Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/MANUAL.
Sicurezza e Risoluzione Problema Sicurezza e Risoluzione Problemi Manutenzione e precauzioni di sicurezza • Collocazione delle installazioni • Domande ricorrenti • Risoluzione dei problemi • Informazioni legali • Ulteriori informazioni correlate Manutenzione e precauzioni di sicurezza PERICOLO: L’utilizzo di dispositivi, registrazioni o procedure differenti da quelle specificate nelle presenti istruzioni possono esporre al rischio di corto circuito, rischi elettrici e/o rischi meccanici.
Sicurezza e Risoluzione Problema seguendo le istruzioni operative di questo manuale. TORNA ALL’ INIZIO DELLA PAGINA Collocazione delle installazioni ● ● ● ● ● ● Evitare il calore ed il freddo eccessivo. Non collocare né utilizzare il prodotto in locali esposti a calore, alla luce diretta del sole o a temperature estremamente basse. Evitare di spostare il monitor LCD tra luoghi che presentino un'elevata escursione termica.
Informazione su Questa Manuale Informazioni sul presente Manuale La guida • Avvertenze e legenda La guida La presente guida elettronica, destinata a tutti gli utenti dei televisori/monitor LCD Philips, illustra funzioni, modalità di installazione e impostazione, funzionamento e altre informazioni relative agli apparecchi.
Informazione su Questa Manuale presente documento. Note, Attenzione e Avvertenze Leggendo questa guida, incontrerete blocchi di testo accompagnati da specifiche icone e stampati in grassetto o corsivo. Tali parti contengono note, note di attenzione o di avvertenza. Segue un esempio d'uso: NOTA: Questa icona indica informazioni e suggerimenti importanti che potrebbero risultare utili per un utilizzo ottimale del vostro computer.
Informazioni sul Prodotto Informazioni sul Prodotto Caratteristiche del prodotto • Specifiche tecniche • Risoluzione e modalità prestabilite • Politica Philips dei difetti dei pixel • Funzione automatica di risparmio energetico • Specifiche fisiche • Assegnazione dei piedini • Illustrazioni del prodotto Caratteristiche del prodotto 300WN5 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Monitor TV LCD tutto in uno, 29,5 pollici WXGA (risoluzione 1280x768, angolo di visualizzazione 170 gradi) con eccellenti prestazioni di visu
Informazioni sul Prodotto • Tipo di pannello LCD 1280 x 768 pixel Banda verticale R.G.B.
Informazioni sul Prodotto • Altoparlante 5W Stereo Audio (2,5W/channel RMS x2, 200Hz~10kHz, 4 ohm, 10% THD) CARATTERISTICHE OTTICHE • Rapporto di contrasto 800:1 (tip.) • Luminosità 600 cd/m2 (tip.) • Angolo massimo di contrasto posizione delle ore 6 • Cromaticità bianca x: 0,283 y: 0,297 (a 9300° K) x: 0,313 y: 0,329 (a 6500° K) x: 0,328 y: 0,344 (a 5700° K) Superiore >85° (tip.) • Angolo di visualizzazione (C/R >5) Inferiore >85° (tip.) Sinistro >85° (tip.) Destro >85° (tip.
Informazioni sul Prodotto * Queste informazioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Risoluzione e modalità prestabilite • Consigliata 1280 x 768 a 60Hz 10 modalità prestabilite in fabbrica: Risoluzione Modalità H. freq (kHz) V.
Informazioni sul Prodotto Funzione automatica di risparmio energetico Se si dispone del software o della scheda di visualizzazione di conformità DPMS VESA installata nel computer, il monitor può automaticamente ridurre il consumo di energia quando non è in uso. Nel caso di immissione dalla tastiera, dal mouse o da un altro dispositivo di immissione, il monitor si "sveglia" automaticamente. Le tabelle che seguono mostrano il consumo di energia e i segnali della funzione atuomatica di risparmio energetico.
Informazioni sul Prodotto • Temperatura (in funzione) 0° C a 35° C • Umidità relativa da 20% a 80% • Sistema MTBF 50K/ora (escluso CCFL 40K/ora) *Queste informazioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Assegnazione dei piedini di segnale 1. Il connettore soltanto digitale contiene 24 contatti di segnale organizzati in tre file di otto contatti. La configurazione dei pin segnale è elencata nella tabella seguente.
Informazioni sul Prodotto 2. Connettore a 15-pin D-sub (maschio) del cavo segnale : Numero Assegnazione pin Numero Assegnazione pin 1 Ingresso video rosso 9 2 Ingresso video verde 10 3 4 5 6 7 8 Ingresso video blu Terra NC Terra video rosso Terra video verde DDC +5V Rilevamento cavo 11 Uscita identica, collegato a pin 10 12 Linea dati seriale (SDA) 13 14 15 Sincronia orr. / O+V Sincronia ver.
Informazioni sul Prodotto 3. Connettore RS232 Connettore maschio D-sub a 9 pin per la comunicazione con il motore al plasma o PC. Numero pin Funzione RS-232 (EIA-232-A) 3 Trasmissione dati (TD) da DTE a DCE 2 Ricezione dati (RD) da DCE a DTE 7 RTS (Request to Send: richiesta d'invio) 8 CTS (Clear to Send: annullo invio) 6 Pronto DCE (DSR) 5 SG (Signal Ground: terra segnale) 1 Rilevatore segnale linea ricevuta (DCD) 4 Pronto DTE (DTR) 9 Indicatore Ring 4.
