49BDL4150D 55BDL4150D V1.01 www.philips.
Instrukcje bezpieczeństwa Środki bezpieczeństwa i konserwacja OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne. Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora: Działanie: • • • • • • • • • Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł ciepła.
Niebezpieczeństwa związane z brakiem stabilności. To urządzenie może upaść, powodując poważne obrażenia osobiste lub śmierć. Aby zapobiec obrażeniom, to urządzenie należy przymocować do podłoża/ ściany w sposób zapewniający bezpieczeństwo i zgodny z instrukcjami montażu. Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora: • • • • • • • • • • • • • Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z tymi, które mogą powodować nieoczekiwane działanie. Envision Peripherals Inc.
Kanada: Oświadczenie dotyczące Industry Canada: To urządzenie jest zgodne z częścią RSS-247 przepisów Industry Canada. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z tymi, które mogą powodować nieoczekiwane działanie. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence.
Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”) 1. Produkujemy i sprzedajemy wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które, jak wszystkie urządzenia elektroniczne, mogą emitować oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne. 2. Jedną z naszych najważniejszych zasad jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z produktów firmy.
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 警告 此为 A 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对 干扰采取切实可行的措施。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○ ○ ○ ○ ○ 底座 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源線 - ○ ○ ○ ○ ○ 其他線材 - ○ ○ ○ ○ ○ 遙控器 - ○ ○ ○ ○ ○ 喇叭(選配) - ○ ○ ○ ○ ○ 風扇(選配) - ○ ○ ○ ○ ○
Utylizacja po zakończeniu użyteczności Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Produkt może zostać poddany recyklingowi przez wyspecjalizowane firmy w celu zwiększenia ilości ponownie wykorzystywanych materiałów i zminimalizowania ilości materiałów usuwanych. Należy sprawdzić u lokalnego dostawcy Philips lokalne przepisy dotyczące utylizacji starego wyświetlacza.
Baterie Dla UE: Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytych baterii nie należy umieszczać razem z ogólnymi śmieciami! Do zbiórki zużytych baterii wyznaczony jest oddzielny system zbiórki, umożliwiający ich prawidłową obróbkę i recykling zgodnie z obowiązującym prawem. W celu uzyskania szczegółowych informacji o schematach zbiórki i recyklingu, należy się skontaktować z lokalnymi władzami. Dla Szwajcarii: Zużytą baterię należy zwrócić do punktu sprzedaży.
Spis treści 1. 5.12. Supplementary (Informacje dodatkowe)..................... 44 Rozpakowanie i instalacja..........................................................1 1.1. Transport i rozpakowanie........................................................1 1.2. Zawartość opakowania.............................................................3 1.3. Uwagi dotyczące instalacji........................................................3 1.4. Montaż na ścianie.........................................................
1. Rozpakowanie i instalacja 1.1. Transport i rozpakowanie Informacje dotyczące transportu • Karton powinien być zawsze ustawiany w pozycji pionowej. NIE należy umieszczać kartonu w innej orientacji. • W kartonie NIE należy umieszczać żadnych obiektów. • Produktu NIE należy potrząsać/wprawiać w wibracje. • Karton należy przemieszczać przy użyciu sztaplarki. • NIE należy dopuszczać do upuszczenia produktu. Silne uderzenia mogą spowodować uszkodzenie komponentów wewnętrznych.
• Wyświetlacz powinien zostać wyjęty z kartonu przez dwie osoby dorosłe, trzymające go obiema rękami. • Nie wolno dotykać ekranu wyświetlacza, aby uniknąć możliwego zarysowania. Wyświetlacz należy przenosić, trzymając go za uchwyty. • Podczas przenoszenia należy zachować pionowe ustawienie wyświetlacza. 90° 90° • Wyświetlacz należy ustawić pionowo, tak aby jego ciężar był równomiernie rozłożony na powierzchni.
Przed instalacją wyświetlacza • Ten produkt jest zapakowany w kartonowe opakowanie, razem ze standardowymi akcesoriami. • Wszelkie inne opcjonalne akcesoria zostaną zapakowane osobno. • Wyświetlacz powinien być przenoszony przez co najmniej dwie (2) dorosłe osoby. • Po otwarciu kartonu należy upewnić się, że zawartość jest kompletna i w dobrym stanie. 1.2.
1.4. Montaż na ścianie W celu montażu wyświetlacza na ścianie wymagany jest standardowy zestaw do montażu na ścianie (dostępny w handlu). Zaleca się, aby używać interfejsu montażowego zgodnego ze standardem TUV-GS i/lub UL1678 dla Ameryki Północnej. 49BDL4150D 55BDL4150D Arkusz zabezpieczający Arkusz zabezpieczający Rozstawienie VESA Rozstawienie VESA Stół Stół 1.
