IT
www.philips.com/support Country Austria Belgium Denmark Finland France Germany Greece Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland UK Poland Chech Rep Hungary Slovakia Number 0820 901114 070 222 303 3525 8759 09 2311 3415 08 9165 0005 0180 5 356 767 0 0800 3122 1280 01 601 1777 199 404 041 40 6661 5644 0900 8407 2270 8111 2 1359 1442 902 888 784 08 5792 9100 0844 800 544 0906 1010 016 0223491504 800142840 0680018189 0800004537 Model Serial Tariff €0.20/min €0.
Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť vám pri zapojení a ovládaní vášho televízneho prijímača. Odporúčame vám, aby ste si príručku dôkladne prečítali. Obsah Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Príprava / Začíname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Tlačidlá na prijímači a konektory . .
Informácie o bezpečnosti 10 cm 10 cm 10 cm Z dôvodu riadnej ventilácie nechajte z každej strany televízneho prijímača aspoň 10 cm voľného miesta. Prijímač umiestnite na stabilný rovný povrch. Nikdy nezakrývajte ventilačné otvory na televízore žiadnou látkou alebo iným materiálom. Môže to spôsobiť prehriatie. Do vetracích otvorov nikdy nič nevkladajte. Vloženie kovových alebo horľavých predmetov do týchto otvorov môže mať za následok požiar alebo elektrický skrat.
Príprava / Začíname 1 Umiestnenie televízneho prijímača 3 Používanie diaľkového ovládača 10 cm 10 cm 10 cm Odstráňte izolačný pásik z batérie, čím aktivujete diaľkové ovládanie. Televízny prijímač umiestnite na pevný a stabilný povrch, z každej strany prijímača nechajte 10 cm voľného miesta. 4 Zapínanie na TV prijímači 2 Pripojenia – 26” / 32” . – 26” / 32” 37” 37” 42” 42” • Zapojte zástrčku antény do: 75Ω: zdierky na spodnej strane prijímača.
Tlačidlá na prijímači a konektory 11 4 26” / 32” R – AUDIO IN L 3 VIDEO IN S-VIDEO EXT3/SVHS3 2 . – 6 1 7 EXT 4 5 AUDIO R IN L R Pb Y HDMI DVI (AUDIO IN) AC in ~ Pr L EXT 2 /SVHS2 EXT 1 10 9 8 37” 11 2 R AUDIO IN L 3 VIDEO IN S-VIDEO 42” 4 EXT3/SVHS3 1 7 6 5 EXT 4 AUDIO R IN L R L Pr Pb Y HDMI DVI (AUDIO IN) EXT 2 /SVHS2 EXT 1 AC in ~ 8 9 10 POZNÁMKA: EXT3/SVHS3 je dostupný len pre niektoré modely.
Tlačidlá na prijímači a konektory 1 POWER .: zapnutie a vypnutie televízora. 2 VOLUME –/+: regulácia hladiny zvuku. 3 MENU: na aktiváciu alebo deaktiváciu ponuky. Následne môžete tlačidlami PROGRAM/CHANNEL –/+ vybrať položku ponuky a tlačidlami VOLUME –/+ vojsť do vybranej ponuky a vykonať nastavenie. 4 PROGRAM –/+: výber programov. 5 NAPÁJANIE: Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky. 6 Vstup DVI Audio: na pripojenie HD (High Definition) zariadenia alebo počítača s DVI výstupom.
Tlačidlá na diaľkovom ovládači 7 Active Control 8 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Privolanie alebo ukončenie ponúk na TV. 9 Kurzory AUX 15 16 17 18 19 20 10 10 11 12 13 21 11 22 12 14 15 13 16 14 23 17 18 1 Pohotovostný režim 2 Na uvedenie TV prijímača do pohotovostného režimu. Ak chcete znova zapnúť TV prijímač, , až alebo – stlačte tlačidlá P + (– Program +). Nepoužívané tlačidlo . 3 DVD / AUX (viď strana 7). 4 Zvuk Surround 5 6 6 (viď strana 14).
Tlačidlá na diaľkovom ovládači (Ďalšie funkcie) Diaľkový ovládač umožňuje aj ovládanie hlavných funkcií niektorých modelov Philips DVD. POZNÁMKA: Funkcie nedostupné na zariadení Philips DVD-R. Stlačením tlačidla vyberte požadovaný režim: DVD alebo AUX. Svetelný indikátor na diaľkovom ovládači svetlom signalizuje vybraný režim. Vypína sa automaticky po 20 sekundách nečinnosti. Režim sa automaticky vráti do stavu TV.
