49BDL4150D 55BDL4150D V1.01 www.philips.
Istruzioni di sicurezza Manutenzione e precauzioni di sicurezza AVVISO: L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate nelle presenti istruzioni possono esporre al rischio di scariche elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici. Leggere ed osservare le presenti istruzioni durante il collegamento e l’utilizzo del display: Funzionamento: • • • • • • • • • Tenere il display al riparo dalla luce solare diretta e lontano da stufe o altre fonti di calore.
Rischio di stabilità. Il dispositivo potrebbe cadere, causando lesioni gravi o morte. Questo dispositivo deve essere fissato in modo sicuro al pavimento/alla parete osservando le istruzioni di installazione per prevenire lesioni. Leggere ed osservare le presenti istruzioni durante il collegamento e l’utilizzo del display: • Se si prevede di non utilizzare il display per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di corrente.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose; (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero causare alterazioni del funzionamento. Envision Peripherals Inc.
Canada: Dichiarazione di conformità di Industry Canada: Questo dispositivo è conforme allo standard RSS-247 delle normative Industry Canada. Il suo utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose; (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero causare alterazioni del funzionamento. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence.
Campi elettrici, magnetici ed elettromagnetici (“EMF”) 1. Produciamo e commercializziamo numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici. 2. Uno dei nostri principali principi aziendali prevede l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell’apparecchio. 3.
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 警告 此为 A 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对 干扰采取切实可行的措施。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○ ○ ○ ○ ○ 底座 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源線 - ○ ○ ○ ○ ○ 其他線材 - ○ ○ ○ ○ ○ 遙控器 - ○ ○ ○ ○ ○ 喇叭(選配) - ○ ○ ○ ○ ○ 風扇(選配) - ○ ○ ○ ○ ○
Smaltimento al termine della vita utile Il nuovo display di informazione pubblica contiene materiali che possono essere riciclati e riutilizzati. Esistono ditte specializzate nel riciclaggio dei prodotti al fine di aumentare la quantità di materiali riutilizzabili e ridurre al minimo quelli da smaltire. Per informazioni sulle normative locali relative allo smaltimento degli schermi usati, si prega di contattare il proprio rivenditore Philips.
Batterie Per l'UE: Il simbolo della croce su un contenitore munito di ruote implica che le batterie usate non deve essere gettate nei rifiuti domestici! Esiste un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, per consentire un adeguato smaltimento e riciclo in conformità alle normative. Si prega di contattare l'autorità locale per i dettagli sui sistemi di raccolta e riciclo. Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al rivenditore.
Indice 1. 5.11. About (Info)..................................................................................43 5.12. Supplementary (Supplementare).....................................44 Disimballaggio e installazione...................................................1 1.1. Trasporto e disimballaggio......................................................1 1.2. Contenuti della confezione.....................................................3 1.3. Note di installazione........................................
1. Disimballaggio e installazione 1.1. Trasporto e disimballaggio Avviso per il trasporto • Mantenere sempre il cartone in posizione verticale. NON collocare il cartone in altre direzioni. • NON collocare alcun oggetto sul cartone. • NON applicare urti/vibrazioni al prodotto. • Spostare il cartone con l'impilatore. • NON far cadere il prodotto. Forti impatti potrebbero danneggiare i componenti interni.
• Spostare il display dall'imballaggio con l’ausilio di due adulti con entrambe le mani. • Non toccare lo schermo del display per evitare possibili graffi. Spostare il display tenendo le maniglie. • Tenere il display in verticale quando lo si sposta. 90° 90° • Collocare il display in verticale in modo da distribuirne il peso in modo uniforme sulla superficie.
Prima di installare il display • Questo prodotto è imballato in una scatola di cartone insieme agli accessori standard. • Gli altri accessori opzionali sono imballati separatamente. • Il display deve essere spostato da almeno due (2) adulti. • Una volta aperto il cartone, assicurarsi che i componenti siano tutti presenti e in buone condizioni. 1.2.