Przestroga: Aby zabezpieczyć wyświetlacz przed upadkiem: • Do instalacji pod sufitem, zalecamy zainstalowanie wyświetlacza z dostępnymi w handlu, metalowymi wspornikami. Szczegółowe objaśnienia dotyczące instalacji znajdują się w instrukcji wspornika. • Aby zapobiec upadkowi wyświetlacza w przypadku trzęsienia ziemi lub innych katastrof naturalnych, należy skonsultować miejsce instalacji z producentem wspornika.
1.5. Montaż przy orientacji pionowej Ten wyświetlacz można zainstalować w pozycji pionowej. 1. Jeśli jest założona podstawa stołowa, należy ją najpierw zdjąć. 2. Przekręć wyświetlacz w lewo o 90°. Logo „ ” powinno znajdować się z PRAWEJ strony od frontu wyświetlacza. 90 90 1.5.1. Jak usunąć logo 1. Przygotuj kawałek papieru z wyciętym miejscem, jakie zajmuje logo w celu zabezpieczenia ramki przedniej przed zarysowaniem. 1 2 3 2. Użyj noża i ostrożnie usuń naklejkę logo z papierem pod spodem. 3.
1.6. Instalacja opcjonalnej podstawy stołowej 1. Do tego wyświetlacza można zamówić opcjonalną podstawę stołową o numerze modelu: BM05922. 2. Procedura instalacji: (1) Sprawdź, czy zasilanie wyświetlacza zostało wyłączone. (2) Rozłóż folię ochronną na płaskiej powierzchni. (3) Chwyć za uchwyty i umieść wyświetlacz ekranem w dół na arkuszu zabezpieczającym. (4) Przymocuj rurkę do wyświetlacza tak, jak to zostało pokazane poniżej.
2. Części i funkcje 2.1. Panel sterowania 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Czujnik zdalnego sterowania i wskaźnik stanu zasilania Ten przycisk należy używać do włączania wyświetlacza lub do przełączania wyświetlacza do trybu oczekiwania. 2 • Odbiera sygnały poleceń z pilota zdalnego sterowania. • Wskazuje stan działania wyświetlacza bez OPS: - Zielone światło oznacza włączenie wyświetlacza Przełączanie WŁĄCZENIA/WYŁĄCZENIA wyciszenia audio.
2.2. Złącza wejścia/wyjścia 49BDL4150D RS232 9 LAN MICRO SD OTG USB 2.0 USB 3.0 7 10 8 6 5 DP OUT 4 USB Service Port 26 EXT. SPK TERMINAL SPEAKER SWITCH AUDIO OUT AUDIO IN SPDIF OUT IR-OUT IR-IN VGA IN 100-240V 50-60Hz 2.5A HDMI1 IN 1 1 2 3 HDMI2 IN HDMI3 IN RS232 IN RS232 OUT 14 WEJŚCIE AC 16 GŁÓWNY PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA 17 PORT SERWISOWY USB 19 Zasilanie gniazda AC IN (Wejście prądu zmiennego) odtwarzacza multimediów.
55BDL4150D 26 EXT. SPK TERMINAL 25 SPEAKER SWITCH AUDIO OUT 23 AUDIO IN SPDIF OUT 21 IR-OUT IR-IN 24 22 20 19 VGA IN 18 17 DP OUT DP IN 100-240V 50-60Hz 2.5A 2 1 3 USB 2.0 USB Service Port DP OUT 4 1 OTG 5 6 RS232 MICRO SD USB 3.0 7 8 LAN 9 WYJŚCIE PRĄDU ZMIENNEGO 14 WEJŚCIE AC 16 GŁÓWNY PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA 17 PORT SERWISOWY USB 19 Przełączanie włączenia/wyłączenia zasilania sieciowego.
2.2.1. Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania Pilot jest zasilany dwiema bateriami AAA 1,5V. W celu instalacji lub wymiany baterii: 1. Naciśnij, a następnie wsuń pokrywę w celu otwarcia. 2. Włóż baterie z zachowaniem prawidłowego kierunku biegunów (+) i (-). 3. Załóż pokrywę. Przestroga: Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wycieki lub wybuch. Należy stosować się do podanych poniżej instrukcji. • Włóż baterie „AAA” z zachowaniem prawidłowej biegunowości (+) i (-).
2.3. Pilot 5 Przycisk LIST [ ] Zarezerwowany. 2.3.1. Funkcje ogólne 6 Przyciski NAWIGACYJNE [ ] Menu główne: Przechodzenie do menu OSD Inteligentny obraz. Menu główne: Przenoszenie wybranego elementu górę w celu wykonania regulacji. Menu Połączenie szeregowe IR: Zwiększanie numeru ID kontrolowanej grupy. 1 2 [ ] 3 12 4 13 5 14 Menu główne: Przechodzenie do menu OSD Audio source. Menu główne: Przenoszenie wybranego elementu paska w dół w celu wykonania regulacji.
