Indledning Tilsluttet udstyr Videooptager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Tilslutninger på sidepanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Forstærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation af TV-apparatet & Placering af TV-apparatet “ Fjernbetjeningen 5 cm 5 cm 5 cm Fjernsynet skal anbringes på en solid og stabil flade.Af sikkerhedsmæssige årsager må fjernsynet ikke udsættes for væske, det må ikke overdækkes, og der må ikke anbringes genstande på apparatet, der indeholder væske (f.eks. en vase) eller afgiver varme (f.eks. en lampe). Indsæt de to medfølgende R6-batterier. Sørg for at vende dem rigtigt.
Fjernbetjeningens taster Standby Anvendes til at stille fjernsynet standby. Fjernsynet tændes ved at trykke på @ P # eller 0 til 9. Ved at holde knappen nede i tre sekunder tændes videomaskinen med funktionen EasyLink på standby. † Surround sound Aktivering/deaktivering af surroundlyd. I stereo får man indtryk af en større afstand mellem højttalerne. På de modeller, der er udstyret med Virtual Dolby Surround* får man glæde af Dolby Surround Pro Logic-systemets gode lyd.
Valg af sprog og land Når fjernsynet tændes for første gang, vises menuen for sprogindstilling, og det ønskede sprog vælges ved at gennemgå bestemte trin. Gå direkte til trin “. Eller: & åbn menuen INSTALLATION og tryk samtidig på de to taster ¢ og Ê på fjernbetjeningen.
Manuel indlæsning Med denne menu kan man gemme programmer eet ad gangen eller tilføje et program til den bestående liste. Der startes ud fra menuen Indstillinger: (denne menu fremkaldes ved at trykke på ¢ og Ê). & Vælg Manuel indlæsning og tryk på u. Brug piltasterne op/ned til at vælge og venstre/højre til at regulere: INSTALLERING Menusprog Land Automatisk installering B Manuel installering B Give navn Programplacering Favorit-programmer OPSÆTNING Manuel installering (Valg af funkt.) System Programnr.
Indstilling af billedet & Tryk på tasten H. Brug markøren til at vælge BILLEDE og tryk på u. Menuen BILLEDE vises: HOVED MENU B Billede Lyd Finesser Programmer BILLEDE Í ----l----- Æ B Kontrast Lys Farve Skarphed Farvetone Digital Scan* Dynamisk Kontrast DNR* é Brug piltasterne til at foretage indstillingen (indstillingerne lagres automatisk): • Kontrast: Ændrer forskellen mellem lyse og mørke toner i billedet. • Lys: Ændrer billedets lysstyrke. • Farve: Ændrer farvernes intensitet.
Programliste Med denne menu kan man få vist en liste over de tilgængelige programmer. HOVED MENU Billede Lyd Finesser B Programmer PROGRAMMER EXT1 EXT2 FRONT 0 B 1 CNN 2 RTL4 3 .... EasyLink-funktionen & Tryk på H, vælg PROGRAM og tryk på u. Programlisten vises. é Brug piltasterne op/ned til at bladre i listen. “ Tryk på tasten u for at vise det valgte program. ‘ Tryk gentagne gange på H for at afslutte.
Brug af NexTView . MODE VCR ∫ Y Ÿ AUX Æ Œ SMART % ¤ ACTIVE - SMART ª CONTROL OK MENU + VOL + MUTE - [ ù ∏ P - › ZOOM 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ë 0 Á (findes kun på visse modeller) Visning af NexTView-guiden Tryk på tasten o for at vise eller lukke NexTView-guiden. Der vises en menu med teksten ”Et øjeblik” nederst på skærmen.
Tekst-tv Teletekst er et informationssystem, som sendes af nogle tv-stationer. Dette tv har 1200 siders hukommelse, som vil kunne gemme de fleste senderes teletekstsider og undersider, så ventetiden mellem sideskift minimeres. Hver gang, der skiftes kanal, nulstilles hukommelsen, og det tager lidt tid at få alle 1200 nye sider ind i hukommelsen. Tryk på: For at: Aktivering af tekst-tv .
