Register your product and get support at www.philips.
Saturs 1 Jūsu jaunais televizors 3 12 Ierakstīšana 30 1.1 TV raidījuma pauzēšana un ieraksti 3 1.2 EasyLink 3 12.1 Nepieciešamais aprīkojums 30 12.2 Programmas ierakstīšana 30 12.3 Ieraksta skatīšanās 30 2 Uzstādīšana 4 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 13 Iestatījumi 31 Izlasiet drošības instrukcijas 4 Televizora statīvs un stiprinājums pie sienas 4 Padomi par vietas izvēli 4 Strāvas vads 5 Antenas kabelis 5 13.1 13.2 13.3 13.
1 Jūsu jaunais televizors 1.1 TV raidījuma pauzēšana un ieraksti Ja televizoram ir pievienots USB cietais disks, varat pauzēt un ierakstīt digitālās televīzijas kanāla pārraidi. Pauzējiet raidījumu un atbildiet uz steidzamu telefona zvanu vai vienkārši paņemiet pārtraukumu sporta spēles laikā, kamēr televizors saglabā pārraidi USB cietajā diskā. Vēlāk varat atsākt skatīšanos. 1.
tādēļ šo darbu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti. Stiprinot televizoru pie sienas, jāievēro televizora svaram atbilstoši drošības standarti. Pirms televizora novietošanas izlasiet arī drošības brīdinājumus. TP Vision Europe B.V. neuzņemas atbildību par neatbilstoši veiktu stiprināšanu, kā rezultātā noticis negadījums vai gūta trauma. 2 Uzstādīšana 2.1 Izlasiet drošības instrukcijas Izlasiet drošības instrukcijas, pirms izmantot televizoru.
2.4 Strāvas vads - Ievietojiet strāvas vadu savienotājā POWER (Strāva) televizora aizmugurē. - Pārliecinieties, vai strāvas vads ir droši pievienots savienotājam. - Pārliecinieties, vai sienas kontaktligzdai pievienotā strāvas vada kontaktdakša ir visu laiku ērti pieejama. - Atvienojot strāvas vadu, vienmēr velciet kontaktdakšu, nevis vadu.
3 Savienojumi 3.1 Padomi par savienojumiem EasyLink HDMI CEC Saslēgšanas pamācība Ja ierīces ir savienotas, izmantojot HDMI savienojumu, un atbalsta funkciju EasyLink, varat tās vadīt ar televizora tālvadības pulti. Funkcijai EasyLink HDMI CEC jābūt ieslēgtai televizorā un pievienotajā ierīcē. Savienojot ierīci ar televizoru, vienmēr izmantojiet kvalitatīvāko pieejamo savienojumu. Izmantojiet arī kvalitatīvu kabeli, lai nodrošinātu labu attēla un skaņas pārsūtīšanu.
Televizors tiek piegādāts ar jau ieslēgtu funkciju EasyLink.Pārliecinieties, vai pievienotajām EasyLink ierīcēm visi HDMI CEC iestatījumi ir veikti pareizi. Funkcija EasyLink var nedarboties ar citu zīmolu ierīcēm. HDMI CEC citu zīmolu produktos HDMI CEC funkcijai dažādu zīmolu produktos ir atšķirīgi nosaukumi. Daži piemēri: Anynet, Aquos Link, Bravia Theatre Sync, Kuro Link, Simplink un Viera Link. Ne visu zīmolu produkti ir pilnīgi saderīgi ar EasyLink.
3. Atlasiet EasyLink. 4. Atlasiet Izslēgts un nospiediet OK (Labi). 5. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni. CAM CAM moduļa ievietošana EasyLink tālvadība Pirms CAM ievietošanas izslēdziet televizoru. Apskatiet CAM, lai noskaidrotu pareizu tā ievietošanas paņēmienu. Nepareizi ievietojot CAM, varat sabojāt CAM un televizoru. Ja vēlaties izveidot saziņu starp ierīcēm, bet nevēlaties tās vadīt ar televizora tālvadības pulti, varat atsevišķi atslēgt EasyLink tālvadības funkciju.
