Hook Up Guide

1. Wie man den besten Anschluss installiert
Kuinka saat parhaan kytkennÀn
Hur du gör den bÀsta anslutningen
HDMI
Die hochauflösende
Multimedia-Schnittstelle
liefert einen volldigitalen
Audio- und Videoanschluß.
TerÀvÀpiirtoinen multimedian
kÀyttöliittymÀ tarjoaa kompres-
soimattoman tÀysin digitaalisen
audio- ja videokytkennÀn.
Högupplöst Multimedia
Interface ger en okomprime-
rad, helt digital audio och
videoanslutning.
FĂŒr den Anschluß an das Set
DigitalempfÀnger/
hochauflösenden Receiver,
Personalcomputer, DVD-Player,
Recorder.
Erilliseen virittimeen / terÀvÀpi-
irtovastaanottimeen, tietokonee-
seen, DVD-tallentimeen kytkem-
istÀ varten.
För anslutning till Set-top-box
Högupplöst mottagare, PC,
DVD-spelare inspelare.
HDMI
Component Video Input
(EXT 4)
Stellen Sie eine bessere BildqualitÀt her,
indem Sie die grĂŒnen und blauen
Signale trennen. Gebrauch von rechts
(roten) und links (weißen) Audiokabeln.
Komponenttivideon sisÀÀntuloTarjoaa
huippulaatuisen kuvan erottamalla
vihreÀn ja sinisen signaalin. KÀytetÀÀn
oikean (pun.)
ja vasemman (valk.) audiokaapeleiden
kanssa.
Ger högklassig bildkvalitet genom att
separera de gröna och blÄ signalerna.
AnvÀnds med Höger (Röd) och VÀnster
(Vit) audiokablar.
FĂŒr den Anschluss an den DVD-Player,
DVD-Recorder,
DigitalempfÀnger.
DVD-soittimeen, DVD-tallentimeen,
erilliseen virittimeen kytkemistÀ varten.
För anslutning till DVD-spelare,
DVD-inspelare, Set-top-box.
Scart (EXT 1)
Bietet hervorragende BildqualitĂ€t fĂŒr
gemeinsame Audio und Video
Verbindungen.
Tarjoaa huippulaatuisen kuvan
yhdistetylle audio- ja videoliitÀnnÀlle.
Ger förstklassig bildkvalitet för
kombinerad ljud- och videoan-
slutning.
FĂŒr den Anschluss an Videorecorder
(RGB), DVD Spieler/
Recorder (RGB), DigitalempfÀnger.
KytkentÀ VCR (RGB), DVD-
soittimeen /-tallentimeen (RGB) ja
erillisvirittimeen (RGB).
För anslutning till VCR (RGB),
DVD spelare/inspelare (RGB),
Set-top-box (RGB).
EXT 1
HDMI
DigitalempfÀnger
Viritin
Set-Top Box
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
WĂ€hlen Sie HDMI 1
oder HDMI 2
Valitse HDMI 1
tai HDMI 2
VĂ€lj HDMI 1
eller HDMI 2
3.
Schließen Sie Ihr Kabel oder Ihren DigitalempfĂ€nger an
Kytke kaapeli tai satelliittivastaanotin
Anslut din Kabel eller Satellit set-top-box
' DrĂŒcken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
um die Quellliste anzuzeigen. BetÀtigen Sie die ï
Taste, um HDMI 1 oder HDMI 2 einzusetzen.
BetĂ€tigen Sie Æ/ -Taste, um Ihre Wahl zu
bestÀtigen.
Paina AV-nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀsi nÀhdÀksesi
lÀhdelistan. KÀytÀ ï nÀppÀitÀ valitaksesi HDMI 1
tai HDMI 2. KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€ vahvistaaksesi
valintasi.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att visa
KÀllistan. AnvÀnd knappen ï för att vÀlja HDMI 1
eller HDMI 2. AnvĂ€nd knappen Æ/ för att
bekrÀfta val.
HDMI
SCART
TO TV
ANTENNA / CABLE
HDMI
An das TV-GerÀt
Televisioon
Till TV
FĂŒgen Sie fĂŒr
DVD-Aufnahmen hinzu
TÀmÀ kytkentÀ DVD-
tallennusta varten
Gör denna anslutning
för DVD-inspelning
HDMI
SCART (EXT 1)
WĂ€hlen Sie HDMI 1 oder EXT 1
Valitse HDMI 1 tai EXT 1
VĂ€lj HDMI 1 eller EXT 1
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
4.