Tilsluttet udstyr Fjernsynet er udstyret med 2 scartstik: EXT1 og EXT2. Begge stik sidder på apparatets bagside. EXT1-stikket (det øverste) har ind- og udgang for audio og video samt RGB-indgange. EXT2-stikket har ind- og udgang for audio og video samt S-VHS-indgang. Videooptager CABLE EXT 2 Foretag tilslutningen til EXT2-stikket som vist på billedet. Brug et scartkabel af god kvalitet. Hvis videomaskinen ikke har noget scartstik, kan den tilsluttes udelukkende via antennestikket.
Menuen Opsætning & Tryk samtidig på de 2 taster ¢ og Ê på fjernbetjeningen. é Brug piltasterne til at vælge OPSÆTNING og tryk på u.
Gode råd Dårligt billede Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder, ekko eller skygger. I sådanne tilfælde bør man prøve at indstille billedet manuelt: se Finjustering (side 5) eller justér udendørsantennens retning. Kontroller også at din antenne kan modtage udsendelser på det aktuelle frekvensbånd (UHF eller VHF) Der kan også opstå støj og sne, hvis fjernsynet står for tæt på andet udstyr, som ikke har jordstik (stereoanlæg, trådløse telefoner, osv.
Innledning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Installasjon Installere TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Tastene på TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Tastene på fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installere TV-apparatet & Plassere TV-apparatet “ Fjernkontroll 5 cm 5 cm 5 cm Plasser TV-apparatet på et solid og stabilt underlag. For å hindre eventuelle farlige situasjoner må apparatet ikke utsettes for vannsprut. Du må heller ikke plassere noe oppå det, for eksempel en duk, en vase med vann eller en lampe som avgir varme. Sett inn de to medfølgende 2 R6-batteriene på riktig måte (overhold polariteten).
Tastene på fjernkontrollen Standby Setter TV-apparatet i standby. For å slå på apparatet trykker du på @ P # eller 0 - 9. Når du trykker i tre sekunder, setter du videospillere som er utstyrt med funksjonen EasyLink, i standby. † Surround-lyd For å aktivere/deaktivere lydeffekten. I stereomodus gir dette inntrykk av at høyttalerne står lengre fra hverandre. For modeller som er utstyrt med Virtual Dolby Surround*, oppnår du bakre Dolby Surround Pro Logic-lydeffekter. I monomodus simuleres en stereoeffekt.
Valg av språk og land Første gang du slår på TV-apparatet, vises språkmenyen med forskjellige språk. Gå direkte til trinn 3 eller: & hent frem menyen INSTALLASJON og trykk samtidig på de to tastene ¢ og Ê på fjernkontrollen. INSTALLASJON Menyspråk B Menyspråk Land Automatisk installasjon Dansk Manuell installasjon Deutsch Navngi B English Omgjøre Foretrukne programmerEspañol Français STILLING Æ Italiano Magyar é Med markøren velger du MENYPRÅK og trykker på u. Du får frem listen over språk.
Manuell installasjon Med denne menyen kan du lagre kanalene en etter en eller legge til en kanal på den eksisterende listen. Fra menyen Installasjon: (som du får frem ved å trykke på ¢ og Ê). & Velg Manuell installasjon og trykk på u. Bruk opp/ned-markøren for å velge og venstre/høyre-markøren for å innstille: INSTALLASJON Manuell installasjon Menyspråk Land Automatisk installasjon (Innstillingsvalg) B Manuell installasjon B System Navngi Programnr.
Justering av bildet & Trykk på tasten H. Med markøren velger du BILDE og trykker på u. Menyen BILDE vises: HOVEDMENY B Bilde Lyd Opsjoner Programmer BILDE B Kontrast Lysstyrke Farge Skarphet Fargebalanse Digital Scan* Dynamic Kontrast DNR* Í ----l----- Æ é Bruk markøren for å justere (innstillingene lagres automatisk): • Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse og mørke fargetoner. • Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke. • Farge: Regulerer fargestyrken. • Skarphet: Regulerer bildets skarphet.
Programmer Med denne menyen kan du vise listen over tilgjengelig programmer. HOVEDMENY Bilde Lyd Opsjoner B Programmer & Trykk på H, velg PROGRAMMER og trykk på u. Listen over programmer vises. é Bruk opp/ned-markøren for å bla gjennom listen over tilgjengelige programmer. “ Trykk på tasten u for å vise valgt program. ‘ Trykk flere ganger på H for å avslutte. PROGRAMMER EXT1 EXT2 FRONT 0 B 1 CNN 2 RTL4 3 ....
