www.philips.com/support Model Serial Country Number Tariff Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.
Riciclaggio L’apparecchio ha un imballo riciclabile. Per informazioni sul corretto smaltimento del materiale attenersi ai regolamenti locali in vigore. Informazioni sul prodotto • Il Modello e il Numero di serie sono riportati sul retro e nella parte inferiore del televisore (a sinistra) e sulla confezione. Smaltimento di apparecchi non più in uso L’apparecchio è stato progettato e prodotto con materiali e componenti di qualità elevata riciclabili e riutilizzabili.
1 1.1 1.1.1 1.1.2 10 1.2 1.3 Introduzione .............................. 3 Immagini fisse ....................................... 3 Informazioni importanti ..................... 3 Campi elettrici, magnetici ed elettro-magnetici (“EMF”) ................. 3 Che cos’è la TV digitale? .................... 4 Canali digitali o analogici? ................. 4 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 10.1 10.2 10.3 Configurazione del canale ....................................... 16 Aggiunta di nuovi programmi ...
Italiano 25 25.1 25.2 25.3 25.4 26 Features (Funzioni) ................ 32 Timer.................................................... 32 Parental Lock (Protezione bambini) ............................................................... 33 Child Lock (Blocco bambini) .......... 34 Active Control ................................... 34 Impostazioni delle immagini e dell’audio............................... 35 32.5 32.6 32.7 32.8 32.9 Collegamento di un lettore DVD, decoder o console di gioco ............
Introduzione La ringraziamo per aver scelto questo televisore. Il presente manuale contiene tutte le informazioni necessarie per installare e gestire il TV. Nel caso non si trovi nel manuale una risposta ad un particolare quesito o non si riesca a risolvere un problema specifico in base ai suggerimenti proposti nella scheda Ricerca e soluzione delle anomalie , rivolgersi al Centro Assistenza Clienti Philips di zona. Per gli indirizzi, vedere il libretto di garanzia internazionale.
Italiano 1.2 Che cos’è la TV digitale? La TV digitale consente una scelta decisamente più vasta rispetto alla classica televisione analogica, per cui l’esperienza televisiva risulta completamente nuova. Oggi è disponibile una vasta scelta di programmi widescreen, molti dei quali su canali digitali, che non sempre il televisore analogico è in grado di ricevere correttamente. La TV digitale consente un’esperienza interattiva totalmente nuova.
Sicurezza 2.1 Generalità 1 Sono necessarie due persone per sollevare e trasportare un televisore del peso di oltre 25 kg. Se il televisore viene maneggiato in modo non corretto, possono verificarsi danni gravi. 2 Se si posiziona il televisore su una superficie, accertarsi che la superficie sia piana e che sia in grado di sopportare il peso. 3 Se si desidera appendere il televisore a parete, non effettuare quest’operazione da soli, ma ricorrere a un tecnico qualificato.
Italiano 3 Descrizione dei tasti e dei connettori del televisore 3.1 Controlli laterali o superiori Utilizzare i controlli laterali o superiori per controllare l’alimentazione, il menu, il volume e il numero del programma. Si trovano sul lato posteriore del TV e sono rivolti verso il retro. 5 EXT 1 6 EXT 2 (CVBS /S-VIDEO) (RGB) PROGRAM POWER 1 MENU 2 VOLUME 3 4 1 POWER . : Per accendere/spegnere il TV.
4.1 Per cominciare Prima di cominciare Avvertenza: Avvertenza: I collegamenti non devono essere effettuati prima dell’installazione ma i cavi devono essere inseriti nei connettori sul TV. 4.2 Collegare l’antenna Inserire a fondo lo spinotto dell’antenna nella presa d’antenna 75 Ω : nella parte inferiore del TV e nella presa d’antenna a muro.
Italiano 5 Funzioni del telecomando 1 2 3 4 7 8 9 10 5 6 2 Modalità audio Utilizzato per forzare i programmi in Stereo e Nicam Stereo su Mono. Per i programmi bilingui, selezionare Dual å oppure Dual » (secondo quanto indicato sullo schermo durante la trasmissione di tali programmi). In modalità digitale, å-» visualizza l’elenco delle lingue audio. In posizione forzata, appare l’indicazione Mono in rosso.