Schließen Sie Ihren DVD-Recorder/Player an
Kytke DVD-tallennin/soitin
Anslut din DVD Inspelare/Spelare
Component
Video Input
Zusammen Audio/Video - Schauen Sie Anschluß
an Ihren Videorecorder an
Komposiitti Audio/video - Katso kytkiessÀsi videonauhuria
Sammansatt Audion/video - Se anslut till din VCR
Sonstige mögliche AnschlĂŒsse Muut mahdolliset kytkennĂ€t Andra möjliga anslutningar
5. Schließen Sie Ihren Videorecorder an
Kytke videonauhuri
Anslut din VCR
Antenne/Kabel - Schauen sie sich das Kabel oder den SatellitendigitalempfÀnger an
Antenni/kaapeli - Katso kaapeli- tai satelliittiviritin
Antenn/kabel - Se kabel eller satellit set-top-box
Audio In
SCART
VCR
EXT 4
ANTENNA
CABLE
TO TV
AUDIO
L
R
EXT 2 / SVHS 2
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
WĂ€hlen Sie EXT 2/SVHS2
Valitse EXT 2/SVHS2
VĂ€lj EXT 2/SVHS2
VCR
SeitenanschlĂŒĂŸe des TV
Television sivukytkimet
Sidoanslutare för TV
TO TV
ANTENNA
CABLE
AV OUT
S--VIDEO
VIDEO
AUDIO L R
Unterseite des TV
Television pohja
Botten pÄ TV
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
WĂ€hlen Sie EXT 3/SVHS3
Valitse EXT 3/SVHS3
VĂ€lj EXT 3/SVHS3
S-Video
6. Schließen Sie Ihren PC an (Personalcomputer)
Kytke tietokone
Anslut din PC (personliga dator)
FĂŒr Ihr eingenes HörvergnĂŒgen, verbinden Sie die Phono Buche mit den Kopfhöreranschluß des TV.
Der Sound kann durch die Kopfhörer gehört werden. Es gibt jedoch keinen Sound fĂŒr die TV Boxen.
Kuuntelunautintojasi varten, kytke kuulokkeesi television kuulokeliitÀntÀÀn.
ÄÀni kuuluu nyt vain kuulokkeiden kautta. Televisiokaiuttimista ei tĂ€llöin kuulu ÀÀntĂ€.
För ditt eget personliga lyssnarnöje, anslut ljudjacket till hörlurarnas anslutare pÄ TV:n.
Ljudet kan nu endast höras genom hörlurarna. Det kommer inget ljud frÄn TV:ns högtalare.
8. Schließen Sie Ihren Kopfhörer an
Kytke kuulokkeet/Kytke hi-fi-jÀrjestelmÀ
Anslut dina Hörlurar
EXT 1
Bestandteil des
Videoeingangs
Siehe DVD-Recorder
Komponenttivideon
sisÀÀntulo
Katso DVD-tallennin
Komponent videoingÄng
Se DVD Inspelare
S-Video
Siehe
Videorecorder
S-Video
Katso
videonauhuri
S-Video
Se VCR
Gemeinsam
Audio/Video
Siehe Videorecorder
Komposiitti
audio / video
Katso
videonauhuri
Sammansatt
Audio/video
Se VCR
Antenna/Cable
HDMI
TO TV
ANTENNA / CABLE
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
AnschlĂŒĂŸe des PC
Tietokoneen
kytkennÀt
Anslutare för PC
HDMI
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
2
Audio Out
Select HDMI 1 or HDMI 2
Valitse HDMI 1 tai HDMI 2
VĂ€lj HDMI 1 eller HDMI 2
EXT 4
3139 125 37051
Grundlagen fĂŒr den Anschluss
PeruskytkennÀt
Grunder för anslutningar
Am besten Paras BĂ€st Besser Parempi BĂ€ttre
" Nach dem verbinden aller Kabe oder GerÀte, stecken
Sie das Stomkabel ein und schalten Sie ihren TV an.