Bruke NexTView Hente frem NexTView Trykk på tasten o for å hente frem eller avslutte NexTView-funksjonen. Du får frem en meny med en tekst som ber deg om å vente litt nederst på skjermen. Deretter får du frem: • en NexTView-side, hvis den valgte kanalen tilbyr denne tjenesten (NexTView-logoen vises da øverst til venstre), • en tekst-TV-side, hvis den valgte kanalen ikke tilbyr NexTView, • teksten “Informasjon ikke tilgjengelig“ hvis NexTView og tekst-TV ikke er tilgjengelig.
Tekst-TV Teletext er et informasjonssystem som blir kringkastet av enkelte TV-stasjoner. Dette TV-apparatet har 1200 siders hukommelse, som vil lagre de mest sendte sider og undersider for å redusere ventetiden. Etter hver programendring blir hukommelsen nullstilt. Det kan ta noe tid før alle sidene er nedlastet. Trykk på: Du får tilgang til: Tekst-TV . MODE VCR Y Ÿ AUX ¤ % Œ SMART ACTIVE - 0 + Tast tallet for ønsket side med tastene 0 - 9, îÏ eller @ P #. Eksempel: For side 120 taster du 120.
Tilkoblinger TV-apparatet er utstyrt med 2 scart-kontakter (EXT1 og EXT2) på baksiden av apparatet. EXT1-kontakten (øverst) har innganger/utganger for lyd og video, og RGB-innganger. EXT2-kontakten har innganger/utganger for lyd/video og S-VHS-innganger. Videospiller CABLE EXT 2 Andre apparater CABLE Sidetilkobling * AUD IO O VIDE EO S•VID Utfør tilkoblingene som vises her, ved å bruke EXT2kontakten. Bruk en scart-kabel av god kvalitet.
Stilling & Trykk på de to tastene ¢ og Ê på fjernkontrollen. é Med markøren velger du STILLING og trykker på u. INSTALLASJON STILLING Menyspråk Land Automatisk installasjon B Digitale kilder Manuell installasjon Dekoder Navngi Informasjonslinje Omgjøre Foretrukne programmerFabrikkinnst. Auto Surround B STILLING Installasjon “ Bruk markøren for å innstille: • Digitale kilder: Hvis du har koblet til et digitalt apparat (DVD, satellittmottaker, osv.
Råd og tips Dårlig mottak Nærhet til fjell eller høye bygninger kan være årsaken til dårlig bildekvalitet, ekkoer eller skygger. Hvis dette er tilfellet, justerer du bildet manuelt. se Fininnstilling (side 5) eller snu den eksterne antennen en annen vei. Kontroller også at antennen tillater mottak av programmer på dette frekvensbåndet (UHF eller VHF). Forstyrrelser kan oppstå hvis TV-apparatet er plassert for nært et apparat som ikke er jordet (lydsystem, trådløs telefon osv.
Inledning Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss. Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TVapparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Installation Installation av TV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Knapparna på TV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Knappar på fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation av TV-apparaten & Placering av TV-apparaten “ Fjärrkontroll 5 cm 5 cm 5 cm Stoppa i de två medföljande R6-batterierna och var uppmärksam på polariteten. Av miljöskäl innehåller batterierna som levereras med apparaten varken kvicksilver eller nickelkadmium. Kasta inte de förbrukade batterierna utan använd de återvinningsmöjligheter som finns (fråga återförsäljaren). Placera TV-apparaten på en stadig och stabil yta.
Knappar på fjärrkontrollen Beredskapsläge För att försätta TV-apparaten i beredskapsläge. För att starta, tryck på @ P # eller 0 till 9. Genom att trycka ned knappen i tre sekunder försätts videobandspelare med funktionen EasyLink i beredskapsläge † Surroundljud För att aktivera / stänga av ljudbreddningseffekten. I stereoläge får man intryck av att avståndet mellan högtalarna är större.
