de l’émission en cours, soit l’anglais, généralement. Mettez en surbrillance la langue de votre choix, puis appuyez sur OK pour la sélectionner.
note qu’aucun changement n’apparaît à moins d’attribuer à l’option Opacité du fond une valeur autre que Désactivé. • Opacité du fond - Choisissez parmi une liste de réglages d’opacité applicables à l’arrière-plan des sous-titres. Ce paramètre détermine le degré de visibilité de la zone d’arrière-plan des sous-titres à travers l’arrière-plan lui-même. Si la valeur est réglée à 100 %, tout le contenu derrière l’arrière-plan est bloqué.
3. Mettez en surbrillance l’option Masquer, puis appuyez sur OK. Si vous souhaitez afficher un raccourci masqué, refaites les mêmes étapes en remplaçant Masquer par Afficher.
Paramètres de contrôle parental Les contrôles parentaux permettent de déterminer quels types d’émissions télévisées peuvent regarder les membres de la famille. Lorsqu’une émission ou une fonction est bloquée, vous pouvez la débloquer en saisissant un code NIP de contrôle parental que vous seul connaissez. Remarque : Les contrôles parentaux bloquent le contenu provenant du syntoniseur du téléviseur et des sources de diffusion en continu, le cas échéant, depuis le menu de l’écran d’accueil.
Utilisez le pavé directionnel violet pour saisir un code à quatre chiffres, puis appuyez sur OK. Répétez ensuite l’opération pour entrer à nouveau le même code NIP, de manière à valider le code NIP que vous souhaitez utiliser. Important : Le seul moyen de récupérer le code NIP de contrôle parental en cas d’oubli consiste à effectuer une réinitialisation des paramètres d’usine, comme expliqué à la section Réinitialisation complète des paramètres d’usine.
1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Contrôles parentaux, puis entrez le code NIP de contrôle parental. 2. Depuis l’écran Contrôles parentaux, accédez à Syntoniseur > Contrôles parentaux pour les émissions télévisées. 3. Assurez-vous que la case adjacente à l’option Activer le contrôle parental est cochée. Sinon, mettez-la en surbrillance et appuyez sur OK.
De même, dans le groupe principal, il est possible de bloquer individuellement les types de contenu. Par exemple, vous pouvez bloquer uniquement les émissions télévisées utilisant un langage grossier ayant une cote de classement TV-PG. Ce faisant, le téléviseur bloque également les émissions utilisant un langage grossier dont le classement est supérieur (TV-14 et TV-MA).
contrôles parentaux de bloquer les productions jugées inadéquates par les parents. Ces évaluations sont : • G - Public général • PG - Surveillance parentale suggérée • PG-13 - Surveillance parentale fortement suggérée pour les enfants de 13 ans et moins • R - Réservé aux personnes de 18 ans et plus.
associé à une émission, puis télécharge ce nouveau tableau pour afficher le classement dans la section des contrôles parentaux. Lorsque le téléviseur télécharge un nouveau tableau de classement régional, il ajoute une nouvelle option à la liste des types de classement : Autres classements. Si cette option apparaît dans l’écran Contrôles parentaux, vous avez syntonisé une chaîne disposant d’un nouveau tableau de classement régional.
Le blocage de contenu présentant un classement particulier bloque également le contenu ayant un classement plus élevé, alors que le déblocage de contenu ayant un classement particulier débloque également le contenu ayant un classement inférieur. Pour bloquer les émissions en fonction des évaluations du GAVT : 1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Contrôles parentaux, puis entrez le code NIP de contrôle parental. 2.
2. Depuis l’écran Contrôles parentaux, accédez à la rubrique Syntoniseur > Évaluations du Canada français. 3. Sélectionnez le niveau de classement que vous souhaitez bloquer. Lorsque vous sélectionnez un niveau de classement, tous les niveaux supérieurs sont automatiquement bloqués. Blocage d’émissions non classées Certains films et émissions télévisées n’ont pas fait l’objet d’un classement; ils sont donc considérés comme étant « non classifiés ».
signifie que le contenu applicable n’est pas classé par la MPAA) de la MPAA des ÉtatsUnis comme étant des classements à proprement parler. Dans de tels cas, le téléviseur traite l’émission comme si elle n’était pas classée, bloquant celle-ci si la fonction de blocage des Programmes non évalués est activée.
