www.philips.com/support Country Austria Belgium Denmark Finland France Germany Greece Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland UK Poland Chech Rep Hungary Slovakia Number 0820 901114 070 222 303 3525 8759 09 2311 3415 08 9165 0005 0180 5 356 767 0 0800 3122 1280 01 601 1777 199 404 041 40 6661 5644 0900 8407 2270 8111 2 1359 1442 902 888 784 08 5792 9100 0844 800 544 0906 1010 016 0223491504 800142840 0680018189 0800004537 Model Serial Tariff €0.20/min €0.
Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar el televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente: • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 • Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Información de seguridad 10 cm 10 cm 10 cm Deje al menos 10 cm desde cada lado del televisor para permitir una ventilación adecuada. Coloque el televisor en una superficie estable y nivelada. No cubra nunca las ranuras de ventilación del televisor con paños u otros materiales. Esto podría causar un sobrecalentamiento. No inserte nada en los agujeros de ventilación. Si algún objeto metálico o inflamable se introduce en estos agujeros, esto podría causar un incendio o una electrocución.
Preparación/Comienzo 1 Colocación del televisor 3 Utilización del mando a distancia 10 cm 10 cm 10 cm Retire la lámina plástica de aislamiento de la batería para permitir la operación del mando a distancia. Coloque el televisor en una superficie sólida y estable, dejando un espacio de al menos 10 cm a su alrededor. 4 Encendido del televisor 2 Conexiones – 26” / 32” . – 26” / 32” 37” 37” 42” • Inserte el conector de la antena en la 75 Ω : toma en la parte inferior del televisor.
Teclas y conectores del televisor 11 4 – 26” / 32” R 3 AUDIO IN L VIDEO IN S-VIDEO 2 – 6 EXT3/SVHS3 7 . EXT 4 1 5 AUDIO R IN L R Pb Pr L Y HDMI DVI (AUDIO IN) EXT 2 /SVHS2 EXT 1 AC in ~ 10 9 8 37” 11 2 R AUDIO IN L 3 VIDEO IN S-VIDEO 42” 4 EXT3/SVHS3 1 7 6 5 EXT 4 AUDIO R IN L R L Pr Pb Y HDMI DVI (AUDIO IN) EXT 2 /SVHS2 EXT 1 AC in ~ 8 9 10 NOTA: EXT3/SVHS3 sólo está disponible para algunos modelos.
Teclas y conectores del televisor 1 POWER .: para encender o apagar el televisor. 2 VOLUME –/+: para ajustar el nivel del sonido. 3 MENU: para abrir o cerrar los menús. Las teclas PROGRAM –/+ se pueden usar para seleccionar una opción del menú, y las teclas VOLUME –/+ para acceder a la opción n del menú seleccionado y realizar ajustes. 4 PROGRAM –/+: para seleccionar los 8 Tomas HDMI: para conexión a Set-Top boxes, reproductores/grabadoras de DVD, receptor/equipo de alta definición u ordenadores.
Teclas del mando a distancia 8 MENU Para acceder o salir de los menús. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 Cursores AUX 15 16 17 18 19 20 10 11 12 13 10 21 11 14 22 12 15 13 16 14 23 17 18 1 Standby Para poner el televisor en modo standby. Para , encenderlo de nuevo, pulse las teclas a o – P + (– Programa +). 2 Tecla sin uso . 3 DVD/AUX (ver p. 7). Para activar/desactivar el efecto de ampliación del sonido. En estéreo, los altavoces parecen más distantes.
Teclas del mando a distancia (DVD or AUX) El mando a distancia también le permite controlar las funciones principales de algunos de los modelos de DVD de Philips. NOTA: Funciones no disponibles en los dispositivos DVD-R de Philips. Pulse la tecla para seleccionar el modo deseado. DVD o AUX. El indicador del mando a distancia se ilumina para mostrar el modo seleccionado. Si no se usa el mando a distancia, el indicador se apaga automáticamente después de 20 segundos.