Informazioni sul Prodotto 5 Terra segnale blu 5 6 Ingresso canale audio sinistro (0,5 Vrms, > 10K Ohm) 3 7 I/O segnale blu (0,7 Vp-p, 75 Ohm) 7 8 I/O commutazione funzione (L: < 2V, O: > 10V, 10K Ohm) 8 9 Terra segnale verde 9 10 Lina dati intercomunicazione Nr. 1 10 11 I/O segnale verde (0,7 Vp-p, 75 Ohm) 11 12 Lina dati intercomunicazione Nr.
Installazione del Monitor LCD/TV Installazione del Monitor LCD/TV Descrizione del prodotto • Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.
Installazione del Monitor LCD/TV Veduta posteriore Versione TV 1 AC IN Ingresso alimentazione CA 2 AC Power Interruttore alimentazione CA 3 D-Sub Ingresso analogico PC D-Sub 4 PC - Audio Ingresso stereo PC 5 DVI-D Ingresso digitale PC DVI-D 6 RS232 Collegamento di rete RS232 7 External/ EURO-AV Collegamento SCART (solamente per l'Europa) 8 Composite Video Output Uscita video composito CVBS 9 Audio (L) Output Uscita audio (sinistra) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300
Installazione del Monitor LCD/TV 10 11 Audio (R) Output Uscita audio (destra) Audio (L) Output Uscita audio (sinistra) per la cassa staccabile (sinistra) Audio (R) Output Uscita audio (destra) per la cassa staccabile (destra) Line out Uscita audio per casse esterne TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Versione Audio/Video 1 AC IN Ingresso alimentazione CA 2 AC Power Interruttore alimentazione CA 3 D-Sub Ingresso analogico PC D-Sub 4 PC - Audio Ingresso stereo PC file:///D|/My%20Documents/d
Installazione del Monitor LCD/TV 5 DVI-D Ingresso digitale PC DVI-D 6 RS232 Collegamento di rete RS232 7 External/ EURO-AV Collegamento SCART (solamente per l'Europa) 8 Audio (L) Output Uscita audio (sinistra) per la cassa staccabile (sinistra) Audio (R) Output Uscita audio (destra) per la cassa staccabile (destra) Line out Uscita audio per casse esterne 9 TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Versione monitor 1 AC IN Ingresso alimentazione CA 2 AC Power Interruttore alimentazione CA 3 D-
Installazione del Monitor LCD/TV 4 PC - Audio Ingresso stereo PC 5 DVI-D Ingresso digitale PC DVI-D 6 RS232 Collegamento di rete RS232 7 Audio (L) Output Uscita audio (sinistra) per la cassa staccabile (sinistra) Audio (R) Output Uscita audio (destra) per la cassa staccabile (destra) Line out Uscita audio per casse esterne 8 TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Veduta laterale (destra) Versione TV 1 Audio (L) Audio (sinistra) per video componente file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/
Installazione del Monitor LCD/TV 2 Audio (R) Audio (destra) per video componente 3 Component Video Ingresso video componente Y/Pb/Pr 4 Composite Video Ingresso video composito CVBS 5 Audio (L) Audio (sinistra) per CVBS e S-Video 6 Audio (R) Audio (destra) per CVBS e S-Video 7 S-Video Ingresso S-Video 8 RF 75 Ingresso cavo antenna TV o cavo CATV TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Versione Audio/Video 1 Audio (L) Audio (sinistra) per video componente file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/
Installazione del Monitor LCD/TV 2 Audio (R) Audio (destra) per video componente 3 Component Video Ingresso video componente Y/Pb/Pr 4 Composite Video Ingresso video composito CVBS 5 Audio (L) Audio (sinistra) per CVBS e S-Video 6 Audio (R) Audio (destra) per CVBS e S-Video 7 S-Video Ingresso S-Video Ottimizzare le prestazioni ● Per prestazioni ottimali, accertarsi che il settaggio del monitor sia come segue: 1280x768, 60Hz.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Presentazione Sullo Schermo (OSD) Controlli OSD • Utilizzo del telecomando • Utilizzo del televideo Controlli OSD Una panoramica della struttura OSD (On-Screen) è riportata di seguito. Può essere utilizzata come riferimento per le regolazioni del Monitor/TV. Sono disponibili tre diverse modalità OSD per i vari modelli: ● ● ● Modalità PC Modalità Audio/Video Modalità TV Modalità PC A Menu principale B Nome del menu secondario C Icona del menu 1.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) 2. Premere i tasti e per spostarsi tra le icone delle funzioni. Come ci si sposta da una icona all'altra, il nome della funzione sarà evidenziato. 3. Premere una volta il tasto MENU per attivare la funzione evidenziata; premere / per selezionare il parametro desiderato; premere per accedere alla selezione ed utilizzare i tasti e eseguire le modifiche. 4. Premere il tasto per tornare al menu principale o per selezionare un'altra funzione. .