12 13 20 14 21 18 Active Control Regola automaticamente le impostazioni dell’immagine in modo da ottenere una qualità ottimale in qualsiasi condizione di segnale. (Vedere pagina 34) 22 23 19 Radio/TV digitale In modalità digitale, questo tasto serve per accedere a stazioni radio digitali. Premere il tasto per accedere all’elenco delle stazioni radio. Nota: Per tornare alla modalità video digitale, premere di nuovo il tasto .
Italiano 6 Sintesi del menu principale e dei sottomenu 1 Selezionare la modalità digitale con il sul telecomando. tasto 2 Dalla modalità digitale, premere il tasto per visualizzare il menu di configurazione. 3 Per navigare, selezionare e modificare le voci di menu utilizzare i tasti Î ï Í Æ.
Preferenze Lingua Audio Sottotitoli/Televideo Modalità Sottotitoli Basco, Catalana, Croato, Ceco, Danese, Olandese, Inglese, Finlandese, Francese, Gealico, Galiziano, Tedesco, Greco, Ungherese, Italiano, Norvegese, Polacco, Portoghese, Russo, Serbo, Slovacco, Spagnolo, Svedese, Turco, Gallese Attiva, Disattivato, Auto Sottotitoli per non udenti Sì, No Sistema Cesky, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Magyar, Norski, Polski, Portugués Suomi, Svenska Località Paese Australia, Austria, Belg
Italiano Installazione Installazione Elenchi canali Riordino dei programmi Visualizza nuovi canali TV Ascolta le nuove stazioni radio Configurazione del canale Aggiungi nuovi servizi Ricerca Trovati canali TV Trovati canali radio Altri canali individuati Memorizza Ignora Reinstalla tutti i canali Ricerca Trovati canali TV Trovati canali radio Altri canali individuati Memorizza Ignora Installazione manuale dei servizi Frequenza Nome rete Qualità segnale Servizi trovati Memorizza Ignora Prova ricezione
Prima accensione del TV Alla prima accensione del TV, sullo schermo viene visualizzato un menu. Setup 11:28 Language Country Time Zone Service Scan English Español Français Italiano Magyar Select your preferred language 1 Premere il tasto Æ per entrare in modalità Language (Lingua) oppure premere i tasti Î ï per selezionare la lingua richiesta. 2 Premere il tasto per confermare la selezione.
Italiano 8 Descrizione della barra delle informazioni Quando si seleziona un programma digitale, per alcuni secondi viene visualizzata una barra delle informazioni nella parte superiore del video. 8.1 Descrizione della barra delle informazioni TXT Indica la disponibilità di televideo analogico in modalità digitale. ù Sono disponibili altre lingue, che possono essere selezionate dal menu delle opzioni. Inoltre, è possibile selezionare altre lingue anche premendo il tasto .
Elenchi canali 9.1 Riordino dei programmi 7 Premere il tasto per confermare. L’operazione è conclusa. Questo menu consente di modificare l’ordine delle stazioni radio e dei canali digitali memorizzati. 8 Ripetere le operazioni da 4 a 7 fino a riordino ultimato. 1 Dalla modalità digitale, premere il 9 Per tornare al menu precedente, premere il tasto Í. per visualizzare il menu di tasto configurazione.
Italiano 10 Configurazione del canale 10.1 Aggiunta di nuovi programmi Questo menu consente di ricercare nuovi canali TV o nuove stazioni radio lanciate dall’emittente successivamente all’installazione iniziale. Vengono memorizzati soltanto i canali nuovi. Vengono visualizzati la percentuale di installazione completata e il numero di canali trovati. Al termine della ricerca, per confermare. premere il tasto 5 Per tornare al menu precedente, premere il tasto Í.
5 Utilizzare il tasto per inserire la frequenza del canale di destinazione e premere per iniziare la ricerca dei canali. Al termine della ricerca, il menu indicherà il numero di programmi digitali trovati. 6 Al termine della ricerca, premere il tasto per memorizzare i servizi. 6 Al termine della ricerca, premere il tasto per memorizzare i servizi. 7 Per tornare al menu precedente, premere il tasto Í. 7 Per tornare al menu precedente, premere il tasto Í. 8 Premere il tasto menu.