Val av språk och land När TV-apparaten slås på för första gången visas menyn för språkinställning och språken ändras stegvis. Gå direkt till steg “.Annars: & öppna menyn INSTALLATION, tryck samtidigt på de 2 knapparna ¢ och Ê på fjärrkontrollen. INSTALLATION B Språkmeny Land Automatisk installation Manuell installation Namnge B Omfördelning Favoritprogram UPPSÄTTNING Språkmeny Dansk Deutsch English Español Français Italiano Magyar Æ é Med markören, välj SPRÅKMENY och tryck på u.
Manuell installation Med denna meny kan man lagra ett program i taget eller lägga till ett program till den befintliga listan. Med utgångspunkt från menyn Installation: (för att visa den, tryck på ¢ och Ê). & Välj Manuell installation och tryck på u. Använd markör uppåt/nedåt för att välja och vänster/höger för att ställa in: INSTALLATION Språkmeny Land Automatisk installation B Manuell installation B Namnge Omfördelning Favoritprogram UPPSÄTTNING Manuell installation (Val) System Programnr.
Bildinställningar & Tryck på knappen H. Med markören, välj BILD och tryck på u. Menyn BILD visas: HUVUD-MENY B Bild Ljud Egenskaper Program BILD Í ----l----- Æ B Kontrast Ljusstyrka Färg Skärpa Färgton Digital Scan* Dynamisk Kontrast DNR* é Använd markören för att ställa in (inställningarna lagras automatiskt): • Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa och mörka toner. • Ljus: inverkar på hur ljus bilden är. • Färg: inverkar på färgens intensitet. • Skärpa: inverkar på bildens tydlighet.
Programförteckning Med denna meny kan man visa en lista över tillgängliga program. HUVUD-MENY Bild Ljud Egenskaper B Program & Tryck på H, välj PROGRAM och tryck på u. Programförteckningen visas. é Använd markör uppåt/nedåt för att gå igenom förteckningen. “ Tryck på knappen u för att visa det valda programmet. ‘ Tryck upprepade gånger på H för att avsluta. PROGRAM EXT1 EXT2 FRONT 0 B 1 CNN 2 RTL4 3 ....
Användning av NexTView Visning av NexTView-guiden Tryck på knappen o för att visa eller stänga NexTView-guiden. En meny visas med texten “Ett ögonblick” längst ned på skärmen. Efter ett litet tag visas: • en NexTView-sida, under förutsättning att den valda kanalen sänder ut tjänsten (NexTView-logon visas då längst upp till vänster), • en text-TV-sida ifall den valda kanalen inte sänder ut NexTView, • texten “Information ej tillgänglig” om varken NexTView eller text-TV sänds.
Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds på de flesta kanaler. Den här TV-mottagaren har ett 1200 sidors text-tv minne som lagrar de flesta sända huvudsidorna och delsidorna och gör väntetiderna försumbara. Efter varje kanalbyte uppdateras minnet och det kan ta en stund för alla sidorna att lagras. Tryck på: Du får fram: Inkoppling av text-TV . MODE VCR Y Ÿ AUX ¤ % Œ SMART Visar eller lämnar text-TV. En innehållsförteckning visas med de rubriker man har att välja mellan.
Anslutningar TV-apparaten är utrustad med 2 scartuttag: EXT1 och EXT2, placerade på baksidan. EXT1-uttaget (det översta) har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar. Uttag EXT2 har in- och utgångar för audio och video samt S-VHS-ingångar. Videobandspelare CABLE EXT 2 Ytterligare apparater CABLE Gör anslutningarna som på bilden och använd EXT2-uttaget. Använd en scartkabel av god kvalitet. Om videobandspelaren saknar scartuttag kan den bara anslutas via antennuttaget.
Menyn Uppsättning (konfiguration) & Tryck samtidigt på de 2 knapparna ¢ och Ê på fjärrkontrollen. é Med markören, välj UPPSÄTTNING och tryck på u. INSTALLATION Språkmeny Land Automatisk installation B Manuell installation Namnge Omfördelning Favoritprogram B UPPSÄTTNING UPPSÄTTNING Digital källa Dekoder/Avkodare Informationsrad Fabriksinställning Installation “ Använd markören för att ställa in: • Digitala källor: om du har anslutit en digital apparat (DVD, satellitmottagare, osv.