Lai izslēgtu izslēgšanas taimeri, nospiediet , atlasiet Uzstādīšana un nospiediet OK (Labi). Atlasiet TV iestatījumi > Vispārīgie iestatījumi > Izslēgšanas taimeris un iestatiet slīdjoslu uz Izslēgts. HTS pievienošana Lai savienotu mājas kino sistēmu ar televizoru, izmantojiet HDMI vadu. Varat pievienot Philips Soundbar vai mājas kino sistēmu ar iebūvētu disku atskaņotāju. Ja ierīcei nav HDMI savienojuma, varat izmantot arī SCART vadu. 3.
Izmantojot jaunākās Philips mājas kino sistēmas, audio un video signāls tiek automātiski sinhronizēts un ir vienmēr pareizs. Audio izvades izlīdzināšana Izmantojiet audio izvades izlīdzināšanas iestatījumu, lai izlīdzinātu televizora un mājas kinozāles sistēmas skaļuma līmeni, kad pārslēdzat no vienas ierīces uz otru. Atšķirības skaļumā var radīt atšķirīgas skaņas apstrādes sistēmas.
Ja Blu-ray disku atskaņotājs atbalsta EasyLink HDMI CEC, varat vadīt atskaņotāju ar televizora tālvadības pulti. Video-Audio LR / Scart Pievienojiet spēļu konsoli, izmantojot kompozīta vadu (CVBS) un audio kreisās/labās puses vadu, pie televizora. 3.8 DVD atskaņotājs Ja jūsu spēļu konsolei ir tikai video (CVBS) un kreisās/labās puses audio izeja, izmantojiet kreisās/labās puses video audio — SCART adapteri, lai pievienotu spēļu konsoli pie SCART savienojuma.
3.11 USB zibatmiņas disks Varat skatīties fotoattēlus vai atskaņot mūziku un video no pievienota USB zibatmiņas diska. Ievietojiet USB zibatmiņas disku vienā no televizora USB savienojumiem, kad televizors ir ieslēgts. TV ceļvedis Pirms pieņemat lēmumu iegādāties USB cietu disku, lai ierakstītu pārraides, varat pārbaudīt, vai jūsu valstī ir iespējams ierakstīt digitālās televīzijas kanālus. Tālvadības pultī nospiediet taustiņu TV GUIDE (TV ceļvedis).
Video-Audio LR / Scart Iestatījumi Videokameras pievienošanai varat izmantot HDMI, YPbPr vai SCART savienojumu. Ja videokamerai ir tikai video (CVBS) un kreisās/labās puses audio izeja, izmantojiet video un audio kreisās/labās puses ieejas-SCART adapteri, lai pievienotu SCART savienojumam. Ideāli piemērots monitora iestatījums Piezīme: CVBS-SCART adapteris nav iekļauts televizora komplektācijā.
4 Ieslēgšana 4.1 Ieslēgšana vai gaidstāve Pirms televizora ieslēgšanas pārliecinieties, vai televizora strāvas vads televizora aizmugurē ir pievienots elektrotīklam. Ja nedeg sarkanā indikatora lampiņa, nospiediet ieslēgšanas pogu televizora sānos, lai aktivizētu gaidstāves režīmu. Iedegsies sarkanā indikatora lampiņa. Kad televizors ir gaidstāves režīmā, nospiediet uz tālvadības pults, lai ieslēgtu televizoru.
Lai pārslēgtu uz iepriekšējo izvēlēto kanālu. Lai aizvērtu izvēlni, nemainot iestatījumu. 5 Tālvadības pults 5. HOME (Sākums) Nospiediet, lai atvērtu vai aizvērtu sākuma izvēlni. 5.1 Taustiņu pārskats 6. EXIT (Iziet) Lai pārslēgtu atpakaļ uz televīzijas skatīšanos. Augšdaļa 7. OPTIONS (Opcijas) Nospiediet, lai atvērtu vai aizvērtu izvēlni Opcijas. 8. Taustiņš OK (Labi) Lai apstiprinātu iestatījuma izvēli. 9.