2.3.2. ID pilota Naciśnięcie przycisku [ID] spowoduje dwukrotne mignięcie czerwonej diody LED. Ustawianie numeru ID pilota podczas korzystania z kilku wyświetlaczy. 1. Naciśnij przycisk [ID SET] na dłużej niż 1 sekundę, aby przejść do trybu ID. Zaświeci się czerwone światło LED. Ponowne naciśnięcie przycisku [ID SET] spowoduje wyjście z trybu ID. Wyłączy się czerwone światło LED. Naciśnij cyfry [0] ~ [9], aby wybrać wyświetlacz do sterowania.
2.3.3. Przyciski pilota w źródle z systemem Android 3 Przycisk SOURCE [ ] Wybór źródła sygnału. 4 Przycisk HOME [ ] Dostęp do menu OSD. 1 5 Przycisk LIST [ ] 1. W zawartości strony internetowej przesuwa znacznik w górę do następnej pozycji nadającej się do kliknięcia. 2. Przesuwanie znacznika do następnego elementu sterowania lub widżetu, takiego jak przycisk. 2 6 Przyciski NAWIGACYJNE / / / 3 12 4 13 2.
14 Przycisk INFO [ ] 1. Wyświetlanie informacji o aktualnym sygnale wejścia. 2. Media Player -> Komponuj -> edytuj lub dodaj nową listę odtwarzania -> wybierz dowolny plik multimedialny -> naciśnij aby wyświetlić informacje o wybranym pliku multimedialnym. 15 , Przycisk OPTIONS [ ] Otwórz pasek narzędzi z programu Odtwarzacz multimediów lub PDF Player. 1. Media Player -> Komponuj -> Edytuj lub dodaj nową listę odtwarzania -> naciśnij , aby otworzyć pasek narzędzi.
2.4. • Pokrywa karty SD Należy użyć pokrywy karty SD i śrub do zasłonięcia karty Micro SD. 2.5. Moduł 4G 1. Zdejmij pokrywę serwisową. 2. Znajdź moduł Wi-Fi/4G. 3. Instalacja modułu 4G. 4. Zainstaluj kabel antenowy.
3. Podłączanie urządzeń zewnętrznych 3.1. Podłączanie urządzeń zewnętrznych (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Używanie wejścia wideo HDMI DVD / VCR / VCD Wyjscie HDMI HDMI2 IN HDMI1 IN HDMI3 IN [WEJSCIE HDMI] 3.2. Podłączenie komputera PC 3.2.1. Używanie wejścia VGA AUDIO OUT [WEJSCIE VGA AUDIO] Wyjscie audio PC AUDIO IN SPDIF OUT IR-OUT Wyjscie VGA D-Sub 15-pinowe IR-IN VGA IN [WEJSCIE VGA] 3.2.2.
3.2.3. Używanie wejścia HDMI PC HDMI2 IN HDMI1 IN HDMI3 IN Wyjscie HDMI [WEJSCIE HDMI] 3.2.4. Używanie wejścia DisplayPort [WEJSCIE DisplayPort] Wyjscie DisplayPort PC DP IN 3.3. Podłączenie urządzenia audio 3.3.1. Podłączenie zewnętrznych głośników EXT.
3.3.2. Podłączenie zewnętrznego urządzenia audio [WYJSCIE AUDIO] SPEAKER SWITCH Wejscie audio AUDIO OUT Wzmacniacz stereo AUDIO IN SPDIF OUT [WYJSCIE SPDIF] 3.4. Podłączenie wielu wyświetlaczy przy konfiguracji łańcuchowej Możliwe jest wzajemne połączenie wielu wyświetlaczy w celu utworzenia konfiguracji łańcuchowej dla zastosowań, takich jak tablica z menu. 3.4.1. Połączenie sterowania wyświetlaczem Podłącz złącze [WYJŚCIE RS232] WYŚWIETLACZ 1 do złącza [WEJŚCIE RS232] WYŚWIETLACZ 2.
3.4.2. Połączenie cyfrowego wideo Podłącz złącze [WYJŚCIE DP] WYŚWIETLACZ 1 do złącza [WEJŚCIE DP] WYŚWIETLACZ 2. WYSWIETLACZ 1 WYSWIETLACZ 2 PC [DP] [WEJSCIE DP] 3.5. [WYJSCIE DP] [WEJSCIE DP] Połączenie podczerwieni Zewnętrzny odbiornik IR WYSWIETLACZ 1 [WEJŚCIE IR] WYSWIETLACZ 2 [WEJŚCIE IR] [WYJŚCIE IR] WYSWIETLACZ 1 WYSWIETLACZ 2 [WYJSCIE RS-232C] [WEJSCIE RS-232C] UWAGA: 1. Czujnik zdalnego sterowania wyświetlacza przestanie działać po podłączeniu przewodu [WEJŚCIE IR]. 2.
3.6.