KytkettyÀsi kaapeli kaikkiin laitteisiin kytke virtajohto
ja avaa televisiosi.
Anslut alla kablar eller apparater, koppla in elen
och sÀtt pÄ din TV.
2. Schliessen Sie das Strom- und Antennenkabel an
Kytke virta- ja antenni/kaapelijohto
Anslut el- och antenn/kabel
& Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt
diagrammet.
Connectors at bottom of TV
Connectors at bottom of TV
Connectors at bottom of TV
Powercord Plasma Stromkabel LCD Antenne/Kabel
Taulun virtajohto Virtajohto LCD Antenni/kaapeli
Elsladd Plasma Elsladd LCD Antenn/Kabel
Plasma-TV
Plasma TV
Plasma TV
AC in
LCD TV
LCD TV
LCD TV
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
ACHTUNG: Dies ist ein
Klasse 1 Apparat. Dieser
muss an eine
Netzsteckdose welche
mit einer schĂŒtzenden
Erdungsverbindung
angeschloßen sein.
VAROITUS: KyseessÀ
on ykkösluokan laite.
Se on kytkettÀvÀ
MAINS-liittimen kautta
suojaavan
maadoituskytkennÀn
kera.
VARNING: Detta Àr en
Klass 1 apparat. Den
mÄste kopplas till ett
HUVUDLEDNINGSUTTAG
utan en skyddande jordad
anslutning.
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
& Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
" Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
NĂ€r du anslutit alla kablar eller
apparater, sÀtt pÄ TV:n och apparaten.
Die AnschlĂŒsse des GerĂ€tes dienen nur als Hinweis. Ihre GerĂ€teverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
LaitekytkennÀt ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennÀt on saatettu merkitÀ tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt Àr endast för referens. Kontakterna pÄ dina apparater kan vara mÀrkta eller placerade annorlunda.
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
ODER TAI ELLER
& Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt
diagrammet.
" Nachdem Sie alle Kabel oder GerÀte
angeschlossen haben, schalten Sie Ihr
TV-GerÀt ein.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa
televisiosi.
NĂ€r du anslutit alla kablar eller apparater
sÀtt pÄ din TV.
Die AnschlĂŒsse des GerĂ€tes dienen nur als Hinweis. Ihre GerĂ€teverbindungen können anders
beschildert oder positioniert sein.
LaitekytkennÀt ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennÀt on saatettu merkitÀ tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt Àr endast för referens. Kontakterna pÄ dina apparater kan vara mÀrkta eller placerade annorlunda.
& Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
" Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
NĂ€r du anslutit alla kablar eller
apparater, sÀtt pÄ TV:n och apparaten.
ODER
TAI
ELLER
FĂŒgen Sie fĂŒr
DVD-Aufnahmen hinzu
TÀmÀ kytkentÀ DVD-
tallennusta varten
Gör denna anslutning
för DVD-inspelning
FĂŒr weitere Informationen oder Anschluß an
den DVD-Recorder/Player, nehmen Sie die
Bedienungsanleitung fĂŒr das GerĂ€t zur Hand.
LisÀtietoja DVD-tallentimeen/soittimeen
kytkemisestÀ löytyy laitteen omasta opaskirjasta.
För mer information om hur man ansluter
till DVD inspelare/spelare, titta i
instruktionsmanualen för respektive apparat.
DVD / DVD-R
ODER TAI ELLER
( DrĂŒcken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,
um die Quellliste anzuzeigen. DrĂŒcken Sie ĂŻ, um
EXT 4 zu wĂ€hlen. DrĂŒcken Sie die Æ/ -Taste
zur BestÀtigung der Wahl.
Paina AV nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀ nÀhdÀksesi
lÀhdelistan. KÀytÀ ï valitaksesi EXT 4.
KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€ vahvistaaksesi valinnan.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att
visa KÀllista. AnvÀnd ï för att vÀlja EXT4.
AnvĂ€nd knappen Æ/ för att bekrĂ€fta valet.
& Ă© " Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
' Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
NĂ€r du anslutit alla kablar eller
apparater, sÀtt pÄ TV:n och apparaten.
