www.philips.
www.philips.com/support Country Austria Belgium Czech Rep Denmark Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland Portugal Slovakia Spain Sweden Switzerland UK Number 0810 000205 078250145 800142840 3525 8759 09 2311 3415 0821 611655 01803 386 852 0 0800 3122 1280 0680018189 01 601 1777 840320086 40 6661 5644 0900 8407 2270 8111 0223491504 2 1359 1442 0800004537 902 888 784 08 5792 9100 0844 800 544 0870 900 9070 This information is correct at the time of press.
Újrafeldolgozás A termék csomagolása újrafelhasználható. Forduljon a helyi hatóságokhoz a megfelelő elhelyezés érdekében. Termékinformáció • A készülék modellszáma és szériaszáma a készülék hátlapján és alján (a bal oldalon) illetve a készülék dobozán található. A TV hátlapja A címke helye a TV alján, a bal oldalon Elhasznált termékek selejtezése Termék tervezése és gyártása során kiváló minőségű anyagokból és alkatrészeket használtunk, melyek újrafeldolgozhatók és újra hasznosíthatók.
Tartalom 1 1.1 1.1.1 1.1.2 Bevezetés.....................................2 Fontos információk.............................. . 2 Állóképek a televízió-képernyőn ....... 2 Elektromos, mágneses és elektromágneses terek („EMF”)........... ........... 2 2 2.1 2.2 Biztonság .....................................3 Általános információk ........................... 3 Képernyőápolás ..................................... 3 3 3.1 3.2 3.3 A televízió kezelőszerveinek és csatlakozóinak áttekintése.........
1 Bevezetés • Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a televíziókészüléket. Ebben az útmutatóban az új televíziókészüléke üzembe helyezéséhez és működtetéséhez szükséges információkat találja. Amennyiben a használati útmutató esetleg nem ad választ a TVkészülékkel kapcsolatos problémájára és a Hibaelhárítás című fejezet sem segít, vegye fel a kapcsolatot a helyi Philips ügyfélszolgálattal vagy szervizközponttal. Részleteket a Világ-garancia füzetben.
Biztonság 1. A 25 kg-nál nehezebb tévékészülékek felemeléséhez és szállításához két ember szükséges. A tévékészülék nem megfelelő kezelése súlyos sérülést okozhat. 2. Ha a tévékészüléket valamely felületre lehelyezi, ügyeljen, hogy az vízszintes legyen, és bírja el a készülék súlyát. 3. Ha a tévékészüléket falra kívánja felszerelni, akkor a készülék felfüggesztését ne saját maga végezze el. Ezt a műveletet képzett szerelőnek kell elvégeznie.
3 A televízió kezelőszerveinek és csatlakozóinak áttekintése 3.1 Oldalsó vagy felső szabályzók Ezek a csatlakozók a TV-készülék hátlapján találhatók, és hátrafele néznek. Az oldalsó vagy felső szabályozókkal kezelheti a be- és kikapcsolást,a menüt, a hangerőt és programszámokat. (RGB) MENU 3 TV-antenna csatlakozó aljzata: Csatlakoztassa az antenna dugaszát a 75 Ω -os : aljzatba.
4 Első lépések 4.1 Mielőtt elkezdené Figyelmeztetés: Falra szerelés előtt nem kell az összes csatlakozást létrehozni, de a kábeleket be kell dugni a TV-készülék megfelelő csatlakozóiba. 4.2 Csatlakoztassa az antennát 4.4 A TV-készülék bekapcsolása Dugja be ütközésig az antenna csatlakozódugóját a TV-készülék hátulján a 75 Ω -os : antenna csatlakozóba és a fali antenna csatlakozóba.
5 A távirányító vezérlőfunkciói 1 7 2 8 3 4 5 9 2 Hang mód A programhangok módját válthatja Stereo és Nicam Stereo módból Mono vagy Spacial módba. Kétnyelvű programok esetében válassza a Dual I vagy Dual II lehetőséget. Egy vörös Mono felirat jelenik meg a kényszerített mono hangmód kiválasztásakor. 3 „Alvó” állapot A TV-készülék megadott időben készenléti állapotba kapcsolható (lásd 14. oldal). 6 4 Térhangzás A térhangzás effektus be-/kikapcsolása.
