www.philips.
www.philips.com/support Country Austria Belgium Czech Rep Denmark Finland France Germany Greece Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland Portugal Slovakia Spain Sweden Switzerland UK Number 0810 000205 078250145 800142840 3525 8759 09 2311 3415 0821 611655 01803 386 852 0 0800 3122 1280 0680018189 01 601 1777 840320086 40 6661 5644 0900 8407 2270 8111 0223491504 2 1359 1442 0800004537 902 888 784 08 5792 9100 0844 800 544 0870 900 9070 This information is correct at the time of press.
Contenido Introducción .......................................... 3 Seguridad ............................................... 4 Restricción del acceso a los canales digitales ................................................ 16 Optar por usar un código PIN .................. 16 Botones y conectores del televisor ..... 5 Cambiar el código PIN ................................ 16 Para empezar ........................................ 6 Opciones para restringir el acceso a los canales digitales .............
Crear un código PIN para el control paterno............................................................ 29 Uso del televisor como monitor de ordenador ............................................ 42 Bloquear y desbloquear los canales seleccionados ............................................... 29 Conectar su PC al televisor ....................... 42 Cambiar el código PIN para el control paterno............................................................ 30 Bloquear o desbloquear todos los canales.....
Introducción Gracias por adquirir este televisor. Este manual contiene información sobre la instalación y el manejo de su televisor. Si después de leer este manual sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el centro local de reparaciones o atención al cliente de Philips. En el folleto de la garantía global que se suministra junto con el televisor, podrá encontrar los números de teléfono y las direcciones. Cuidado de la pantalla 1.
Seguridad 1. Se necesitan dos personas para levantar y transportar un aparato de TV que pese más de 25 kg. Un manejo inadecuado del TV puede causar lesiones de gravedad. 2. Si coloca el televisor sobre una superficie, asegúrese de que ésta esté nivelada y pueda soportar su peso. 3. El montaje del televisor en la pared requiere una destreza especial y, por tanto, sólo debe realizarlo un personal cualificado. No intente hacerlo usted mismo.
ES Botones y conectores del televisor 1. . POWER Encendido y apagado del televisor. Para desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de la parte trasera del televisor y retire el enchufe de la toma de corriente. 2. - PROGRAM + Selección de canales. 3. MENU Mostrar o cerrar menús. 4. - VOLUME + Subir o bajar el volumen. 5. Audio Video Conexión para una cámara o videocámara. 6. Auriculares Conexión de los auriculares.
Para empezar Montaje del televisor en la pared Cómo encender el televisor Este televisor es compatible con el estándar de montaje en pared VESA. Póngase en contacto con su proveedor local de componentes electrónicos para adquirir un soporte compatible con el estándar VESA que le permita colgar el televisor en la pared. Para encender el televisor, presione el botón POWER en los controles laterales. Se encenderá un indicador luminoso y tras unos segundos se encenderá la pantalla.
Funciones del mando a distancia 4. Subtítulos Activa o desactiva los subtítulos en el modo digital. 5. Teletexto (Dual Window) Para obtener más información sobre el uso del teletexto, ver Uso del teletexto en la página 37. 6. Analogue menu Entrar o salir de los menús de TV en el modo analógico. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7. Î, ï, Í, Æ Para seleccionar y ajustar las opciones de menú. 8. u OK Confirma las selecciones y accede a la lista de programas en el modo digital. 9. 1.
Funciones del mando a distancia (cont.) 14 15 16 17 18 19 20 18. Cancel Salir del teletexto en el modo digital. Use este botón si no hay ningún botón de color para salir del teletexto. 19. Digital menu Para mostrar el menú digital o salir de éste en el modo digital. 20. Listas de programas Permite obtener las listas de programas. Para obtener más información, ver Obtener listas de programas en la página 20. 21 22 23 24 14. 15. Formato de imagen Cambia el formato de la imagen.