4. Działanie UWAGA: Przyciski sterowania opisane w tej sekcji znajdują się głównie na pilocie zdalnego sterowania, chyba że zaznaczono inaczej. • 4.1. • Oglądanie obrazu z podłączonego źródła wideo Strona główna trybu Administrator, ta strona zawiera następujące elementy: „Settings (Ustawienia)”, „Apps (Aplikacje)”, „Network (Sieć)”, „Storage (Pamięć)” i „Help (Pomoc)”. Settings (Ustawienia): przechodzenie do strony Settings (Ustawienia). Applications (Aplikacje): pokazywanie wszystkich aplikacji.
3) Strona sieci 4) Strona pamięci: 5) Strona pomocy: Wyświetlanie QR w celu połączenia ze stroną pomocy technicznej Philips.
4.4. Media Player (Odtwarzacz multimediów) 4.4.2. Wprowadzenie do odtwarzacza multimediów : 1. Główna strona odtwarzacza multimediów, ta strona zawiera trzy opcje: „Play (Odtwarzaj)”, „Compose (Komponuj)” i „Settings (Ustawienia)”. Play (Odtwarzaj): wybór listy odtwarzania do odtworzenia. Compose (Komponuj): edycja listy odtwarzania. Settings (Ustawienia): ustawienie właściwości odtwarzacza multimediów. 4.4.1. Interakcja menu ekranowego z odtwarzaczem multimediów: 1. Boot on source (Źródło uruch).
7. Po wybraniu opcji „Sort (Sortuj)”, można dostosować kolejność plików według ważności. 5. W celu edycji lub usunięcia niepustej listy odtwarzania, wybierz wymaganą listę odtwarzania z ikoną ołówka z prawej strony pliku. 8. Po wybraniu wymaganego pliku, naciśnij przycisk „Info (Informacje)”, aby uzyskać szczegółowe informacje. 6. Po rozpoczęciu edycji listy odtwarzania, wyświetlane jest menu jak poniżej. Source (Źródło) – pliki zapisane na nośniku pamięci.
11. Wybierz na stronie głównej „Settings (Ustawienia)”, dostępne są tam 3 opcje: „Repeat Mode (Tryb powtarzania)”, „Slideshow Effect (Efekt pokazu slajdów)” i „Effect Duration (Czas trwania efektu)”. Repeat Mode (Tryb powtarzania): ustawienie trybu powtarzania. Slideshow Effect (Efekt pokazu slajdów): efekt pokazu slajdów złożonych ze zdjęć. Effect Duration (Czas trwania efektu): czas trwania efektu zdjęć. Krok 3.
4.5. Browser (Przeglądarka) 4. Naciśnięcie Option (Opcje) z lewej strony spowoduje wyświetlenie listy rozwijalnej. Import (Importuj): Import pliku listy URL Export (Eksportuj): Eksport pliku listy URL Delete all (Usuń wszystko): Usuwanie wszystkich rekordów URL z głównego ekranu Back (Powrót): Zamknij pasek menu bocznego Przed użyciem tej funkcji, należy się upewnić, że system został pomyślnie podłączony do sieci. (Sprawdź 5.1. Wi-Fi i 5.2. Ethernet) 1.
• Wykonaj importuj pliku przeglądarki, po czym na ekranie zostanie pokazana lista URL. • Obsługiwany format pliku dla importu to „.txt”. • Wyświetlone zostanie okno dialogowe ze ścieżką do pliku zapisania, a także nazwa pliku. Naciśnij przycisk „Save” (Zapisz), aby zapisać URL. 5. Naciśnij przycisk „OK”, aby zapisać rekord URL. 4.2 Export (Eksportuj): • • Wybierz export (eksportuj) 6. Po wybraniu niepustego elementu z listy URL, pojawi się komunikat z pytaniem o edycję lub odtworzenie URL.
7.2 Reload (Ponowne ładowanie) Ustawianie czasu ponownego załadowania strony internetowej. a. Gdy pole wyboru opcji włączenia nie jest zaznaczone, domyślny czas ponownego ładowania wynosi 60 sekund. Uwaga: W tym przypadku strona internetowa jest ładowana ponownie tylko przy zmianie stanu sieci. Jeśli sieć jest stale w stanie połączenia, strona internetowa nie została załadowana ponownie po upływie 60 sekund. 7. Naciśnij „Settings” (Ustawienia), aby przejść do następnej strony. b.
9. Jak dokonać edycji listy adresów URL za pośrednictwem FTP? Krok 1. Utwórz plik tekstowy odtwarzacza multimediów. - Nazwa pliku: bookmarklist.txt. - Zawartość: Krok 2. Skopiuj plik bookmarklist.txt do folderu „philips” w pamięci wewnętrznej. Można to zrobić za pomocą FTP. - Ścieżka pliku: /storage/emulated/legacy/philips (dla DL, PL) Np. /storage/emulated/legacy/philips/bookmarklist.txt Krok 3. Uruchom aplikację Przeglądarka, wykona ona automatyczny import pliku tekstowego przeglądarki. Uwaga.