5.2 IS sensors Taču televizors var saņemt arī komandas no tālvadības pults, kurā komandu sūtīšanai tiek izmantoti infrasarkanie stari. Ja izmantojat šādu tālvadības pulti, vienmēr pavērsiet to pret infrasarkano staru sensoru televizora priekšpusē. 5.3 Baterijas 1. Pavirziet bateriju vāciņu bultiņas norādītajā virzienā. 2. Nomainiet vecās baterijas ar 2 AAA-LR03-1,5 V tipa baterijām. Pārliecinieties, vai ir pareizi savietoti bateriju + un poli. 3. Uzlieciet bateriju nodalījuma vāciņu. 4.
6 Kanālu saraksts Televīzijas kanāli Skatiet visu kanālu sarakstu 6.1 1. Skatoties TV kanālu, nospiediet LIST (Saraksts), lai atvērtu kanālu sarakstu. 2. Nospiediet OPTIONS (Opcijas), lai atvērtu opciju izvēlni. 3. Atlasiet Saraksts, pēc tam varat atlasīt Viss, Izlase, Radio un Jaunie kanāli. Televīzijas kanālu skatīšanās Kanālu pārslēgšana Lai skatītos televīzijas kanālus, nospiediet . Televizorā tiek ieslēgts pēdējais skatītais TV kanāls.
Bloķēšanas koda iestatīšana vai maiņa Kanālu pārdēvēšana Lai iestatītu bloķētāja kodu vai mainītu pašreizējo kodu . . . Kanālu sarakstā jūs varat pārdēvēt kanālus. 1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2. Atlasiet Satelīta iestatījumi > Bloķēt bērniem > Mainīt kodu un nospiediet OK (Labi). 3. Ja kods jau ir iestatīts, ievadiet pašreizējo bērnu bloķētāja kodu un pēc tam divreiz ievadiet jauno kodu. 1. Kādā no kanālu sarakstiem atlasiet kanālu, ko vēlaties pārdēvēt. 2.
4. Lai aizvērtu teletekstu, vēlreiz nospiediet . Digitālais teksts (tikai Apvienotajā Karalistē) Dažas digitālās televīzijas raidorganizācijas savos digitālās televīzijas kanālos piedāvā īpašu digitālo teletekstu vai interaktīvo televīziju. Tas ietver parastu tekstu, izmantojot ciparu, krāsu un bultiņu taustiņus, lai atlasītu un navigētu. Teleteksta lapas atlasīšana Lai aizvērtu digitālo teletekstu, nospiediet . Lai atlasītu lapu . . . 1. Izmantojot ciparu taustiņus, ievadiet lapas numuru. 2.
2. Teleteksta skatīšanās laikā nospiediet OPTIONS (Opcijas). 3. Atlasiet Teleteksts 2.5 > Izslēgts. 4. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni. Ja subtitru izvēlnē ir atlasīta opcija Ieslēgts, skatoties šo analogo kanālu, tiek rādīti subtitri (ja tie ir pieejami). Lai uzzinātu, vai kanāls ir analogais vai digitālais, ieslēdziet kanālu un izvēlnē Opcijas atveriet Statuss.
(Labi). 2. Atlasiet Meklēt kanālus > Pārinstalēt kanālus un nospiediet OK (Labi). 3. Atlasiet valsti, kur veicat televizora uzstādīšanu. 4. Atlasiet Antena (DVB-T) vai Kabelis (DVB-C). Kanālu meklēšana var ilgt dažas minūtes. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Automātiska kanālu atjaunināšana Reizi dienā pulksten 6.00 televizors atjaunina kanālus un saglabā jaunos kanālus. Jaunie kanāli tiek saglabāti visu kanālu sarakstā un jauno kanālu sarakstā. Tukšie kanāli tiek noņemti.
