www.philips.com/support Country Austria Belgium Denmark Finland France Germany Greece Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland UK Poland Chech Rep Hungary Slovakia Number 0820 901114 070 222 303 3525 8759 09 2311 3415 08 9165 0005 0180 5 356 767 0 0800 3122 1280 01 601 1777 199 404 041 40 6661 5644 0900 8407 2270 8111 2 1359 1442 902 888 784 08 5792 9100 0844 800 544 0906 1010 016 0223491504 800142840 0680018189 0800004537 Model Serial Tariff €0.20/min €0.
Wstęp Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego. Niniejsza instrukcja została opracowana, aby ułatwić instalację i użytkowanie Twojego odbiornika. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. Spis treści PL Wskazówki dotyczące utylizacji Opakowanie tego produktu może być poddane recyklingowi. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje na temat waściwego sposobu utylizacji.
Wymogi bezpieczeństwa 10 cm 10 cm 10 cm Pozostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni wokół odbiornika aby zapewnić swobodny przepływ powierza. Telewizor powinien zostać ustawiony na równej, stabilnej powierzchni. Nigdy nie zakrywaj otworów wentylacyjnych na obudowie telewizora, gdyż może to spowodować przegrzanie. Nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych telewizora.
Przygotowanie 3 Użycie pilota 1 Ustawianie telewizora 10 cm 10 cm 10 cm Zdejmij materiał izolacyjny z baterii pilota zdalnego sterowania. Umieść telewizor na równej, stabilnej powierzchni, pozostawiając co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni wokół odbiornika. 4 Włączanie telewizora 2 Podłączenie – 26” / 32” . – 26” / 32” 37” 37” 42” • Używając dostarczonego przewodu antenowego, podłącz gniazdo antenowe 75Ω :z gniazdem znajdującym się od spodu telewizora.
Instalacja i opis telewizora LCD 11 4 – 26” / 32” R AUDIO IN 3 L VIDEO IN S-VIDEO 2 – 6 EXT3/SVHS3 7 . EXT 4 1 5 AUDIO R IN L R Pr L Pb Y HDMI DVI (AUDIO IN) EXT 2 /SVHS2 EXT 1 AC in ~ 10 9 8 37” 11 2 R AUDIO IN L 3 VIDEO IN S-VIDEO 42” 4 EXT3/SVHS3 1 7 6 5 EXT 4 AUDIO R IN L R L Pr Pb Y HDMI DVI (AUDIO IN) EXT 2 /SVHS2 EXT 1 AC in ~ 8 9 10 UWAGA: EXT3/SVHS3 jest dostępny wyłącznie dla niektórych modeli.
Instalacja i opis telewizora LCD 1 POWER .: służy do włączania i wyłączania telewizora. 2 VOLUME –/+: służy do regulacji poziomu głośności. 3 MENU: służy do wywoływania i opuszczania menu. Przyciski PROGRAM –/+ umożliwiają wybór pożądanego ustawienia, a przyciski VOLUME –/+ dokonanie regulacji. 4 PROGRAM –/+: służy do wyboru programów. 5 Zasilanie: Podłącz wtyczkę kabla zasilania do gniazdka naściennego.
Przyciski pilota 7 Active Control 8 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aby wywołać lub opuścić menu. AUX 15 16 17 18 19 20 10 11 9 Kursory Te cztery przyciski umożliwiają poruszanie się w menu. 10 OK Potwierdza wybór. 11 Volume ( – VOL + ) Służy do regulacji poziomu głośności. 12 Wstępna regulacja obrazu 13 21 22 14 12 13 14 15 16 23 17 18 1 Tryb czuwania Przełączanie odbiornika w tryb czuwania. Aby ponownie włączyć odbiornik, należy nacisnąć przyciski , do lub przycisk – P + (– Programme +) .
Przyciski pilota (inne funkcje) Pilot pozwala Ci również sterować głównymi funkcjami niektórych modeli Philips DVD. UWAGA : Funkcje niedostępne w urządzeniu Philips DVD-R. , aby wybrać tryb : DVD lub AUX. Kontrolka na pilocie zaświeci się, wskazując wybrany tryb. Gaśnie automatycznie po 20 sekundach bezczynności (powrót do trybu TV).