Clasificación de los programas 1 Pulse la tecla . El Menú de TV aparece en la pantalla. Menú de TV Imagen Sonido Varios Instalación Instalación idioma País Autostore Sinto. Manual Ordenar Nombre Æ • 0 Æ Æ Æ Æ Æ • • • • • 1 2 3 4 5 2 Use la tecla ï, seleccione el menú Instalacion y la tecla Æ para entrar al menú Instalacion. 3 Utilice la tecla ï para seleccionar Ordenar y la tecla Æ/ para acceder al modo de clasificación.
Memorización manual 1 2 3 4 Este menú se utilizar para memorizar los programas de uno en uno. Pulse la tecla . Con la tecla ï, seleccione Instalación y la tecla Æ/ para entrar al menú Instalación. Use la tecla ï para seleccionar Sinto. Manual y la tecla Æ/ para entrar al menú de Memorización manual. Use las teclas Î ï para seleccionar las opciones en el menú de Memorización manual que se desea ajustar o activar. Menú de TV Imagen Sonido Varios Instalación Sinto. Manual Sistema Busqueda Æ No de Prog.
Ajustes de imagen y sonido 1 Pulse la tecla . 2 Use las teclas Î ï para seleccionar Descripción de los ajustes de imagen 3 Use las teclas Í Æ para acceder al menú Contraste: actúa sobre la diferencia entre los tonos claros y los tonos oscuros. Brillo: actúa sobre la luminosidad de la imagen. Color: actúa sobre la intensidad del color. Imagen o Sonido. de Imagen o Sonido. Realce: aumenta o disminuye el nivel de definición para mejorar los detalles de la imagen.
Utilización de las funciones de Contraste+ y NR (reducción de ruido) 1 Pulse la tecla . 2 Con la tecla ï, seleccione Varios y para entrar al menú la tecla Æ/ Varios. 3 Utilice las teclas Î ï para seleccionar Contraste+ o NR (reducción de ruido) y las teclas Í Æ para seleccionar la opción Activado o Apagado. 4 Para regresar al menú anterior, pulse la . tecla 5 Para salir del menú, pulse la tecla Definición de los ajustes de Varios .
Utilización de la función de PIP (imagen en imagen) La función PIP (imagen en imagen) le permite abrir una pantalla PIP de un ordenador o de un dispositivo HD (alta definición) mientras mira un programa de TV. IMPORTANTE Para abrir una pantalla PIP de un ordenador, debe seguir los siguientes pasos: La entrada HDMI DEBE ser conectada a la salida DVI de su ordenador. Use un cable adaptador “HDMI a DVI” para hacer la conexión.
Formatos de pantalla Las imágenes que usted recibe pueden ser transmitidas en formato 16:9 (pantalla panorámica) o en formato 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte izquierda o derecha de la pantalla. Esta función le permite optimizar la imagen en la pantalla. Pulse la tecla (o Í Æ) para seleccionar los diferentes modos.
Utilización de las funciones de imagen y sonido inteligentes La función de Imagen inteligente le ofrece 5 opciones de configuración de imagen: Intenso, Natural, Suave, Multi Media y Personal. Pulse el botón repetidamente para moverse por las configuraciones para seleccionar el modo deseado. O La función de Sonido inteligente le ofrece 4 opciones de configuración de sonido, a saber: Teatro, Musica, Voz y Personal.
Teletexto El teletexto es un sistema de información, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario. También permite acceder a los subtítulos para las personas con problemas auditivos o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (proveedores de servicio de cable, canales de satélite, etc.). 1 Llamada de Teletexto AUX 3 6 5 1 2 Selección de 2 3 Acceso directo página a las secciones 2 4 4 Índice Para regresar al índice (generalmente la página 100).
Utilización en modo monitor PC Su televisor puede ser usado como monitor de PC. IMPORTANTE Para hacer funcionar el televisor como monitor PC, deben seguirse los siguientes pasos: 1 La entrada HDMI DEBE ser conectada a la salida DVI de su ordenador. Use un adaptador “DVI a HDMI” para hacer la conexión. 2 Pulse la tecla para visualizar la Fuente y la tecla Î ï para seleccionar HDMI. 3 Utilice la tecla Æ/ para conmutar a la fuente seleccionada. Fuente TV EXT.1 EXT.2 / SVHS2 EXT.3 / SVHS3 EXT.