Encender el televisor por primera vez Cuando se enciende el televisor por primera vez, el aparato está en modo digital y aparece el siguiente menú en pantalla: Setup 11:28 Language Country Time Zone Service Scan English Español Français Italiano Magyar 4. Pulse el botón Î o ï o para seleccionar el País o la Zona horaria que prefiera. 5. Pulse el botón u para confirmar la selección. 6. Pulse el botón ï para seleccionar Búsqueda de servicios. 7. Pulse el botón u para iniciar la instalación.
Entender la información en pantalla Al seleccionar un canal digital, aparecerá la información de éste en la parte superior de la pantalla. Esta información desaparece transcurridos unos segundos.
Ver y escuchar TV y radio digitales Cambiar el orden de los canales almacenados Puede cambiar el orden de los canales digitales y las emisoras de radio que haya almacenado. 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. selección. Ya se ha realizado el cambio. 9. Repita los pasos anteriores hasta que todos los canales estén en el orden deseado. 10. Pulse el botón Í para volver al menú anterior. 11. Pulse el botón para salir del menú. para mostrar el 2.
Configurar los canales de TV y radio Agregar nuevos canales o emisoras a la lista 7. Pulse el botón Í para volver al menú anterior. Puede buscar nuevos canales de TV o emisoras de radio cuya emisión se haya iniciado con posterioridad a la instalación inicial. 8. Pulse el botón 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. para mostrar el 2. Pulse el botón menú de configuración. 3. Pulse el botón ï para seleccionar Instalación y pulse el botón Æ.
Configurar los canales de TV y radio (cont.) Instalar los canales digitales manualmente Probar la recepción del televisor Puede realizar una detección manual de los servicios tecleando la frecuencia del canal deseado. 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. 2. Pulse el botón para mostrar el menú de configuración. 3. Seleccione Instalación de servicios y pulse el botón Æ. 4. Seleccione Instalacianual de los servicios y pulse el botón Æ.
Selección del idioma y la ubicación Puede seleccionar el idioma, el país y la zona horaria que prefiera. Configurar el idioma y la ubicación 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. 2. Pulse el botón mostrar el menú. otra vez para 3. Pulse el botón ï para seleccionar el segundo elemento del menú. 4. Pulse el botón Æ para entrar en el siguiente nivel del menú. 2. Pulse el botón para mostrar el menú de configuración. 5.
Selección del idioma y la ubicación (cont.) Opciones de submenú para la ubicación En la lista siguiente, se enumeran las opciones del submenú para elegir la ubicación. • País: Seleccionar el país en el que se encuentra. • Zona horaria: Seleccionar la zona horaria en la que se encuentra. El idioma se puede seleccionar con independencia del país. ES Advertencia: Si selecciona un país incorrecto, puede que la numeración de los canales no cumpla el estándar de su país.
Restricción del acceso a los canales digitales 3. Pulse el botón ï para seleccionar Restricciones de acceso y pulse el botón Æ. Puede restringir el acceso a los canales digitales. Optar por usar un código PIN 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. 4. Pulse el botón ï para seleccionar Cambiar código personal. 5. Pulse el botón Æ para entrar en el menú Cambiar código personal. 2. Pulse el botón para mostrar el menú de configuración. 6.
Creación de listas de canales favoritos Puede crear un máximo de cuatro listas de sus emisoras de radio y canales de TV favoritos. • Una vez especificado el nombre, pulse el botón u para salir. • para mostrar el 2. Pulse el botón menú de configuración. Instalación Favoritos Preferencias Información Restricciones de acceso Instalación para cambiar un Seleccionar canales de TV Agregar canales de TV a la lista. • Pulse el botón Î o ï para seleccionar un canal de TV.
Actualización automática del software Puede instalar nuevos programas y obtener información sobre la versión actual del software. Obtener la versión del software 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. para mostrar el 2. Pulse el botón menú de configuración. Instalación Favoritos Preferencias Información Restricciones de acceso Instalación 11:28 Lista 1 Lista 2 Lista 3 Lista 4 3.
Uso del menú de opciones Puede acceder directamente a la lista de canales favoritos y configurar sus opciones de idioma y subtítulos. • • Pulse el botón Î o ï para seleccionar su idioma. 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. Opciones Favoritos Idioma de subtítulos Idioma de audio Modo • Pulse el botón u para confirmar la selección.