4.6. PDF Player (Odtwarzacz PDF) 2. Wybierz „Play (Odtwórz)” na stronie głównej. Najpierw należy wybrać do odtworzenia jedną listę od PLIK 1 do PLIK 7. Ikona ołówka oznacza, że na liście odtwarzania znajdują się pozycje. 4.6.1. Interakcja menu OSD z odtwarzaczem plików pdf: 1. Boot on source (Źródło uruch).: - Input (Wejście): ■ Jeśli wybrane zostanie źródło „PDF player (Odtwarzacz PDF)”, system automatycznie przejdzie do odtwarzacza PDF po ukończeniu procesu uruchamiania. - Playlist (Lista odtw.
8. Wybierz na stronie głównej pozycję „Settings (Ustawienia)”, która zawiera dwie opcje: „Repeat Mode (Tryb powtarzania)” i „Effect Duration (Czas trwania efektu)”. Repeat Mode (Tryb powtarzania): ustawienie trybu powtarzania. Effect Duration (Czas trwania efektu): czas trwania efektu zdjęć. 5. W celu edycji lub usunięcia niepustej listy odtwarzania, wybierz wymaganą listę odtwarzania z ikoną ołówka z prawej strony pliku. 6. Po rozpoczęciu edycji listy odtwarzania, wyświetlane jest menu jak poniżej.
4.8. Color Hotkey (Przycisk skrótu koloru): Blue (Niebieski): Powiększenie (+10%) Yellow (Żółty): Zmniejszenie (-10%) OK: Przywróć powiększenie Konfiguracja aplikacji dla źródła użytkownika. Uwaga: (1) Wyświetl tylko aplikację zainstalowaną przez użytkownika. Arrow keys (Przyciski strzałek): (2) Nie jest wyświetlana preinstalowana aplikacja systemu. Up/Down/Left/Right (W górę/W dół/W lewo/W prawo): Dopasowanie strony. (Gdy strona jest powiększona/zmniejszona). Left (W lewo): Poprzednia strona.
5. Setting (Ustawienia) (2) Adres Mac Uwaga: Sieć Ethernet zostanie wyłączona automatycznie po prawidłowym włączeniu sieci Wi-Fi i nawiązaniu z nią połączenia. Główne pozycje: (1) Wi-Fi (2) Ethernet 5.3. (3) More (Więcej) (dostępne po podłączeniu modułu 4G) (4) Signage Display (Wyświetlacz Signage) (5) Display (Wyświetlacz) Sterowanie sieciami komórkowymi. Uwaga: 1. Dostępne wyłącznie po podłączeniu modułu 4G. 2. Opcja „Tethering i przenośny hotspot” jest dostępna wyłącznie po wykryciu modułu Wi-Fi.
Wprowadzenie do scenariusza: Przypadek 1 Jeśli system nie może znaleźć pliku bootanimation.zip na karcie SD i w USB, lista plików będzie pusta. Opcje „Save (Zapisz)” i „Forget (Zapomnij)” zostaną wyszarzone. 2. Boot Logo (Logo uruchamiania) 1) Menu ekranowe Scalar do sterowania logiem uruchamiania Android. Obsługa menu OSD Scalar RCU: Strona główna > Konfiguracja 2 > Logo > Włączo/Wyłącz/ Użytkownik W trybie użytkownika, wybierz własny plik animacji i plik logo uruchamiania.
3) Jeśli element logo w menu OSD jest ustawiony na Włączo lub Wyłącz, animacji uruchamiania w ustawieniach Android nie można wybrać. 6) Purge Screenshots (Usuwanie zrzutów ekranu) Ustawienie odstępu czasu usuwania obrazów zrzutów ekranu. Dostępne opcje to „One day (Jeden dzień)” i „One week (Jeden tydzień)”. (7) Send screenshots via email (Wyślij zrzuty ekranów przez email) Wysyłanie obrazów zrzutów ekranowych jako załącznika e-mail do administratora. Sprawdź część Powiadomienia e-mail.
5.4.2. Server Settings (Ustawienia serwera) Ustawienia bezpieczeństwa Gmail Jeśli podczas wysyłania wiadomości e-mail przez Gmail pojawia się problem, należy odwiedzić stronę internetową Google: 1. E-mail Notification (Powiadomienie e-mail) Włączenie/wyłączenie funkcji powiadamiania przez e-mail. Po włączeniu tej funkcji wykonaj konfigurację powiadamiania e-mail. https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps dla sprawdzenia ustawienia zabezpieczenia konta Google.
2. FTP Kliknij to pole wyboru, aby włączyć/wyłączyć funkcję serwera FTP. Po włączeniu tej funkcji, pliki można udostępniać w FTP. 3) Storage Path (Ścieżka zapisu) Pokazuje domyślną ścieżkę: Internal storage (Pamięć wewnętrzna). Uwaga: 1) Account (Konto) Wyświetl ścieżkę wewnętrznej pamięci, której nie można zmienić. Ustawienie konta FTP 4) Port Uwaga: Ustawienie numeru portu FTP. Ograniczenie wejścia Uwaga: (1) Długość: 4-20 znaków Ograniczenia wprowadzania: (2) Format: I.