S-Video - Schauen Sie Anschluß
an Ihren Videorecorder an
S-Video - Katso kytkiessÀsi
videonauhuria
S-Video - Se anslut till din VCR
' DrĂŒcken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
um eine Quellliste anzuzeigen. DrĂŒcken Sie die ĂŻ-Taste,
um EXT 1 oder EXT 2/SHVS2 zu wĂ€hlen. DrĂŒcken
Sie die Æ/ -Taste zur BestĂ€tigung.
Paina AV nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀ nÀhdÀksesi
lÀhdelistan. KÀytÀ ï valitaksesi EXT1 tai EXT2/
SHVS2. KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€ vahvistaaksesi
valinnan.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att visa
KÀllistan. AnvÀnd knappen ï för att vÀlja EXT1 eller
EXT2/SHVS2. AnvĂ€nd Æ/ knappen för att
bekrÀfta val.
& ODER Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
& TAI é Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
& ELLER Ă©
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
" Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa
televisiosi ja laitteesi.
NÀr du anslutit alla kablar eller apparater, sÀtt
pÄ TV:n och apparaten.
ODER TAI ELLER
& Ă© " Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
' Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
NĂ€r du anslutit alla kablar eller
apparater, sÀtt pÄ TV:n och apparaten.
( DrĂŒcken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,
um die Quellliste anzuzeigen. DrĂŒcken Sie die
ĂŻ-Taste, um EXT 3/SVHS3 auszuwĂ€hlen. DrĂŒcken
Sie die Æ/ -Taste zur BestĂ€tigung.
Paina AV nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀ nÀhdÀksesi
lÀhdelistan. KÀytÀ ï valitaksesi EXT3/SVHS3.
KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€ vahvistaaksesi valinnan.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att visa
KÀllista. AnvÀnd knappen ï för att vÀlja EXT3/
SVHS3. AnvĂ€nd knappen Æ/ för att bekrĂ€fta
val.
Sonstige mögliche AnschlĂŒsse Muut mahdolliset kytkennĂ€t Andra möjliga anslutningar
Wichtig: Verwenden Sie zum Anschließen der
Decoder-Box nur den Scart-Anschluss EXT 1.
TÀrkeÀÀ: KÀytÀ salauksenpurkulaitteen
kytkentÀÀn vain EXT 1 -scart-liitÀntÀÀ.
Viktigt: För att kunna ansluta dekoderboxen,
var god anvÀnd enbart EXT 1.
& Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
" Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa
televisiosi ja laitteesi.
NÀr du anslutit alla kablar eller apparater, sÀtt
pÄ TV:n och apparaten.
Beachten Sie: Eine PC-Verbindung ist nur ĂŒber die HDMI/DVI-Verbindung möglich.
Die VGA-Verbindung wird nicht unterstĂŒtzt.
Huomaa: PC-kytkentÀ on mahdollista vain HDMI/DVI kytkennÀn kautta.
VGA-kytkentÀ ei ole mahdollinen.
Observera: PC-anslutning kan endast göras via HDMI/DVI kontakt. VGA
anslutning stöds inte.
S-Video
(EXT 3 / SVHS3)
Stellt ein besseres Bild her als
RF und gemeinsame
AnschlĂŒsse. Gebrauch von
rechts (roten) und links
(weißen) Audiokabeln.
Tarjoaa paremman kuvan kuin
RF- ja komposiittikytkennÀt
KÀytetÀÀn oikean (pun.) ja
vasemman (valk.)
audiokaapeleiden kanssa.
Ger en bÀttre bild Àn RF
och Sammansatta anslut-
ningar. AnvÀnd med Höger
(Röd) och VÀnster (Vit)
audiokablar.
FĂŒr den Anschluss an dern
Videorecorder (S-VHS).
VHS-soittimen (S-VHS)
kytkentÀÀ varten.
För anslutning till VCR
(S-VHS) spelare.
Component
AudioVideo
(EXT 3 / SVHS3)
Unterscheidet Video (gelb) und
Audio (rot und weiß) –kabel
welche eine einfache
Verbindung von der Kabelbox
und anderen GerÀten
darstellen.
Erottelee video- (keltainen) ja
audio (punainen & valkoinen)
kaapelit, luoden peruskytkennÀn
kaapelivirittimeen ja muihin
laitteisiin.
Separerar video (gul) och
audio (röd & vit) kablarna
som förser basförbindelse.