Italiano 11 Prova ricezione Questo menu consente di verificare la potenza del segnale ricevuto attraverso l’antenna. 1 Dalla modalità digitale, premere il tasto per visualizzare il menu di configurazione. 2 Con il tasto ï selezionare Installazione e premere il tasto Æ per visualizzare il menu relativo. 3 Con il tasto ï selezionare Prova ricezione e premere il tasto Æ.
Preferenze Questo menu permette di selezionare la lingua preferita oppure di modificare le informazioni sul Paese e il Fuso orario. 1 Dalla modalità digitale, premere il tasto per visualizzare il menu di configurazione. 2 Con il tasto ï selezionare Preferenze e premere Æ. 3 Selezionare Lingua o Località (ï) e premere il tasto Æ. 4 Con i tasti Î ï selezionare un’impostazione e premere il tasto Æ per entrare nel sottomenu. Effettuare le o il tasto modifiche e premere il tasto Í per uscire.
Italiano 13 Protezione Questo menu consente di impostare limitazioni di accesso ai canali digitali. • Canali TV : selezionare il canale TV da bloccare e premere . 1 Dalla modalità digitale, premere il tasto per visualizzare il menu di • Stazioni radio : selezionare la stazione radio da bloccare e premere . configurazione. é Con il tasto ï selezionare Protezione accesso e premere il tasto Æ per visualizzare il menu relativo. “ Premere Æ per accedere al menu Imposta protezione codice pin.
Elenco programmi preferiti Questo menu consente di creare elenchi contenenti le stazioni radio e i canali TV preferiti. I singoli componenti del nucleo familiare hanno la possibilità di creare un proprio elenco. 2 Dalla modalità digitale, premere il tasto per visualizzare il menu di configurazione. • Seleziona canali TV :con i tast Î ï selezionare i canali TV preferiti e confermare con il tasto . Premere Í per uscire. • Seleziona stazioni radio : con i tasti Î ï selezionare la stazione radio preferita .
Italiano 15 Informazioni Questo menu fornisce informazioni sulla versione software e sull’installazione di nuovo software. 1 Dalla modalità digitale, premere il tasto per visualizzare il menu di configurazione. 2 Con il tasto ï selezionare le informazioni e premere Æ due volte.
Utilizzo del menu Opzioni Questo menu consente di accedere direttamente ad alcune opzioni, quali: elenco preferiti, selezione della lingua ed altre selezioni. 1 Dalla modalità digitale premere il OPTIONS per tasto bianco visualizzare le opzioni di menu. • Lingua audio : per modificare temporaneamente la lingua del sonoro. Per modificare in modo permanente la lingua dei sottotitoli e la lingua del sonoro utilizzare il menu Preferiti (p. 19).
Italiano 17 Guida TV La guida TV è una guida elettronica ai programmi che permette di visualizzare rapidamente e facilmente l’elenco completo dei programmi digitali come se si trattasse di un giornale o di una rivista TV. È possibile navigare nell’elenco e ottenere informazioni dettagliate sui programmi. Inoltre, è possibile programmare il televisore in modo da registrare un canale digitale. 1 Dalla modalità digitale, premere per visualizzare la guida TV.
Televideo digitale (MHEG) Disponibile solo nel Regno Unito I servizi di televideo digitale si differenziano decisamente dal televideo analogico: le immagini contengono grafica e il testo viene presentato e gestito secondo le scelte dell’emittente. Alcuni canali digitali (selezionabili come canali normali) offrono servizi televideo dedicati . Inoltre, alcuni canali digitali propongono informazioni sul programma in corso di trasmissione (sul video possono apparire messaggi o istruzioni).
Italiano 19 Utilizzo del modulo CAM (Conditional Access Module) Il Menu CAM (Conditional Access Module) consente di accedere a funzioni previste dal modulo CAM. Il modulo può essere inserito nella slot CI (Common Interface) che si trova sul retro del televisore (rivolto verso il basso). Nota Il modulo CI non viene fornito con il televisore. Il modulo CI può essere richiesto esclusivamente quando ci si registra ad un provider come Pay TV etc..