1.4. Montaggio su parete Per montare questo display su una parete, è necessario un kit di montaggio a parete standard (disponibile in commercio). Si consiglia di utilizzare un'interfaccia di montaggio conforme allo standard TUV-GS e/o UL1678 in Nord America. 49BDL4150D 55BDL4150D Foglio protettivo Griglia VESA Foglio protettivo Griglia VESA Tavolo Tavolo 1.
Attenzione: Per evitare che il display cada: • Per montaggio a parete o soffitto, si consiglia di installare il display con staffe in metallo disponibili in commercio. Per istruzioni dettagliate sull'installazione, fare riferimento alla guida fornita con la staffa. • Per evitare la caduta del display in caso di terremoto o altre calamità naturali, consultare il produttore della staffa per il luogo di montaggio.
1.5. Montaggio in orientamento verticale Questo display può essere installato in posizione verticale. 1. Se il supporto da tavolo è fissato, rimuoverlo. 2. Ruotare il display in senso antiorario di 90°. Il logo “ ” deve trovarsi sul lato DESTRO se rivolto verso il display. 90 90 1.5.1. Rimozione del logo 1. Preparare un pezzo di carta con un intaglio della stessa larghezza del logo come protezione, in modo da non graffiare la cornice. 1 2 3 2.
1.6. Installazione del supporto da tavolo opzionale 1. È possibile ordinare il supporto da tavolo per questo display tramite il numero di modello: BM05922. 2. Procedura di installazione: (1) Assicurarsi che il display sia spento. (2) Stendere un foglio protettivo su una superficie piana. (3) Afferrare le maniglie e posizionare il display rivolto verso il basso sul foglio protettivo. (4) Montare il tubo sul display, come mostrato di seguito.
2. Parti e funzioni 2.1. Pannello di controllo 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Sensore del telecomando e indicatore stato di alimentazione Utilizzare questo tasto per accendere o mettere in standby il display. 2 Consente di attivare/disattivare l’audio. • Riceve i segnali di comando dal telecomando.
2.2. Terminali di ingresso/uscita 49BDL4150D RS232 9 LAN 7 MICRO SD OTG USB 2.0 USB 3.0 10 8 6 5 DP OUT 4 USB Service Port 26 EXT.
55BDL4150D 26 EXT. SPK TERMINAL 25 SPEAKER SWITCH AUDIO OUT 23 AUDIO IN SPDIF OUT 21 IR-OUT IR-IN 24 22 20 19 VGA IN 18 17 DP OUT DP IN 100-240V 50-60Hz 2.5A 2 1 3 USB 2.0 USB Service Port 4 1 DP OUT OTG 5 6 RS232 MICRO SD USB 3.
2.2.1. Inserimento delle batterie nel telecomando Il telecomando è alimentato da due batterie AAA da 1,5 V. Per installare o sostituire le batterie: 1. Premere e far scorrere il coperchio per aprirlo. 2. Inserire le batterie con la polarità (+ e –) corretta. 3. Riposizionare il coperchio. Attenzione: L’uso non corretto delle batterie potrebbe causare perdite o esplosioni. Attenersi alle istruzioni riportate di seguito: • Inserire le batterie "AAA" con la polarità (+ e -) corretta.
2.3. Telecomando 5 Tasto [ ] LIST Riservato. 2.3.1. Funzioni generali 6 Tasti NAVIGAZIONE [ ] 1 Menu radice: Andare al menu OSD di Immagine smart. Menu principale: Spostare la voce selezionata verso l’alto per effettuare la regolazione. Menu Collegamento a margherita IR: Aumentare il numero ID gruppo controllato. 2 [ ] 3 12 4 13 Menu radice: Andare al menu OSD di Fonte Audio. Menu principale: Spostare la barra della voce selezionata verso il basso per effettuare la regolazione.