Obtener listas de programas La Guía electrónica de programas le ofrece un medio rápido y sencillo de ver la lista de programas digitales. Puede desplazarse por la guía y obtener información detallada acerca de los programas. 1. Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón en el mando a distancia. para mostrar la 2. Pulse el botón Guía electrónica de programas. 1 BBC 17:28 Presintonía/Servicio 1. BBC 2. BBC TWO 3. ITC Channel 3 4. Channel 4 5. ITV 2 6.
Uso del teletexto digital Nota: El teletexto digital sólo está disponible en el Reino Unido Los servicios de teletexto digital se diferencian notablemente del servicio de teletexto analógico. El servicio de teletexto digital contiene gráficos y texto diseñados y controlados por el emisor. Algunos canales digitales ofrecen servicios de teletexto especializados. Otros ofrecen también información sobre los programas que se están emitiendo. A veces, el teletexto digital tiene prioridad sobre los subtítulos.
Uso del acceso condicional Puede usar el acceso condicional cuando se suscriba a algunos proveedores de servicios, por ejemplo de TV de pago. El televisor dispone de una ranura de interfaz común (CI) que admite una tarjeta de acceso condicional (CA). Al suscribirse a determinados servicios, el proveedor de éstos suministra al usuario una tarjeta CA (por ejemplo, una tarjeta de cable o una tarjeta inteligente). Algunos proveedores de servicios también proporcionan un módulo CI para la tarjeta CA.
Ajuste automático de los canales analógicos Puede buscar y almacenar automáticamente canales analógicos. 1. Si está en el modo digital, cambie al modo analógico pulsando el botón en el mando a distancia. Autostore Programa TV 3 196 MHz para mostrar 2. Pulse el botón el menú Principal. Para interrumpir o abandonar la búsqueda Brillo Color Contraste Realce Matiz More Options * Disponible en modelos seleccionados 3.
Ajuste manual de los canales analógicos Puede ajustar los canales analógicos manualmente, de uno en uno. 1. Si está en el modo digital, cambie al modo analógico pulsando el botón en el mando a distancia. 2. Pulse el botón menú Principal. Menu General Imagen Sonido Ambilight* Varios Instalacion para mostrar el 7. Pulse el botón Æ o u para confirmar la selección. Autostore Sinto. Manual Ordenar Nombre Programa Fav. * Disponible en modelos seleccionados 3.
Cambiar la numeración de los canales Puede cambiar el número asignado a cada canal para mostrar el 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Instalacion y, a continuación, pulse el botón Æ o u para entrar en el menú. Menu General Imagen Sonido Ambilight* Varios Instalacion 6. Pulse el botón Î o ï para seleccionar el nuevo número de canal y, a continuación, pulse el botón Í para confirmar la selección. Observe que el cursor de flecha apunta ahora hacia la derecha. Autostore Sinto.
Asignar nombres a los canales Puede asignar un nombre a cada número de canal. 1. Pulse el botón menú Principal. para mostrar el Instalacion Autostore Sinto. Manual Ordenar Nombre Programa Fav. 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Instalación y, a continuación, pulse el botón Æ o u para entrar en el menú. Menu General Imagen Sonido Ambilight* Varios Instalacion 7. Pulse el botón Æ o u para almacenar el nombre. Una vez almacenado, el nombre aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Selección de sus canales favoritos Al usar los botones P – / + del mando a distancia para acceder a los canales, sólo se obtiene acceso a los canales favoritos. Para obtener acceso a canales que no estén en la lista de favoritos, use los botones numéricos del al . Agregar o quitar canales de la lista de favoritos 1. Pulse el botón menú Principal. para mostrar el 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Instalacion y, a continuación, pulse el botón Æ o u para entrar en el menú.
Configuración del temporizador • Si deja el televisor en el modo de espera pulsando el botón , el televisor se encenderá automáticamente a la hora programada. Puede programar el televisor para que cambie a otro canal a la hora que especifique o para que se encienda a la hora especificada desde el modo de espera. Para manejar el temporizador, debe dejar el televisor en el modo de espera. 1. Pulse el botón menú Principal. para mostrar el 2.