Iespējams, būs jāievada šī televizora bērnu slēdzenes kods. 5. Ja kanālu saraksta kopēšana televizorā ir pabeigta sekmīgi, televizors to paziņo. Atvienojiet USB atmiņas ierīci. Kanālu saraksta kopēšana Lai kopētu kanālu sarakstu . . . 1. Ieslēdziet televizoru ar noskaņotiem kanāliem. Pievienojiet USB atmiņas ierīci. 2. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 3.
DVB iestatījumi Digitālie kanāli Piekļuve DVB iestatījumiem Ja esat informēts, ka jūsu kabeļtelevīzijas operators nepiedāvā digitālos kanālus, varat izlaist digitālo kanālu meklēšanu. Atlasiet Izslēgt. 1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2. Atlasiet Meklēt kanālus un nospiediet OK (Labi). 3. Atlasiet Pārinstalēt kanālus. 4. Atlasiet valsti, kur veicat televizora uzstādīšanu. 5. Atlasiet Kabelis (DVB-C). 6.
Lai atlasītu to, kuras dienas programmu rādīt, atlasiet Iepriekšējā diena, Šodien vai Nākamā diena un nospiediet OK (Labi). 7 TV ceļvedis 7.1 TV ceļveža izmantošana Meklēšana pēc žanra Nepieciešamais aprīkojums Ja ir pieejama šāda informācija, varat programmā meklēt noteikta žanra raidījumus, piemēram, filmas, sports u. tml. Izmantojot TV ceļvedi, varat skatīt TV kanālu pašreizējo un turpmāko raidījumu sarakstu.
8 Avoti 8.1 Avotu saraksts Savienojumu sarakstā (avotu izvēlnē) ir norādītas televizoram pievienotās ierīces. Atrodoties šajā avotu izvēlnē, varat pārslēgt televizoru uz šo ierīci. Avotu izvēlne 8.3 Lai atvērtu avotu izvēlni, nospiediet SOURCES (Avoti). Lai pārslēgtos uz pievienoto ierīci, atlasiet ierīci ar bultiņām (pa kreisi) vai (pa labi) un nospiediet OK (Labi). Lai aizvērtu avotu izvēlni, nepārslēdzoties uz ierīci, vēlreiz nospiediet SOURCES (Avoti).
taimeris un iestatiet slīdjoslu uz 0 (Izslēgts). 3. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni. 9 Taimeri un pulkstenis 9.1 Izslēgšanās taimeris Izmantojot izslēgšanās taimeri, varat iestatīt televizora automātisku pārslēgšanu gaidstāves režīmā pēc noteikta laika. Lai iestatītu izslēgšanās taimeri . . . 1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2. Atlasiet TV iestatījumi > Vispārīgie iestatījumi > EasyLink.
- Sākt slaidrādi, Apturēt slaidrādi Sāciet vai apturiet slaidrādi. 10 Jūsu fotoattēli, video un mūzika - Slaidrādes pārejas Iestatiet pāreju no viena attēla uz nākamo. - Slaidrādes ilgums Atlasiet katra fotoattēla parādīšanas laiku. 10.1 No USB savienojuma - Atkārtot, Atskaņot vienreiz Skatieties attēlus atkārtoti vai tikai vienreiz. Nepieciešamais aprīkojums - Izslēgt jaukšanu, Ieslēgt jaukšanu Skatiet attēlus secībā pēc kārtas vai nejaušā secībā.
- Audio valoda Atskaņojiet audio valodu, ja pieejama. - Atkārtot, Atskaņot vienreiz Atskaņojiet videoklipus atkārtoti vai vienreiz. - Ieslēgt jaukšanu, Izslēgt jaukšanu Atskaņojiet videoklipus secībā vai nejauši. - Rādīt informāciju Parādiet faila nosaukumu. Lai aizvērtu opciju Pārlūkot USB, nospiediet un atlasiet citu darbību.