5.4.4. Network application (Aplikacja sieciowa) (2) Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję sieci, ale nie jest połączone z odległym serwerem, pojawi się komunikat „Server is disconnected (Serwer jest rozłączony)”. 1. Proxy Wprowadzanie hosta i portu serwera proxy. (3) Jeżeli odległy serwer odpowiada na jego stan niepowiązania, pokaże się komunikat „Server is unbinded (Serwer nie jest powiązany)”.
5.4.5.1 Clear Storage (Czyść pamięć) 5.4.5.3 Import & Export (Importuj i Eksportuj) Celem jest usunięcie danych w folderze „Philips”. Jest ona podzielona na 4 tryby: Ta funkcja umożliwia import/eksport ustawień i aplikacji innych firm z/do innego urządzenia. (1) Usuń zawartość wszystkich folderów Philips Uwagi: (2) Usuń zawartość foldera „Philips” wyłącznie z pamięci wewnętrznej. (1) Nazwa zapisanego pliku: A. Settings_global.xml B. Settings_secure.xml C. Settings_system.xml D. Signage_settings.db E.
5.4.5.5 External Storage (Pamięć zewnętrzna) Przed importem ustawień i aplikacji, wyświetlane jest okno dialogowe potwierdzenia. Enable (Włączenie): blokada karty SD/zewnętrznego urządzenia pamięci USB. Disable (Wyłączenie): odblokowanie karty SD/zewnętrznego urządzenia pamięci USB. Uwaga: Po odblokowaniu zewnętrznego urządzenia pamięci, należy ponownie włożyć kartę SD/zewnętrzne urządzenie pamięci USB. 5.4.5.
5.4.7. System updates (Aktualizacje systemu) 5.5. 1. Local update (Aktualizacja lokalna) Ustawianie rozmiaru czcionki wyświetlacza: Small (Mały)/Default (Domyślny)/Large (Duży)/Largest (Największy). System automatyczne wyszuka plik „update.zip” w pamięci wewnętrznej, na dysku USB i na karcie SD. Po znalezieniu, zostanie pokazany na liście. Display (Wyświetlacz) Uwaga: a. Obsługiwany jest jedynie pełny obrazu Android. b. Wymagana nazwa pliku to „update.zip”. c.
5.8. Input method (Metoda wprowadzania danych) 5.10. Developer options (Opcje deweloperskie) (1) Włączona klawiatura ekranowa: Pokaż lub ukryj klawiaturę programową na ekranie. Opcje deweloperskie Android. W celu uzyskania dalszych informacji należy odwiedzić stronę internetową https://developer.android.com/ index.html (2) Automatyczne dokańczanie e-mail: Automatyczne uzupełnianie dla adresów e-mail w systemie Android. 5.9. 5.11.
5.12. Supplementary (Informacje dodatkowe) Przykładem pliku desc.txt jest: 5.12.1. Quick Info (Szybkie informacje) Naciśnij „Info + 77” w celu uruchomienie szybkich informacji. - 1920 1080 30 - p 1 0 part0 - p 0 0 part1 a. Pierwsza linijka Opcja Quick info (Szybkie informacje) pokaże „Network (Sieć)” i „Monitor Information (Informacje monitora)”, jak poniżej: 1920 i 1080 określają szerokość i wysokość rozdzielczości ekranu. 30 jest ilością klatek w klatkach/s tj.
W przypadku korzystania z WinRAR, należy ustawić opcję „Compression method” (Metoda kompresji) na „Store” (b) Przez Adb Shell 1. Upewnij się, że Twój komputer jest podłączony do wyświetlacza Philips Android Signage za pomocą adb. 2. Przygotuj aplikację w folderze (przykładowo C:\apkfolder) komputera PC. 3. Wykonaj poniższe instrukcje poprzez użycie linii poleceń. C:\apkfolder> adb install -r apk_name.apk (c) Przez dostosowane połączenie z internetem 1.
6. Menu OSD 6.2. Poniżej pokazano widok ogólnej struktury menu OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]). Można go wykorzystać jako odniesienie do dalszej regulacji wyświetlacza. 6.1. Przegląd menu OSD 6.2.1. Menu Obraz Obraz Nawigacja w menu OSD Ekran 6.1.1. Nawigacja w menu OSD z wykorzystaniem pilota zdalnego sterowania SOURCE Dźwięk FORMAT P PIP Konfiguracja 1 LIST Jasność 70 Kontrast 50 Ostrość 50 Poziom czerni 50 Ton Kolor Redukcja szumów Średni Selekcja gamma 2.