Tips Dålig bild Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor. Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se Fininställning (sid. 5) eller ändra utomhusantennens riktning. Kontrollera också att din antenn klarar att ta emot sändningar på det aktuella frekvensbandet (UHF eller VHF) Störningar kan uppstå om TV-apparaten står för nära annan utrustning som saknar jordat uttag (ljudanläggning, trådlös telefon, osv.
Johdanto Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea läpi huolellisesti. Sisällys Käyttö Kuvan säädöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Äänen säädöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Toimintojen asetusten säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Kanavaluettelo . . . . . . . . . .
Television asennus & Television paikka “ Kaukosäädin 5 cm 5 cm 5 cm Aseta televisio tukevalle alustalle. Jotta vaaratilanteita ei pääsisi syntymään, varo, että televisioon ei pääse vettä äläkä aseta television päälle mitään esineitä, esimerkiksi peittäviä esineitä (pöytäliinaa), nesteellä täytettyjä astioita (maljakoita) tai lämpöä säteileviä esineitä (valaisimia). Asenna kaukosäätimeen kaksi R6-tyyppistä paristoa ja varmista, että ne ovat oikein päin.
Kaukosäätimen näppäimet Valmiustila Asettaa television valmiustilaan. Television käynnistäminen: paina näppäintä @ P # tai 0 - 9. Voit asettaa EasyLink-toiminnolla varustetun videonauhurin valmiustilaan pitämällä tätä näppäintä kolme sekuntia alas painettuna. † Surround-ääni Kytkee surround-äänitehosteen päälle tai pois päältä. Stereoäänen yhteydessä tämä toiminto antaa vaikutelman, että kaiuttimet ovat todellista kauempana toisistaan.
Maan ja kielen valinta Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun tulee kielivalikko, josta voit valita haluamasi kielen. Siirry vaiheeseen “. Muussa tapauksessa: & mene valikkoon ASENNUS ja paina yhtä aikaa kaukosäätimen näppäimiä ¢ ja Ê.
Manuaalinen asennus Tässä valikossa voit tallentaa kanavat yksitellen tai lisätä kanavaluetteloon uusia kanavia. Kun olet valikossa Asennus: (pääset tähän valikkoon painamalla näppäimiä ¢ ja Ê). & Valitse Manuaalinen asennus ja paina näppäintä u.Valitse tämä asetus painamalla kohdistinnäppäintä ylös- tai alaspäin ja säädä ASENNUS Manuaalinen Kielimenu Maa Automaattinen asennus (Valintatapa) B Manuaalinen asennus B Järjestelmä Nimen anto Ohj.
Kuvan säädöt & Paina näppäintä H.Valitse kohdistinnäppäimellä KUVA ja paina näppäintä u. Kuvaruutuun tulee valikko KUVA: PÄÄMENU B Kuva Ääni Toiminnot Ohjelmat KUVA B Kontrasti Valoisuus Väri Terävyys Sävy Digital Scan* Dynamic Kontrasti DNR* Í ----l----- Æ é Valitse haluamasi asetukset kohdistinnäppäimellä (asetukset tallennetaan automaattisesti): • Kontrasti: säätää vaaleiden ja tummien sävyjen välistä kontrastia. • Valoisuus: muuttaa kuvan kirkkautta. • Väri: muuttaa värin voimakkuutta.
Kanavaluettelo Tässä valikossa näkyvät valittavissa olevat kanavat. PÄÄMENU Kuva Ääni Toiminnot B Ohjelmat & Paina näppäintä H, valitse OHJELMAT ja paina näppäintä u. Kuvaruutuun tulee kanavaluettelo. é Voit selata kanavia painamalla kohdistinnäppäintä ylös- tai alaspäin. “ Jos haluat alkaa katsella valitsemaasi kanavaa, paina näppäintä u. ‘ Poistu toiminnosta painamalla monta kertaa näppäintä H. OHJELMAT EXT1 EXT2 FRONT 0 B 1 CNN 2 RTL4 3 ....