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Funzione Luminosità: Premere il tasto per aumentare la luminosità; premere il tasto per diminuire la luminosità (minimo 0 - massimo 100). Funzione Contrasto: Premere il tasto per aumentare il contrasto; premere il tasto per diminuire il contrasto (minimo 0 - massimo 100). La funzione di SENSORE LUMINOSO: LUMINOSITÀ E Premere i tasti per attivare e disattivare la funzione di SENSORE CONTRASTO LUMINOSO.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) AUDIO SORGENTE AUDIO: solamente in modalità PC TV/Video CONSUMO RIDOTTO:Attiva / Disattiva Il posizionamento sposta l'area visibile sullo schermo del monitor. CHIUDE: fa uscire da questo menu POS. ORIZZ./POS. VERT.: quando si eseguono modifiche all'impostazione "Orizzontale" o "Verticale", l'immagine sarà semplicemente spostata in relazione alla selezione/modifica. Il valore minimo è "0" ( ). Il valore massimo è "100" ( ).
Presentazione Sullo Schermo (OSD) NOTA: 1. In modalità DVI le regolazioni per il posizionamento non sono disponibili. 2. Le voci Proporzione dimensioni 4:3 e Schermo intero, non sono disponibili con la modalità WXGA 1280x768. Regolazione delle impostazioni dell'immagine. CHIUDE: fa uscire da questo menu REGOL. AUTO PREM. MENU : premere per selezionare la regolazione automatica. FASE: utilizzare i tasti e CLOCK PIXEL: utilizzare i tasti per regolare da 0 a 100. e per regolare da 0 a 100.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) NOTA: In modalità DVI la regolazione del Clock Pixel e della Fase non sono disponibili. Regolazione della temperatura del colore. CHIUDE: fa uscire da questo menu COLORE NATURALE: equivalente al colore originale del pannello. COLORE NORMALE: impostazione predefinita 6500K (uguale a sRGB) PRESET BLU: equivalente a 9300K PRESET ROSSO: equivalente a 5700K PREIMPOSTAZIONE UTENTE: regola i tre colori rosso, verde e blu da 0 a 100.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Ogni volta che l'OSD è aperto, appare sempre nella stessa posizione sullo schermo. Le "Impostazioni OSD" (orizzontale / verticale) forniscono il controllo di questa posizione. CHIUDE: fa uscire da questo menu ORIZZONTALE: regolabile da 0 a 100. VERTICALE: regolabile da 0 a 100. TEMPO OSD: l'OSD è attivo fintanto che è in uso. L'impostazione dell'intervallo va da 5 a 60 secondi. BLOCCA OSD: controlla l'accesso degli utenti alle regolazioni.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Lingua imposta l'OSD ad essere visualizzato in una delle cinque o sei lingue a disposizione. Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco, Italiano (non disponibile nei modelli NAFTA) e Cinese semplificato (solamente per i modelli cinesi). LINGUA Ripristino delle impostazioni sui valori predefiniti. CHIUDE: fa uscire da questo menu SOLO IMPOST. POS.: ripristina le impostazioni della posizione sui valori predefiniti. SOLO IMPOST. COL.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) POS. VERT.: regola la posizione verticale PIP. SORGENTE VIDEO: seleziona l'origine video PIP: ● ● IMMAGINE NELL' IMMAGINE ● ● ● ● CHIUDE TV TUNER EXT COMPOSITE VIDEO S-VIDEO COMPONENT VIDEO TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Modalità Audio/Video Fa uscire da questo menu. CHIUDE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Utilizzare il tasto FRECCIA SU / GIÙ per evidenziare "Selezione ingresso" (INPUT SELECT). Selezione dell'origine video per la visualizzazione principale: ● ● ● ● ● ● ● PC ANALOG.: ingresso VGA per PC PC DIGIT.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Regolazione delle caratteristiche dell'immagine in base alle preferenze personali. CHIUDE: fa uscire da questo menu LUMINOSITÀ: regolabile da 0 a 100 CONTRAST: regolabile da 0 a 100 COLORE: regolabile da 0 a 100 NITIDEZZA: regolabile da 0 a 100 TINTA: non disponibile in tutti i modelli con l'ingresso componente. Regolabile da 0 a 100 SPOST. OR.: Regolabile da 0 a 100 TEMP. COLORE: selezione tra normale (Normal), fredda(Cool) e calda (Warm) con i tasti "-" e "+".