10 Némít A hang bekapcsolása/kikapcsolása. 11 Hangerő ( + VOL – ) A hangerő szabályozására. 14 15 16 10 11 17 12 „Smart” kép/hang Ezzel a gombbal egy sor előre megadott hang- és képbeállítás érhető el(lásd a 18. oldalon). 13 Képernyőadatok A kiválasztott TV-csatorna és -program információinak megjelenítése (ha van ilyen). 14 Teletext (Lásd 20-21 oldal). 15 OK Megerősítés.
6 Gyorstelepítés Plug & Play Amikor TV-készülékét először kapcsolja be, a képernyőn egy menü jelenik meg. Ebben a menüben kell kiválasztania az országot. Country B CH D DK E F FI GB Press OK to continue Megjegyzés Ha ez a menü nem jelenik meg, a csatornák telepítését az Automatikus tárolás módszerrel végezheti el (lásd 9. oldal). Ha a fenti menü megjelenik, végezze el a következő lépéseket. 1 Nyomja meg a Î ï gombot a távirányítón az ország kiválasztásához.
Automatikus tárolás A csatornák automatikus tárolása előtt válassza ki az országot és a nyelvet. 1 Nyomja meg a gombot. 2 Nyomja meg a Î ï gombokat többször egymás után a Telepítés kiválasztásához, majd az Æ / gombot a Telepítés menübe való belépéshez. Fõ Menû Kép Hang Funkciók Indítás Nyelv Ország Aut. Tárol Kézi Tárol Sorrend Névadás Kedv. Program 3 Nyomja meg a Æ gombot a Nyelv módba való belépéshez.
8 Kézi Tárol Ebben a menüben egyesével tárolhatja el a programokat. 5 1 Nyomja meg a gombot. 2 A Î ï gombbal válassza ki az Indítás menüt, majd nyomja meg az Æ / gombot a belépéshez. Fõ Menû Kép Hang Funkciók Indítás Nyelv Ország Aut. Tárol Kézi Tárol Sorrend Névadás Kedv. Program A kiválasztott rendszer megerősítéséhez nyomja meg az Æ / gombot. 6 Keresés: Nyomja meg a Æ . gombot. A keresés megkezdődik. Ha a rendszer programot talál, a keresés megáll, és a program neve megjelenik (ha elérhető).
9 Programsorrend A Sort (Rendezés) szolgáltatás lehetővé teszi az adott állomás programszámának módosítását. 1 Nyomja meg a 2 A Î / ï gombbal válassza az Indítás gombbal lépjen be menüt, majd Æ / a menübe. Indítás Nyelv Ország Aut. Tárol Kézi Tárol Sorrend Névadás Kedv. Program gombot. 5 Fõ Menû Kép Hang Funkciók Indítás 4 Indítás Nyelv Ország Aut. Tárol Kézi Tárol Sorrend Névadás Kedv. Program A ï gombbal válassza a Sorrend lehetőséget, majd a Æ / gombbal lépjen be. Indítás Nyelv Ország Aut.
10 Csatornák névadása Szükség esetén a TV-csatornát tetszése szerint elnevezheti 1 Nyomja meg a Indítás Nyelv Ország Aut. Tárol Kézi Tárol Sorrend Névadás Kedv. Program gombot. 2 A Î / ï gombbal válassza az Indítás menüt, majd a Æ / gombbal lépjen be a menübe. Fõ Menû Kép Hang Funkciók Indítás Nyelv Ország Aut. Tárol Kézi Tárol Sorrend Névadás Kedv. Program 3 A ï gombbal válassza a Névadás lehetőséget, és a Æ / gombbal lépjen be a menübe. Indítás Nyelv Ország Aut.
