Contenido La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio. La puesta en funcionamiento del aparato sin tapa posterior es peligrosísimo. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente: . Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 . Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Preparación Su mando a distancia EasyLink p. 26 ® INSTANT grabación Instalación p. 4 yÚ U h B modo de espera p. 9 B MODE manejo de DVD/satélite p. 25 Q tipo de surround p. 9 Q INSTANT Ò ® ‡ † π yÚ VCR manejo de vídeo p. 14 U f h b æ de teletexto æ encender/apagar p. 14 NEXTVIEW/Guía f h MENU p. 11 menú principal encender/apagar V volumen arriba/abajo p. 9 interrupción del sonido p. 9 V ¬ selección de programa p. 9 P Teletexto p.
Preparación & Coloque el TV sobre una superficie sólida. Asegúrese de que quede un espacio mínimo de 5 cm alrededor del TV para ventilación del mismo. No sitúe el TV sobre una alfombra. Para evitar situaciones peligrosas, no coloque objetos encima del aparato. Evite calor y exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en general. é Inserte firmemente el enchufe de la antena macho en la toma x que se encuentra en la parte posterior del TV.
Instalación Seleccionar el menú INSTALACIÓN B Q INSTANT Ò ® ‡ † π yÚ U f Pulse simultáneamente las teclas U y h. h b æ OK MENU Para utilizar los menús B INSTANT Q Ò ® ‡ † π volver atrás o apagar el menú & Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para seleccionar un elemento del menú. é “ Utilice la tecla OK para activar. Utilice la tecla MENU para volver atrás o para apagar el menú.
Instalación automática Seleccione Iniciar en el menú Instalación Automática y pulse la tecla OK para activar la búsqueda.Todos los canales de TV se buscan y memorizan automáticamente.
Introducir los nombres de programa Es posible modificar los nombres transmitidos por la emisora o asignar un nombre a un canal de TV no identificado. Se puede asignar un nombre de 5 letras como máximo a cada uno de los números de programa (de 0 a 99). Por ejemplo TVE, CNN... De 99 a 0 usted puede asignar un nombre a los equipos periféricos conectados.
Ajustar la Configuración INSTALACIÓN Idioma del menú País El menú de Configuración le permite realizar todos los ajustes una sola vez, y que no le influya la instalación de los canales de televisión. El menú de Configuración contiene secciones que controlan los ajustes de las funciones, características, servicios y periféricos que tenga conectados.
Auto Surround La emisora transmite a veces señales especiales para programas con el código de sonido Surround. Dependiendo de la configuración de su altavoz, el televisor cambia automáticamente hacia el mejor modo de surround cuando Auto Surround esté activado (Encender).Virtual Dolby* Surround es reproducido, véase pág. 9. La anulación de este modo de surround seguirá siendo posible.
Manejo Uso del mando a distancia B ® Instant grabación Si su vídeo tiene función EasyLink, la tecla ® puede ser manejada en el modo TV. INSTANT B ®Ò‡π† Vídeo véase pág. 24 Q INSTANT Ò ‡ U f ® † π Q Tipo de surround yÚ æ NEXTVIEW/Guía de progr. txt encender/apagar p. 14 h b æ OK MENU MENU Menú principal encender/apagar véase pág. 11 OK Pulse esta tecla para activar su elección en los menús. V Volumen Pulse - ó + para ajustar el volumen.
X Emisiones bilingües y selección del modo de sonido B Q INSTANT Ò ‡ U f ® † π yÚ w Seleccionar equipos periféricos Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar EXT1, EXT2 o FRONT, en función de dónde Ud. haya conectado sus equipos periféricos (véase pág. 24).
B INSTANT Q Ò ® ‡ † π Uso de los menús volver atrás o apagar el menú yÚ U f h b æ OK MENU V P OK para activar cursor para seleccionar los ajustes ¬ 1 2 3 4 5 6 & é Pulse la tecla MENU para visualizar/borrar el “ ‘ Pulse el cursor a la derecha para activar el menú seleccionado. ( § Utilice la tecla OK para activar. MENÚ PRINCIPAL. Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo para seleccionar el menú IMAGEN, SONIDO o VARIOS o para seleccionar el ÍNDICE.