NexTView-palvelun käyttö . MODE VCR ∫ Y Ÿ AUX Æ Œ SMART % ¤ ACTIVE - SMART ª CONTROL OK MENU + VOL + MUTE - [ ù ∏ P - › ZOOM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ë 0 Á (saatavana joissakin malleissa) NexTView-ohjelmaoppaan avaaminen Avaa tai sulje NexTView-ohjelmaopas painamalla näppäintä o. Kuvaruudun alareunaan ilmestyy valikko, jossa lukee ”Hetkinen”.
Teksti-tv Tekstitelevisio on tietojärjestelmä, jota lähetetään tietyillä kanavilla.Tässä televisiossa on 1200 sivun muisti, johon suurin osa lähetetyistä sivuista ja alasivuista tallennetaan odotusajan lyhentämiseksi. Aina ohjelmakanavan vaihdon jälkeen muisti tyhjenee. Kestää jonkin aikaa, ennen kuin kaikki sivut on ladattu. Paina: Toiminto: Teksti-tv:n valinta Teksti-tv:n valitseminen tai siitä poistuminen.Teksti-tv:n etusivulla näkyvät kaikki valittavissa olevat pääotsikot.
Liitännät Television takaosassa on kaksi euroliitäntää, EXT1 ja EXT2. Ylempi EXT1-liitäntä sisältää äänen ja videon tulo- ja lähtöliitännän sekä RGB-tuloliitännän. EXT2-liitäntä sisältää äänen ja videon tulo- ja lähtöliitännän sekä S-VHS-tuloliitännän. Videonauhuri CABLE EXT 2 Kytke videonauhuri EXT2-liitäntään. Käytä kytkentään euroliittimellä varustettua hyvälaatuista liitäntäjohtoa. Jos videonauhurissasi ei ole euroliitäntää, ainoa mahdollinen liitäntä on antennijohdon kautta.
Laitteistovalikko & Paina yhtä aikaa kaukosäätimen näppäimiä ¢ ja Ê. é Valitse kohdistinnäppäimellä LAITTEISTO ja paina näppäintä u. ASENNUS LAITTEISTO Kielimenu Maa Automaattinen asennus B Digit. ohjelmalähde Manuaalinen asennus Dekooderi/Muokkain Nimen anto Tietorivi Uudelleen järjestely Tehdasasetukset Mieliohjelmat Auto Surround B LAITTEISTO Asennus “ Säädä seuraavia asetuksia kohdistinnäppäimellä: • Digit.
Vihjeitä Huono kuvanlaatu Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, heijastuksia tai varjoja. Säädä tällöin kuvaa manuaalisesti: katso Hienosäätö sivulla 5 tai säädä ulkoisen antennin suuntausta. Tarkista myös, voiko antennisi vastaanottaa lähetyksiä tällä taajuusalueella (UHF- tai VHF-taajuusalue).
Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : • Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 • Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Instalación del televisor & Posicionamiento del televisor “ Mando a distancia 5 cm 5 cm 5 cm Ponga su televisor sobre una superficie sólida y estable. Para evitar cualquier situación peligrosa, no exponga el televisor a salpicaduras de agua ni coloque encima objetos que cubran (tapete), llenos de líquido (florero) o que desprendan calor (lámpara). Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas respetando los polos.
Teclas del mando a distancia Standby Permite poner en standby el televisor. Para encenderlo, pulse @ P # o 0 a 9. Pulse durante 3 segundos para poner en standby los vídeo equipados con la función EasyLink. † Sonido Surround Para activar / desactivar el efecto de ampliación del sonido. En estéreo, los altavoces parecen más distantes. Para las versiones equipadas con Virtual Dolby Surround *, se obtienen los efectos sonoros traseros del Dolby Surround Pro Logic.
Elección del idioma y del país La primera vez que encienda el televisor, aparece directamente el menú Idioma y los idiomas cambian sucesivamente. Pase directamente a la etapa “. Si no: & Acceder al menú INSTALACIÓN, pulse simultáneamente las 2 teclas ¢ y Ê del mando a distancia.
Instalación manual Este menú permite memorizar los programas uno por uno o añadir un programa a la lista existente. A partir del menú Instalación: (para acceder a él, pulse ¢ y Ê) & Seleccione Instalación manual y pulse u. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar y izquierda/derecha para ajustar: INSTALACIÓN Idioma del menú País Instalación automática B Instalación manual B Nombrar Reordenar Programas preferidos CONFIGURACIÓN Instalación manual (Modo selección) Sistema Núm. de progr.