A kedvenc programok kiválasztása A szolgáltatás segítségével átugorhatja a ritkábban nézett csatornákat, így lehetősége nyílik, hogy csak a kedvenc programjai között tallózzon. 5 Megjegyzés: Ha egy programot átugrott, azt a P – / + gombbal már nem érheti el. Az átugrott program csak a 0 -9 számbillentyűkkel érhető el. 1 Nyomja meg a 2 Nyomja meg a Î / ï gombokat többször egymás után a Telepítés kiválasztásához, majd az Æ / gombot a Telepítés menübe való belépéshez.
12 Szolgáltatások 12.1 Időzítő Szükség esetén a TV-csatornát tetszése szerint elnevezheti. A Timer (Időzítő) funkcióval beállíthatja, hogy a TV-készülék adott időben egy másik csatornára váltson, miközben az egyik csatornát nézi. Szintén e funkció segítségével a TV-készülék a meghatározott időben készenléti állapotból automatikusan bekapcsol, így ébresztőóraként is használható. Az időzítő funkció aktív állapotának fenntartásához a készüléket nem szabad kikapcsolni.
12.2 Szülői ell. 1 Nyomja meg a gombot. 2 A Î ï gombokkal keresse meg a Funkciók menüt, majd az Æ/ gombot megnyomva lépjen be a Funkciók menübe. Fõ Menû Kép Hang Funkciók Indítás Idõzítõ Gyerekzár Szülői ell. Aktív vezérlés 3 A Î ï gombokkal keresse meg a Szülői gombot ell. menüt, majd az Æ / megnyomva lépjen be a Szülői ell. menübe. Funkciók Idõzítõ Gyerekzár Szülői ell. Aktív vezérlés * * * * Titkos Kód 4 Írja be a 0–9 gombok segítségével a 0711 hozzáférési kódot. Az „Hibás” üzenet jelenik meg.
12.4 Aktív vezérlés 12.3 Gyerekzár A TV-készülék oldalsó vezérlőgombjai is lezárulnak, ha a Gyerekzár menüben a Be lehetőséget választja. A távirányítót el kell rejtenie a gyerekek elől, hanem szeretné, hogy a TV-t nézzék. 1 Nyomja meg a gombot. 2 A Î ï gombokkal keresse meg a Funkciók menüt, majd az Æ/ gombot megnyomva lépjen be a Funkciók menübe. 3 Nyomja meg a ï gombot a Gyerekzár gombot kiválasztásához, majd az Æ / a Gyerekzár módba való belépéshez. Funkciók Idõzítõ Gyerekzár Szülői ell.
13 Kép- és hangbeállítások A képet és a hangot a Kép és Hang menüben állíthatja be. 1 Nyomja meg a 2 A Î ï gombokkal válassza ki a Kép vagy Hang menüt. 3 gombot. A Kép vagy Hang menübe az Æ / gombbal léphet be. Kép Kép Szín Kontraszt Képélesség Telítettség Kontraszt+ NR A Picture settings (Képbeállítások) menü leírása: Fényerő : a kép fényerejét módosítja. Szín : a színek intenzitását változtatja meg.
14 A kép és hang alapbeállítások használata A képbeállítások leírása A kép alapbeállítás funkció öt beállítási lehetőséget kínál: Gazdag, Természetes, Lágy, Multimédia és Egyéni. gombot nyomogatva kipróbálhatja A a beállításokat, és kiválaszthatja az önnek leginkább tetszőt Természetes Lágy Gazdag : Fényes és éles kép, különösen alkalmas nagyon világos környezetbe vagy a készülék minőségének bemutatására jó minőségű források setén.
15 Képernyőformátumok A műsorok 16:9 (szélesvásznú) vagy 4:3 (hagyományos) formátumúak lehetnek. A 4:3 formátumú képeknél a képernyő jobb és bal szélén egy fekete sáv látható. A képernyő formátumának beállítási funkciói lehetővé teszik a képernyőn megjelenő kép optimalizálását. gomb többször egymás után A történő megnyomásával válthat a különböző képernyőformátumok között, kiválasztva a leginkább megfelelőt.