Bloqueo de canales (control paterno) Puede bloquear canales de TV para impedir que los vean sus hijos. 3. Vuelva a introducir el código de acceso 0711. Se le pedirá que cambie el código. Acceso al menú de control paterno 4. Introduzca su propio código de 4 dígitos usando los botones numéricos del al , y confirme el nuevo código. para mostrar el 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Varios y, a continuación, pulse el botón Æ o u para entrar en el menú.
Bloqueo de canales (control paterno) (cont.) 5. Pulse el botón Í o Æ para bloquear o desbloquear el canal seleccionado. Una vez bloqueado el canal, aparece un símbolo en forma de candado + junto al número de canal. Bloq. Infantil Bloqueo Prog. Buscar Borrar Todo Bloqueo Todo 106 001 002 003 004 005 006 007 008 6. Pulse el botón Í para volver al menú anterior. 7. Pulse el botón para salir del menú. Cambiar el código PIN para el control paterno 1.
Bloqueo de los controles laterales (bloqueo para niños) Puede bloquear los controles laterales del televisor para impedir que sus hijos cambien de canal. No obstante, ello no impedirá que sus hijos o usted cambien de canal usando el mando a distancia. 1. Pulse el botón menú Principal. para mostrar el 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Varios y, a continuación, pulse el botón Æ o u para entrar en el menú. 3. Pulse el botón ï para seleccionar Bloq.
Disfrute de Ambilight Esta sección sólo es aplicable a los aparatos equipados con la función Ambilight. Activar y desactivar la función Ambilight 1. Pulse el botón menú Principal. para mostrar el 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Ambilight y, a continuación, pulse el botón Æ o u para entrar en el menú. Menu General Imagen Sonido Ambilight Varios Instalación 1. Siga los pasos 1 a 3 del procedimiento anterior para ir al menú Ambilight. 2.
Ajuste de la configuración de imagen y sonido 1. Pulse el botón menú Principal. para mostrar el 2. Pulse el botón Î o ï para seleccionar Imagen o Sonido, y pulse el botón Æ o u para entrar en el menú. Imagen Brillo Color Contraste Realce Matiz Más opciones Sonido Equalizador Balance Niv. auto. vol. Incr. Surround BBE Contraste Control Activo Reducc. de ruido Reducc. de artef. Movimiento digital natural 120HZ 200HZ 500HZ 1200HZ 3000HZ 7500HZ 12000HZ 3.
Ajuste de la configuración de imagen y sonido (cont.) Opciones de sonido En la lista siguiente se describen las opciones de sonido: • Ecualizador Permite ajustar el tono del sonido. • Balance Equilibra el sonido entre los altavoces izquierdo y derecho. • AVL Para limitar las subidas repentinas del volumen, especialmente durante los cambios de programa y los cortes publicitarios. • Surround Incr. • Seleccione entre Surround Incr. y Estéreo en las transmisiones en estéreo.
Uso del sonido y la imagen inteligentes Uso de la imagen inteligente Uso del sonido inteligente Puede alternar entre una selección de configuraciones de imagen predefinidas. Pulse para cambiar de configuración. el botón Puede alternar entre una selección de configuraciones de sonido predefinidas. Pulse para cambiar de configuración.
Formatos de imagen Las imágenes se pueden transmitir en para diversos formatos. Pulse el botón cambiar de formato de imagen y seleccionar el que prefiera. Señal 16:9 La imagen se muestra respetando las proporciones originales emitidas en formato 16:9. Expand 16:9 La imagen se amplía al formato 16:9. Se recomienda este modo cuando se visualicen imágenes con franjas negras en la parte superior e inferior (formato buzón).
Uso del teletexto 5 1 2 3 4 1. Teletexto activado/desactivado Activa o desactiva el teletexto. Se mostrará una página de contenidos con una lista de las opciones accesibles. Cada opción dispone de su correspondiente número de página de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no dispone de teletexto, aparece el mensaje 100 y la pantalla permanece vacía. Para salir del teletexto, vuelva a pulsar el botón . 2. Acceso directo Permite acceder a los elementos directamente.
