Register your product and get support at 7150 series www.philips.
Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 „Ultra HD“ televizorius 4 1.2 Philips Android TV™ 4 1.3 Programų naudojimas 4 1.4 Žaidimų žaidimas 4 1.5 Filmai ir praleistos programos 1.6 Televizijos ir įrašų pristabdymas 1.7 Socialiniai tinklai 5 1.8 „Ambilight“ 5 1.9 „Ambilight + Hue“ 5 2 Nustatymas 9 Populiariausi pasirinkimai 4 5 10 Įrenginio piktograma 4 Jungtys 12.1 Iš USB jungties 44 12.2 Iš kompiuterio arba NAS 13 3D 7 Pagrindinis ir TV meniu 7.1 Pagrindinio meniu atidarymas 44 45 13.
18.9 Daugialypė terpė 115 19 Žinynas ir palaikymas 116 19.1 Registracija 116 19.2 Trikčių diagnostika ir šalinimas 19.3 Žinynas 117 19.4 Interneto žinynas 118 19.5 Taisyti 118 20 Sauga ir priežiūra 20.1 Saugumas 119 20.2 Ekrano priežiūra 116 119 120 21 Televizoriaus naudojimo sąlygos 22 „Smart TV“ naudojimo sąlygos 23 Autorių teisės 121 122 123 23.1 „Ultra HD“ 123 23.2 HDMI 123 23.3 „Dolby Digital Plus“ 123 23.4 „DTS Premium Sound™“ 123 23.5 DLNA Certified® 123 23.6 Microsoft 123 23.
paslaugoms. Kito turinio transliacijų kokybė gali skirtis. Palaikomos operacinės sistemos ir įrenginiai: „Android 2.3“ ir naujesnė versija, „iOS® 7“ ir naujesnė versija, „Windows® 7“ ir naujesnė versija, „Mac OS® 10.7“ ir naujesnė versija bei „Chrome OS“ (38 ar naujesnė versija). 1 Televizoriaus apžvalga „Google“, „Android“, „Google Play“ ir kiti ženklai yra „Google Inc.“ prekių ženklai.
„Ambilight“ galimybes. Naudojama belaidėse reguliuojamose „ Philips Hue“* lemputėse. Visos šios lemputės pripildo jūsų kambarį spalvų, atitinkančių rodomas televizoriuje. 1.5 Filmai ir praleistos programos Jei norite pasinaudoti vaizdo įrašų nuoma, visai nereikia išeiti iš namų. Išjungę „Ambilight“ iškart jos pasigesite. * Galima įsigyti atskirai. Atidarykite Vaizdo įrašai pagal pageidavimą ir žiūrėkite naujausius filmus savo televizoriaus ekrane.
Pirmiausia televizoriaus nugarėlėje išsukite 4 plastikinius varžtus. Metalinius varžtus, kuriais televizorius tvirtinamas prie VESA reikalavimus atitinkančio laikiklio, būtinai įsukite maždaug 10 mm į angas su sriegiu televizoriuje. 2 Nustatymas 2.1 Perskaitykite saugos instrukcijas Atsargiai Tvirtinant televizorių prie sienos reikia specialių įgūdžių, šį darbą turi atlikti kvalifikuotas asmuo. Televizoriaus laikiklis ant sienos turi atitikti saugos standartus pagal televizoriaus svorį.
Nors budėjimo režimu televizorius naudoja labai mažai energijos, taupydami energiją atjunkite maitinimo laidą, jei ilgą laiką nenaudojate televizoriaus. Jei reikia daugiau informacijos, kaip įjungti ar išjungti televizorių, spauskite spalvotą mygtuką Raktažodžiai ir ieškokite Įjungimas. 2.5 Antenos laidas Įkiškite antenos kištuką iki galo į Antenos lizdą, esantį televizoriaus galinėje pusėje. Galite prijungti savo anteną arba antenos signalą iš kolektyvinės antenos sistemos.
pasirinkite Pridėti naują tinklą ir įveskite tinklo pavadinimą patys. 6 - Atsižvelgdami į kelvedžio tipą, įveskite savo šifravimo kodą – WEP, WPA arba WPA2. Jei šio tinklo šifravimo kodą esate įvedę anksčiau, pasirinkite OK ir iškart prisijunkite. 7 - Sėkmingai prisijungus bus parodytas pranešimas. 3 Tinklas 3.1 „Smart TV“ ir internetas „Smart TV“ reikalingas internetas. WPS Šis „Smart TV“ nebus išmanus televizorius, jei neprijungsite jo prie namų tinklo ir interneto.