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Regolazione delle caratteristiche audio in base alle preferenze personali. CHIUDE: fa uscire da questo menu. ALTI: regolabili da 0 a 100 BASSI: regolabili da 0 a 100 BILAMCIAMENTO: regolabile da 0 a 100 VOLUME: regolabile da 0 a 100 SURROUND: attiva / disattiva il sistema sonoro Surround Sound AUDIO MUTO: attiva / disattiva la funzione Mute Impostazione della lingua OSD. Ci sono a disposizione 6 lingue per la visualizzazione dell'OSD.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) NOTA: Nei modelli per l'Asia del Pacifico e per la Cina, è supportato il Cinese semplificato. Attivazione di speciali caratteristiche di controllo: CHIUDE: fa uscire da questo menu. TIMER SPEGN.: barra di scorrimento disattiva. BLOCCA OSD: l'icona di una chiave è visualizzata dopo avere selezionato il blocco. SENSORE LUMINOSO: Premere i tasti funzione di SENSORE LUMINOSO. per attivare e disattivare la MOD.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) 1) Quando l'utente accede per la prima volta al menu CONTROLLO GENITORI, lo schermo visualizzerà la finestra di richiesta d'inserimento del codice. 2) L'utente vedrà la finestra " Codice d'accesso" (Access code) quando accede a questa funzione. ● ● ● CONTROLLO GENITORI ● CHIUDE Blocca Modif. codice Elimina tutto 3) Inserire due volte il codice principale "0711" oppure il codice inserito alla Fase 1. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Ripristino delle impostazioni sui valori predefiniti. NO: mantiene le impostazioni correnti. Sì: carica i valori predefiniti RESET VALORI PREDEFINITI TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Modalità TV Fa uscire da questo menu. CHIUDE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Selezione dell'origine video per la visualizzazione principale: ● ● ● ● ● ● ● PC ANALOG.: ingresso VGA per PC PC DIGIT.: ingresso digitale per PC TV TUNER: ingresso via antenna o TV via cavo EXT: ingresso SCART COMPOSITE: ingresso video composito S-VIDEO: ingresso S-Video COMPONENT: ingresso video componente SELEZIONE INGRESSO Regolazione delle caratteristiche dell'immagine in base alle preferenze personali.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Regolazione delle caratteristiche audio in base alle preferenze personali. CHIUDE: fa uscire da questo menu. ALTI: regolabili da 0 a 100 BASSI: regolabili da 0 a 100 BILANCIAMENTO: regolabile da 0 a 100 VOLUME: regolabile da 0 a 100 SURROUND: attiva / disattiva il sistema sonoro Surround Sound AUDIO MUTO: attiva / disattiva la funzione Mute file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) Impostazione della lingua OSD. Ci sono a disposizione 6 lingue per la visualizzazione dell'OSD. ● ENGLISH ● ● ● ● DEUTSCH ITALIANO ● LINGUA NOTA: Nei modelli per l'Asia del Pacifico e per la Cina, è supportato il Cinese semplificato. Attivazione di speciali caratteristiche di controllo: CHIUDE: fa uscire da questo menu. TIMER SPEGN.: barra di scorrimento disattiva. BLOCCA OSD: l'icona di una chiave è visualizzata dopo avere selezionato il blocco.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) 1) Quando l'utente accede per la prima volta al menu CONTROLLO GENITORI, lo schermo visualizzerà la finestra di richiesta d'inserimento del codice. 2) L'utente vedrà la finestra " Access code" (Codice d'accesso) quando accede a questa funzione. ● CONTROLLO GENITORI ● ● ● CHIUDE Blocca Modif. codice Elimina tutto 3) Inserire due volte il codice principale "0711" oppure il codice inserito alla Fase 1. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) SISTEMA NOTA: La voce SYSTEM (Sistema) è disponibile solamente nei modelli per l'Europa occidentale. RICERCA CANALE CONFIGURAZIONE MEMORIZZAZIONE MANUALE file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Presentazione Sullo Schermo (OSD) SALTA CANALE SWAP CANALI Ripristino delle impostazioni sui valori predefiniti. NO: mantiene le impostazioni correnti. Sì: carica i valori predefiniti RESET VALORI PREDEFINITI TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/OSDDESC.
Telecomando Telecomando Controlli OSD • Utilizzo del telecomando • Utilizzo del televideo Utilizzo del telecomando Per l'Europa e la maggior parte dei paesi di Asia/Pacifico Per America del nord, America del sud, Corea, Taiwan e Filippine Per l'Europa e la maggior parte dei paesi di Asia/Pacifico Schema del telecomando file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.
Telecomando 1 Accensione/ Spegnimento e dimensioni PIP Consente di attivare o chiudere la funzione "Picture in Picture" in modalità PC, nonché di ingrandire o ridurre le dimensioni della finestra PIP tramite lo stesso pulsante file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.
Telecomando 2 Spostamento PIP Consente di modificare la posizione della finestra "Picture in Picture" in modalità PC ● Per selezionare sorgenti TV/Video in modalità PIP (Picture in Picture) e in modalità TV Quando la TV si trova in modalità "STANDBY", premere questo tasto per riaccendere l'apparecchio 3 Sorgente AV 4 Comandi Smart Sound Consentono di accedere a una serie di impostazioni: VOICE (VOCE), MUSIC (MUSICA), THEATRE (TEATRO) e PERSONAL (PERSONALE) Menu Consente di attivare o disattivare
Telecomando ● 10 Modalità audio ● Per passare da STEREO a MONO e viceversa o per scegliere tra Dual I and Dual II in caso di trasmissioni bilingue. Per apparecchi TV dotati di ricezione NICAM, a seconda della trasmissione, è possibile passare da NICAM STEREO o MONO e viceversa, oppure scegliere tra NICAM DUAL I, NICAM DUAL II e MONO. Durante l'uso del televideo, premere questo pulsante per visualizzare due pagine per volta sullo schermo.
Telecomando 18 19 Standby Consente di impostare provvisoriamente la TV sulla modalità standby.
Telecomando 1 Accensione/ Spegnimento e dimensioni PIP Consente di attivare o chiudere la funzione "Picture in Picture" in modalità PC, nonché di ingrandire o ridurre le dimensioni della finestra PIP tramite lo stesso pulsante file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.