Ajustes de la imagen & Pulse la tecla H. Con el cursor, seleccione IMAGEN y pulse u.Aparece el menú IMAGEN: MENUÚ PRINCIPAL B Imagen Sonido Varios Índice IMAGEN B Contraste Brillo Color Realce Tono Digital Scan* Dynamic Contrast DNR* Í ----l----- Æ é Utilice el cursor para ajustar (se memoriza automáticamente los ajustes): • Contraste: actúa sobre la diferencia entre los tonos claros y los tonos oscuros. • Brillo: actúa sobre la luminosidad de la imagen. • Color: actúa sobre la intensidad del color.
Lista de programas Este menú permite consultar la lista de los programas disponibles. MENUÚ PRINCIPAL Imagen Sonido Varios B Índice ÍNDICE EXT1 EXT2 FRONT 0 B 1 CNN 2 RTL4 3 .... Función EasyLink & Pulse H, seleccione ÍNDICE y pulse u. Aparece la lista de programas. é Utilice el cursor arriba / abajo para recorrer la lista de los programas disponibles. “ Pulse la tecla u para visualizar el programa seleccionado. ‘ Pulse varias veces H para salir.
Utilización de NexTView . MODE VCR ∫ Y Ÿ AUX Æ Œ SMART % ¤ ACTIVE - SMART ª CONTROL OK MENU + VOL + MUTE - [ ù ∏ P - › ZOOM 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ë 0 Á (disponible sólo en ciertas versiones) Acceso a la guía NexTView Pulse la tecla o para entrar o salir de la guía NexTView.Aparece un menú que indica “Espere por favor” en la parte inferior de la pantalla.
Teletexto El teletexto es un sistema de información que emiten algunas emisoras. Este televisor tiene una memoria para almacenar 1200 páginas y subpáginas emitidas que para reducir el tiempo de espera. Después de cualquier cambio de programa, se refresca la memoria.Tarda un ratito en cargar todas las páginas Pulse: Se obtiene: Acceso al teletexto .
Conexiones El televisor está equipado con 2 tomas de euroconector EXT1 y EXT2 situadas en la parte trasera. La toma EXT1 (situada arriba) tiene las entradas/salidas de audio vídeo y las entradas RGB. La toma EXT2 tiene las entradas/salidas audio vídeo y las entradas S-VHS. Vídeograbadora CABLE EXT 2 Otros aparatos CABLE Efectúe las conexiones indicadas aquí utilizando la toma EXT2. Utilice un cable de euroconector de buena calidad.
Menú Configuración & Pulse simultáneamente las 2 teclas ¢ y Ê del mando a distancia. é Con el cursor, seleccione CONFIGURACIÓN y pulse u.
Consejos Mala recepción La cercanía de montañas o de edificios altos puede causar dobles imágenes, eco o sombras. En este caso, ajuste manualmente la imagen. ver Ajuste fino (p. 5) o modifique la orientación de la antena exterior. Cerciórese también que su antena permita recibir las emisiones en esta banda de frecuencias (banda UHF o VHF) Pueden aparecer perturbaciones si el televisor se encuentra demasiado cerca de un equipo sin toma de tierra (sistema de audio, teléfono inalámbrico, etc.
Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Índice Instalação Instalação do televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 As teclas do televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação do televisor & Instalação do televisor “ Telecomando 5 cm 5 cm 5 cm Coloque o televisor sobre uma superfície resistente e estável. Para evitar qualquer situação de perigo, não molhe o televisor, não ponha em cima dele objectos que o cubram (panos), com líquidos (jarra) ou que gerem calor (candeeiro). Introduza as 2 pilhas tipo R6 fornecidas, respeitando as polaridades. No sentido de preservar o ambiente as pilhas fornecidas com o aparelho não contêm mercúrio nem cádmio níquel.
As teclas do telecomando Espera Permite pôr o televisor em espera. Para tornar a ligar prima @ P # ou 0 a 9. Se carregar durante 3 segundos pode pôr em espera os gravadores de vídeo equipados com a função EasyLink † Som Surround Para activar / desactivar o efeito de som ambiente. No modo estéreo os altifalantes parecem mais afastados. Nas versões equipadas com Virtual Dolby Surround *, obtém os efeitos de som posterior do Dolby Surround Pro Logic. No modo mono, obtém-se um efeito espacial pseudo estéreo.