Menú Varios B INSTANT Q Ò ® ‡ † π volver atrás o apagar el menú yÚ U f h b æ OK para activar & é “ ‘ Pulse la tecla MENU para visualizar/borrar el ( Utilice el cursor en la dirección derecha/izquierda para seleccionar la programación deseada. OK MENU V P cursor para seleccionar los ajustes 2 3 4 5 6 7 8 9 J VARIOS Sleeptimer Bloqueo infantil Subtítulos Utilice el cursor en la dirección arriba/abajo para seleccionar el menú VARIOS.
Pantalla dual & Pulse la tecla b para encender la Pantalla dual. La pantalla del televisor se divirá en dos partes: - el lado izquierdo para la imagen principal normal, - el lado derecho muestra el teletexto de la emisora de TV seleccionado o NEXTVIEW/Guía de teletexto. Para utilizar NEXTVIEW/Guía de teletexto, véase pág. 14, para utilizar teletexto, véase pág. 18. Si Pantalla dual está desactivada, la imagen, teletexto o NEXTVIEW/Guía de teletexto, se ve a pantalla completa.
NEXTVIEW / Guía de Teletexto Hoy en día, la mayoría de las emisoras europeas ofrecen páginas de teletexto con la programación del día. Estas páginas se pueden consultar seleccionando la Guía de Teletexto. Un número de emisoras cada vez mayor ofrece un amplio servicio de guía de programación, denominado NEXTVIEW. NEXTVIEW es una nueva manera de ofrecer la programación y ofrece más aspectos que el teletexto común. Con NEXTVIEW se puede, por ejemplo, consultar todas las películas de una noche.
Guía de teletexto Canal TF 1 p.202 Grabar Aviso Info Tema Resumen CNN MTV p 01 02 ... π 11.03 TF 1 ................ 14.35 17.50 ................ 226/3 ................ 231 Las cadenas de televisión con teletexto emiten también una página con la guía de la programación del día.
Funciones básicas CANAL Grabar Aviso Info Fecha TEMA RTL2 hora RESUMEN 11.03 Travel Guide 14.35 World news p1 vezπ Diario Semanal Se pueden activar las funciones Grabar, Aviso y Info con las teclas de color correspondientes. Si la función no está disponible, el texto se apagará. Seleccione un programa mediante el cursor arriba/abajo & Borrar R 17.50 Insight ............................
Elija Imagen/NEXTVIEW-Guía de teletexto B Q INSTANT æ Pulse la tecla æ. Pulse la tecla b. La panalla se divide en dos partes: el lado izquierdo para la imagen principal normal, el lado derecho para NEXTVIEW, Guía de teletexto. Pulse la tecla b para volver a pantalla completa NEXTVIEW, Guía de teletexto o pulse la tecla æ para volver a la imagen a pantalla completa.
Teletexto B Q INSTANT b yÚ U f h b æ OK MENU MENU Algunos programas de TV emiten informaciones a través del teletexto. Habitualmente cada programa que emite teletexto, dedica una página con informaciones acerca de cómo usar su sistema de teletexto.Véase el índice (normalmente la pág. 100). Dependiendo del programa de TV, cada teletexto se transmite en un sistema diferente. Los colores en el renglón opcional corresponden con las teclas de color del mando a distancia.
Selección del índice de contenido B U Pulse la tecla de color blanco para visualizar el índice principal (normalmente la página 100). Q INSTANT Ò ® ‡ † π yÚ U f h b æ OK MENU OK para activar MENU V cursor para seleccionar las subpáginas P ¬ i 1 2 3 4 5 6 7 8 Selección de las subpáginas 9 Cuando se selecciona una página de teletexto que se compone de varias subpáginas, una de ellas aparece en la pantalla.