• Jei belaidis tinklas jūsų namuose tinkamai neveikia, bandykite sujungti naudodami laidus. 3.3 Tinklo nustatymai Internetas neveikia • Jei kelvedis tinkamai prijungtas, patikrinkite, ar jis prijungtas prie interneto. Peržiūrėti tinklo nustatymus Lėtas kompiuterio interneto ryšys • Ieškokite savo belaidžio kelvedžio naudotojo vadove informacijos apie veikimo nuotolį patalpose, perdavimo spartą ir kitus signalo kokybės veiksnius.
Įjungti „Wi-Fi“ ryšį TV tinklo pavadinimas Televizoriuje „Wi-Fi“ ryšį galite įjungti arba išjungti. Jei namų tinkle yra keli televizoriai, kiekvienam televizoriui galite sugalvoti išskirtinį pavadinimą. Jei norite įjungti Wi-Fi… Jei norite pakeisti televizoriaus pavadinimą… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Belaidis ryšys ir tinklai ir paspauskite (dešinėn), kad įjungtumėte meniu.
3.5 Failų bendrinimas Šio televizoriaus ekrane galite peržiūrėti nuotraukas, leisti muziką ir vaizdo įrašus, laikomus jūsų kompiuteryje.
4 HDMI prievadai Jungtys HDMI kokybė 4.1 HDMI jungtis užtikrina geriausią vaizdo ir garso kokybę. Vienu HDMI laidu perduodami vaizdo ir garso signalai. Naudokite HDMI laidą didelės raiškos (HD) arba „Ultra HD“ (UHD) televizijos signalams. Prisijungimo patarimai Jungiamumo vedlys Geriausia signalo perdavimo kokybė pasiekiama naudojant didelės spartos HDMI laidą, kuris nėra ilgesnis nei 5 m. Visada junkite įrenginį prie televizoriaus su geriausios kokybės jungtimi.
Spauskite SOURCES , pasirinkite prie HDMI prijungtą įrenginį ir spauskite OK. HDMI CEC – „EasyLink“ EasyLink Kai įrenginys pasirenkamas, televizoriaus nuotolinio valdymo pultu galite jį valdyti. Tačiau mygtukų HOME ir OPTIONS bei kai kurių kitų televizoriaus mygtukų, pavyzdžiui, „Ambilight“ , komandos nėra siunčiamos į įrenginį. HDMI jungtis užtikrina geriausią vaizdo ir garso kokybę. Vienu HDMI laidu perduodami vaizdo ir garso signalai.
garsui. Garso išvestis – optinė Garso išvesties–optinė jungtis – tai aukštos garso kokybės jungtis. Apsauga nuo kopijavimo Ši optinė jungtis gali perduoti 5.1 garso kanalų signalus. Jeigu įrenginyje, dažniausiai namų kino sistemoje, nėra HDMI ARC jungties, šią jungtį galite naudoti su namų kino garso įvesties–optine jungtimi. Garso išvesties–optine jungtimi garsas perduodamas iš televizoriaus į namų kino sistemą. DVI ir HDMI laidai palaiko HDCP (plačiajuosčio ryšio skaitmeninio turinio apsaugą).
3 - Paspauskite OPTIONS ir pasirinkite Bendroji sąsaja. 4 - Pasirinkite CAM televizijos operatorių. Šis ekrano vaizdas yra iš televizijos operatoriaus. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus ir ieškokite PIN kodo nustatymo. kortelę, kai iš jų užsisakote papildomų programų. Šioms programoms taikoma aukšto lygio apsauga nuo kopijavimo. Jei reikia daugiau informacijos apie sąlygas ir taisykles, kreipkitės į skaitmeninės televizijos operatorių. 4.
