278C4 www.philips.
Índice 1. Importante ���������������������������������������������1 1.1 Precauções de segurança e manutenção ����������������������������������������������������1 1.2 Descrição das notas contidas no guia ������������������������������������������������������������������������2 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem �����������������������������3 1.4 Informações importantes de segurança �����������������������������������������������������������3 2.
1. Importante 1. Importante Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
1. Importante • Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites. local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao Cliente") • • Temperatura: 0-40°C 32-95°F Para obter informações acerca do transporte, consulte as “Especificações técnicas”. • Não deixe o monitor num carro/portabagagens exposto à luz solar directa.
1. Importante Taking back/Recycling Information for Customers 1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. REEE - Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled.
2. Instalar o monitor Instalar a base 2. Instalar o monitor 1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia evitando riscar ou danificar o ecrã. 2.1 Instalação Conteúdo da embalagem 2. Segure o suporte com ambas as mãos. (1) Coloque cuidadosamente o suporte na área de montagem VESA até que o trinco fixe no suporte. (2) Utilize os dedos para apertar o parafuso existente na parte inferior da base e fixe firmemente a base no suporte.
2. Instalar o monitor Conexão ao seu PC 2.2 Utilizar o monitor 6 Descrição da visão frontal do produto 6 4 5 4 3 1 Entrada de alimentação DC 2 Entrada VGA 3 Entradas HDMI (HDMI1, HDMI2 e HDMI3) 7 4 Saída de áudio HDMI 5 Bloqueio Kensington anti-roubo 6 5 4 2 Ligar e Desligar o monitor. 6 LED da função Ambiglow Ligar ao PC Aceder ao menu OSD. Confirmar o ajuste do OSD. 1. Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor. Ajustar o menu OSD.
2. Instalar o monitor Descrição do menu apresentado no ecrã O menu OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)? O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma funcionalidade incluída em todos os monitores LCD da Philips.
2. Instalar o monitor Notificação de Resolução Este monitor foi concebido para um desempenho óptimo na sua resolução original, 1920 × 1080 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Utilize a resolução 1920 × 1080 a 60 Hz para obter melhores resultados). O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD (Menu no ecrã).
3. Optimização da imagem 3. O menu SmartImage permanecerá no ecrã durante 5 segundos. Poderá também premir o botão “OK“ para confirmar. 4. Quando o SmartImage está activado, o esquema sRGB é automaticamente desactivado. Para utilizar o esquema sRGB, deverá desactivar o Smartlmage com o botão existente no painel frontal do seu monitor.
3. Optimização da imagem • • • • fotos e outras imagens com uma excelente nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem efeitos artificiais e cores desvanecidas. Movie (Filmes): Este modo aumenta a luminância, aprofunda a saturação da cor, ajusta o contraste de forma dinâmica e optimiza a nitidez para que consiga ver as áreas mais escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação das cores nas áreas mais claras ao mesmo tempo que mantém que permite a visualização de vídeos com cores naturais.
3. Optimização da imagem • • • Instalação Siga as instruções para concluir a instalação. Pode abrir o programa após conclusão da instalação. Se quiser abrir o programa mais tarde clique no atalho existente no ambiente de trabalho ou na barra de ferramentas. A janela Standard (Padrão) O menu Adjust (Ajustar) Utilização pela primeira vez – Assistente • Ao utilizar o SmartControl Premium, pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o assistente.
3. Optimização da imagem O menu Color (Cor) 11 • O menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as opções RGB, Black Level (Nível de negro), White Point (Ponto branco), Color Calibration (Calibração da cor) e SmartImage (Consulte a secção SmartImage). • Siga as instruções para ajustar as opções. • Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos submenus. • Exemplo de Color Calibration (Calibração da cor).
3. Optimização da imagem Ecrã para calibração inicial da cor • O botão da função Anterior fica desactivado até aparecer o segundo ecrã de calibração da cor. • O botão Seguinte permite-lhe aceder às etapas seguintes (6). • Por fim vá ao painel Ficheiro > Predefinições. • O botão Cancelar fecha a interface e à página do plug-in. SmartImage Permite ao utilizador alterar as definições para uma melhor visualização conforme o conteúdo.