11 Pause TV 11.1 Pause TV Varat pauzēt televīzijas pārraidi un atsākt skatīties vēlāk. Var pauzēt tikai digitālos televīzijas kanālus. Lai nodrošinātu pārraides ierakstīšanu, jāpievieno USB cietais disks. Varat pauzēt pārraidi maksimāli 90 minūtes. Pauzēt vai atsākt pārraidi Lai apturētu (pauzētu) televīzijas pārraidi, nospiediet (Pauze). Ekrānā īslaicīgi tiek parādīta progresa josla. Lai atkal redzētu progresa joslu, vēlreiz nospiediet (Pauze). Lai atsāktu skatīšanos, nospiediet (Atskaņot).
12 Ierakstu saraksts Ierakstīšana Lai skatītu ierakstu sarakstu un ieplānotos ierakstus, nospiediet , atlasiet Ieraksti un nospiediet OK (Labi). 12.1 Šajā sarakstā varat atlasīt ierakstu, lai to skatītos, noņemt ierakstītos raidījumus, pielāgot notiekošas ierakstīšanas beigu laiku vai pārbaudīt brīvo vietu diskā. Nepieciešamais aprīkojums Lai ierakstītu TV pārraidi, nepieciešams. . .
13 Attēla iestatījumi Iestatījumi Backlight kontrasts 13.1 Izmantojot iestatījumu Backlight kontrasts, varat pielāgot displeja sānu apgaismojuma spilgtumu. Attēls Lai noregulētu līmeni . . . 1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2. Atlasiet TV iestatījumi > Attēls > Backlight kontrasts. 3. Nospiediet (Pa labi) un pielāgojiet vērtību ar taustiņiem (Uz augšu) vai (Uz leju). 4. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni.
(Labi). 2. Atlasiet TV iestatījumi > Attēls > Detalizēti > Tonis. 3. Nospiediet (Pa labi) un atlasiet Normāla, Silta vai Vēsa. Atlasiet Pielāgots, ja vēlaties pats iestatīt krāsas temperatūru. 4. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni. MPEG defektu samazināšana Izmantojot opciju MPEG defektu samazināšana, varat izlīdzināt attēlā esošās digitālās pārejas. MPEG defekti parasti redzami attēlos kā nelieli kvadrātiņi vai deformētas malas. Lai samazinātu MPEG defektus . . . 1.
13.2 Skaņas stils Spēle vai dators Lai ērti pielāgotu skaņu, varat atlasīt iepriekš iestatītus iestatījumus, izmantojot opciju Skaņas stils. Varat pārslēgt televizoru uz ideālu spēlēšanai piemērotu attēla iestatījumu vai izmantot televizoru kā datora monitoru. Pieejami atšķirīgi iestatījumi Spēle vai Dators. Ja ierīcei izvēlnē Avots ir iestatīts pareizais tips - spēļu konsole vai dators -, televizors automātiski pārslēdzas uz ideālo iestatījumu, kad ieslēdzat ierīci.
1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2. Atlasiet TV iestatījumi > Skaņa > Spalgums. 3. Nospiediet (Pa labi) un pielāgojiet vērtību ar taustiņiem (Uz augšu) vai (Uz leju). 4. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni. to kontrolēt. - Atlasot Izslēgts, televizora skaļruņi tiek pilnībā izslēgti. - Atlasot Ieslēgts, televizora skaļruņi vienmēr ir ieslēgti. Ja HDMI CEC ir pievienota audio ierīce, varat izmantot kādu no EasyLink iestatījumiem.