Selecção da língua e do país Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu de língua aparece directamente e as línguas mudam sucessivamente. Vá directamente para o passo “. Senão: & chame de novo o menu INSTALAÇÃO, prima simultaneamente as 2 teclas ¢ e Ê do telecomando.
Instalação manual Este menu permite memorizar os programas um a um ou acrescentar um programa à lista já existente.A partir do menu Instalação: (para o chamar, prima ¢ e Ê) & Seleccione Instalação manual e prima u. Utilize o cursor para cima/baixo para seleccionar e esquerda/direita para regular: INSTALAÇÃO Menu de língua País Instalação automática B Instalação manual B Nome programa Reposicionar Programas preferidos CONFIGURAÇÃO Instalação manual (Seleccionar) Sistema Nr.
Regulações da imagem & Prima a tecla H. Com a tecla de cursor seleccione IMAGEM e prima u. O menu IMAGEM aparece: MENU PRINCIPAL B Imagem Som Vários Programas IMAGEM B Contraste Brilho Cor Recorte Tonalidade Digital Scan* Dynamic Contrast DNR* Í ----l----- Æ é Utilize a tecla de cursor para regular (as regulações são memorizadas automaticamente): • Contraste: regula a diferença entre os tons claros e escuros. • Brilho: regula o brilho da imagem. • Cor: regula a intensidade da cor.
Lista dos programas Este menu permite-lhe consultar a lista dos programas disponíveis. MENU PRINCIPAL Imagem Som Vários B Programas & Prima H, seleccione PROGRAMAS e prima u.A lista dos programas aparece. é Utilize a tecla de cursor para cima/baixo para percorrer a lista dos programas disponíveis. “ Prima a tecla u para visualizar o programa seleccionado. ‘ Prima várias vezes H para sair. PROGRAMAS EXT1 EXT2 FRONT 0 B 1 CNN 2 RTL4 3 ....
Utilização do NexTView (apenas disponível nalgumas versões) Chamada do guia NexTView Prima a tecla o para chamar ou sair do guia NexTView.Aparece um menu com a indicação “Aguarde sff…” na parte inferior do ecrã.
Teletexto Teletexto é um sistema de informação emitido por determinados canais. Este televisor tem memória para 1200 páginas, o que permite guardar grande parte das páginas e das sub-páginas transmitidas, reduzindo os tempos de espera. Após cada alteração de programa, a memória é renovada. O carregamento de todas as páginas pode demorar algum tempo. Prima: Resultado: Chamada do teletexto Chamar ou sair do teletexto.Aparece o sumário com a lista de rubricas a que pode aceder.
Ligações O televisor está equipado com duas tomadas scart EXT1 e EXT2 situadas na parte de trás do aparelho. A tomada EXT1 (a de cima) possui as entradas/saídas de áudio vídeo e as entradas RVB. A tomada EXT2 possui as entradas/saídas áudio vídeo e as entradas S-VHS. Gravador de vídeo CABLE EXT 2 Efectue as ligações indicadas utilizando a tomada EXT2. Utilize um cabo de ligação scart de boa qualidade.
Menu Configuração & Prima simultaneamente as duas teclas ¢ e Ê do telecomando. é Com a tecla, seleccione CONFIGURAÇÃO e prima u. INSTALAÇÃO Menu de língua País Instalação automática B Instalação manual Nome programa Reposicionar Programas preferidos B CONFIGURAÇÃO CONFIGURAÇÃO Fontes digitais Descodificador Linha de indicações Regulações fábrica Auto Surround Instalação “ Utilize a tecla de cursor para regular: • Fontes digitais: se tiver ligado um aparelho digital (DVD, receptor de satélite, ...
EMG - 3111 256 1581.3 Português Español Suomi Svenska Norsk Dansk Conselhos Má recepção A existência de montanhas ou de prédios altos próximos pode provocar imagens sobrepostas, eco ou sombras. Nesse caso, regule manualmente o ajuste da imagem: consulte Ajuste Fino (na p. 5) ou modifique a orientação da antena exterior.