USB HUB TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION .....................................................................2 2. THE CONTENT OF THE PACKAGE ..................................2 3. CONFIGURATION ...................................................................3 4. APPLICATION............................................................................4 5. INSTALLATION..........................................................................5 OTHER LANGUAGE VERSION French(Français) .......................
INTRODUCTION 15L5082Q USB Hub supports four down stream ports and one upstream port. With its 12 Mbps; 15L5082Q USB Hub supplement the full-speed and low-speed PC desktop peripherals with plug-and-play capability and user-friendly interface.
APPLICATION INSTALLATION System requirements Hardware: a PC which supports the USB function and has a USB outlet Software: Windows system which supports USB (OSR2.1 or higher). USB HUB keyboard phone / PBX 1 = 4 mouse 2 3 5 6 7 8 9 * 0 # R SEKR Installation of USB module 1. Turn off the monitor and unplug the power card 2. Remove the cover of “USBAY” at the back of the monitor. 3. Insert USB module into the slot 4. Fix the USB module to the monitor by screwing 5.
CONCENTRATEUR USB INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES Le concentrateur USB 15L5082Q accepte quatre ports en aval et un port en amont. Avec ses 12 Mbits/s., il permet d’ajouter des périphériques PC de bureau à vitesse rapide et lente, prêts à l’emploi (fonction Plug and Play) et dotés d’interface conviviale. 1. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 2. CONTENU DE L’EMBALLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . .2 3. CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPLICATION CONFIGURATION port en aval 1 port en aval 3 port en amont téléphone/ autocommutateur privé CONCENTRATEUR USB clavier port en aval 2 port en aval 4 1 = 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # R SEKR souris imprimante scanner manette 8 9
INSTALLATION CONCENTRADOR USB Configuration minimum Matériel : PC acceptant la fonction USB et muni d’une prise USB Logiciel : système Windows acceptant USB (OSR2.1 ou supérieur) Installation du module USB 1. Mettez le moniteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. 2. Ôtez le capot de la “Baie USB” à l’arrière du moniteur. 3. Insérez le module USB dans le logement prévu. 4. Fixez le module USB au moniteur en le vissant. 5.
INTRODUCCIÓN El concentrador USB I5L5082Q soporta cuatro puertos de entrada y uno de salida. Con sus 12 Mbps, la unidad sirve de complemento para los periféricos de sobremesa, tanto de alta como de baja velocidad, con capacidad “plug-and-play” (conectar y usar) y un sencillo interfaz de usuario.
APLICACIÓN INSTALACIÓN Requisitos de sistema Equipo: un ordenador que soporte la función USB y disponga de la toma correspondiente Programa: sistema operativo Windows que soporte el sistema USB (OSR2.1 o superior). CONCENTRADOR USB teléfono/ centralita teclado 1 = 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # R SEKR Instalación del módulo USB 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación. 2. Retire la tapa del terminal “USBAY” en el panel posterior del monitor. 3. Inserte el módulo USB en la ranura.
USB-HUB INHALTSANGABE 1. EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 EINLEITUNG Der USB-Hub 15L5082Q unterst¸tzt vier Downstream-Ports und einen Upstream-Port. Dank seiner ‹bertragungsgeschwindigkeit von 12 Mbps bietet der USB-Hub 15L5082Q Plug-and-Play-F‰higkeiten und eine benutzerfreundliche Schnittstelle f¸r Hochgeschwindigkeits- und Niedriggeschwindigkeitsperipherieger‰te. 2. VERPACKUNGSINHALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 3. KONFIGURATION . . . . . . . . .
ANWENDUNG KONFIGURATION Downstream -Port 1 Downstream -Port 3 Upstream-Port USB Hub Tastatur Downstream -Port 2 Downstream -Port 4 Telefon/ PBX-Nebenstellanlage 1 = 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # R SEKR Maus Drucker Scanner Joystick 18 19
INSTALLATION HUB USB Systemanforderungen Hardware: Software: Ein PC, der die USB-Funktion unterst¸tzt und mit einem USB-Anschlufl ausgestattet ist. Windows-System, das USB unterst¸tzt (OSR2.1 oder hˆher). Installation des USB-Moduls 1. Schalten Sie den Monitor aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Entfernen Sie die Abdeckung der ìUSBAYî auf der R¸ckseite des Monitors. 3. F¸hren Sie das USB-Modul in den Steckplatz ein. 4. Schrauben Sie das USB-Modul fest. 5.
INTRODUZIONE Lo hub USB I5L5082Q supporta quattro porte a valle e una porta a monte. Con la sua velocità di 12 Mbps, lo hub USB I5L5082Q mette a disposizione delle periferiche per PC desktop ad alta e bassa velocità funzioni Plug-and-Play e di interfaccia user-friendly.
APPLICAZIONE INSTALLAZIONE Requisiti del sistema Hardware: Un PC che supporti la funzione USB e che sia dotato di presa USB Software: Sistema Windows che supporti l’USB (OSR2.1 o superiore). USB HUB Installazione del modulo USB 1. Spegnere il modulo e scollegare la scheda di alimentazione. 2. Rimuovere il coperchio “USBAY” sul retro del monitor. 3. Inserire il modulo USB nello slot. 3. Fissare il modulo USB al monitor mediante le viti. 5.