2.3.2. ID telecomando Premere il tasto [ID] in modo che il LED rosso lampeggi due volte. 1. Premere il tasto [ID SET] per oltre 1 secondo per accedere alla modalità ID. Il LED rosso si accende. Premere di nuovo il tasto [ID SET] per uscire dalla modalità ID. Il LED rosso si spegne. Impostare l’ID telecomando quando si usano vari display. Premere i tasti numerici [0] ~ [9] per selezionare il display da controllare. Ad esempio: premere [0] e [1] per visualizzare N. 1, premere [1] e [1] per visualizzare N.
2.3.3. Tasti del telecomando su sorgente Android 3 Tasto [ ] SORGENTE Selezionare una sorgente di ingresso. 4 1 Tasto [ ] HOME Accedere al menu OSD. 5 Tasto [ ] LIST 1. Nel contenuto della pagina web, spostare l'evidenziazione in alto alla successiva voce selezionabile. 2 2. Spostare l'evidenziazione in alto al successivo controllo o widget, ad esempio tasti. 3 12 4 13 5 / / 6 Tasti NAVIGAZIONE / 1. Consentono di spostarsi tra i menu e di selezionare le voci. 2.
13 Tasto [ ] INDIETRO Consente di tornare alla pagina precedente o uscire dalla funzione precedente. 14 Tasto [ ] INFO 1. Visualizzare informazioni sul segnale di ingresso attuale. 2. Media Player -> Componi -> modificare o aggiungere una nuova playlist -> scegliere i file multimediali -> premere per mostrare le informazioni del file multimediale selezionato. 15 Tasto [ ] OPZIONI Aprire la casella degli strumenti in Lettore multimediale o Lettore PDF. 1.
2.4. • Coperchio scheda SD Utilizzare il coperchio scheda SD e le viti per coprire la scheda micro SD. 2.5. Modulo 4G 1. Rimuovere il coperchio di servizio. 2. Individuare il modulo Wi-Fi/4G. 3. Installazione del modulo 4G. 4. Installare il cavo antenna.
3. Collegamento di un’apparecchiatura esterna 3.1. Collegamento di un’apparecchiatura esterna (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Uso dell’ingresso video HDMI DVD / VCR / VCD Uscita HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN HDMI3 IN [INGRESSO HDMI] 3.2. Collegamento di un PC 3.2.1. Uso dell’ingresso VGA [INGRESSO AUDIO VGA] AUDIO OUT Uscita Audio PC AUDIO IN SPDIF OUT IR-OUT Uscita VGA D-Sub 15 pin IR-IN [INGRESSO VGA] VGA IN 3.2.2.
3.2.3. Uso dell’ingresso HDMI PC HDMI1 IN HDMI2 IN HDMI3 IN Uscita HDMI [INGRESSO HDMI] 3.2.4. Uso dell’ingresso DisplayPort PC [INGRESSO DisplayPort] Uscita Displayport DP IN 3.3. Collegamento di un’apparecchiatura audio 3.3.1. Collegamento di altoparlanti esterni EXT.
3.3.2. Collegamento di un dispositivo audio esterno SPEAKER SWITCH [USCITA AUDIO] Ingresso Audio AUDIO OUT Amplificatore audio AUDIO IN SPDIF OUT [USCITA SPDIF] 3.4. Collegamento di vari display in una configurazione per collegamento a margherita È possibile collegare vari display per creare una configurazione per collegamento a margherita per applicazioni come un pannello per menu. 3.4.1.
3.4.2. Collegamento video digitale Collegare il connettore [USCITA DP] di DISPLAY 1 al connettore [INGRESSO DP] di DISPLAY 2. DISPLAY 1 DISPLAY 2 PC [DP] [INGRESSO DP] 3.5. [USCITA DP] [INGRESSO DP] Connessione a infrarossi Ricevitore IR esterno DISPLAY 1 [INGRESSO IR] DISPLAY 2 [INGRESSO IR] [USCITA IR] DISPLAY 1 DISPLAY 2 [USCITA RS-232C] [INGRESSO RS-232C] NOTA: 1. Il sensore del telecomando di questo display cessa di funzionare se si collega [INGRESSO IR]. 2.
3.6.
