Register your product and get support at … www.philips.
Så här kan du njuta av HDTV DA NO FI PT GR Hvordan nydes HD-TV bedst? Slik kan du nyte HDTV Miten nauttia HDTV:stä? Como ver HDTV ? Απόλαυση HDTV den här TV:n kan du se HDTV-program. Men för att • Påkunna njuta av HDTV behöver du först program i HD. TV:ns bildkvalitet utan HD-program är densamma som för vanlig TV. Du kan ta emot HD-program … - från en Blu-ray Disc-spelare - från en digital HD-mottagare - från en Over-the-air HD-sändare (DVB-T MPEG4) - från en HD-kanal på ditt DVB-C-nätverk På www.philips.
Förpackningen innehåller PT Hvad er der i kassen Eskens innhold Pakkauksen sisältö Conteúdo da embalagem GR Τι περιέχει η συσκευασία DA NO FI Start • Startguide • Startguide • Startveiledning • Aloitusopas de Iniciação • Guia • Οδηγός έναρξης och stativ • TV Fjernsyn og stander • TV og stativ • • • • ja jalusta • Televisio Televisor • Τηλεόρασηe suporte και στοιχείο στήριξης • Help • Kundtjänst • Onlinehjælp • Forbrukerstøtte • Kuluttajapalvelu obsługi klienta • Dział • Eξυπηρέτηση καταναλωτών •
Vridbart stativ 1 • Drejelig stander • Dreiestativ • Kääntyvä teline • Suporte giratório • Περιστρεφόμενη βάση bort den gula bromsanordningen på • Tabaksidan av stativet så kan du justera jalustan takaosassa oleva keltainen • Avaa jarru, jotta televisiota saa käännettyä. TV:n i sidled. • Fjern den gule bremse bag på standeren, så tv'et kan dreje. den gule bremsen bak på stativet slik • Fjern at TVen kan dreies. o freio amarelo na parte posterior • Retire do suporte para que o televisor possa girar.
2 Ström och antenn • Strøm & antenne • Strøm og antenne • Virransaanti ja antenni • Alimentação e antena • Τροφοδοσία & κεραία 1 2 ANTENNA Cable POWER AC IN • TV:n slås på automatiskt när du ansluter nätsladden. • Tv'et tændes automatisk, når du isætter et strømkabel. slås automatisk på når du kobler • TVen til strømledningen. käynnistyy automaattisesti, kun • Televisio virtajohto kytketään pistorasiaan. televisor ligar-se-á automaticamente ao introduzir • Oo cabo de alimentação.
Installation 3 • Installation • Installasjon • Asennus • Instalação • Εγκατάσταση Menu language Select your language with the cursor up / down English Español q b Français Hrvatski rva Italiano Italia Italia Italiano Magyar Mag Magyar Mag Nederlands Nede Ï œ • Tryk på eller for at vælge sprog. • Trykk på eller for å velge språk. • Valitse kieli painamalla tai . • Prima ou para seleccionar o idioma. Πατήστε ή για να επιλέξετε τη • γλώσσα σας.
••• Television You can now start automatic installation. This can take a few minutes. Previous Start Skip Installation Enjoy your television ! If later on you still want to change a setting, you can go to the installation section in the menu. Stop den automatiska installationen görs en sökning • Under och lagring av alla tillgängliga TV-kanaler. Tips – Om du tittar på alla TV-kanaler via en kabelmottagare eller digitalmottagare kan du hoppa över den här automatiska installationen.
Titta på den anslutna enheten DA NO FI PT GR Se tilsluttet enhed Se på tilkoblet enhet Liitetyn laitteen katseleminen Assistir ao dispositivo ligado Παρακολούθηση από συνδεδεμένη συσκευή • Enhetsval Tryck på Source v om du vill visa • Laitevalinta Näytä liitäntäluettelo painamalla listan över anslutningar. Tryck på o ,œ för att välja en ansluten enhet. Tryck på OK för att titta på den valda anslutningen eller tryck på Source v igen för att dölja listan.
DVD-hemmabiosystem, Blu-ray Disc-spelare • DVD Home Theatre System, • DVD-hjemmekinoanlegg, Blu-ray-spiller • DVD-kotiteatterijärjestelmä, Blu-ray-soitin • Sistema de cinema em casa DVD, Leitor de Blu-ray Disc • Σύστημα Home Cinema DVD, Blu-ray Disc player TV TV TO TV HD använd en Scart-anslutning. • Eller brug en Scart-forbindelse. • Eller bruk en Scart-tilkobling • Eller Scart-liitäntää. • TaiOu käytä utilize uma ligação Scart. • Ή χρησιμο ποιήστε μια σύνδεση Scart.
DVD-recorder, Kabelmottagare • DVD-optager, Kabelmodtager • DVD-opptaker, Kabelmottaker • DVD-tallennin, Kaapelivastaanotin • Gravador de DVD, Descodificador • DVD recorder, Καλωδιακός δέκτης TV Cable DVD recorder TO TV AUX ANTENN IN A OUT Digital TV receiver AUX TO TV ANTENN IN A OUT
Fotokamera, Videokameror, Spelkonsol … • Fotoapparat, Videokameraer, Spilkonsol • Fotokamera, Videokamera, Spillkonsoll • Valokuvakamera, Videokamerat, Pelikonsoli • Câmara fotográfica, Câmaras de Vídeo, Consola de jogos • Κάμερα, Βιντεοκάμερα, Κονσόλα παιχνιδιών TV Side Game console L R AUDIO L VIDEO S VIDEO USB HD HD Game console HD HDMI SIDE L R AUDIO Camcorder L VIDEO S VIDEO USB HD • Varning! Ställ in datorskärmens uppdateringsfrekvens • • • • • till 60 Hz innan du ansluter datorn.
Installation av Ambilight • Opsætning af Ambilight • Ambilight-oppsett • Ambilight-asennus • Configuração de Ambilight • Ambilight - ρύθμιση • • Parhaan Ambilight-vaikutelman saa,. kun så att den inte utsätts för direkt solljus. Läs noggrant igenom säkerhetsanvisningarna i avsnitt Säkerhet i användarhandboken. • paikkaan, jossa se ei altistu suoralle auringonvalolle. Lue käyttöoppaan luku Turvallisuus ennen television sijoittamista.