278G4 www.philips.
Съдържание 1. Важно �����������������������������������������������������1 1.1 Мерки за безопасност и поддръжка �������������������������������������������������������1 1.2 Описание на условните обозначения ���������������������������������������������������2 1.3 Изхвърляне на продукта и опаковъчния материал ��������������������������3 1.4 Важна информация за безопасност ���������������������������������������������������4 2. Инсталиране на монитора ���������������5 2.
1. Важно 1. Важно Това електронно ръководство на потребителя е предназначено за всички, които използват монитора на Philips. Отделете необходимото време, за да прочетете това ръководство на потребителя преди да използвате своя монитор. То съдържа важна информация и бележки относно работата на компютъра.
1. Важно • Ако Вашият монитор се намокри, избършете го с парче сух плат колкото е възможно по-скоро. • Ако в монитора Ви попадне чуждо тяло или вода, веднага изключете захранването и извадете захранващия кабел от контакта. След това отстранете чуждото тяло или водата и изпратете монитора в сервизния център. • Не съхранявайте и не използвайте монитора на места, изложени на топлина, пряка слънчева светлина или прекалено ниска температура.
1. Важно organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Забележка: Тази икона показва важна информация и съвети, които Ви помагат да използвате компютърната си система по по-добър начин. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
1. Важно или вода. Това може да доведе до неизправност на продукта или пожар. 1.4 Важна информация за безопасност Оптимално гледане на 3D За оптимално гледане на 3D препоръчваме следното: • Седнете на разстояние най-малко 55 см. • Гледайте монитора далеч от пряка слънчева светлина, защото това може да възпрепятства 3D изживяването Ви.
2. Инсталиране на монитора Монтиране на стойката 2. Инсталиране на монитора 1. Поставете монитора с лицевата страна надолу към мека и гладка повърхност, за да избегнете драскотини и наранявания по екрана. 2.1 Инсталация Съдържание на пакета 278G4 2. Дръжте стойката с две ръце. (1) Внимателно прикачете стойката към областта за монитиране на VESA докато механизмът не се заключи. (2) С пръсти затегнете болтовете, намиращи се отдолу на основата и здраво закрепете основата към стойката.
2. Инсталиране на монитора Свързване към компютър 9 6. Сложете своите «Прилепващи 3D очила» или «3D очила» и натиснете 3D горещия бутон на предния панел. Готови сте да гледате 3D изображения. 9 5 4 5 6 Забележка: 3D очилата са проектирани единствено за гледане на 3D съдържание. От изключителна важност е да използвате 3D очилата, предоставени с Вашия монитор.
2. Инсталиране на монитора 3D горещ бутон: 2.2 Работа с монитора Описание на продукта, изглед отпред 3 7 6 5 4 2 1. 2D to 3D (2D към 3D): Можете да гледате 2D съдържание в 3D, ако е включена функцията «2D-3D». За ВКЛЮЧВАНЕ и ИЗКЛЮЧВАНЕ на захранването на монитора. Достъп до екранното меню. Потвърждаване на настройка на екранното меню. Настройте на екранното меню. 2. 3D [AUTO] [3D (Авт.
2. Инсталиране на монитора VGA (D-sub) за 3D приложение: изберете функцията «SetupAuto (auto adjustment)» [Настройка (Авт. настройка)] в екранното меню, за да извършите правилната операция за 3D функцията. Картината ще трепти, ако не използвате “Auto” (Авт.). Видеоформатите са: 3. L-R(side by side) [Л-Р (едно до друго)]: Изображение отляво Изобрежение отдясно 4.
2. Инсталиране на монитора Екранното меню Информация за разделителната способност По-долу е даден общ преглед на структурата на екранния дисплей. Той може да Ви послужи за справка, когато по-късно искате да преминете през различните настройки. Main menu 3D Този монитор е проектиран да работи оптимално при основната си разделителна способност от 1920 x 1080 при 60 Hz.