Sortowanie programów . Na ekranie 1 Naciśnij przycisk wyświetli się Menu TV. Menu TV Obraz Dźwięk Funkcje Instalacja Wybierz Sortowanie ï i naciśnij Æ/ , aby wybrać tryb sortowania. 4 Za pomocą przycisków Î ï wybierz program, którego numer chcesz zmienić . i potwierdź wybór przyciskiem Æ / (Znak kursora znajduje się teraz po lewej stronie). 5 Za pomocą przycisków Î ï wybierz nowy numer i potwierdź wybór przyciskiem Í/ . (Znak kursora znajduje się po prawej stronie. Sortowanie jest zakończone).
Strojenie ręczne To menu umożliwia zapisywanie w pamięci poszczególnych programów pojedynczo, po kolei. . 1 Naciśnij przycisk 2 Za pomocą kursora ï wybierz opcję Instalacja, a następnie naciśnij Æ / przejść do menu Instalacja. , aby 3 Za pomocaprzyciskuï ï wybierz opcje Strojenie reczne, a nastepnie nacisnij przycisk Æ/ , aby wejsc do tego menu. menu. 4 Za pomocą przycisków Î ï wybierz te opcje menu Stroj.
Użytkowanie ustawienia obrazu i dźwięku 1 Naciśnij przycisk Opis poszczególnych ustawień obrazu . 2 Naciśnij przycisk ï Î, aby wybrać Obraz lub Dźwięk. Jasność: zmienia stopień jasności obrazu. Kolor: zmienia intensywność barwy. , aby 3 Naciśnij przycisk Í Æ / wyświetlić menu Obraz lub Dźwięk. Kontrast: zmienia różnicę pomiędzy barwami jasnymi i ciemnymi. Ostrość: zmienia ostrość obrazu. Menu TV Obraz Dźwięk Funkcje Instalacja Obraz Jasność Kolor Kontrast Ostrość Temp. barw Pamięć Temp.
Funkcje Kontrast + i NR (redukcja szumów) 1 Naciśnij przycisk Ustawienia poszczególnych funkcji . 2 Za pomocą kursora ï wybierz opcję Funkcje, a następnie naciśnij Æ / , aby przejść do menu Funkcje. 3 Użyj przycisków Î ï, aby wybrać Kontrast + lub NR (redukcja szumów) i przycisków Í Æ , aby wybrać opcje Włącz lub Wyłącz. 4 Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij przycisk . 5 Aby opuścić menu, naciśnij Kontrast +: – Optymalne ustawienie kontrastu dla zapewnienia lepszej jakości obrazu.
Funkcja PIP (Picture-in-Picture) Funkcja PIP (Picture-in-Picture) pozwala na wywołanie okna PIP na twoim PC (komputerze) lub urządzeniu HD (Wysokiej Rozdzielczości) podczas oglądania programu TV. WAŻNE ( Użyj przycisków Î ï , aby wybrać elementy menu PIP. § Użyj przycisków Í Æ Î ï , aby wejść w elementy menu PIP, dokonaj następujących poprawek lub opcji. 7 Aby wyjść z okienka PIP, wybierz Rozmiar PIP. Potem następuje opcja Wyłącz.
Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy, poprawiając wykorzystanie ekranu. Naciśnij przycisk (lub Í Æ), aby wybrać odpowiedni tryb wyświetlania.
Funkcje wstępnego ustawiania obrazu i dźwięku Funkcja Smart Picture umożliwia wybranie spośród pięciu ustawień obrazu: Wzbogacony, Naturalny, Stonowany, Multi Media i Osobiste. Naciśnij przycisk kilkakrotnie, aby wyświetlić każdy z trybów i wybrać optymalne ustawienie.
Teletekst Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne. Wiadomości podawane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisów dialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub osób nieznających języka, w którym nadawany jest program (nadawanie w sieciach kablowych, w kanałach satelitarnych i in.).
Tryb monitora komputerowego Telewizor może być wykorzystywany jako monitor komputerowy. WAŻNE! Aby włączyć tryb monitora komputerowego, wykonaj następujące czynności: & Wejście HDMI MUSI być podłączone do wyjścia DVI komputera. Do podłączenia użyj adaptera DVI na HDMI. é Naciśnij przycisk , aby wyświetlić Listę Źródeł i użyj przycisku Î ï, aby wybrać HDMI. Użyj przycisku Æ / wybrane źródło.