Uso del teletexto (cont.) 9 9 9 6 7 8 8. Ampliación de la página Mostrar la parte superior o inferior de la página. Al pulsar otra vez, la página volverá a su tamaño normal. 9. Páginas favoritas Mostrar sus páginas favoritas. Esta opción sólo está disponible en el modo analógico. Se puede acceder a las páginas favoritas pulsando las teclas de colores. Una vez definidas, estas páginas preferidas se convierten en las páginas predeterminadas cada vez que se accede al teletexto.
Uso del televisor en el modo de alta definición 1. Conecte la salida HDMI o DVI del equipo HD a cualquiera de los conectores HDMI del televisor. Use un cable de HDMI a DVI o de HDMI a HDMI. También puede conectar la salida YPbPr del equipo HD a la entrada de componentes de vídeo del televisor. 2. Si está usando un cable de HDMI a DVI, conecte el conector de audio del equipo HD a los conectores de audio laterales L o R del televisor. 3. Pulse el botón Lista Fuentes. para mostrar la 4.
Uso del televisor en el modo de alta definición (cont.) 3. Pulse el botón ï para seleccionar Selección de modo, y pulse el botón Æ o u para entrar en la configuración. Varios Programar Bloq. Del TV Bloq. Infantil Auto HDMI Selección de modo PC HD 4. Pulse el botón Î o ï para seleccionar HD. 5. Pulse el botón Í para volver al menú anterior. 6. Pulse el botón para salir del menú. 3. Pulse el botón ï para seleccionar Display. Varios Programar Bloq. Del TV Bloq. Infantil Auto HDMI Display native 1080 4.
Uso del televisor en el modo de alta definición (cont.) Formatos compatibles En las tablas siguientes se enumeran los formatos compatibles con el modo HD. SD 720p 1080p 480i 1080i 4. Pulse el botón Î o el botón ï para seleccionar No. 5. Pulse el botón Æ o el botón u para confirmar la opción. 576i Nota: Su televisor Philips es compatible con HDMI. Si no obtiene una buena calidad de imagen, cambie el formato de vídeo de sus dispositivos periféricos.
Uso del televisor como monitor de ordenador Puede usar el televisor como monitor de su PC conectando la salida HDMI o DVI de éste a cualquiera de los conectores HDMI del aparato. Use un cable de HDMI a DVI o de HDMI a HDMI. La conexión a través de VGA no es compatible. en el modo HD, siga el procedimiento descrito en la sección Ajuste de la configuración de imagen y sonido en el modo HD, en la página 39.
Solución de problemas A continuación, se enumeran los síntomas que puede presentar el televisor. Antes de llamar al servicio técnico, lleve a cabo estas sencillas comprobaciones. Posibles soluciones No aparece ninguna • imagen en pantalla Mala recepción (nieve) • Pulse el botón • Compruebe la conexión del cable de la antena al televisor y a la toma de la antena en la pared. Intente ajustar manualmente la imagen (ver página 24). ¿Ha elegido el sistema de TV correcto? (ver página 24).
Solución de problemas (cont.) Síntoma Posibles soluciones En la pantalla aparecen unos puntitos que no cambian de color junto con la imagen de vídeo • No es síntoma de ningún problema. El panel de cristal líquido está fabricado con una tecnología de altísima precisión para proporcionar los detalles más precisos de la imagen. En algunas ocasiones, puede que aparezcan algunos píxeles no activos en la pantalla en forma de puntos fijos de color rojo, azul, verde o negro.
Información medioambiental El embalaje de este producto ha sido concebido para su reciclaje. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca de cómo reciclar el embalaje. Cómo deshacerse de productos antiguos Este producto ha sido fabricado con componentes y materiales de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar. El símbolo del cubo de basura con ruedas tachado indica que el producto cumple la directiva europea 2002/96/EC.
© 2007 Koninklijke Philips N.V.