3. Optimização da imagem Menu ECO • O intervalo de tempo mínimo é de 5 minutos. O botão deslizante está predefinido para 5. • O modo Theft Deterrence (Protecção contra roubo) não requer que o monitor esteja ligado a um anfitrião diferente. Depois da criação do código PIN, a janela Theft Deterrence (Anti-roubo) indica que a Theft Deterrence Enabled (Activar função anti-roubo) e oferece o botão PIN Options (Opções do PIN): • A janela Theft Deterrence Enabled (Activar função anti-roubo) é mostrada.
3. Optimização da imagem • A opção Enable Context Menu (Activar menu de contexto) no ambiente de trabalho encontra-se predefinida para On (Activar). A opção Enable Context Menu (Activar menu de contexto) mostra as opções Select Preset (Seleccionar predefinição) e Tune Display (Ajustar ecrã) do SmartControl Premium no menu de contexto exibido no ambiente de trabalho ao clicar com o botão direito do rato.
3. Optimização da imagem Option >Audio Pivot (Opção>Pivot de áudio) Context Sensitive Menu (Menu de contexto Sensitive) Menu de Help (Ajuda) A apresentação do Context Sensitive Menu (Menu de contexto Sensitive) encontra-se activada por predefinição. Se a opção Enable Context Menu (Activar menu de contexto) estiver assinalada em Options>Preferences (Opções> Preferências), o menu de contexto será mostrado.
3. Optimização da imagem • Tune Display (Ajustar ecrã) - Abre o painel de controlo do SmartControl Premium. • SmartImage - Verificar definições actuais: Off (Desligado), Office (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Text (Texto), Game (Jogos), Economy (Económico). Para executar novamente o SmartControl Premium seleccione SmartControl Premium no menu Program (Programas) ou faça um duplo clique no ícone do ambiente de trabalho do PC ou reinicie o sistema.
4. Ambiglow um efeito de "compensação de iluminação" que ajuda a reduzir a fadiga ocular em situações de utilização prolongada. 4. Ambiglow 10 ~ 15 cm Como activar a função Ambiglow Para activar a função Ambiglow basta premir o botão existente no painel frontal: O que é? A tecnologia Ambiglow adiciona uma nova dimensão à sua experiência de utilização. Esta tecnologia patenteada da Philips utiliza duas linhas de LED brilhantes voltadas para trás que projectam uma luz brilhante na parede circundante.
5. Especificações técnicas 5. Especificações técnicas Imagens/Ecrã Tipo de monitor Retroiluminação Tamanho do ecrã Proporção Distância dos píxeis Brilho SmartContrast Relação de contraste (típ.) Tempo de resposta (típ.) SmartResponse Time (típ.
5. Especificações técnicas Peso Produto com base Produto sem base Produto com embalagem Condições de funcionamento Intervalo de temperatura (funcionamento) Intervalo de temperatura (Desligado) Humidade relativa MTBF Condições ambientais ROHS EPEAT Embalagem Substâncias específicas Energy Star Compatibilidade e normas Certificações Caixa Cor Acabamento 5,44 kg 5,00 kg 8,84 kg 0°C a 40°C -20°C a 60°C 20% a 80% 30.000 h SIM Prata (www.epeat.
5. Especificações técnicas 5.1 Resolução e modos predefinidos Resolução máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Resolução recomendada 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) Freq. H. (kHz) Resolution (Resolução) Freq.V.
6. Gestão de energia 6. Gestão de energia Se tiver software ou uma placa de vídeo compatível com a norma VESA DPM instalados no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de energia quando não estiver a ser utilizado. Se uma entrada do teclado, rato ou outro dispositivo de entrada é detectada, o monitor é "reactivado" automaticamente.
7. Informações sobre regulamentações 7. Informações sobre regulamentações • Very low energy consumption both in onand standby mode minimize climate impact. • Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizers, plastics and heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance). • Both product and product packaging is prepared for recycling. Congratulations! This display is designed for both you and the planet.