Telecomando 2 Spostamento PIP Consente di modificare la posizione della finestra "Picture in Picture" in modalità PC Per selezionare sorgenti TV/Video in modalità PIP (Picture in Picture) e in modalità TV 3 Sorgente AV 4 Comandi Smart Sound Consentono di accedere a una serie di impostazioni: VOICE (VOCE), MUSIC (MUSICA), THEATRE (TEATRO) e PERSONAL (PERSONALE) Menu Consente di attivare o disattivare il menu OSD (On-Screen Display) Per selezionare la funzione nell'OSD.
Telecomando Consente di spostarsi tra i programmi. Il numero, (il nome) e la modalità audio vengono visualizzati per pochi secondi. 12 Selezione dei programmi TV 13 Selezione modalità PC/TV Per selezionare la modalità PC o TV. Comandi Smart Picture Consente di selezionare l'impostazione immagine desiderata tra 5 diverse: MOVIES (FILM), SPORTS (SPORT), WEAK SIGNAL (SEGNALE DEBOLE), MULTIMEDIA (MULTIMEDIALE) e PERSONAL (PERSONALE). 15 Tasti numerici Consentono l'accesso diretto ai canali.
Telecomando Pulsante Risultato sullo schermo file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.
Telecomando Televideo On/Off 1 Consente di visualizzare il televideo o di uscirne. Nella pagina dell'indice principale sono elencati gli argomenti a cui si ha accesso. Ciascun argomento è contraddistinto da un numero di pagina (sempre a 3 cifre). Nota: Se il canale televisivo selezionato non trasmette un televideo, sullo schermo - che resta nero - viene visualizzato "P100". Uscire dalla modalità televideo e scegliere un altro canale TV.
Telecomando Pulsante Risultato sullo schermo file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.
Telecomando Mix (Sovrapponi) Consente di sovrapporre la pagina televideo al programma TV. Premere di nuovo il pulsante per tornare alla pagina televideo con sfondo nero. 5 Enlarge (Ingrandisci) 6 Main Index (Indice principale) 7 Premere il pulsante una volta per ingrandire e visualizzare la metà superiore della pagina. Premere nuovamente il pulsante per ingrandire e visualizzare la metà inferiore della pagina. Premere una terza volta il pulsante per tornare alla dimensione normale della pagina.
Assistenza Clienti e Garanzia Assistenza Clienti e Garanzia SELEZIONARE IL PROPRIO PAESE / REGIONE PER LEGGERE LA GARANZIA VIGENTE: EUROPA OCCIDENTALE: Austria • Belgio • Cipro • Danimarca • Francia • Germania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Lussemburgo • Olanda • Norvegia • Portogallo • Svezia • Svizzera • Spagna • Regno Unito EUROPA ORIENTALE: Repubblica Ceca • Polonia • Russia • Slovacchia • Slovenia • Turchia • Ungheria AMERICA LATINA: Antille • Argentina • Brasile • Cile • Colombia • Messico
Scaricare e Stampare Scaricare e Stampare Installazione del driver del monitor LCD • Istruzioni per scaricare e stampare • Installazione del programma FPadjust Come installare il driver del monitor LCD Requisiti del sistema: ● ● PC che esegue Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP o successivi Cercare il driver ".inf/.icm/.cat" in : /PC/drivers/ Leggere il file "Driver_install02.txt" prima dell'installazione.
Scaricare e Stampare Istruzioni per la stampa: Per stampare il manuale, attenersi alla seguente procedura: 1. Con il file del manuale aperto, seguire le istruzioni della stampante e stampare le pagine desiderate. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Come installare il programma FPadjust Il programma FP Adjust genera dei pattern di allineamento che aiutano a regolare le impostazioni del monitor, quali CONTRASTO, LUMINOSITÀ, POSIZIONE ORIZZONTALE E VERTICALE, FASE e OROLOGIO.
Domande Frequenti (FAQs) Domande Frequenti (FAQs) Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi • Domande frequenti (FAQ) • Regolazione dello schermo • Compatibilità con altre periferiche • Tecnologia del pannello LCD • Ergonomia, ecologia e parametri di sicurezza • Guida alla risoluzione dei problemi • Informazioni regolamentatorie • Altre informazioni pertinenti Domande frequenti (FAQs) D: Che cosa si deve fare quando, una volta installato il monitor, appare il messaggio "Impossibile visualizzare ques
Domande Frequenti (FAQs) D : Come si fa per regolare la risoluzione? R: Il driver della scheda video / grafica determina insieme al monitor le risoluzioni disponibili. La risoluzione desiderata può essere selezionata con il Pannello di controllo di Windows® 95/98, Me, 2000 o XP, nella finestra "Proprietà - Schermo / Impostazioni".
Domande Frequenti (FAQs) R: Sulla superficie dello schermo LCD è stato applicato un rivestimento protettivo, che resiste limitatamente fino a 3H con questo monitor LCD Philips 30". In generale si raccomanda di non graffiare o far subire urti alla superficie del pannello. A disposizione degli utenti c'è una copertura di protezione optional che ha una maggiore resistenza ai graffi. D: Come dovrei pulire la superficie del monitor LCD? R: Per una pulizia normale, usa un panno morbido e leggero.