Sintonizzazione automatica di programmi analogici Questo menu consente di effettuare la ricerca automatica dei programmi analogici disponibili nella regione. Prima di lanciare la ricerca, verificare che il televisore sia in modalità analogica. Se non (Analogico / lo è, premere il tasto Digitale). 1 Premere il tasto Main Immagine Suono Speciali Predispos. . Luminosità Colore Contrasto Nitidezza Temp.
Italiano 21 Sintonizzazione manuale di programmi analogici Questo menu consente di memorizzare i programmi uno alla volta. 1 Premere il tasto . 2 Con Î ï , selezionare il menu Predisposizione e accedervi con Æ / . Main Immagine Suono Speciali Predispos. Mem. Automat. Mem.Manuale Riordinare Nome Prog. Favorito 3 Con ï selezionare Mem. Manuale e accedere al menu con il tasto Æ / . Predispos. Mem. Automat. Mem.Manuale Riordinare Nome Prog. Favorito Sistema Ricerca Nr.
Riordino dei programmi L’ordinamento delle funzioni consente di modificare il numero di programma per una particolare stazione. 1 Premere . Predispos. Mem. Automat. Mem.Manuale Riordinare Nome Prog. Favorito 2 Con il tasto Î / ï, selezionare Predisposizione e con Æ / accedere allo stesso menu. Main Immagine Suono Speciali Predispos. Mem. Automat. Mem.Manuale Riordinare Nome Prog. Favorito 3 Con il tasto ï selezionare Riordinare e . accedere al menu con Æ / Predispos. Mem. Automat. Mem.
Italiano 23 Assegnazione di nomi ai canali Se si preferisce, è possibile assegnare un nome al canale TV 1 Premere Predispos. Mem. Automat. Mem.Manuale Riordinare Nome Prog. Favorito . 2 Con il tasto Î / ï, selezionare Predisposizione e con Æ / accedere allo stesso menu. Main Immagine Suono Speciali Predispos. Mem. Automat. Mem.Manuale Riordinare Nome Prog.
Selezione dei programmi favorito Questa funzione consente di escludere i programmi che non interessano e di tenere solo i programmi favorito. Nota: Se un programma è stato escluso, non vi si può accedere con il tasto P – / +, ma soltanto con i tasti numerici 0-9. 1 Premere il tasto . 2 Premere ripetutamente il tasto Î / ï per selezionare Predisposizione e il tasto Æ / per accedere al menu corrispondente. Main Immagine Suono Speciali Predispos. per escludere il 5 Premere il tasto Æ / programma.
Italiano 25 Speciali 25.1 Timer La funzione Timer permette di configurare il TV in modo che - in un momento specificato - si porti su un determinato canale mentre se ne sta guardando un altro. Il Timer può essere utilizzato anche come allarme: in questo caso, ad una determinata ora accenderà il TV (al momento in standby). Il timer funziona solo se il televisore non viene spento. Se si spegne il televisore, il timer si disabilita. 1 Premere il tasto .
25.2 Blocco bambini Blocco bambini Blocca programma Cambia Codice Cancell.Tutto Blocco Tutto 1 Premere il tasto . 2 Premere ripetutamente i tasti Î ï per selezionare Speciali e il tasto Æ/ per accedere al menu relativo. Main Immagine Suono Speciali Predispos.
Italiano 25.3 25.4 Active Control Blocco Tasti Quando si seleziona la voce On (Attiva) del menu Blocco Tasti, si bloccano i comandi laterali del TV. Per impedire che i bambini guardino la televisione, si deve nascondere il telecomando. 1 Premere il tasto . 2 Premere ripetutamente i tasti Î ï per selezionare Speciali e il tasto Æ / per accedere al menu relativo. 3 Premere il tasto ï per selezionare Blocco Tasti e premere il tasto Æ / per accedere a questa modalità.
Impostazioni delle immagini e dell’audio Per modificare le impostazioni delle immagini e dell’audio, scegliere i menu Immagine e Suono. 1 Premere il tasto . 2 Premere i tasti Î ï per selezionare Immagine o Suono 3 Premere il tasto Æ / per accedere al menu d’interesse: Immagine o Suono. Immagine Luminosità Colore Contrasto Nitidezza Temp.Colore Contrast+ NR Suono Equalizzatore Bilanciamento Limit.Volume Incr.