16 Teletext A teletext az egyes csatornák által sugárzott információs rendszer, mely újságként olvasható. A teletexten keresztül ezen kívül hallási zavarokkal küzdők vagy a közvetítés szinkronnyelvét nem értő személyek számára különféle feliratok érhetők el (kábelhálózatoknál, szatellit csatornáknál stb.). 3 1 1 Teletext Be/Ki Nyomja meg ezt a gombot a teletext megjelenítéséhez. Megjelenik a tartalmat megjelenítő oldal az elérhető elemek listájával.
7 Kép/Teletext 5 7 8 8 6 6 • Nyomja meg a gombot. • A gombot megnyomva a Teletext a képernyő jobb oldalán, a normál kép pedig a képernyő bal oldalán jelenik meg. • A teljes képernyős teletext módba a gombbal térhet vissza. • A teljes képernyős normál módba a gombbal térhet vissza. 8 Favourite pages (Kedvenc oldalak) Megjegyzés: csak RF analóg módban érhető el.
17 A készülék használata számítógépes monitorként TV-készülékét számítógépes monitorként is használhatja. Megjegyzés: A számítógéphez kizárólag a HDMI csatlakozón keresztül csatlakozhat. A készülék a VGA csatlakozást nem támogatja. 17.1 A számítógépes berendezés csatlakoztatása Fontos Ha a TV-készüléket számítógépes monitorként kívánja használni, tegye a következőket. 1 Csatlakoztassa számítógépe DVI kimenetét a TV-készülék HDMI 1 vagy HDMI 2 csatlakozójához.
Funkciók menü • A Funkciók menü a Válasz. Üzemmód és a Formátum funkciókat tartalmazza. • Ha a csatlakoztatott számítógép támogatja a 480p vagy 720p felbontást, a Válasz. Üzemmód elem a Funkciók menüből is elérhető. Ez lehetővé teszi a számítógépes és HD mód közül történő választást. • A Formátum funkció ugyanúgy működik, mint a TV-készülék képernyőformátumai (lásd: 19. oldal). HU Megjegyzés : Amikor HDMI-t használ a számítógép csatlakoztatásához, előfordulhat, hogy először nem működik tökéletesen.
18 A TV műsort HD (Nagy felbontású) módban is nézheti A HD (High Definition – Nagy felbontású) mód tisztább és élesebb képet eredményez, ha nagy felbontású jelek létrehozására alkalmas HD berendezést használ. 18.2 TV-készülék beállításainak vezérlése HD módban 1 Nyomja meg a megjelenítéséhez. 18.1 gombot, a főmenü A HD berendezés csatlakoztatása Fontos: Ha a TV-készüléket HD módban kívánja használni, tegye a következőket.
Hang menü • A Hang menü a Equalizer, Balansz, Hanghatároló és „Incredible surround” funkciókat tartalmazza, melyek ugyanúgy működnek, mint ahogy azt a TV-készülék Sound (Hang) menüjében már láthatta (17. oldal). Megjegyzés Ez a Philips TV-készülék HDMI kompatibilis. Ha a kép nem jó, állítsa át a video formátumot az eszközön (DVD lejátszó, kábeles set-top box, stb.) valamilyen szabvány formátumra. Például, DVD lejátszónál válassza a 480p, 576p, 720p vagy 1080i formátumot. Ez nem a TV-készülék hibája.
19 Külső eszközök csatlakoztatása 19.
19.2 Videomagnó vagy DVD-felvevő csatlakoztatása SCART-kábel segítségével 1 Csatlakoztassa az 1 és 2 antennakábelt az ábrán látható módon. 2 Csatlakoztassa a SCART-kábelt 3 az ábrán látható módon. Nyomja meg a távirányító gombját 3 a forráslista megjelenítéséhez. 4 Nyomja meg a ï gombot a EXT2 kiválasztásához, majd az Æ/ gombot a kiválasztás megerősítéséhez. Csatlakozók a TVkészülék hátlapján (hátrafele néznek) 2 Recorder 19.