Utilización en modo HD (Alta Definición) Modo HD El modo HD (Alta Definición) le permite disfrutar de imágenes más claras y nítidas si está usando un receptor/equipo de HD que pueda transmitir la programación en alta definición. IMPORTANTE Para hacer que la TV funcione en el modo HD, deben seguirse los siguientes pasos: & La entrada HDMI DEBE ser conectada a la salida HDMI de su equipo HD (alta definición). Use un adaptador “HDMI a DVI” si está conectado el DVI.
Conexión de equipos periféricos Conexión de la alimentación y de la antena/cable Cable alimentación PDP 1 Haga las conexiones tal como se indica en el diagrama. 2 Después de conectar todos los cables o dispositivos, encienda el televisor y el dispositivo. PRECAUCIÓN: Este es un aparato Clase 1 Debe ser conectado directamente a un tomacorriente del SUMINISTRO ELÉCTRICO, con una conexión a tierra para protección.
Conexión de equipos periféricos Conexión de su Grabador/Reproductor de DVD 3 1 Haga las conexiones tal como se indica en el diagrama. 2 Después de conectar todos los cables o dispositivos, encienda el televisor y el dispositivo. Pulse la tecla AV en el mando a distancia para visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla ï para seleccionar HDMI o EXT 1. para validar la Utilice latecla Æ/ selección.
Conexión de equipos periféricos Conexión de su videograbadora 3 1 Haga las conexiones tal como se indica en el diagrama. 2 Después de conectar todos los cables o dispositivos, encienda el televisor y el dispositivo. Pulse la tecla AV en el mando a distancia para visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla ï para seleccionar EXT 1 o EXT 2 / SVHS2. Utilice latecla Æ/ para validar la selección.
Conexión de equipos periféricos Conexión de su ordenador 3 1 Haga las conexiones tal como se indica en el diagrama. 2 Después de conectar todos los cables o dispositivos, encienda el televisor y el dispositivo. Pulse la tecla AV en el mando a distancia para visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla ï para seleccionar HDMI. Utilice la tecla Æ/ para validar la selección.
Resolución de problemas A continuación podrá ver una lista de los síntomas que puede encontrarse al usar su televisor. Antes de contactar al servicio técnico, haga estas inspecciones simples. Síntoma 22 Causas posibles Qué debe hacer No se ve nada en la pantalla • Alimentación de energía • Inspeccione si el cable de alimentación está bien defectuosa enchufado en el tomacorriente. Si todavía no • El televisor no está hay alimentación, desenchufe el cable.
Resolución de problemas Síntoma Causas posibles Qué debe hacer No se puede acceder al menú de instalación • En modo AV, EXTERNO o HD. • Pulse la tecla AV y seleccione modo TV. Ahora puede acceder al menú de instalación pulsando la tecla menú. Los modos de PC no funcionan • Conexiones incorrectas • Inspeccione si las conexiones son correctas. (ver “Utilización en modo monitor PC” en p.16). • Fuente seleccionada incorrecta • Inspeccione si la fuente seleccionada es correcta.
Especificaciones Tamaño de pantalla del panel 26PF3xxx 32PF3xxx 37PF3xxx 42PF3xxx 66 cm (26”) 80 cm (32”) 94 cm (37”) 107 cm (42") Salida de audio 2x5W 2 x 15 W 2 x 15 W Sistema de TV PAL, Reproducción de vídeo NTSC, PAL, SECAM Sistema de sonido 2 x 15 W SECAM Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround Consumo de energía 110 W Consumo de energía en standby 120 W 205W 245 W <2W <1W <1W <2W 80.5 cm 92.4 cm 111 cm Tamaño del televisor (con pie) Anchura 123.
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ. CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.