Pour regarder l’émission bloquée, vous devez connaître le code NIP défini lors de l’activation du contrôle parental, comme expliqué à la section Création d’un code NIP de contrôle parental. 1. Appuyez sur OK pour sélectionner Débloquer. Le clavier permettant de saisir le code de contrôle parental apparaît à l’écran. 2. À l’aide du pavé directionnel violet, entrez le code NIP de contrôle parental, puis appuyez sur OK pour sélectionner Tout déverrouiller.
Modifier le code NIP de contrôle parental Pour modifier le code NIP de contrôle parental : 1. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Contrôles parentaux, puis entrez le code NIP de contrôle parental. 2. Depuis l’écran Contrôles parentaux, mettez en surbrillance l’option Changer le NIP. 3. Déplacez la zone en surbrillance sur le clavier adjacent, puis utilisez le pavé directionnel violet pour saisir un code à quatre chiffres, puis appuyez sur OK.
Encore plus de réglages Cette section décrit les fonctions et les paramètres du téléviseur qui n’ont pas été abordés dans les autres sections de ce guide. Mode Invité Uniquement en mode connecté, lorsque vous activez le Mode invité, vos invités peuvent se connecter à des chaînes payantes au moyen de leurs propres informations d’identification au lieu d’utiliser les vôtres. Les informations d’identification de vos invités sont automatiquement supprimées à la date que ces derniers spécifient.
Pour ce faire, accédez à Mes appareils liés et sélectionnez Activer le Mode invité ou Désactiver le mode Invité, selon le cas. Une fois que le téléviseur est en Mode invité, il est prêt pour vos invités, ceux-ci devant choisir une date de déconnexion. L’écran d’accueil leur présente un assortiment de chaînes payantes ajoutées en usine.
Paramètres réseau Si nécessaire, vous pouvez modifier les paramètres réseau à tout moment. Par exemple, si vous modifiez le nom du réseau sans fil (le SSID) ou son mot de passe, vous devrez modifier les paramètres de votre téléviseur pour qu’il demeure en mesure de se connecter à Internet. De plus, si vous avez décidé de ne pas établir de connexion à Internet lors de la Configuration guidée, les paramètres réseau vous permettent d’établir cette connexion ultérieurement.
passante dont disposent les autres appareils de votre domicile. Réglez ce paramètre à Désactivé pour annuler la fonction automatique d’économie de bande passante. Remarque : Certains réseaux, comme ceux que l’on retrouve dans les dortoirs, les hôtels et autres lieux publics, peuvent vous obliger à lire et accepter les conditions de leur utilisation, à entrer un code ou à fournir des renseignements d’identification avant de vous permettre d’accéder à Internet.
Paramètres d’heure Vous pouvez modifier les paramètres de l’heure selon vos préférences. Accédez aux réglages suivants en accédant au menu de l’écran d’accueil, puis à Paramètres > Système > Heure : • Minuteur veille - Définit un délai au terme duquel le téléviseur s’éteint automatiquement. Ce paramètre correspond à celui pouvant être défini depuis le menu Options à partir de n’importe quelle entrée TV, comme expliqué à la section Paramètres du menu Options.
Relancer la recherche de chaînes de télévision en direct Parfois, vous devrez créer une nouvelle liste des chaînes. C’est le cas notamment si vous : • Changez de fournisseur de services de télévision par câble • Réorientez l’antenne du téléviseur • Déménagez dans une autre ville, où les chaînes sont différentes Chaque fois que la liste des chaînes du téléviseur doit être mise à jour, vous pouvez relancer la recherche de chaînes.
Mode HDMI® (modèles 4K uniquement) Les téléviseurs 4K (UHD) permettent de configurer indépendamment chaque entrée HDMI® de manière à ce qu’elle corresponde aux fonctionnalités du périphérique connecté. Depuis le menu de l’écran d’accueil, accédez à Paramètres > Entrées de la TV, puis sélectionnez une entrée HDMI® en vigueur. Ensuite, choisissez l’option Mode HDMI, puis sélectionnez l’un des paramètres suivants : • Auto - Permet au téléviseur de déterminer le meilleur réglage.
Commander le téléviseur avec une application mobile Vous pouvez déterminer dans quelle mesure le téléviseur peut ou non accepter les périphériques externes, tels que les téléphones intelligents et les tablettes. Les paramètres de connexion de l’appareil permettent à d’autres dispositifs, y compris l’application mobile Roku, de commander le téléviseur par l’entremise du réseau local de votre domicile. Pour régler le niveau de contrôle d’accès externe : 1.