Triedenie programov 1 Stlačte tlačidlo sa objaví TV menu. TV Menu Obraz Zvuk Charakt Inštalácia Na obrazovke Inštalácia Jazyk Krajina Aut. Uloženi Man. uloženie Triedenie Názov Æ • 0 Æ Æ Æ Æ Æ • • • • • 1 2 3 4 5 2 Použite tlačidlo ï , zvoľte ponuku Inštalácia a tlačidlom Æ / ju otvorte. 3 Pomocou tlačidla ï vyberte Triedenie otvorte režim a tlačidlom Æ / triedenia.
Manuálne uloženie Táto ponuka sa používa na ukladanie programov po jednom. 1 Stlačte tlačidlo . 2 Tlačidlom ï zvoľte ponuku Inštalácia a tlačidlom Æ / ju otvorte. 3 Pomocou tlačidla ï vyberte Man. otvorte Uloženie a tlačidlom Æ / režim manuálneho triedenia. 4 Pomocou tlačidiel Î ï vyberte v ponuke Man. Uloženie položky, ktoré chcete nastaviť alebo aktivovať. TV Menu Obraz Zvuk Charakt Inštalácia Man. Uloženie TV Systém Ladenie Æ Číslo Prog. Æ Jemné Dolaď.
Nastavenie obrazu a zvuku 1 Stlačte tlačidlo . 2 Pomocou tlačidiel Î ï vyberte položku Obraz alebo Zvuk. 3 Pomocou tlačidiel Í Æ / otvorte ponuku Obraz alebo Zvuk. Obraz Jas Farba Kontrast Ostrosť Povaha far. Uloženie 39 Povaha Far.: Pôsobí na podanie farby. Chladné (domodra), Bežné (vyvážené) alebo Teplé (dočervena). Ekvalizér: Na úpravy kvality zvuku (od basov: 120 Hz až po výšky: 10 KHz).
Používanie funkcií Contrast+ a NR (Redukcia šumu) 1 Stlačte tlačidlo . 2 Tlačidlom ï zvoľte položku Charakt. a ju otvorte. tlačidlom Æ / 3 Pomocou tlačidiel Î ï vyberte Contrast+ alebo NR (Redukcia šumu) a tlačidlami Í Æ vyberte voľbu On (Zapnuté) alebo Off (vypnuté). 4 Pre návrat do predošlej ponuky stlačte . tlačidlo 5 Ak chcete ukončiť ponuku, stlačte . tlačidlo Definovanie nastavení funkcie Contrast+: – optimalizuje celkový kontrast obrazu za účelom vylepšenia viditeľnosti obrazu.
Používanie funkcie PIP (Obraz v obraze) Funkcia PIP (Obraz v obraze) vám umožňuje vyvolať PIP obrazovku PC (osobného počítača) alebo HD (High Defintion) zariadenia počas sledovania TV programu. DÔLEŽITÉ Ak chcete vyvolať PIP obrazovku PC zariadenia, musíte vykonať nasledovné kroky: HDMI vstup MUSÍ byť prepojený s DVI výstupom na PC. Na pripojenie použite kábel s adaptérom. Ak chcete vyvolať PIP obrazovku HD zariadenia, musíte vykonať nasledovné kroky: ( Tlačidlami Î ï vyberte položky ponuky PIP.
Formáty obrazovky Prijímaný obraz môže byť vysielaný vo formáte 16:9 (širokouhlý) alebo 4:3 (klasická obrazovka). Obraz formátu 4:3 môže mať niekedy na ľavej a prevej strane obrazovky čierny pás. Táto funkcia vám umožňuje optimalizovať obraz na obrazovke. Stlačením tlačidla (alebo Í Æ) vyberte rozličné režimy. Tento TV prijímač je vybavený aj automatickým prepínaním, ktorým sa volí správny formát obrazovky; ak sú s programami vysielané špecifické signály.
Používanie funkcií Smart Picture a Smart Sound Funkcia Smart Picture (Inteligentný obraz) ponúka na výber z 5 nastavení obrazu: Sýte, Prirodzené, Jemné, Multimedia a Osob. Nastav. sa Opakovaným stláčaním tlačidla pohybujte nastaveniami dokola a vyberte požadovaný režim. alebo Funkcia Smart Sound (Inteligentný zvuk) ponúka na výber zo 4 nastavení zvuku: Divadlo, Hudba, Reč, and Osob. Nastav. Opakovaným stláčaním tlačidla sa pohybujte nastaveniami dokola a vyberte požadovaný režim.
Teletext Teletext je informačný systém vysielanými niektorými TV stanicami, ktorý si môžete prezerať podobne ako noviny. Ponúka aj prístup k titulkom pre sluchovo postihnutých ľudí alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové siete, satelitné kanály, atď.). 1 Vyvolanie teletextu Používa sa na zapnutie alebo vypnutie zobrazenia teletextu. Objaví sa obsah so zoznamom rubrík, ku ktorým máte prístup. Každá rubrika je označená trojmiestnym číslom stránky.