Domande Frequenti (FAQs) D: Come si fanno ad ottenere le migliori prestazioni dal monitor? R: 1. Per ottenere le prestazioni migliori, assicurarsi che le impostazioni di visualizzazione siano impostate su 1280x768 a 60Hz. Nota: l'attuale impostazione di visualizzazione può essere controllata premendo una volta il tasto OSD OK. La modalità video attuale è mostrata alla voce Informazioni prodotto della finestra OSD Controlli principali. 2.
Domande Frequenti (FAQs) postazioni di lavoro. Potrebbe risultare necessario un adattatore per il cavo di connessione del monitor ad un sistema Mac. Contatta il tuo rivenditore per informazioni dettagliate. D: I monitor Philips LCD sono del tipo "Accedi e Procedi" anche detto Plug-and-Play? R: Sì, tutti i monitor sono Plug-and-Play e compatibili con le piattaforme Windows® 95, 98, 2000,xp e PC98/99.
Domande Frequenti (FAQs) Tecnologia del pannello LCD D: Che cos’è un Liquid Crystal Display (schermo a cristalli liquidi)? R: Un Liquid Crystal Display (LCD) è un dispositivo ottico comunemente impiegato per mostrare immagini e caratteri ASCII su prodotti digitali come orologi, calcolatrici, giochi elettronici, ecc. LCD è la tecnologia impiegata per gli schermi dei notebook ed altri piccoli computer.
Domande Frequenti (FAQs) D: Che differenze ci sono tra gli LCD a matrice passiva e gli LCD a matrice attiva? R: Un LCD può essere fatto sia con una griglia video a matrice passiva che con una a matrice attiva. Una matrice attiva ha un transistor collocato all’intersezione di ogni pixel e richiede una minore carica elettrica per controllare la lucentezza del pixel.
Domande Frequenti (FAQs) D: Perché la frequenza verticale di 60Hz è quella ottimale per un monitor LCD? R: Contrariamente a quanto avviene per un monitor CRT, il pannello TFT LCD ha una risoluzione definita. Per esempio, un monitor XGA ha 1024x3 (R, G, B) x 768 pixel e non è possibile avere una risoluzione maggiore senza l’aggiunta di nuovo software. Il pannello è disegnato per una trasmissione ottimale a 65MHz dot clock, uno degli standard degli schermi XGA.
Domande Frequenti (FAQs) R: Contrariamente a quanto avviene con un monitor CRT, un monitor LCD non ha componenti che generano interferenze elettromagnetiche e soprattutto campi magnetici. Inoltre, dal momento che il visore LCD utilizza una quantità relativamente bassa di elettricità, la sua fornitura elettrica è particolarmente tranquilla.
Guida alla Risoluzione dei Problemi Guida alla Risoluzione dei Problemi Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi • Domande frequenti • roblemi comuni • Problemi TV ed audio • Problemi video • Problemi del telecomando • Problemi specifici del prodotto • Messaggi d'avviso OSD • Funzione di diagnostica STFC (Self-Test Feature Check) • Informazioni regolamentatorie • Altre informazioni pertinenti Questa pagina tratta dei problemi che possono essere risolti dall'utente.
Guida alla Risoluzione dei Problemi La messa a fuoco ù mediocre L'immagine ù indistinta, sfuocata o presenta ombre ● ● ● ● ● Video tremolate / instabile L'immagine ù ondulata oppure presenta un lieve movimento ● ● ● ● ● Assenza di pixel Pixel bloccati Lo schermo LDC presenta delle macchie Lo schermo LDC presenta delle macchie luminose ● ● ● ● Eseguire la regolazione automatica dell'immagine tramite Menu -> Impostazioni immagine (Image Setting) -> Regolazione automatica (Auto Adjust).
Guida alla Risoluzione dei Problemi Problemi di luminosità L'immagine ù troppo buia o troppo luminosa ● ● ● Eseguire il ripristino dei valori predefiniti del monitor TV LCD [Menu -> Ripristino predefiniti (Factory Reset) -> Tutte le impostazioni (All Settings)] Eseguire la regolazione automatica dell'immagine tramite Menu -> Impostazione immagine (Image Setting) -> Regolazione automatica (Auto Adjust) Regolare la luminosità ed il contrasto Nota: in modalità DVI la regolazione del contrasto non ù dispo
Guida alla Risoluzione dei Problemi Nota: in modalità DVI, la regolazione del Registro pixel e della Fase non ù disponibile.
Guida alla Risoluzione dei Problemi ● Ricezione mediocre del segnale TV Sullo schermo appaiono immagini anomale ● Assenza immagine TV Assenza immagine quando ù selezionato l'ingresso TV ● Assenza sonoro Assenza dell'uscita audio quando ù eseguito un programma con sonoro ● La prossimità di montagne o di alte costruzioni può essere responsabile per la manifestazione di ombre, sdoppiamenti o residui d'immagine sullo schermo.
Guida alla Risoluzione dei Problemi ● Assenza video Non ù visualizzato alcun indicatore di segnale.