Kontrola koloru Pozycja V Umożliwia precyzyjną regulację odcieni kolorów poprzez niezależną zmianę ustawień User-R (Czerwony), User-G (Zielony) oraz User-B (Niebieski). Naciśnij przycisk [ ] w celu przesunięcia obrazu w górę lub [ ] w celu przesunięcia obrazu w dół. UWAGI: • Ustawienie Pozycja V dotyczy wyłącznie wejścia VGA. • Regulacja położenia w pionie nie jest możliwa, jeśli włączono funkcję {Pixel Shift}.
6.2.4. Menu PIP Powiększenie V Powiększenie wyłącznie rozmiaru obrazu w pionie. Obraz Pozycja H Ekran Przesunięcie pozycji poziomej obrazu w lewo lub w prawo. Dźwięk Pozycja V P Przesunięcie pozycji pionowej obrazu w górę lub w dół. Ekran Dźwięk P PIP Konfiguracja 1 50 Wysokie tony 50 Niskie tony 50 Głośność 30 Audio out (Line out) Mały Pozycja PIP Lewy dolny róg Zmiana PIP Anuluj Reset ustawień PIP Anuluj PIP Podtryb Wybór trybu PIP (Obraz w obrazie).
HDMI1 VGA HDMI2 HDMI3 Odtw. multim. Przeglądarka SmartCMS Odtwarzacz PDF Niestandardowy DVI Oszczędn. panelu DP Główny O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O X O O O O O O O O O X O O O O O O O O O O O O O X X X X O O O O O O X O X X X O O O O O O X X O X X O O O O O O X X X O X O O O O O O X X X X O O O O O O O O O O O O O Podrzędny DP HDMI1 VGA HDMI2 HDMI3 Odtw. multim.
6.2.6. Menu Konfiguracja 2 Konfiguracja 2 Opcje zaaw. Wejście Przykład: Matryca rozmieszczonych sąsiadująco monitorów z ustawieniem po 4 Wyłączenie OSD 45 Pozycja-poz OSD 50 Pozycja-pion OSD 50 Informacja OSD 10 Sec. Logo Włączo Obrót OSD Poziomo ID monitora Akcja Status ciepła Akcja Informacje monitora Akcja Wersja DP DP 1.2 • Wyłączenie OSD Ustawienie czasu pozostawania menu OSD (menu ekranowe) na ekranie. Opcje wyboru to: {0 ~ 120} sekund.
Dioda zasilania Kontrola klawiatury Sterowanie diodą LED zasilania. Wybór włączenia lub wyłączenia funkcji wyświetlania klawiatury (przyciski sterowania). Opcje wyboru to: {Wyłącz} / {Włączo} (domyślnie). Reset konfiguracji 2 Wyzeruj wszystkie ustawienia w menu Konfiguracja 2 do wstępnych wartości fabrycznych. Opcje zaaw.
Komp. ramek-Wyłącz • Źródło wejścia wykorzystywane przez wyświetlacz dla każdego okresu harmonogramu uaktywniania. UWAGA: Przed użyciem tej funkcji zalecane jest ustawienie bieżącej daty i godziny w menu {Data i czas}. 1. Naciśnij przycisk [OK] lub [ ] w celu przejścia do podmenu. Harmonogram Dziś 2017 . 12 . 19 WTO 20 : 19 : 55 1 2 3 Włączo _ :_ Wejście Wyłącz _: _ _ 4 5 • {Dostępny} - Włączenie lub wyłączenie funkcji Nakładanie. Po włączeniu wyświetlacz zastosuje ustawienia w {Poz. poz.
DDC/CI USB cloning (Klonow. USB) Wybierz w celu włączenia/wyłączenia funkcji komunikacji DDC/CI. Wybierz {Włączo} w celu normalnego użycia. Ustawienia użytkownika dotyczące importu/eksportu. DDC/CI (interfejs poleceń) określa sposób przesyłania poleceń z komputera do monitora, a także sposób odbioru danych z czujników monitora. Do transmisji służy łącze dwukierunkowe, takie jak DDC2Ab/ Bi/B+. 2.
Podokno 3 Wybór sygnału wejścia dla drugiego obrazu Win3. Opcje wyboru to: {Displayport} / {DVI-D} / {VGA} / {HDMI1} / {HDMI2} / {HDMI3} / {Odtw. multim.} / {PRZEGLĄDARKA} / {SmartCMS} / {Odtwarzacz PDF} / {Niestandardowy}. Źródło audio Wybór źródła wejścia audio zgodnie ze źródłem sygnału audio podłączonym do wejścia audio i gniazd HDMI wyświetlacza. Opcje wyboru to: {Analogowe} / {Displayport} / {Audio1} / {Audio2} / {Nośniki}. Dźwięk PIP Wybór źródła audio w trybie PIP (Obraz w obrazie).