4. Funzionamento 2. Modalità amministratore: • Premere “Home + 1888” per accedere alla modalità amministratore. Assicurarsi di visualizzare il menu OSD Home dopo aver premuto “Home”, quindi premere 1888 in sequenza. Due pressioni continue del tasto “Home” non è un tasto di collegamento valido. NOTA: Il tasto di comando descritto in questa sezione si trova principalmente nel telecomando se non diversamente specificato. 4.1. Per guardare la sorgente video collegata 1. Premere il tasto [ ] SOURCE. 2.
2.) Pagina App: 3) Pagina Rete 4) Pagina Memoria 5) Pagina Guida Visualizzare QR per il link al sito web di supporto Philips.
4.4. Media Player (Lettore multimediale) 4.4.2. Introduzione a Lettore multimediale: 1. La pagina principale di Lettore multimediale è costituita da tre opzioni: “Play” (Riproduzione), “Compose” (Componi) e “Settings” (Impostazioni). Play (Riproduzione): selezionare la playlist da riprodurre. Compose (Componi): modificare una playlist. Settings (Impostazioni): impostare le proprietà di Lettore multimediale. 4.4.1. Interazione del menu OSD con il lettore multimediale: 1. Avvio su sorg.
7. Se si seleziona “Sort” (Ordina), è possibile personalizzare l'ordine dei file. 5. Per modificare o eliminare una playlist non vuota, selezionare la playlist desiderata con un'icona a forma di matita sul lato destro del file. 8. Dopo aver selezionato il file desiderato, premere il tasto “Info” per ottenere informazioni dettagliate. 6. Una volta avviata la modifica di una playlist, viene visualizzato il di seguito. Sorgente: file salvati nella memoria. Playlist: file salvati nella playlist.
11. Selezionare “Settings” (Impostazioni) nella pagina principale. Vi sono 3 opzioni disponibili: “Repeat Mode” (Modalità di ripetizione), “Slideshow Effect” (Effetto presentazione) e “Effect Duration” (Durata effetto). Repeat Mode (Modalità di ripetizione): impostare la modalità di ripetizione. Slideshow Effect (Effetto presentazione): effetto della presentazione di foto. Effect Duration (Durata effetto): durata effetto foto. Passaggio 3.
4.5. Browser 4. Premendo Option (Opzione), sul lato sinistro appare un elenco. Import (Importa): Importare il file dell’elenco di URL Export (Esporta): Esportare il file dell’elenco di URL Delete all (Elimina tutto): Eliminare tutti i registri dell’URL dalla schermata principale Back (Indietro): Chiudere la barra dei menu laterale Prima di utilizzare questa funzione, assicurarsi che il sistema sia connesso correttamente alla rete. (Vedere 5.1. Wi-Fi e 5.2. Ethernet) 1.
• Importare il file del browser in modo che l’URL viene elencato nella schermata. • Una finestra di dialogo visualizza il percorso del file da salvare, nonché il nome file. Premere il tasto “Save” (Salva) per salvare l'URL. • Il formato file supportato per l'importazione è “.txt”. 5. Premere il tasto “OK” per salvare il registro dell'URL. 4.2 Export (Esporta): • • Selezionare export (esporta). 6.
7.2 Ricarica Consentire all'utente di impostare il tempo di ricarica della pagina web. a. Se la casella di controllo Enable (Abilita) è deselezionata, il tempo di ricarica predefinito è 60 secondi. Nota: In tal caso, la pagina web viene ricaricata solo sulle modifiche allo stato della rete. Se lo stato della rete si connette sempre, la pagina web non viene ricaricata dopo 60 secondi. 7. Premere “Settings” (Impostazioni), quindi accedere alla pagina successiva. b.
9. Modifica dell'elenco di URL tramite FTP Passaggio 1. Creare un file di testo come lettore multimediale. - Nome file: bookmarklist.txt. - Contenuto: Passaggio 2. Copiare bookmarklist.txt sulla cartella “philips” della memoria interna. A tal fine, è possibile utilizzare l'FTP. - Percorso file: /storage/emulated/legacy/philips (per DL, PL) Es. /storage/emulated/legacy/philips/bookmarklist.txt Passaggio 3. Avviare l'app Browser. Importa automaticamente il file di testo di Browser. Nota.