19.4 Két videomagnó vagy egy videomagnó és egy DVD-felvevő csatlakoztatása 19.5 Műholdvevő csatlakoztatása SCART-kábel segítségével SCART-kábelek segítségével 1 Csatlakoztassa az 1 , 2 és 3 antennakábelt az ábrán látható módon. 2 Csatlakoztassa videomagnóit vagy DVD-felvevőjét az EXT1 és EXT2 csatlakozókhoz a 4 és 5 SCARTkábelek segítségével. gombját 3 Nyomja meg a távirányító a forráslista megjelenítéséhez.
19.6 DVD-lejátszó, kábeldekóder vagy játékkonzol csatlakoztatása 3 Nyomja meg a távirányító a forráslista megjelenítéséhez. HDMI-csatlakozó segítségével 4 Nyomja meg a ï gombot a EXT4 kiválasztásához, majd az Æ/ gombot a kiválasztás megerősítéséhez. HDMI - ez a digitális kép és hang egyesítésének új, vezető helyen álló szabványa. 1 Csatlakoztassa HDMI-berendezését a HDMI-csatlakozóhoz. 2 Nyomja meg a távirányító a forráslista megjelenítéséhez.
Megjegyzés • a kábelek gyakran színkóddal vannak ellátva. Csatlakoztassa a pirosat a piroshoz, a fehéret pedig a fehérhez stb.; • A komponens videocsatlakozó jelölései különbözőek lehetnek a különböző márkájú DVD-lejátszókon. Annak ellenére, hogy a rövidítések különbözőek lehetnek, a B és az R-betűk a kék és a piros komponens jelet jelölik, az Y jelölés pedig a fényerő jelére utal. A meghatározásokra és a csatlakoztatásokra vonatkozó részletes információkért olvassa el a DVD-lejátszó használati utasítását.
19.9 Digitális fényképezőgép, videokamera, játékkonzol csatlakoztatása 19.9.1 Fejhallgató 1 Csatlakoztassa digitális fényképezőgépét, videokameráját vagy játékkonzolját. 1 Csatlakoztassa a fejhallgató dugóját ábrán látható módon. 2 Mono berendezés esetén használja a VIDEO 2 és (csak) az AUDIO L 3 csatlakozót. Sztereó berendezésnél használja az AUDIO L és az AUDIO R 3 csatlakozót is. S-VHS minőséghez S-VHS kameráját csatlakoztassa az S-VHS kábellel az S-VIDEO 1 és az AUDIO L / R 3 aljzatokba.
20 Hibaelhárítás Az alábbiakban láthatók azok a jelenségek, melyekkel TV-készüléke használatakor találkozhat. Mielőtt a szervizt hívná, végezze el ezeket az egyszerű ellenőrzéseket. Jelenség Lehetséges megoldások A képernyőn semmi nem jelenik meg • Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a hálózati aljzatba és a TV-készülék tápcsatlakozó aljzatába. Ha még mindig nincs áramellátás, húzza ki a dugaszt. Várjon 60 másodpercet, majd csatlakoztassa vissza a dugaszt.
Jelenség Lehetséges megoldások Egy vagy néhány apró pont látszik a képernyőn, melyek nem változtatják színüket a kép színével együtt. • Ez a jelenség nem utal meghibásodásra. Az LCD képernyő a kép részletgazdagságának visszaadása érdekében nagyon fejlett technológiával készült. A képpontok nagyon nagy száma miatt a képernyőn időnként megjelenhet néhány kék, zöld, vagy piros, nem aktív képpont. Megjegyzés: ez nincs hatással a készülék teljesítményére.
21 A választható országok referenciatáblázata Rövidítés Ország Rövidítés Ország A Ausztria HR Horvátország B Belgium PL Lengyelország CH Svájc RO Románia D Németország RUS Oroszország DK Dánia SK Szlovákia E Spanyolország SLO Szlovénia F Franciaország TR Törökország FI Finnország --- Egyéb GB Anglia GR Görögország I Olaszország IRL Írország L Luxemburg N Norvégia NL Hollandia P Portugália S Svédország CZ Cseh Köztársaság H Magyarország HU-34
© 2007 Koninklijke Philips N.V.