7. Obsługiwane formaty multimediów Formaty kodeków multimediów USB Dekodowanie wideo Typ Kodek wideo Kontener Dekodowanie Kodowanie Kanał Uwagi MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) MPEG1/2 MPEG1/2 MPEG transport stream (.ts) Maks. rozdzielczość: 1080P przy 60 kl./s V MP4 (.mp4) Maks. szybkość transmisji: 40 Mb/s AVI (.avi) MKV (.mkv) MP4 (.mp4) MPEG-4 MPEG4 AVI (.avi) Maks. rozdzielczość: 1080P przy 60 kl./s V Maks. szybkość transmisji: 40 Mb/s MKV (.mkv) H.263 H.263 FLV (.
Dekodowanie obrazu Typ JPEG Kodek obrazu ZDJĘCIA Format pliku JFIF 1.02 Format pliku: JPG, JPEG Dekodowanie Kodowanie BMP Format pliku: BMP V PNG PNG Format pliku: PNG V Uwagi Maks. rozdzielczość: 7000 x 7000 V BMP Kanał Limit maks. rozdzielczości zależy od DRAM Maks. rozdzielczość: 15360 x 8640 Limit maks. rozdzielczości zależy od DRAM Maks. rozdzielczość: 15360 x 8640 Limit maks.
8.
4K2K Element Rozdzielczość Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) 1 3840x2160 53,946 23,900 2 3840x2160 54 24,000 3 3840x2160 56,25 25,000 4 3840x2160 67,432 29,900 5 3840x2160 67,5 30,000 6 4096x2160 54 24,000 7 3840x2160 135 60,000 Obsługa taktowania wideo (HDMI/DVD HD/DVI) Element Tryb 1 60Hz Rozdzielczość Komentarz 480i oprócz DVI 2 480p 3 720p 4 1080i 5 1080p 6 4Kx2K oprócz DVI 576i oprócz DVI 7 50 Hz 8 576p 9 720p 10 1080i 11
9. Polityka defektów pikseli Dokładamy wszelkich starań w celu zapewnienia najwyższej jakości produktów i stosujemy jedne z najbardziej zaawansowanych procesów produkcyjnych, jak również rygorystyczną kontrolę jakości. Jednakże, czasami nie można uniknąć defektów pikseli lub subpikseli paneli PDP/TFT stosowanych w wyświetlaczach plazmowych i LCD.
9.4. Defekty ciemnych punktów Defekty czarnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele były stale ciemne lub stale „wyłączone”. Poniżej znajdują się przykłady defektów czarnych punktów: Jeden ciemny punkt 9.5.
10. Czyszczenie i rozwiązywanie problemów 10.1. Czyszczenie Ostrzeżenie dotyczące używania wyświetlacza • Nie należy przybliżać rąk, twarzy lub obiektów do otworów wentylacyjnych wyświetlacza. Górna część wyświetlacza jest zwykle bardzo gorąca, ponieważ przez otwory wentylacyjne wychodzi powietrze o wysokiej temperaturze. Zbyt duże przybliżenie części ciała może spowodować poparzenia lub obrażenia osobiste.
10.2. Rozwiązywanie problemów Symptom Możliwa przyczyna Środek zaradczy Brak wyświetlania obrazu 1. Odłączony przewód zasilający. 1. Podłącz przewód zasilający. 2. Główny przełącznik zasilania z tyłu monitora nie został włączony. 2. Upewnij się, że jest włączony przełącznik zasilania. 3. Brak połączenia z wybranym wejściem. 3. Podłącz do wyświetlacza połączenie sygnałowe. 4. Wyświetlacz znajduje się w trybie oczekiwania.
Jak wykonać ustawienia w menu, aby sterować wszystkimi monitorami w tym samym czasie i indywidualnie przez RC? Połączenie łańcuchowe przez RS232 i brak kabla podczerwieni 1. Pierwszy wyświetlacz jest ustawiany w OSD jako „Główny” (Opcja Zaawansowane/element sterowania przez podczerwień), inny jako „Dodatkowy”. 2. W górnej, lewej części wyświetlacza pokaże się OSD. (Jeśli zniknie, należy ponownie przełączyć MENU) 3.
11. Dane techniczne Wyświetlacz: Specyfikacje Element 49BDL4150D 55BDL4150D Rozmiar ekranu (Aktywny obszar) 1232 mm/48,5 cala 1387 mm/54,6 cala Wsp. prop.
Ogólne: Specyfikacje Element 49BDL4150D 55BDL4150D Gniazdo zasilania 100–240 V~, 50–60 Hz, 5,0 A 100–240 V~, 50–60 Hz, 5,5 A Wyjście zasilające 100–240 V~, 50–60 Hz, 2,5 A 100–240 V~, 50–60 Hz, 2,5 A Zużycie energii (Maks.
2019 © Koninklijke Philips N.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Philips i emblemat tarczy Philips, to zastrzeżone znaki towarowe Koninklijke Philips N.V., używane na podstawie licencji firmy Koninklijke Philips N.V. Specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.