Selección de Subtítulos permanentes Los canales TV con teletexto a menudo emiten determinados programas subtitulados. Para cada canal de televisión podrá almacenar una página de subtítulos que se activará continuamente si el programa emitido está subtitulado. Encienda el teletexto y seleccione en el índice la página adecuada de subtítulos. Apague el teletexto. A partir de ahora, la página de subtítulos del canal de television seleccionada, quedará almacenada.
Conectar los equipos periféricos Actualmente existe una amplia gama de equipos de Audio y de Vídeo que pueden ser conectados a su TV. Los siguientes diagramas de conexión le enseñan como conectar el sistema. Vídeo Conecte los cables de antena 1, 2 como se indica en la figura al lado. Se puede obtener una mejor calidad de imagen si se conecta adicionalmente el cable de euroconector 3.
Videocámara & é IO AUD O VIDE EO S•VID Conecte su videocámara a la parte derecha de su TV. Conecte el equipo a la entrada VIDEO 2y AUDIO L 3 para equipos mono. Pulse repetidas veces la tecla X del mando a distancia para seleccionar el sonido desde uno o ambos altavoces de su TV. 1 2 “ Para equipos estéreo conecte también AUDIO R 3. 3 Para obtener la máxima calidad de nuestra cámara S-VHS, conecte los cables S-VHS a la entrada S-VIDEO 1 y a las entradas de AUDIO 3.
Auriculares L & Inserte el enchufe en la toma para auriculares L situada a la parte derecha de su TV. é Pulse la tecla ¬ para desconectar los altavoces internos de su TV. La toma para auriculares tiene una impedancia comprendida entre 8 y 4000 Ohm y sirve para los conectores de auriculares tipo 3,5 mm. Seleccione Volumen Auriculares en el menú de volumen de los auriculares. Véase pag. 11.
Seleccionar equipos periféricos conectados 4 5 7 8 9 i 0 0 Si el televisor está conectado con un vídeo que dispone de la función EasyLink, el aparato se encenderá en ciertos casos, aún si se encontrara en modo de espera (p.ej. durante la reproducción de una cinta...). Eso no es posible cuando Bloqueo infantil Activado está seleccionado.
B Q INSTANT Ò ® ‡ † π yÚ U f h b æ OK MENU MENU Ò ‡ π † b V Teclas de receptor de Satélite Pulse la tecla OK al mismo tiempo que la tecla con el número 1. Ahora podrá manipular su receptor satélite con el mando a distancia de su televisor. Mantenga presionado la tecla MODE en la parte izquierda del mando a distancia y pulse simultáneamente MENU para encender o para apagar el menú SAT; ◊ para la selección de números de programa de una o de dos cifras desde el receptor de satélite.
Grabar con su vídeo sin EasyLink Para poder grabar con calidad S-VHS, Usted tiene que conector un equipo periférico S-VHS directamente a su vídeo. Grabar un programa de TV & é Elija en su vídeo el número de programa que desea grabar. Ajuste su vídeo en posición de grabación. (Para esto, consulte el manual de su vídeo.
Consejos Mantenimiento de la pantalla Limpie su TV con un paño suave ligeramente humedecido. No utilice detergentes agresivos que puedan afectar el revestimiento protector de la pantalla. Imagen débil • Asegúrese primeramente que ha seleccionado el sistema de TV correcto. • ¿Su TV o antena interior se encuentra demasiado cerca de altavoces, equipos eléctricos no conectados a tierra o luces de néon, etc.? • Las montañas o edificios demasiado altos pueden dar lugar a imágenes dobles o imágenes fantasmas.
Glosario 100 Hz Tecnología que hace que ver la televisión resulte más relajante para sus ojos. En un TV convencional, la imagen se muestra 50 veces por segundo; como resultado de ello, el ojo humano percibe un molesto parpadeo de la imagen, particularmente visible en las áreas más amplias y brillantes. Con la tecnología 100 Hz, la imagen se muestra 100 veces por segundo, con lo que se elimina el parpadeo de la imagen.