Tryb HD (wysokiej rozdzielczości) Tryb HD Tryb HD (Wysokiej Rozdzielczości) pozwala cieszyć się czystszym i bardziej wyraźnym obrazem przy użyciu wejścia DVI, jeśli używasz amplitunera/innych urządzeń HD, które mogą transmitować sygnał wysokiej rozdzielczości. WAŻNE Aby TV mógł działać w trybie HD, należy wykonać następujący krok: & Wejścia HDMI MUSZĄ być podłączone do wyjścia HDMI/DVI sprzętu/odbiornika HD. Użyj adaptera HDMI na DVI jeśli podłączone jest DVI.
Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie zasilania i anteny/kabla LUB LUB 1 Wykonaj połączenia zgodnie z diagramem. Przewód zasilający LCD Przewód zasilający PDP 2 Po podłączeniu wszystkich kabli lub urządzeń proszę włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka i włączyć telewizor. Telewizor plazmowy OSTRZEŻENIE: Telewizor jest urządzeniem Klasy 1. Wymaga podłączenia do GNIAZDA SIECIOWEGO z uziemieniem.
Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie nagrywarki/odtwarzacza DVD 3 1 Wykonaj połączenia zgodnie z diagramem. 2 Po podłączeniu wszystkich kabli lub urządzeń proszę włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka i włączyć telewizor. Proszę nacisnąć przycisk AV pilota w celu wyświetlenia listy źródeł. Proszę skorzystać z przycisku ï w celu wybrania HDMI lub EXT1. w celu Proszę nacisnąć przycisk Æ/ potwierdzenia wyboru.
Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie magnetowidu 3 1 Wykonaj połączenia zgodnie z diagramem. Proszę nacisnąć przycisk AV pilota w celu wyświetlenia listy źródeł. Proszę skorzystać z przycisku ï w celu wybrania EXT 1 lub EXT 2/SVHS2. Proszę nacisnąć przycisk w celu potwierdzenia wyboru. Æ/ 2 Po podłączeniu wszystkich kabli lub urządzeń proszę włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka i włączyć telewizor.
Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie komputera 3 1 Wykonaj połączenia zgodnie z diagramem. 2 Po podłączeniu wszystkich kabli lub urządzeń proszę włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka i włączyć telewizor. Proszę nacisnąć przycisk AV pilota w celu wyświetlenia listy źródeł. Proszę skorzystać z przycisku ï w celu wybrania HDMI. Proszę w celu potwierdzenia nacisnąć przycisk Æ/ wyboru.
Informacje praktyczne i porady Poniżej znajduje się lista problemów, jakie mogą wystąpić podczas użytkowania telewizora. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy samodzielnie wykonać pewne czynności kontrolne. Objaw Możliwa przyczyna Co powinieneś zrobić Brak obrazu i dźwięku • Źle podłączony kabel zasilania • Telewizor nie został włączony • Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo włożony do gniazda sieci elektrycznej.
Informacje praktyczne i porady Objaw Możliwa przyczyna Co powinieneś zrobić Nie można przejść do menu Instalacja • Telewizor jest w trybie AV, EXTERNAL lub HD • NIE MA dostępu do menu Instalacja, gdy wybrany został tryb AV, EXTERNAL lub HD. Tryby PC nie działają • Nieprawidłowe podłączenia • Sprawdź czy ikony podłączenia są prawidłowe. (patrz “Używając TV jako ekranu komputera” na str. 16). • Sprawdź, czy źródło zostało prawidłowo wybrane.
Parametry techniczne 26PF3xxx Rozmiar panelu 66 cm (26”) Moc wyjścia dźwięku 32PF3xxx 37PF3xxx 42PF3xxx 80 cm (32”) 94 cm (37”) 107 cm (42") 2x5W System TV 2 x 15 W PAL, Video playback 2 x 15 W 2 x 15 W SECAM NTSC, PAL, SECAM System dźwięku Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround Maksymalne zużycie energii 110 W Zużycie energii w trybie energooszczędnym 120 W 205 W 245 W <2W <1W <1W <2W Szerokość 80.5 cm 92.4 cm 111 cm 123.6 cm Długość 22.2 cm 22.
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ. CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.