4.6. PDF Player (Lettore PDF) 2. Selezionare “Play” (Riproduzione) nella pagina principale. Prima selezionare una playlist da riprodurre tra FILE 1 e FILE 7. L'icona della matita significa che la playlist presenta il contenuto. 4.6.1. Interazione del menu OSD con il lettore PDF: 1. Avvio su sorg.: - Ingresso: ■ Se si seleziona la sorgente “PDF player” (Lettore PDF), il sistema avvia automaticamente il lettore PDF al termine dell'avvio. - Playlist: ■ 0: andare alla pagina iniziale del lettore PDF.
7. Se si seleziona “Sort” (Ordina), è possibile personalizzare l'ordine dei file. 5. Per modificare o eliminare una playlist non vuota, selezionare la playlist desiderata con un'icona a forma di matita sul lato destro del file. 8. Selezionare “Settings” (Impostazioni) nella pagina principale. Vi sono due opzioni disponibili: “Repeat Mode” (Modalità di ripetizione) e “Effect Duration” (Durata effetto). Repeat Mode (Modalità di ripetizione): impostare la modalità di ripetizione.
4.8. Passaggio 4. Avviare l'app Lettore PDF. Importa automaticamente il file di testo del lettore PDF. Nota. Una volta importato il file della playlist (testo), qualsiasi modifica apportata tramite il telecomando non viene registrata nel file di testo della playlist. Custom App (App Personalizza) Impostare l'app per la sorgente del cliente. Nota: (1) Visualizzare solo l’app installata dall’utente. (2) L’app preinstallata del sistema non viene visualizzata. Tasto di scelta rapida multimediale: 4.8.1.
5. Setting (Impostazione) (1) Formato numero 0-9, punto decimale “.
Presentazione dello scenario: Caso 1 Se il sistema non è in grado di trovare il file bootanimation.zip nella scheda SD e in USB, l’elenco dei file sarà vuoto. Le opzioni “Save” (Salva) e “Forget” (Ignora) diventano disabilitate. 2. Boot Logo (Logo di riavvio) 1) Menu OSD Scalare per controllare il logo di riavvio Android. Operazione del menu OSD Scalare RCU: Home > Configurazione 2 > Logo > Acceso/Spento/Utente In modalità Utente, selezionare il proprio file di animazione del file logo di riavvio.
3) Se la voce del logo del menu OSD è Acceso o Spento, l'animazione di avvio nelle impostazioni Android non è selezionabile. 6) Purge Screenshots (Elimina schermate) Impostare l’intervallo di eliminazione delle immagini della schermata. Le opzioni disponibili sono “Un giorno” e “Una settimana”. 7) Send screenshots via email (Inviare le schermate tramite e-mail) Inviare le immagini della schermata come allegato e-mail all’amministratore. Fare riferimento a Notifica via e-mail.
5.4.2. Server Settings (Impostazioni server) Impostazione di sicurezza Gmail Se si verifica un problema quando si invia l’e-mail tramite Gmail, visitare il sito web Google: 1. E-mail Notification (Notifica via e-mail) Abilitare/disabilitare la funzione Notifica via e-mail. Impostare la configurazione della notifica via e-mail dopo aver abilitato questa funzione.
2. FTP Fare clic sulla casella per abilitare/disabilitare la funzione del server FTP. Dopo aver abilitato questa funzione, i file possono essere condivisi sull’FTP. 3) Storage Path (Percorso di archiviazione) Mostra il percorso predefinito: Memoria interna. Nota: Visualizzare il percorso della memoria interna che non è modificabile. 1) Account 4) Port (Porta) Impostare l’account FTP Impostare numero di porta FTP.