Používanie TV ako PC monitora Váš televízor sa dá používať ako počítačový monitor. DÔLEŽITÉ Pred použitím TV ako PC monitora musia byť vykonané nasledovné kroky: 1 HDMI vstup MUSÍ prepojený s DVI výstupom na PC. Na pripojenie použite adaptér DVI-HDMI. zobrazte zoznam 2 Stlačením tlačidla Zdroj a pomocou tlačidla Í Æ vyberte HDMI. 3 Tlačidlom Æ / prepnite na vybraný zdroj. Æ Používanie funkcie PIP Funkcia PIP (Obraz v obraze) umožňuje vyvolať PIP obrazovku TV programu počas režimu PC.
Používanie TV v režime HD (High Definition - Vysoké rozlíšenie) Režim HD Režim HD (High Definition) vám umožňuje sledovať čistý a ostrý obraz pomocou HD prijímača/zariadenia, ktoré dokáže prenášať program s vysokým rozlíšením. DÔLEŽITÉ Pred použitím TV v režime HD musia byť vykonané nasledovné kroky: & HDMI vstup MUSÍ byť prepojený s HDMI/ DVI výstupom na HD prijímači/zariadení. Ak je pripojený DVI, musí byť použitý adaptér HDMI-DVI. Ďalšie informácie nájdete Príručke Pripojenie.
Pripojenie externých zariadení Pripojenie napájania a antény/kábla 2 Po pripojení všetkých káblov alebo zariadení ALEBO ALEBO 1 Vykonajte zapojenia podľa nákresu. Anténa/Kábel Napájací kábel LCD Napájací kábel pre Plasma zapojte do zásuvky a zapnite televízor. AC in Plazmový TV UPOZORNENIE: Toto je prístroj Triedy 1.
Pripojenie externých zariadení Pripojenie DVD rekordéra/prehrávača 3 1 Vykonajte zapojenia podľa nákresu. 2 Po pripojení všetkých káblov alebo zariadení zapojte do zásuvky a zapnite televízor. Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládači zobrazíte zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte HDMI alebo EXT 1. Tlačidlom Æ/ potvrďte výber.
Pripojenie externých zariadení Pripojenie video rekordéra (VCR) 3 1 Vykonajte zapojenia podľa nákresu. Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládači zobrazíte zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte EXT 1 alebo EXT 2 / SVHS2. Tlačidlom Æ/ potvrďte výber. 2 Po pripojení všetkých káblov alebo zariadení zapojte do zásuvky a zapnite televízor.
Pripojenie externých zariadení Pripojenie PC (osobného počítača) 3 1 Vykonajte zapojenia podľa nákresu. 2 Po pripojení všetkých káblov alebo zariadení zapojte do zásuvky a zapnite televízor. Stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládači zobrazíte zoznam Source (Zdroj). Pomocou tlačidla ï vyberte HDMI. Tlačidlom Æ/ potvrďte výber.
Tipy na odstraňovanie problémov Dole uvádzame zoznam príznakov problémov, ktoré sa pri používaní TV môžu vyskytnúť. Predtým, než budete volať servisnú službu, urobte tieto jednoduché opatrenia. Príznak Možné príčiny Žiadny obraz na obrazovke • Zlyhalo napájanie • TV prijímač nie je zapnutý Slabý príjem (zrnitý obraz a šum) Žiadny obraz • Chyba antény a kábla. • Skontrolujte, či je euro-konektor alebo anténny konektor správne pripojený. • Vybraný nesprávny zdroj.
Tipy na odstraňovanie problémov Príznak Možné príčiny Čo by ste mali urobiť Nemožno otvoriť ponuku Inštalácia • Ste v režime AV, EXTERNAL alebo HD • Keď je vybraný režim AV, EXTERNAL alebo HD, NIE JE ponuka Inštalácia prístupná. Režimy PC nefungujú • Nesprávne pripojenie • Skontrolujte, či sú pripojenia správne. (viď “Používanie TV ako PC monitora” na strane 16). • Vybraný nesprávny zdroj. • Skontrolujte, či je správne zvolený zdroj. Stlačením tlačidla otvorte zoznam Source a vyberte správny zdroj.
Špecifikácia 26PF3xxx Veľkosť panela obrazovky 66 cm (26”) Výstup zvuku 2x5W 32PF3xxx 37PF3xxx 42PF3xxx 80 cm (32”) 94 cm (37”) 107 cm (42") 2 x 15 W TV systém PAL, Prehrávanie videa 2 x 15 W 2 x 15 W SECAM NTSC, PAL, SECAM Zvukový systém Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround Spotreba energie 110 W Spotreba energie v pohotovostnom režime 120 W <1W 205 W 245 W <1W <2W <2W Rozmery prístroja (s podstavcom) Šírka 80.5 cm 92.4 cm 111 cm Hĺbka 22.2 cm 22.
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ. CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.