Configuration de cinéma maison Votre téléviseur dispose de plusieurs fonctionnalités qui en font l’appareil idéal pour un cinéma maison. Elles demeurent discrètement en arrière-plan jusqu’à ce que vous décidiez de les utiliser. Désactiver les haut-parleurs du téléviseur pour le cinéma maison Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver les haut-parleurs intégrés du téléviseur en modifiant le réglage sous Paramètres > Audio > Haut-parleurs.
• Activez la fonction HDMI ARC en accédant à Paramètres > Système > Commander d’autres dispositifs (CEC), comme expliqué à la section Activer la fonction HDMI® ARC ou eARC. • Connecteur S/PDIF ou optique - Les connecteurs S/PDIF ou optiques émettent un signal audio numérique. Pour utiliser la sortie optique, raccordez un câble optique TOSLINK à l’amplificateur et au connecteur S/PDIF ou au connecteur optique du téléviseur.
• Détection automatique - Détecte automatiquement le format audio entrant et le transcode en un format compatible avec la sortie audio (ARC, eARC ou S/PDIF). • Intercommunication automatique - Transmet le signal audio d’entrée au récepteur connecté sans transcodage, ce qui produit parfois une meilleure qualité audio, en particulier pour les formats audio haut de gamme, tels que ceux qui tirent parti de la bande passante plus élevée de la sortie eARC, notamment Dolby MAT et Dolby Digital Plus 7.1.
Éteindre l’écran du téléviseur tout en écoutant de la musique Certaines chaînes de musique vous permettent d’éteindre l’écran du téléviseur tout en continuant de diffuser de la musique à l’aide des haut-parleurs, de la barre de son, du récepteur de cinéma maison, ou des haut-parleurs sans fil Roku. Pour éteindre l’écran du téléviseur lorsqu’une chaîne prend en charge cette fonctionnalité : 1. Appuyez sur la touche ASTÉRISQUE pour afficher le menu Options. 2.
Découvrir les appareils compatibles CEC connectés Pour découvrir les appareils compatibles CEC : 1. Assurez-vous que les appareils compatibles CEC sont connectés au téléviseur au moyen d’un câble certifié HDMI® adéquat qui prend en charge les fonctions HDMI® ARC et CEC. 2. Allumez chaque appareil et assurez-vous que tous sont compatibles CEC. Astuce : Certains fabricants ont assigné leurs propres noms de marque à la fonction CEC.
(CEC), puis mettez en surbrillance l’option HDMI ARC. Appuyez sur OK pour activer ou désactiver la fonction. Activation de la lecture d’une touche La lecture d’une touche permet à un appareil d’activer les entrées TV. Par exemple, le fait d’appuyer sur le bouton Lecture d’un lecteur Blu-ray™ active l’entrée du lecteur Blu-ray™ du téléviseur. La lecture d’une touche est désactivée par défaut.
Lors du redémarrage du téléviseur, l’écran s’assombrit durant quelques secondes; l’écran de démarrage est ensuite affiché pendant quelques secondes. Lorsque le redémarrage est terminé, le téléviseur affiche la fonction que vous avez sélectionnée à la section Paramètres de mise sous tension.
mode commercial au mode domestique (si, par inadvertance, vous avez sélectionné la configuration commerciale lors de la configuration guidée). Pour rétablir les réglages d’usine, accédez à Paramètres > Système > Paramètres système avancés > Réinitialisation, puis mettez en surbrillance Réinitialisation complète des paramètres d’usine. Lisez les informations affichées à l’écran pour bien comprendre les conséquences de l’opération de réinitialisation.
2. Débranchez le cordon d’alimentation du téléviseur, puis rebranchez-le tout en maintenant enfoncés les boutons MUTE et POWER. 3. Relâchez les boutons lorsque l’écran de démarrage du téléviseur apparaît. 4. Allumez le téléviseur et procédez à la configuration guidée. Consultez la section Configuration guidée.
Code NIP associé au compte Roku Lorsque vous avez créé un compte Roku, vous avez pu créer un code NIP et déterminer quand il doit être utilisé. Si vous le souhaitez, vous pouvez exiger que les utilisateurs saisissent votre code NIP comme méthode de vérification supplémentaire lorsqu’ils effectuent des achats par l’entremise du téléviseur ou ajoutent des articles au panier à partir du Channel Store de Roku.