Italiano 27 Smart Picture e Smart Sound La funzione Smart Picture consente 5 diverse selezioni dell’immagine: Multimediale, Personale, Ricca, Naturale e Tenue. Definizione delle selezioni dell’immagine Ricca : Si ottengono immagini brillanti e nitide adatte per ambienti luminosi e per demo, in quanto viene evidenziata la qualità del televisore in condizioni ottimali. Naturale : Modalità consigliabile per le classiche situazioni di visione, con segnale medio.
28 Formato immagine Premere il tasto per cambiare formato. 4:3 Questo formato è indicato per visualizzare l’immagine 4:3 a schermo intero. Espandi 4:3 Se è selezionato questo formato, l’immagine viene estesa verticalmente riducendo così le bande nere orizzontali. Comprimi 16:9 Questo formato è indicato per comprimere immagini video a schermo intero nel formato letter box. Se è selezionato questo formato, sulla parte superiore e inferiore dello schermo TV sono visibili bande nere orizzontali.
Italiano 29 Teletext (Televideo) Televideo è un sistema d’informazioni trasmesse da determinati canali, consultabili come un giornale. Inoltre, consente alle persone non udenti o a chi ha difficoltà di capire la lingua audio della trasmissione audio di accedere a sottotitoli (reti via cavo, canali satellitari etc.). 1 Attivazione/Disattivazione di televideo Premere questo tasto per visualizzare televideo. Viene visualizzata una pagina di rubrica con l’elenco delle voci cui si può accedere.
8 5 7 8 6 6 8 Pagine preferite Nota: disponibile soltanto in RF Analogico. Anziché nelle zone colorate visualizzate in fondo allo schermo, è possibile memorizzare 4 pagine preferite nei primi 40 canali accessibili con i tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu). Una volta impostate, queste saranno le pagine predefinite ogniqualvolta si seleziona televideo.
Italiano 30 Utilizzo del TV come monitor PC Il TV può essere utilizzato come monitor del computer. Nota: La connessione PC è realizzabile soltanto con connettore HDMI. La connessione VGA non è supportata. 3 Premere il tasto Î ï per selezionare le impostazioni e il tasto Í Æ per selezionare o modificare un’impostazione. 4 Per tornare al menu precedente, premere il tasto Í. 30.1 Collegamento al PC 5 Per uscire dal menu, premere il tasto .
Utilizzo del TV in modalità HD (alta definizione) La modalità HD (alta definizione) ottimizza la chiarezza e la nitidezza delle immagini quando si utilizzano dispositivi HD in grado di produrre segnali video ad alta definizione. 31.1 Collegamento a dispositivi HD Importante: Perché il TV funzioni in modalità HD, si deve procedere nel modo seguente. 1 Collegare l’uscita HDMI oppure DVI del dispositivo HD al connettore HDMI 1 oppure HDMI 2 del TV. Se è collegata l’uscita DVI, servirsi di cavo DVI HDMI.
4 Premere il tasto Æ per accedere alla modalità Tipo ricerca. Italiano Menu Speciali • Il menu Speciali comprende le seguenti funzioni: Timer, Blocco Tasti, Blocco bambini, Tipo Ricerca e Active Control. Ad eccezione della voce Tipo Ricerca, tutte le altre voci funzionano esattamente come nel menu TV Suono del TV (vedere pagine 34-36). 31.
5 Premere due volte il tasto Æ per accedere all’opzione Off/On nella modalità native 1080. Display native 1080 31. 5 Formati di entrata compatibili Solo i modelli da 20” SD 576i Tutti i modelli tranne quelli da 20” Off On HD SD 6 Premere i tasti Î ï per selezionare l’opzione Off/On. Selezionare On per poter visualizzare il formato HD originale (solo 1080i). 7 Premere il tasto Í per tornare al menu precedente. 8 Premere il tasto menu.