3. Оптимизиране на изображения 3. Оптимизиране на изображения 1. Натиснете , за да стартирате SmartImagegame на екрана. 2. Продължавайте да натискате , за да превключвате между FPS, Racing (Състезания), RTS, Gamer1 (Геймър 1), Gamer2 (Геймър 2) или Off (Изкл.). 3.1 SmartImagegame 3. Екранното меню на SmartImagegame ще остане на екрана за 5 секунди. Можете също така да натиснете «OK», за да потвърдите.
3. Оптимизиране на изображения • RTS: За да играете RTS (Стратегия в реално време) игри, част, избрана от потребителя, може да се открои за RTS игри (посредством SmartFrame). Качеството на картината може да бъде настроено за откроената част. функция динамично ще подобри контраста за невероятно изживяване когато гледате видео или играете игри. • Gamer 1 (Геймър 1): Предпочитанията на потребителя за запазени като Gamer 1 (Геймър 1).
3. Оптимизиране на изображения Съветник за първо включване • Първия път след инсталиране на SmartControl автоматично ще се отвори съветник за първо включване. • Този съветник ще Ви преведе стъпка по стъпка през настройките на Вашия монитор. • Можете да отидете в менюто Plug-in (Добавки), за да стартирате съветника по-късно. • Можете да настроите допълнителни опции без съветника като използвате Standard (Стандартен) екран.
3. Оптимизиране на изображения Меню Color (Цветовете) • Меню Color (Цветовете) Ви позволява да настроите RGB, Black Level (Ниво на бялото), White Point (Бяла точка), Color Calibration (Калибриране на цветовете) и SmartImage (Моля, вижте раздел SmartImage). • Можете да следвате инструкциите и да направите настройката. • Вижте таблицата по-долу за опциите на подменютата в зависимост от Вашия входящ сигнал. • Пример за Color Calibration (Калибриране на цвета).
3. Оптимизиране на изображения • • • • Бутонът Previous (Назад) е неактивен докато не отидете на екрана с втория цвят. С Next (Напред) отивате на следващия екран (общо 6 броя). Накрая отидете на File (Файл) > прозорец Presets (Предварителни настройки). Cancel (Отказ) затваря потребителския интерфейс на страницата с Plug-in (добавки). SmartImage Дава възможност на потребителя да променя настройките за по-добър образ съобразно съдържанието. 1.
3. Оптимизиране на изображения Меню Options (Опции) • Theft Deterrence Enabled (Предотвратяване на кражба активирано) се появява на дисплея. • Disable Theft Deterrence (Деактивиране на "Предотвратяване на кражба") отваря прозореца на следващата страница. • Бутонът PIN Options (PIN опции) е достъпен единствено след като потребителят е създал PIN код. Бутонът отваря защитен PIN уеб сайт.
3. Оптимизиране на изображения десния бутон на мишката. Деактивирано премахва SmartControl от контекстното меню, което се появява след щракване с десния бутон на мишката. • • Иконата Enable Task Tray (Активирай лента със задачи) е с отметка On (Вкл.) по подразбиране. Активирането на контекстното меню показва менюто на лентата със задачи за SmartControl. Щракване с десния бутон на мишката върху иконата показва менюто с опции за Help (Помощ) и Technical Support (Техническа поддръжка).
3. Оптимизиране на изображения Option (Опция) >Auto Pivot (Автоматичен шарнир) Context Sensitive menu (Контестночувствително меню) Меню Help (Помощ) Менюто Context Sensitive menu (Контекстно-чувствително меню) е Enabled (Активирано) по подразбиране. Ако опцията Enable Context Menu (Активирай контекстуално меню) е маркирана в Options (Опции)>Preferences (Предпочитания), тогава менюто ще се вижда.
3. Оптимизиране на изображения • (Фабрични настройки) могат да се извикат от падащото меню. • • Tune Display (Настройка на дисплея) Отваря контролния панел на SmartControl. About (Повече информация) - Показва подробна информация за справка: версия на продукта, информация за изданието и име на продукта. • Exit (Изход) - Затваря SmartControl.
4. Ambiglow 4. Ambiglow 10 ~ 15 см Как се активира Ambiglow Функцията Ambiglow може да бъде избрана чрез натискане на горещия бутон на предния панел: Какво е това? 1. Натиснете горещия бутон предния панел на дисплея. Ambiglow добавя ново измерение на удоволствието от гледането. Тази патентована технология на Philips използва два насочени назад реда светодиоди, които излъчват светлина върху стената.