Palydovinis imtuvas Prijunkite palydovinės antenos laidą prie palydovinio imtuvo. Šalia antenos jungties naudokite HDMI laidą įrenginiui prie televizoriaus prijungti. Arba galite naudoti SCART laidą, jeigu įrenginys neturi HDMI jungties. Garso ir vaizdo sinchronizavimas (sync) Jei garsas neatitinka vaizdo ekrane, daugelyje namų kino sistemų su diskų grotuvu galite nustatyti vėlinimą, kad garsas ir vaizdas sutaptų.
sistemoje nėra daugiakanalio garso apdorojimo funkcijos, pasirinkite „Stereofoninis“. garsas sutaps. Gali reikėti naudoti 180 ms delsą. Apie tai skaitykite namų kino sistemos vadove. Naudodami delsos nustatymą namų kino sistemoje turite išjungti garso išvesties delsą televizoriuje. Jei norite nustatyti garso išvesties formatą… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Garsas ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu.
prie namų kino sistemos HDMI ARC jungties. Visos HDMI jungtys televizoriuje palaiko HDMI ARC. 4.7 4.5 Ausines galite prijungti prie jungties televizoriaus nugarėlėje. Tai 3,5 mm minijungtis. Ausinių garsumo lygį galite reguliuoti atskirai. Ausinės Blu-ray Disc leistuvas Prie televizoriaus jungdami „Blu-ray Disc“ leistuvą naudokite didelės spartos HDMI laidą. Jei norite reguliuoti garsumą… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK.
Tinkami žaidimų pultai Šiam televizoriui tinkami ir patikrinti yra tam tikri belaidžiai žaidimų pultai. Kiti žaidimų pultai gali būti nevisiškai suderinami. Tinkami žaidimų pultai… • Logitech F710 • Logitech F510 • Xbox 360 Wireless Controller for Windows • Speedlink Strike FX Wireless Gamepad Vaizdas – Garsas KD / SCART Problemos dėl trukdžių Žaidimų kompiuterį prijunkite prie televizoriaus kompozitiniu kabeliu (CVBS) ir garso K/D kabeliu.
Įrengimas Prijunkite ir sukonfigūruokite klaviatūrą Kad galėtumėte pristabdyti arba įrašyti transliaciją, turite prijungti ir suformatuoti USB standųjį diską. Formatuojant pašalinami visi USB standžiajame diske esantys failai. Jei norite įdiegti USB klaviatūrą, įjunkite televizorių ir prijunkite USB klaviatūrą prie vienos iš televizoriaus USB jungčių. Kai televizorius aptinka klaviatūrą pirmą kartą, galite pasirinkti klaviatūros išdėstymą ir patikrinti savo pasirinkimą.
Televizorius aptinka atmintinę ir atidaro sąrašą, rodantį jos turinį. Jei turinio sąrašas neparodomas automatiškai, paspauskite SOURCES ir pasirinkite USB. Vaizdas – Garsas KD / SCART Vaizdo kamerą galite prijungti naudodami HDMI, YPbPr arba SCART jungtis. Jeigu jūsų vaizdo kameroje yra tik vaizdo (CVBS) ir garso KD išvesties lizdai, naudokite vaizdo-garso KD perėjimo į SCART adapterį (parduodamas atskirai), kad kamerą galėtumėte prijungti prie SCART lizdo.
Nustatymai Jeigu jūsų kompiuteris prijungtas šaltinio meniu (jungčių sąraše) nustačius įrenginio tipą Kompiuteris, televizorius bus automatiškai idealiai pritaikytas kompiuterio nustatymams. Jeigu naudojate kompiuterį filmams žiūrėti arba žaidimams žaisti, galbūt norėsite nustatyti televizorių atgal į televizoriaus žiūrėjimo arba žaidimų nustatymus. Jei norite rankiniu būdu pasirinkti tinkamiausius televizoriaus nustatymus… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK.