FĂŒr den Anschluss an den
Videorecorder (gemeinsam),
DVD Player (gemeinsam),
DigitalempfÀnger (gemeinsam).
Videolaitteen (komposiitti),
DVD-soittime (Composite),
erillisvirittimen (komposiitti)
kytkemistÀ varten.
För anslutning till VCR
(sammansatt), DVD-spelare
(Sammansatt), Set-top-box
(sammansatt).
EXT 2 / SVHS2
Scart
(EXT 2 / SVHS2)
Beinhaltet eine einfache
Verbindung von der Kabel /
Decoder Box und anderen
GerÀten.
PeruskytkentÀ kaapelista tai
dekooderista ja muista
oheislaitteista.
Förser en basförbindelse
frÄn kabeln/dekoderboxen
och andra apparater.
FĂŒr den Anschluss an den
Videorecorder (gemeinsam),
DVD Player (gemeinsam),
DigitalempfÀnger (gemeinsam)
Videolaitteen (komposiitti),
DVD-soittime (Composite),
erillisvirittimen (komposiitti)
kytkemistÀ varten.
För anslutning till VCR
(sammansatt), DVD-spelare
(Sammansatt), Set-top-box
(sammansatt).
Antenna / Cable
Stellt eine Grundverbindung
fĂŒr Antenne oder Kabel her.
Sowohl fĂŒr Audio als auch
fĂŒr Video.
Tarjoaa peruskytkennÀn
antennille tai kaapelille. SekÀ
audio ettÀ video.
Ger en grundanslutning
för antenn eller kabel.
Ger bÄde audio och
video.
FĂŒr den Anschluss an die
: (75 ℩ ).
: (75 ℩ )
-istukkaan
kytkemistÀ varten.
För anslutning till :
(75 ℩ ) uttaget.
Grundlagen fĂŒr den Anschluss PeruskytkennĂ€t Grunder för anslutningar
Gut HyvÀ Bra
Grundlage Perus Grund
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 1
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
HDMI
TO TV
ANTENNA / CABLE
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
TO TV
AV
ANTENNA
CABLE
Y/ G
Pb/B/U
Pr/R/V
L
R
AUDIO
OUT
IN
FĂŒgen Sie fĂŒr DVD-Aufnahmen hinzu
TÀmÀ kytkentÀ DVD-tallennusta varten
Gör denna anslutning för DVD-inspelning
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
Anschluss
KytkentÀ
Anslut
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
DigitalempfÀnger
Viritin
Set-Top Box
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
' DrĂŒcken Sie die AV Taste auf der Fernbedienung, um
die Quellliste anzuzeigen. DrĂŒcken Sie die ĂŻ-Taste, um
HDMI 1 oder HDMI 2/EXT 1 zu wĂ€hlen. DrĂŒcken
Sie die Æ/ -Taste, um die Wahl zu bestĂ€tigen.
Paina AV nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀ
nÀhdÀksesi lÀhdelistan. KÀytÀ ï valitaksesi HDMI 1
tai HDMI 2/EXT 1. KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€
vahvistaaksesi valinnan.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att visa
KÀllistan. AnvÀnd knappen ï för att vÀlja HDMI 1
eller HDMI 2/EXT 1. AnvĂ€nd knappen Æ/ för
att bekrÀfta valet.
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
ODER
TAI
ELLER
Die AnschlĂŒsse des GerĂ€tes dienen nur als Hinweis. Ihre GerĂ€teverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
LaitekytkennÀt ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennÀt on saatettu merkitÀ tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt Àr endast för referens. Kontakterna pÄ dina apparater kan vara mÀrkta eller placerade annorlunda.
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
ODER
TAI
ELLER
ODER
TAI
ELLER
' DrĂŒcken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,
um die Quellliste anzuzeigen. BetÀtigen Sie die ï
Taste, um HDMI 1 oder HDMI 2 einzusetzen.
BetĂ€tigen Sie Æ/ -Taste, um Ihre Wahl zu
bestÀtigen.
Paina AV-nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀsi nÀhdÀksesi
lÀhdelistan. KÀytÀ ï nÀppÀitÀ valitaksesi HDMI 1
tai HDMI 2. KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€ vahvistaaksesi
valintasi.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att visa
KÀllistan. AnvÀnd knappen ï för att vÀlja HDMI 1
eller HDMI 2. AnvĂ€nd knappen Æ/ för att
bekrÀfta val.