Italiano 32 32.1 Collegamento di altre apparecchiature 1 Collegamento di un videoregistratore o di un registratore DVD Con cavo Scart 1 Collegare i cavi dell'antenna 1 e 2 come illustrato. 2 Collegare il cavo Scart 3 come illustrato. 3 Premere il tasto sul telecomando per visualizzare l’elenco delle sorgenti (Source List). 4 Premere il tasto ï per selezionare EXT 2 e premere il tasto Æ/ per confer mare la selezione. Connettori sul retro del TV (rivolti all’indietro) 1 2 2 Recorder 32.
32.3 Collegamento di due videoregistratori o di un videoregistratore e un registratore DVD 32.4 Collegamento di un ricevitore satellitare Italiano Con cavo Scart Con cavi Scart 1 Collegare i cavi dell'antenna 1, 2 e 3 come illustrato. 1 Collegare i cavi dell'antenna 1 e 2 come illustrato. 2 Collegare il ricevitore satellitare a EXT1 o 2 utilizzando un cavo Scart 3. 2 Collegare i videoregistratori o il registratore DVD a EXT1 e EXT2 utilizzando i cavi Scart 4 e 5.
32.5 Collegamento di un lettore DVD, decoder o console di gioco Italiano Connettore HDMI L'HDMI è il nuovo standard predominante per video digitale e collegamento audio. 1 Collegare l'apparecchiatura al connettore HDMI. 2 Premere il tasto sul telecomando per visualizzare l’elenco delle sorgenti (Source List). 3 sul telecomando Premere il tasto per visualizzare l’elenco delle sorgenti (Source List). 4 Premere il tasto ï per selezionare EXT 4 e premere il tasto Æ/ per confer mare la selezione.
Connettori sul lato del TV Connettori sul retro del TV (rivolti verso il basso) Audio L/R Italiano Note • I cavi sono spesso contrassegnati con un codice colori. Collegare rosso con rosso, bianco con bianco, ecc. • Le etichette delle prese del video composito potrebbero variare a seconda del tipo di lettore DVD collegato. Sebbene vengano utilizzate svariate sigle, le lettere B e R si riferiscono invariabilmente ai componenti blu e rosso, mentre la Y viene utilizzata per il segnale di luminanza.
Italiano 32.8 Collegamento di fotocamere, videocamere o consolle giochi 1 Collegare la fotocamera, la videocamera o la consolle giochi. 2 Per i dispositivi mono, collegare VIDEO 2 e AUDIO L 3 (soltanto). Per i dispositivi stereo, collegare AUDIO L e AUDIO R 3. La qualità S-VHS con le videocamere S-VHS si ottiene collegando i cavi S-VHS all’ingresso S-VIDEO 1 e agli ingressi AUDIO L / R 3. Avvertenza: non collegare i cavi 1 e 2 contemporaneamente. Ciò può dar luogo a distorsioni dell’immagine. 3 32.
33 Ricerca e soluzione delle anomalie Problema Possibili soluzioni Assenza di visualizzazione sullo schermo • Verificare che il cavo di alimentazione sia stato collegato correttamente alla presa di rete e al TV. Se il problema persiste, staccare la spina. Attendere 60 secondi e reinserire la spina. Riaccendere il TV. sul telecomando.
Italiano Problema Possibili soluzioni Assenza di canali digitali • Informarsi presso il rivenditore sulla disponibilità di segnale TV digitale terrestre (DVB-T). In alcuni punti ristretti del video, il colore non cambia con l’immagine video • Questa anomalia non è un problema. Il pannello ai cristalli liquidi è frutto di una tecnologia di altissima precisione che consente di visualizzare l’immagine nei minimi dettagli.
Glossario DVI (Digital Visual Interface) : Standard d’interfaccia digitale sviluppato dal Digital Display Working Group (DDWG) per convertire segnali analogici in segnali digitali supportati su monitor analogici e digitali. Segnali RGB : Si tratta dei tre segnali video (rosso, verde, blu) che formano l’immagine. L’utilizzo di questi segnali migliora la qualità dell’immagine. Segnali S-VHS : I 2 segnali video Y/C sono separati rispetto agli standard di registrazione S-VHS e Hi-8.
© 2007 Koninklijke Philips N.V.