Guida alla Risoluzione dei Problemi L'immagine su schermo ù troppo piccola L'immagine ù centrata sullo schermo ma non riempie l'area visibile Impossibile regolare il monitor TV LCD con i tasti sul lato dell'unità Il menu OSD non appare sullo schermo ● ● Eseguire il ripristino dei valori predefiniti del monitor TV LCD [Menu -> Ripristino predefiniti (Factory Reset) -> Tutte le impostazioni (All Settings)] Spegnere il monitor TV LCD e scollegare il cavo d'alimentazione, poi ricollegarlo e riaccendere
Guida alla Risoluzione dei Problemi Questo messaggio significa che il segnale d'ingresso video ù assente. Il monitor TV LCD ù in una modalità di risparmio energetico (in modalità PC). Il menu principale OSD ù sbloccato. Il menu principale OSD ù bloccato.
Guida alla Risoluzione dei Problemi Sullo schermo apparirà la finestra di dialogo fluttuante "Philips - self-test Feature Check" (su di uno sfondo nero) se il monitor non riesca a rilevare il segnale video, e sta funzionando correttamente. Durante la diagnostica, il LED alimentazione rimane verde, e la finestra fluttuerà sullo schermo in continuazione. Questa finestra appare anche durante le normali operazioni di sistema se il cavo video ù scollegato oppure danneggiato. 4.
Regulatory Information Regulatory Information CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • Declaration of Conformity D.M.
Regulatory Information - TCO99, TCO03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration PHILIPS 300WN5 This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Regulatory Information Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
Regulatory Information Fatto a : Amsterdam, Netherlands PC Peripherals Amstelplein 2 1096 BC Amsterdam Netherlands EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket).
Regulatory Information To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Regulatory Information Information for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3pin plug fitted in its place.
Regulatory Information 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Altre Informazioni Pertinenti Altre Informazioni Pertinenti Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi • Domande frequenti • Guida alla risoluzione di problemi • Informazioni regolamentatorie • Informazioni per gli utenti statunitensi • Informazioni per gli utenti fuori dagli USA Informazioni per gli utenti statunitensi Per le unità predisposte a 115 V : Utilizzare un set di cavi listato UL consistente di un cavo a tre conduttori del tipo SVT o SJT di un minimo di 18 AWG, lunghezza massima 15 piedi (
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Caratteristiche del prodotto • Specifiche tecniche • Risoluzione e modalità prestabilite • Risparmio automatico di energia • Specifiche fisiche • Assegnazione dei piedini • Illustrazioni del prodotto Politica dei difetti dei pixel per i monitor a schermo piatto della Philips La Philips si impegna a consegnare prodotti della più alta qualità.
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Tipi di difetti dei pixel I difetti dei pixel e dei subpixel appaiono sullo schermo in modi diversi. Esistono due categorie di difetti dei pixel e diversi tipi di difetti dei subpixel all'interno di ogni categoria. Difetti da punti luminosi I difetti dovuti a punti luminosi appaiono quando alcuni pixel o subpixel sono sempre illuminati o "accesi".
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Elementi tollerabili nei difetti dei pixel Per usufruire dell'offerta di riparazione o sostituzione a causa dei difetti dei pixel durante il periodo di garanzia, un pannello LCD TFT in un monitor a schermo piatto Philips deve avere difetti dei pixel e dei subpixel che eccedono quelli tollerabili elencati nelle tabelle seguenti.
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Difettosità totale relativa a punti neri di ogni tipo 5 o meno DIFETTOSITA TOTALE LIVELLO di accettabilità MODELLO 300WN5 Difettosità totale relativa a punti luminosi o neri di ogni tipo 5 o meno Nota: * 1 o 2 difetti su subpixel adiacenti = 1 punto difettoso Tutti i monitor Philips sono conformi a ISO13406-2. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/PRODUCT/PIXEL.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Descrizione del prodotto • Kit accessori • Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. • Introduzione • Ottimizzare le prestazioni Kit Accessori Estrarre tutte le parti dalla confezione. Cavo di alimentazione Telecomando e batterie Cavo DVI-D Cavo segnale VGA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Kit E-DFU I seguenti accessori sono disponibili solamente per i modelli TV. Cavo S-Video Base 2 casse staccabili da 5W file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Installazione e configurazione del monitor/TV ATTENZIONE: Assicurarsi che l'alimentazione del monitor/TV sia disattivata prima di procedere con l'installazione. - Collegamento del monitor/TV ● Collegare i cavi sul retro del monitor/TV concordemente ai numeri: Modello TV file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Modello Audio/Video file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Modello monitor file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. - Collegamento al PC ● ● ● ● Collegare i cavi sul retro del computer attenendosi alle fasi 1-3. Se il monitor visualizza l'immagine inviata dal computer, significa che l'installazione è stata eseguita in modo appropriato. Se l'installazione non è riuscita, fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi .
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. ● Collegamento a lettore DVD/VCD, videoregistratore tramite SCART (solamente per l'Europa) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. ● Collegamento a lettore DVD/VCD, videoregistratore tramite video composito (CVBS) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. ● Collegamento a lettore DVD/VCD, videoregistratore tramite video componente (YPbPr) file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Collegamento a TV via cavo file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Antenna Collegamenti per video progressivo e HDTV per immagini digitali ad alta definizione file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.
Introduzione Introduzione Descrizione del prodotto • Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. • Introduzione • Ottimizzare le prestazioni Introduzione Utilizzare il file informativo (.inf) per Windows® 95/98/2000/Me/XP o successivi La funzione VESA DDC2B incorporata nei monitor Philips risponde ai requisiti Plug & Play per Windows® 95/98/2000/Me/XP.