5.4.4. Network application (Applicazione di rete) Stato di binding: (1) Se il dispositivo non dispone di una connessione di rete appropriata, viene visualizzato il messaggio “Rete disconnessa”. 1. Proxy Immettere Host e Porta del server proxy. (2) Se il dispositivo è dotato di funzione di rete, ma non è connesso al server di controllo remoto, viene visualizzato il messaggio “Server disconnesso”. (3) Viene visualizzato “Server non associato” se il server di controllo remoto indica lo stato non associato.
5.4.5.1 Clear Storage (Cancella memoria) 5.4.5.3 Import & Export (Importa ed esporta) Lo scopo è cancellare i dati nella cartella “Philips”. È suddiviso in 4 modalità: Questa funzione consente di importare/esportare le impostazioni e APK di terzi da/su un altro dispositivo. (1) Cancellare tutte le cartelle Philips Note. (2) Cancellare la cartella “Philips” solo dalla memoria interna. (1) Nome file salvato: A. Settings_global.xml B. Settings_secure.xml C. Settings_system.xml D. Signage_settings.db E.
5.4.5.5 External Storage (Memoria esterna) Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma prima di importare le impostazioni e le app. Attiva: bloccare la scheda SD/la memoria esterna USB. Disattiva: sbloccare la scheda SD/la memoria esterna USB. Nota: Reinserire la scheda SD/la memoria esterna USB sul dispositivo dopo aver sbloccato la memoria esterna. 5.4.5.
5.5. 5.4.7. System update (Aggiornamento del sistema) Display Impostare la dimensione del carattere del display tra Piccolo/Predefinito/ Grande/Grandissimo. 1. Local update (Aggiornamento locale) Il sistema cerca automaticamente “update.zip” nella memoria interna, nel disco USB o nella scheda SD. Se viene trovato, viene mostrato nell’elenco. Nota: a. Supporta solo immagine completa Android. b. Il nome file deve essere “update.zip”. c.
5.8. Input method (Metodo di input) 5.10. Developer options (Opzioni sviluppatore) (1) Attivazione della tastiera su schermo: Mostrare o nascondere la tastiera software su schermo. Opzioni dello sviluppatore Android. Per ulteriori informazioni, visitare il sito https://developer.android.com/index.html (2) Completamento automatico dell'e-mail: Completare automaticamente gli indirizzi e-mail in Android. 5.9. 5.11.
5.12. Supplementary (Supplementare) Un esempio di un file desc.txt è: - 1920 1080 30 5.12.1. Quick Info (Informazioni rapide) - p 1 0 part0 Premere “Info + 77” per avviare le informazioni rapide. - p 0 0 part1 Informazioni rapide mostra “Network” (Rete) e “Monitor Information” (Informazioni monitor). a. La prima riga 1920 e 1080 definiscono la larghezza e l'altezza della risoluzione dello schermo. Nota: Operation hours (Ore di funzionamento): viene aggiornato ogni minuto.
Se si utilizza WinRAR, impostare “Metodo di compressione” su “Memorizza”. (b) Tramite Adb Shell 1. Assicurarsi che il PC possa connettersi a Display di segnaletica per Android Philips tramite adb. 2. Preparare l'APK in una cartella (ad esempio, C:\apkfolder) sul PC. 3. Eseguire la seguente istruzione tramite strumento utilizzando riga di comando. C:\apkfolder> adb install -r apk_name.apk (c) Tramite tentativo personalizzato 1.
6. Menu OSD 6.2. Di seguito viene illustrata una panoramica della struttura dell’OSD. È possibile utilizzarla come riferimento per l’ulteriore regolazione del display. 6.1. Panoramica del menu OSD 6.2.1. Menu Immagine Immagine Navigazione all’interno del menu OSD Schermo 6.1.1.
Controllo colore Posizione V È possibile regolare in modo preciso le tonalità di colore dell’immagine modificando rispettivamente le impostazioni User-R (rosso), User-G (verde) e User-B (blue) indipendentemente. {Immagine} - {Temperatura colore} - {Utente} su [Utente 1] Oppure è possibile regolare le tonalità di colore per 100K nella gamma da 2000K a 10000K.