Audio izvades izlīdzināšana Televizora novietojums Audio izvades izlīdzināšana ļauj izlīdzināt mājas kinozāles sistēmas un televizora skaņas skaļumu, kad pārslēdzat no vienas ierīces uz otru. Veicot sākotnējo uzstādīšanu, šis iestatījums tika iestatīts kā Uz TV statīva vai Pie sienas. Ja kopš tā laika televizora novietojums ir mainīts, attiecīgi pielāgojiet šo iestatījumu, lai nodrošinātu optimālu skaņu. 1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2.
14 Eiropas enerģijas marķējums Specifikācijas Eiropas enerģijas marķējums norāda šīs ierīces energoefektivitātes klasi. Jo zaļāka ir ierīces energoefektivitātes klase, jo mazāk enerģijas tā patērē. Uz marķējuma jūs varat redzēt šīs ierīces energoefektivitātes klasi, vidējo strāvas patēriņu ieslēgtā stāvoklī un vidējo enerģijas patēriņu 1 gada laikā. Šīs ierīces strāvas patēriņa vērtības varat skatīt arī savas valsts Philips vietnē www.philips.com/TV 14.
MPEG4 SD/HD (ISO/IEC 14496-10) - Digitālā audio atskaņošana (ISO/IEC 13818-3) 14.4 14.3 Produkta specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma. Detalizētu informāciju par šī produkta specifikācijām skatiet vietnē www.philips.com/support.
Svars ±13 kg - MPEG1: *.mp3 Atbalstītie video faili - *.avi, *.mp4, *.mov, *.mkv, *.mpg, *.mpeg Atbalstītais subtitru formāts 14.6 - SRT: vairāku valodu atbalsts Savienojamība Atbalstītie audio/video formāti Modelim PxKxxx9 Televizora aizmugure - HDMI 1 ARC: HDMI audio atgriezes kanāls - HDMI 2 - SERV.
15 15.2 Programmatūra Programmatūras versija Lai skatītu pašreizējās televizora programmatūras versiju . . . 15.1 1. Nospiediet un atlasiet Uzstādīšana, pēc tam nospiediet OK (Labi). 2. Atlasiet Programmatūras iestatījumi un nospiediet OK (Labi). 3. Atlasiet Programmat. inform. un skatiet Izlaides versija. 4. Nospiediet , ja nepieciešams, vairākkārt, lai aizvērtu izvēlni. Programmatūras atjaunināšana Atjaunināšana no USB Iespējams, būs jāatjaunina televizora programmatūra.
JPEG image files. Source: http://libjpeg.sourceforge.net/ This piece of software is made available under the terms and conditions of the JPEG license, which can be found below. libsqlite3 (3.7.14) SQLite is a C library that implements an SQL database engine. Programs that link with the SQLite library can have SQL database access without running a separate RDBMS process. Source: http://linuxappfinder.
the distribution for details). We hope to make this software industrial-quality --- although, as with anything that's free, we offer no warranty and accept no liability. For more information, contact jpeg-info@jpegclub.org. Hundt , Sven Neumann , Ville Syrjälä and Claudio Ciccani .
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
bundle and ship with a larger application. Portions of the documentation and some code used as part of the build process might fall under other licenses. The details here are unclear. We do not worry about the licensing of the documentation and build code so much because none of these things are part of the core deliverable SQLite library. All of the deliverable code in SQLite has been written from scratch. No code has been taken from other projects or from the open internet.
provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. Finally, every program is threatened constantly by software patents.
covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies.
If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information.
parties with this License. An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations.
that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library.
work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. http://fsf.org/ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This version of the GNU Lesser General Public License incorporates the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public License, supplemented by the additional permissions listed below. 0. Additional Definitions.
Library as you received it specifies that a certain numbered version of the GNU Lesser General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that published version or of any later version published by the Free Software Foundation.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty.
gaidstāves režīmā. Tā ir normāla parādība. Kad televizors tiek atslēgts un pēc tam pieslēgts strāvas padevei, startēšanas ekrāns tiek attēlots nākamajā ieslēgšanas reizē. Lai ieslēgtu televizoru no gaidstāves režīma, nospiediet tālvadības pults taustiņu vai televizora pogu. 16 Traucējummeklēšana un atbalsts Gaidstāves lampiņa turpina mirgot 16.1 Traucējummeklēšana Atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas. Uzgaidiet 5 minūtes un pieslēdziet atpakaļ.