7. Informações sobre regulamentações Lead-free Product CE Declaration of Conformity Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
7. Informações sobre regulamentações Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
7. Informações sobre regulamentações Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
7. Informações sobre regulamentações North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
7. Informações sobre regulamentações EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求(中国 RoHS法规标示要求)产品中有毒有害物质或 元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia 8. Atendimento ao Cliente e Garantia um único pixel preto. Outras combinações de subpíxeis brilhantes e escuros aparecem como píxeis únicos de outras cores. 8.1 Normas da Philips quanto ao defeito de píxeis nos monitores de ecrã plano Os defeitos de píxeis e subpíxeis aparecem no ecrã de diferentes formas. Há duas categorias de defeitos de píxeis e diversos tipos de defeitos de subpíxeis em cada categoria.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia Proximidade dos defeitos de píxeis Nota Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos vizinhos. Pelo fato de os defeitos de píxeis e subpíxeis do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de píxeis.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia 8.2 Atendimento ao Cliente e Garantia Para obter informações acerca da garantia e suporte adicional válido para a sua região, visite o Web site www.philips.com/support. Pode também contactar o número do Centro de Informações ao Consumidor Philips da sua região indicado abaixo.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a EUROPA CENTRAL E ORIENTAL: País Centro de atendimento ASC Número de apoio ao cliente Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB “Servicenet” +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Serbia & Montenegro NA Kim Tec d.o.o.
8. Atendimento ao Cliente e Garantia Informações de contacto para a região APMOA: País Centro de atendimento ASC Número de apoio ao cliente Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 India NA REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia NA PT.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes 9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • Verifique se o cabo do monitor tem pinos dobrados. • Certifique-se de que o computador está ligado. 9.1 Resolução de problemas O botão AUTO não funciona • Esta página aborda os problemas que podem ser corrigidos pelo utilizador. Se o problema persistir mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Philips.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes Setup (Configurar) em Controlos principais. Válido apenas no modo VGA. queimadas”, “imagens residuais” ou “imagens fantasma”, que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia. Aparecimento de cintilação horizontal A imagem apresenta-se distorcida. O texto está desfocado. • Ajuste a imagem utilizando a função “Auto” no item Controlos Principais do menu OSD.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P2. O SmartControl Premium funcionava bem, mas deixou de funcionar, o que devo fazer? algum controlador actualizado para o SmartControl Premium . P4. Resp.: Caso tenha executado as acções seguintes, pode ser necessário reinstalar o controlador do monitor.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes função Ambiglow. Pode, assim, entrar no modo “Auto”. P2: funcionamento da tecla de atalho. . No modo "AUTO" da função Ambiglow, a intensidade é variável e depende da própria imagem no ecrã. Por exemplo, se um filme tem imagens escuras, a intensidade será mais reduzida. Salientese que, no modo "SmartBiasLight" (Iluminação inclinada) da função Ambiglow, o brilho da luz é estático e não está ligado à imagem do ecrã.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes • Encerre o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor LCD da Philips. • Ligue o monitor e depois o PC. P2: Resp.: A taxa de actualização recomendada para monitores LCD é de 60 Hz. Em caso de qualquer problema no ecrã, pode definir esta taxa para 75 Hz para verificar se o problema desaparece.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes P6: O ecrã LCD é resistente a riscos? 3. User Define (Definição do utilizador): o utilizador pode escolher a predefinição da cor através do ajuste das cores vermelha, verde e azul. Resp.: De uma forma geral, recomendamos que o ecrã não seja sujeito a choques excessivos e que esteja protegido contra objectos afiados ou pontiagudos. Ao manusear o monitor, certifique-se de que não exerce qualquer pressão ou força sobre a superfície do ecrã.
9. Resolução de problemas e Perguntas frequentes “imagem residual” ou “imagem fantasma” desaparece gradualmente após um determinado período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada. Active sempre um programa de protecção de ecrã móvel quando deixar o seu monitor inactivo. Active uma aplicação que faça a actualização periódica do ecrã caso o monitor LCD mostre imagens estáticas.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. A Philips e o Emblema em forma de Escudo da Philips são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips Electronics N.V. e são utilizadas sob licença da Koninklijke Philips Electronics N.V. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.