Mettre à jour le téléviseur Si votre téléviseur fonctionne en mode connecté, il obtiendra automatiquement des mises à jour de temps en temps. Vous n’avez rien à faire. Cependant, si vous savez qu’une mise à jour est disponible et que vous voulez l’installer sans attendre, vous pouvez la rechercher manuellement. Si le téléviseur fonctionne en mode non connecté, vous pouvez toujours obtenir des mises à jour à l’aide d’une clé USB.
Obtenir des mises à jour depuis un téléviseur non connecté Si votre téléviseur n’est pas connecté à Internet, vous pouvez quand même obtenir les mises à jour du système à l’aide d’une unité USB et d’un ordinateur muni d’une connexion Internet. Pour effectuer la mise à jour du système, accédez à Paramètres > Système > Mise à jour du système : L’écran Mise à jour du système d’un téléviseur non connecté vous permet de connecter l’appareil à Internet pour recevoir automatiquement les mises à jour.
Si, toutefois, vous ne pouvez pas vous connecter à Internet, sélectionnez Je ne peux pas me connecter, puis suivez les instructions affichées à l’écran. Voici un résumé : 1. Depuis un ordinateur connecté à Internet, accédez au site Web affiché à l’écran Mise à jour du système. 2. Depuis la page Web Mise à jour USB, sélectionnez la marque et le modèle de votre téléviseur, puis cliquez sur Suivant. 3.
Codes à 12 et à 6 chiffres Le processus de mise à jour USB utilise une paire de codes pour vérifier et confirmer que vous êtes autorisé à installer la mise à jour, et aussi pour assurer que vous ne vous apprêtez pas à installer une ancienne version du logiciel système qui n’est plus prise en charge. 8. À l’aide de la télécommande du téléviseur, sélectionnez Suivant pour passer à l’écran suivant, puis utilisez le clavier à l’écran pour entrer le code à 6 chiffres. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez OK.
Autres appareils Dupliquer un téléphone ou une tablette Uniquement en mode connecté, votre téléviseur dispose d’une fonction appelée duplication d’écran qui permet de reproduire l’écran de votre téléphone intelligent compatible ou de votre tablette compatible sur celui du téléviseur. Partagez des vidéos, des photos, des pages Web et plus encore au moyen d’appareils compatibles. Par défaut, l’option d’activation du mode de duplication d’écran de votre téléviseur est réglée à Message de guidage.
• Si vous préférez ne jamais autoriser la duplication d’écran depuis un périphérique, réglez l’option Mode de duplication d’écran à Ne jamais autoriser. Pour obtenir plus d’information sur les périphériques compatibles avec la duplication d’écran et pour savoir comment utiliser cette fonction, accédez au lien suivant menant au site Web de Roku : go.roku.com/screenmirroring Application mobile Roku L’application mobile Roku est gratuite pour les appareils mobiles compatibles iOS® et Android™.
Télécommande universelle Dans bien des cas, vous pouvez programmer la télécommande universelle offerte par votre service de télévision par câble ou par satellite pour qu’elle commande également le téléviseur. Vous aurez besoin des instructions de programmation de la télécommande. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services de télévision par câble ou par satellite pour obtenir des instructions.
Foire aux questions Pour obtenir les plus récentes réponses aux questions les plus fréquemment posées, visitez le site Web de soutien de Roku : go.roku.
Mentions légales Prenez note que l’utilisation du téléviseur Roku est régie par le contrat de licence de l’utilisateur final du téléviseur Roku (voir ci-dessous). En outre, un profil en ligne d’utilisateur final et un compte de facturation établi auprès de Roku, Inc. (« Roku ») depuis le site Web de Roku (« Compte Roku ») sont requis pour diffuser à l’aide de votre téléviseur Roku du contenu provenant Internet.
Dolby Audio™ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby Vision™ Dolby, Dolby Vision et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels. © 2013-2015, Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
Garantie GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé.
License Funai Corporation, Inc. offre par les présentes à fournir, sur demande, une copie du code source correspondant d'ouvrir le code sous copyright, sur un « TEL QUEL » code utilisé dans ce produit pour lequel une telle offre est demandée par les licences respectives. Cette offre est valable jusqu'à trois ans après l'achat du produit à toute personne qui reçoit ces informations. Pour obtenir le code source, s'il vous plaît contacter Funai Corporation, Inc.
Funai Corporation, Inc. 12489 Lakeland Road, Santa Fe Springs, CA 90670, USA This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Funai Corporation, Inc., and Funai Corporation, Inc. is the warrantor in relation to this product. The Philips trademark and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.