6.2.4. Menu Picture in picture Zoom V Espande solo le dimensioni verticali dell'immagine. Immagine Posizione H Schermo Sposta la posizione orizzontale dell'immagine a sinistra o a destra. Audio Posizione V P Sposta la posizione verticale dell'immagine in alto o in basso.
• Salva pannello La funzione PIP è disponibile solo per alcune combinazioni di sorgente di segnale come illustrato nella tabella di seguito. HDMI1 VGA HDMI2 HDMI3 Media Player BROWSER SmartCMS Lettore PDF Personalizza DVI Abilitare o disabilitare le funzioni di Salva pannello per ridurre il rischio di “persistenza dell’immagine” o “immagine fantasma”.
6.2.6. Menu Configurazione 2 Configurazione 2 Opzione avanzata Ingresso Esempio: Tiling matrix è impostato su 4 Tempo di spegn. OSD 45 OSD posizione H 50 OSD posizione V 50 Informazioni OSD 10 Sec. Logo Acceso OSD rotation Landscape ID monitor Azione Stato calore Azione Informazioni monitor Azione Versione DP DP 1.2 • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 {Auto ID} Le opzioni sono: {Start} / {End}. L’impostazione predefinita è {End}.
LED alimentaz. Controllo tastiera Selezionare per controllare il LED alimentazione. Scegliere se abilitare o disabilitare la funzione della tastiera del display (tasti di controllo) Le opzioni sono: {Spento} / {Acceso} (impostazione predefinita). Reset configurazione Ripristinare tutte le impostazioni predefinite del menu Configurazione 2. Opzione avanzata Ingresso {Sblocca} - Abilitare la funzione della tastiera. • {Blocca tutto} / {Tutto meno volume} / {Tutto meno aliment.
Composizione- Spento NOTA: Prima di usare questa funzione, si consiglia di impostare la data e l’ora attuali in {Data & ora}. 1. Premere il tasto [OK] o [ ] per accedere al menu secondario. Programma Oggi 2017 . 12 . 19 MAR 20 : 19 : 55 1 2 3 Acceso _ :_ Input Spento _: _ _ 4 5 LUN MAR 6 MER GIO VEN 7 SAB Playlist DOM 0 Ogni sett. Clear all • {Attiva} - Attivare o disattivare la funzione Affiancamento.
DDC/CI Reset opzione avanzata Scegliere se attivare/disattivare la funzione di comunicazione DDC/CI . Selezionare {Acceso} per uso normale. Ripristinare tutte le impostazioni predefinite ad eccezione di {Data & ora} del menu Opzione avanzata. DDC/CI (interfaccia di comando) specifica un mezzo per un computer di inviare comandi al monitor e ricevere dati del sensore dal monitor tramite collegamento bidirezionale come DDC2Ab/Bi/B+. 1. Premere il tasto [OK] o [ ] per accedere al menu secondario.
Fonte Audio Selezionare la sorgente di ingresso audio in base alla sorgente del segnale audio collegata alle prese di ingresso audio e HDMI sul display. Le opzioni sono: {Analogico} / {Displayport} / {Audio1} / {Audio2} / {Supporti digitali}. Audio PIP Selezionare la sorgente audio nella modalità PIP (Picture in picture). • {Principale} - Selezionare l’audio dall’immagine principale. • {Sub 1} - Selezionare l’audio dall’immagine secondaria 1. • {Sub 2} - Selezionare l’audio dall’immagine secondaria 2.
7. Formati multimediali supportati Formati dei codec multimediali USB Decodifica video Tipo Codec video Container Decodifica Codifica Canale Nota MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) MPEG1/2 MPEG1/2 Streaming Transport MPEG (.ts) Risoluzione max: 1080P a 60 fps V MP4 (.mp4) Bit rate max.: 40 Mbps AVI (.avi) MKV (.mkv) MP4 (.mp4) MPEG-4 MPEG4 AVI (.avi) Risoluzione max: 1080P a 60 fps V Bit rate max.: 40 Mbps MKV (.mkv) H.263 H.263 FLV (.