Die AnschlĂŒsse des GerĂ€tes dienen nur als Hinweis. Ihre GerĂ€teverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
LaitekytkennÀt ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennÀt on saatettu merkitÀ tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt Àr endast för referens. Kontakterna pÄ dina apparater kan vara mÀrkta eller placerade annorlunda.
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
AnschlĂŒsse am Boden des TVs
Liittimet television pohjassa
Anslutare pÄ TV:ns botten
An das
TV-GerÀt
Televisioon
Till TV
WĂ€hlen Sie EXT 4
Valitse EXT 4
VĂ€lj EXT 4
Die AnschlĂŒsse des GerĂ€tes dienen nur als Hinweis. Ihre GerĂ€teverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.
LaitekytkennÀt ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennÀt on saatettu merkitÀ tai sijoittaa toisin.
Apparatens kontakt Àr endast för referens. Kontakterna pÄ dina apparater kan vara mÀrkta eller placerade annorlunda.
Zur Wandfassung
SeinÀkoskettimeen
Till vÀgguttag
An das
TV-GerÀt
Televisioon
Till TV
7.
Schließen Sie Ihre Spielekonsole/Kamera an
Kytke pelikonsoli/kamera
Anslut din Spelkonsol/Kamera
Composite
Audio / Video
S-Video
AnschlĂŒĂŸe des GerĂ€tes
OheislaitekytkennÀt
Anslutare för Apparat
VIDEO
L
R
AUDIO
SeitenanschlĂŒĂŸe des TV
Television sivukytkimet
Sidoanslutare för TV
VIDEO
L
R
AUDIO
WĂ€hlen Sie EXT 3/SVHS3
Valitse EXT 3/SVHS3
VĂ€lj EXT 3/SVHS3
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
S-Video (EXT 3 / SVHS3)
Composite Audio/Video (EXT 3 / SVHS3)
Scart (EXT 1)
& Ă© Nehmen Sie die AnschlĂŒsse wie im
Diagramm dargestellt vor.
Suorita liitÀnnÀt kaavion mukaan.
Genomför anslutningarna enligt diagrammet.
" Nachdem Sie alle Kabel und GerÀte
angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV
und das GerÀt an.
KytkettyÀsi kaikki kaapelit tai
laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.
NĂ€r du anslutit alla kablar eller
apparater, sÀtt pÄ TV:n och apparaten.
ODER
TAI
ELLER
Sonstige mögliche AnschlĂŒsse Muut mahdolliset kytkennĂ€t Andra möjliga anslutningar
' DrĂŒcken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,
um die Quellliste anzuzeigen. DrĂŒcken Sie die
ĂŻ-Taste, um EXT 3/SVHS3 auszuwĂ€hlen. DrĂŒcken
Sie die Æ/ -Taste zur BestĂ€tigung.
Paina AV nÀppÀintÀ kaukosÀÀtimessÀ nÀhdÀksesi
lÀhdelistan. KÀytÀ ï valitaksesi EXT3/SVHS3.
KĂ€ytĂ€ Æ/ nĂ€ppĂ€intĂ€ vahvistaaksesi valinnan.
Tryck pÄ knappen AV pÄ fjÀrrkontrollen för att visa
KÀllista. AnvÀnd knappen ï för att vÀlja EXT3/
SVHS3. AnvĂ€nd knappen Æ/ för att bekrĂ€fta
val.
Benutzen Sie das linke (weiße) Audiokabel nur fĂŒr den
Monoklang
KÀytÀ vasenta (valkoinen) audioliitÀntÀÀ monoÀÀntÀ varten
AnvÀnd vÀnster (vit) audio för monoljud
37” / 42” /50” TV
37” / 42” /50” TV
26” / 32” TV
26” / 32” TV
37” / 42” TV
26” / 32” TV
26” / 32” TV
37” / 42” /50” TV
SeitenanschlĂŒĂŸe des TV
Television sivukytkimet
Sidoanslutare för TV
SeitenanschlĂŒĂŸe des TV
Television sivukytkimet
Sidoanslutare för TV

Summary of content (1 pages)