Atlasiet attēla formātu, kas nav automātisks. Attēla signāli no dažām ierīcēm, iespējams, neatbilst ekrānam. Pārbaudiet signāla izvadi no izvades ierīces. lielapjoma atmiņas klasi, kā aprakstīts atmiņas ierīces dokumentācijā. - Pārliecinieties, ka USB atmiņas ierīce ir saderīga ar televizoru. - Pārliecinieties, ka televizors atbalsta skaņas un attēla failu formātus.
16.5 Klientu apkalpošana / remonts Lai saņemtu atbalstu, pa tālruni varat sazināties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī. Tālruņa numuru sk. televizora komplektā iekļautajā drukātajā dokumentācijā. Varat arī apmeklēt mūsu vietni www.philips.com/support. Televizora modeļa un sērijas numurs Iespējams, jūs lūgs nosaukt vai ievadīt sava televizora modeļa un sērijas numuru. Šos numurus sk. uz iepakojuma uzlīmes vai televizora aizmugurē vai apakšā esošās datu plāksnītes.
17 Savainojuma gūšanas vai televizora bojājumu risks Drošība un apkope - Ja televizora svars pārsniedz 25 kg, tā pacelšanai un nešanai ir vajadzīgi divi cilvēki. 17.1 Drošība - Ja televizoru novietojat uz statīva, izmantojiet tikai tā komplektācijā iekļauto statīvu. Stingri piestipriniet statīvu televizoram. Novietojiet televizoru uz līdzenas, horizontālas virsmas, kas iztur televizora un statīva svaru. Svarīgi Pirms televizora lietošanas izlasiet un izprotiet visus drošības norādījumus.
Pērkona negaiss Pirms pērkona negaisa atvienojiet televizoru no strāvas padeves un antenas. Pērkona negaisa laikā nekad nepieskarieties kādai no televizora daļām, elektrības vadam vai antenas kabelim. Dzirdes bojājumu risks Izvairieties no austiņu izmantošanas lielā skaļumā vai ilgstošu laika posmu. Zema temperatūra Ja televizors pārvadāts temperatūrā, kas ir zemāka par 5 °C, pirms televizora pieslēgšanas strāvas padevei izsaiņojiet to un pagaidiet, līdz tā temperatūra sasniedz istabas temperatūru.
2004/108/EK (elektromagnētiskā savietojamība) un 2011/65/ES (ROHS) galvenajām prasībām un citiem būtiskiem noteikumiem. Atbilstība EML TP Vision Europe B.V. ražo un pārdod daudz izstrādājumu, kas paredzēti patērētājiem un kas tāpat kā jebkura elektroniska iekārta spēj izdot un saņemt elektromagnētiskus signālus.
Kensington Kensington un Micro Saver ir ACCO World corporation ASV reģistrētās preču zīmes ar citās pasaules valstīs izsniegtām reģistrācijām un iesniegumiem, kas ir izskatīšanas stadijā. Citas preču zīmes Visas pārējās reģistrētās un nereģistrētās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
Alfabētiskais rādītājs 65
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Contact information Argentina 0800 444 7749 Buenos Aires 0810 444 7782 België / Belgique 070 700 035 (0,15€/min.) Bosna i Hercegovina 033 941 251 (Lokalni poziv) Brazil 0800 701 0245 Sao Paulo 2938 0245 Бълария 02 4916 273 (Национален номер) Česká republika 228880895 (Místní tarif) Danmark 3525 8314 Deutchland 0180 501 04 69 (0,14€/Min.) Ελλάδα 2111983028 (Εθνική κλήση) España 902 88 10 83 (0,10€ + 0,08€/min.