Introduzione 7. Fare clic sul pulsante 'Sfoglia…' e selezionare l'unità CD-ROM appropriata (per esempio F:). Scegliere 'OK'. 8. Fare clic sul pulsante 'OK', selezionare il proprio modello di monitor, scegliere 'Avanti', e poi di nuovo 'Avanti'. 9. Fare clic sul pulsante 'Fine' e poi su 'Chiudi'. Per Windows® Me 1. Avviare Windows® Me 2. Fare clic sul pulsante 'Avvio', puntare il cursore su 'Impostazioni' e selezionare 'Pannello 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. di controllo'.
Introduzione 10. Selezionare il proprio modello di monitor, scegliere 'Avanti', e poi di nuovo 'Avanti'. 11. Fare clic sul pulsante 'Fine' e poi su 'Chiudi'. Se appare il messaggio "Firma digitale non trovata", fare clic su 'Sì'. Per Windows® XP 1. Avviare Windows® XP 2. Fare clic sul pulsante "Start" e quindi fare clic su "Pannello di controllo". 3. Selezionare e fare clic sulla categoria 'Printers and Other Hardware' (Stampanti e altro 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
La garanzia Choice La garanzia Philips F1rst Choice La ringraziamo per avere acquistato questo monitor Philips. Tutti i monitor Philips sono concepiti e realizzati per soddisfare gli standard di produzione più elevati e garantire prestazioni di alta qualità, nonché facilità d’installazione e di utilizzo.
La garanzia Choice La Garanzia F1rst Choice di Philips non può essere applicata nei seguenti casi: ● ● ● ● ● ● ● ● se i documenti relativi all’acquisto sono stati in qualsiasi modo contraffatti o risultano illeggibili; se l'indicazione del modello o del codice di fabbricazione che si trova sul prodotto ù stata contraffatta, cancellata, rimossa o resa illeggibile; se il prodotto ù stato riparato o sottoposto a cambiamenti o modifiche da parte di persone o centri di assistenza non autorizzati; se il p
La garanzia Choice Altre informazioni che, se fornite al momento della telefonata, consentono di velocizzare la procedura di assistenza sono le seguenti: ● La ricevuta recante la data d'acquisto, il nome del rivenditore, il modello e il numero di serie del prodotto; ● L'indirizzo completo presso il quale prelevare il monitor difettoso e consegnare quello sostitutivo. I servizi di assistenza telefonica per i clienti Philips sono presenti in tutto il mondo.
International Guarantee Garanzia Internazionale Alla gentile clientela Grazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo i più elevati standard qualitativi. Nella sfortunata evenienza di guasti al prodotto, la Philips garantisce gratuitamente la manodpoera e la sostituzione delle parti, indipendentemente dal Paese in cui il lavoro viene eseguito, per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto.
International Guarantee http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/warranty/WAR_INTL.
United States Guarantee PHILIPS LIMITED WARRANTY One (1) Year Labor and Parts Repair PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS warrants this product against defect in material or workmanship, subject to any conditions set forth as follows: PROOF OF PURCHASE: You must have proof of the date of purchase to receive warranted repair on the product. A sales receipt or other document showing the product and the date that your purchased the products as well as the authorized retailer included, is considered such proof.
F1rst Choice Le Informazioni Del Contatto F1rst Choice Le Informazioni Del Contatto Numeri telefonici: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 026 84 3000 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France 03 8717 0033 Sweden 08 632 0016 Germany 0696 698 4712 Switzerland 02 23 10 21 16 Greece 00800 3122 1223 Spain 09 17 45 62 46 Finland 09 2290 1908 United Kingdom 0207 949 0069 Ireland 01 601 1161 Ita
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Malaysia • Mexico • Morocco • New Zealand • Pakistan • Paraguay • Peru • Philippines • Poland • Russia • Singapore • Slovakia • Slovenia • South Africa • Taiwan • Thailand • Turkey • Uruguay • Venezuela Eastern Europe CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Pho
Consumer Information Centers SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Phone: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Philips Polska CE UL.Marszalkowska 45/49 00-648 Warszawa Phone: (02)-6286070 Fax : (02)-6288228 RUSSIA Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-937 9300 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5.
Consumer Information Centers ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701-0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O.
Consumer Information Centers MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
Consumer Information Centers VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Service. Customer Information Centre. 3 Figtree Drive Homebush Bay NSW 2140 Phone: CIC: 1300-363 391 PCE Service: 1300-361 392 (toll free) Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd.
Consumer Information Centers BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA BEIJING Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.
Consumer Information Centers HONG KONG Philips Hong Kong Limited Consumer Information Centre 16/F Hopewell Centre 17 Kennedy Road, WANCHAI Phone: 2619 9663 Fax : 2481 5847 INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr.
Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone:080-600-6600 (Local toll free) Fax : (02)-709-1245 MALAYSIA Philips Malaysia Sdn. Berhad Service Dept. No.51,sect.13 Jalan University. 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.
Consumer Information Centers Phone: (021)-7731927 Fax : (021)-7721167 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340 Singapore 1231 Phone: 6882 3999 Fax : 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St.
Consumer Information Centers MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA South African Philips. S.V. Div. 195 Main R.D. Martindale., Johannesburg P.O.box 58088 Newville 2114 Phone: +27 11 471 5000 Fax : +27 11 471 5020 Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.