5. Гледайте 3D с помощта на TriDef 3D софтуер 5.2 Инструкции за инсталиране на TriDef 3D софтуер 5. Гледайте 3D с помощта на TriDef 3D софтуер Поставете CD диска с «Monitor user’s manual» (Ръководство на потребителя на монитора). Щракнете и изпълнете .exe файла (TriDef-3D XXX.exe). 5.
5. Гледайте 3D с помощта на TriDef 3D софтуер 4. На работния плот на Windows OS се появява икона. 5. Когато влезете в «Play 3D Games» (Пускане на 3D игри), можете да щракнете върху «Scan» (Сканиране), за да видите всички 3D игри на компютъра. Можете да стартирате игра, като щракнете върху «Launch» (Стартиране). Поставете своите 3D очила и можете да започнете да играете. Комбинация от горещи клавиши Функция Alt + Shift + F1 Покажи списък с горещи клавиши Alt + Shift + - 3D вкл./изкл.
6. Технически характеристики 6. Технически характеристики Изображение/Дисплей Тип на панел на монитор Задно осветяване Размер на панела Съотношение на страните Разстояние между пикселите Яркост SmartContrast Съотношение на контраста (стандартно) Време за отговор (стандартно) SmartResponse Time (typ.) [SmartResponse време (тип.
6.
6. Технически характеристики Забележка: Моля, обърнете внимание, че Вашият екран работи най-добре при основната си разделителна способност от 1920 x 1080 при 60Hz. За най–добро качество на картината използвайте препоръчаната разделителна способност. 6.1 Разделителна способност и готови режими Максимална резолюция 1920 x 1080 при 60 Hz (аналогов входящ сигнал) 1920 x 1080 при 60 Hz (цифров вход) Препоръчителна разделителна способност 1920 x 1080 при 60 Hz (цифров вход) Х.
7. Управление на захранването 7. Управление на захранването Ако имате VESA DPM карта, съвместима с дисплея или сте инсталирали софтуер на компютъра си, мониторът автоматично ще намали консумацията на енергия при неактивност. При отчитане на активност на клавиатурата, мишката или други устройства, мониторът ще се «събуди» автоматично.
8. Регулаторна информация 8. Информация за разпоредби • Very low energy consumption both in onand standby mode minimize climate impact. • Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizers, plastics and heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance). • Both product and product packaging is prepared for recycling. Congratulations! This display is designed for both you and the planet. The display you have just purchased carries the TCO Certified label.
8. Регулаторна информация Lead-free Product CE Declaration of Conformity Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
8. Регулаторна информация Energy Star Declaration  (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
8. Регулаторна информация Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
8. Регулаторна информация North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
8. Регулаторна информация EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求(中国 RoHS法规标示要求)产品中有毒有害物质或 元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
9. Грижи за клиентите и гаранция Пиксели и подпиксели 9. Грижи за клиентите и гаранция Пикселът (елемент от картина) е съставен от три подпиксела в основните цветове червено, зелено и синьо. Много пиксели заедно образуват образ. Когато всички подпиксели на един пиксел светят, трите подпиксела заедно се виждат като един бял пиксел. Когато всички са тъмни, трите цветни подпиксела заедно се виждат като един черен пиксел.
9. Грижи за клиентите и гаранция Близост на пикселните дефекти Два съседни светещи подпиксела: - Червено + Синьо = Виолетово - Червено + Зелено = Жълто - Зелено + Синьо = Циан (светлосиньо) Тъй като пискелните и подпикселните дефекти от един и същ тип, които се намират близо един до друг, може да бъдат по-забележими, Philips указва и толеранси за близостта на пикселните дефекти. Три съседни светещи подпиксела (един бял пискел).
9.
9. Грижи за клиентите и гаранция 9.2 Грижи за клиентите и гаранция За повече информация за това какво влиза в гаранцията, както и за допълнителните изисквания за поддръжка във Вашия регион, посетете уеб сайта www.philips.com/support. Мо жете също така да се обадите на номера на Центъра за обслужване на клиенти на Philips, посочен по-долу.