Decodifica immagini Tipo Codec immagini Foto Decodifica Codifica Canale Nota Risoluzione max: 7000 x 7000 JPEG Formato file JFIF 1.
8. Modalità di input Supporto temporizzazione VGA/DVI: Elemento Modalità Risoluzione Freq. O (KHz) Freq. V.
4K2K Elemento Risoluzione Freq. O (KHz) Freq. V.
9. Politica sui pixel difettosi Facciamo del nostro meglio per fornire prodotti della più alta qualità. Usiamo alcuni dei processi di produzione più avanzati del settore e pratichiamo un severo controllo di qualità. Tuttavia, a volte dei difetti dei pixel o dei sottopixel sui pannelli PDP / TFT usati negli schermi al plasma e LCD sono inevitabili.
9.4. Punti scuri I punti scuri appaiono quando i pixel o i sottopixel sono sempre spenti. Ecco alcuni esempi di punti scuri: Un punto scuro 9.5. Due punti scuri adiacenti = 1 paio di punti scuri Due punti scuri, le specifiche definiscono la distanza minima tra due punti scuri. Prossimità dei difetti dei pixel Poiché i pixel e i sottopixel adiacenti con lo stesso tipo di difetto sono più evidenti, Philips ha sviluppato anche uno standard che definisce il limite di prossimità dei pixel difettosi.
10. Pulizia e risoluzione dei problemi 10.1. Pulizia Attenzione durante l’uso del display • Non portare le mani, il volto o oggetti vicino alle aperture di ventilazione del display. La parte superiore del display in genere è molto calda a causa dell’alta temperatura dell’aria emessa attraverso le aperture di ventilazione. Si potrebbe andare incontro a lesioni personali o a scottature qualora venissero avvicinate eccessivamente all’apparecchio delle parti del corpo.
10.2. Risoluzione dei problemi Sintomo Possibile causa Rimedio Non viene visualizzata nessuna immagine 1. Il cavo di alimentazione è scollegato. 1. Collegare il cavo di alimentazione. 2. L’interruttore di alimentazione principale sulla 2. Assicurarsi l’interruttore di alimentazione sia parte posteriore del display non è acceso. acceso. 3. L’ingresso selezionato non ha collegamenti. 4. Il display è in modalità standby. 3. Collegare un collegamento di segnale al display.
Come si effettuano le impostazioni nel menu per controllare tutti i monitor contemporaneamente e singolarmente tramite RC? Collegamento a margherita tramite RS232 e nessun cavo IR 1. Il primo display viene impostato come "Primo" sull'OSD (Opzione avanzata/voce Controllo IR), gli altri come "Secondo". 2. L'OSD impostato viene visualizzato sulla parte superiore sinistra del display (se scompare, premere MENU per visualizzarlo di nuovo). 3.
11. Specifiche tecniche Display: Specifiche Elemento 49BDL4150D 55BDL4150D Formato schermo (area attiva) 1232 mm / 48,5 pollici 1387 mm / 54,6 pollici Rap.Aspet.
Generale: Specifiche Elemento 49BDL4150D 55BDL4150D Ingresso alimentazione 100 - 240V~, 50 - 60 Hz, 5,0 A 100 - 240V~, 50 - 60 Hz, 5,5 A Uscita alimentazione 100 - 240V~, 50 - 60 Hz, 2,5 A 100 - 240V~, 50 - 60 Hz, 2,5 A Consumo (Max) 194 W 211 W Consumo (tipico) 135 W 150 W Consumo (standby e spento) <0,5 W <0,5 W Dimensioni (senza supporto) [L x A x P1 (supporto 1104,2 x 637,0 x 65,4 mm/ 69,6 mm a parete) / P2 (maniglia)] 1240,0 x 713,4 x 65,4 mm/ 69,6 mm Peso (senza supporto) 20,9 Kg
2019 © Koninklijke Philips N.V. Tutti i diritti riservati. Philips e l’emblema dello scudo Philips sono marchi commerciali registrati della Koninklijke Philips N.V. e sono usati sotto licenza della Koninklijke Philips N.V. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.