9. Грижи за клиентите и гаранция Информация за контакти за регион ЦЕНТРАЛНА И ИЗТОЧНА ЕВРОПА: Държава Belarus Bulgaria Croatia Estonia Latvia Lithuania Romania Serbia & Montenegro Slovenia Ukraine Russia Slovakia Turkey Czech Rep. Hungary Център за контакт NA NA NA NA NA NA NA ASC IBA LAN Service Renoprom FUJITSU "ServiceNet LV" Ltd. UAB "Servicenet" Blue Ridge Intl.
9. Грижи за клиентите и гаранция Информация за контакти за регион Азия, Тихи океан, Среден изток и Африка: Държава Център за контакт ASC Номер за обслужване на клиенти Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 India NA REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia NA PT.
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси 10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси • Проверете дали кабелът на монитора е с огънати щифтчета. • Убедете се, че компютърът е включен. Бутонът AUTO (АВТ.) не функционира. • 10.1 Отстраняване на неизправности Тази страница съдържа информация за проблемите, които могат да се решат от потребителя. Ако проблемът не изчезне след като сте тествали тези решения, свържете се с представител от обслужване на клиенти на Philips.
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси • Настройте образа като използвате функцията «Auto» (Авт.) от основните бутони на екранното меню. • Отстранете вертикалните линии с помощта на функциите на екранното меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в Setup (Настройки). Това е възможно само във VGA режим. • Винаги активирайте програма за периодично опресняване на екрана на LCD монитора при показване на статично съдържание.
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси 10.2 Въпроси и отговори за SmartControl В1. Когато сменя монитора на компютъра си, SmartControl може да се използва. Какво да правя тогава? Отг.: Рестартирайте компютъра си и проверете дали SmartControl работи. Ако не работи, трябва да отстраните и да инсталирате повторно SmartControl, за да сте сигурни, че е инсталиран правилният драйвер. В2. Функциите на SmartControl работеха добре преди, но вече не работят. Какво да направя ? Отг.
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси идентификация и оторизация, за да установи кой е собственикът на монитора. панел. Натиснете бутона , после изберете Ambiglow и можете да влезете в режим SmartBiasLight. 10.3 ЧЗВ за Ambiglow В1. Кога да използвам режим AUTO (АВТ.) на Ambiglow? Отг.: Препоръчваме Ви да използвате режим AUTO (АВТ.), когато играете 2D или 3D игри, гледате филми, разглеждате снимки и др. в слабо осветена или тъмна среда.
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси 2. Препоръчваме Ви равна, бяла или неутрална стена/повърхност за найдобри резултати при гледане. • В менюто Start (Старт) на Windows изберете Settings (Настройки)/Control Panel (Контролен панел). В прозореца Control Panel (Контролен панел), изберете иконата Display (Дисплей). В Display Control Panel (Контролен панел на дисплея), изберете раздел «Settings» (Настройки).
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси пръв път. Следвайте инструкциите и поставете (включеният CD-ROM) от пакета. Драйверите на монитора (.inf и .icm файлове) ще бъдат инсталирани автоматично. В. 4: Как да настроя резолюцията? Отг.: Вашата графична карта/драйвери и мониторът заедно определят наличните резолюции. Можете да изберете желаната резолюция от Windows® Control Panel (Контролен панел) с «Display properties» (Свойства на дисплея). В.
10. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси В9: Мога ли да свържа моя LCD монитор към произволен компютър, работна станция или Mac? Отг.: Да. Всички LCD монитори на Philips са напълно съвместими със стандартните компютри, Macове и работни станции. Нуждаете се от накрайник за кабела, за да свържете монитора с Mac система. Моля, свържете се с търговски представител на Philips за повече информация. В10: LCD мониторите на Philips поддържат ли «Plug-and-Play»? Отг.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. Всички права запазени. Philips и емблемата на Philips са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips Electronics N.V. и се използват по лиценз на Koninklijke Philips Electronics N.V. Техническите характеристики са обект на промяна без предупреждение.