5 Įjungimas ir išjungimas 5.1 Įjungimas arba budėjimo režimas 5.3 Prieš įjungdami televizorių, įsitikinkite, kad maitinimo laidą prijungėte prie POWER jungties televizoriaus nugarėlėje. Jei nuotolinio valdymo pultas pasimetė arba išsikrovė jo baterijos, tam tikrus bendruosius veiksmus su televizoriumi vis tiek galite atlikti. Jei norite įjungti televizoriaus budėjimo režimą, kai indikatoriaus lemputė yra išjungta, paspauskite nedidelį valdymo mygtuką televizoriaus nugarėlėje. Užsidegs indikatorius.
paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 5.5 Išjungimo laikmatis Jei televizorius priima televizijos signalą, tačiau jūs per 4 valandas nepaspaudžiate jokio nuotolinio valdymo pulto mygtuko, televizorius bus automatiškai išjungtas, kad būtų taupoma energija. Be to, jei televizorius nepriima televizijos signalo ir 10 min. nepaspaudžiate jokio nuotolinio valdymo pulto mygtuko, televizorius bus automatiškai išjungtas.
6 Nuotolinis valdymas 6.1 Klavišų apžvalga Viršuje 1– Jei norite atidaryti TV meniu. 2 – SOURCES Atidaromas šaltinių meniu. 3 – Spalvų mygtukai Galima tiesiogiai pasirinkti parinktis. Mėlynu mygtuku atidaromas Žinynas. 1 – Parengties režimas / Įjungta Televizorius įjungiamas arba įjungiamas jo budėjimo režimas. 4 – INFO Atidaro arba uždaro informaciją apie programas. 5 – BACK Perjungia į ankstesnį jūsų pasirinktą kanalą. Uždaro meniu nepakeitus nustatymo.
Simbolio padėtis, kai nustatytas klaviatūros išdėstymas „Azerty“. 2 – „Shift“ mygtukas Naudojamas viršutinio registro simbolių įvedimui. 3 – Ω specialieji simboliai Atidaro ekrano klaviatūrą, kad būtų galima parinkti raides su diakritiniais ženklais ar simbolius. 4 – „Fn“ mygtukas Naudojamas skaičiui ar skyrybos simboliui įvesti. 5– tarpo mygtukas 6– naršymas ir OK 7 – bendrinti Internete bendrinamas šiuo metu peržiūrimas turinys.
Teksto rašymas Raidės su diakritiniais ženklais ir simboliai Naudodami klaviatūrą, esančią kitoje nuotolinio valdymo pulto pusėje, bet kuriame ekrano teksto lauke galite rašyti tekstą. Jei norite aktyvinti klaviatūros mygtukus, apverskite pultą, kad klaviatūra būtų viršuje. Pultą laikykite abiem rankomis, o raides įveskite nykščiais. Nuotolinio valdymo pulto klaviatūroje nėra raidžių su diakritiniais ženklais ir simbolių. Jei norite tokį simbolį įvesti, atsidarykite ekrano klaviatūrą.
6.3 6.4 Susiekite su televizoriumi IR jutiklis Susiejimas Televizoriaus nuotolinio valdymo pultas siunčia komandas televizoriui RD (radijo dažniu). Naudojant RD nereikia nukreipti nuotolinio valdymo pulto į televizorių. Šis nuotolinio valdymo pultas siunčia komandas televizoriui radijo dažniais (RD). Skirtingai nei nuotolinio valdymo pultu, naudojančiu infraraudonųjų spindulių signalus, šiuo nuotolinio valdymo pultu komandas galite siųsti nenukreipę jo į televizorių.
nuotolinio valdymo pulto alkoholiu, cheminėmis medžiagomis ar buitiniais valikliais.
7 Pagrindinio meniu atidarymas Pagrindinis ir TV meniu Norėdami atidaryti pagrindinį meniu ir elementą… 1 - Paspauskite HOME. 2 - Pasirinkite elementą ir paspauskite OK, kad atidarytumėte arba įjungtumėte. 3 - Norėdami uždaryti pagrindinį meniu nieko jame neatidarę, paspauskite BACK. 7.1 Pagrindinio meniu atidarymas Apie pagrindinį meniu Jei norite išnaudoti visas „Android“ televizoriaus galimybes, prijunkite televizorių prie interneto.
8 sąrašų ir paspauskite OK. Kanalai Arba pasirinkite sąrašo pavadinimą kanalų sąrašo viršuje ir paspauskite OK, kad būtų atidarytas sąrašo meniu. 8.1 Patarimas Kanalų sąrašai Būdami meniu Šaltiniai, galite lengvai perjungti du imtuvus. Paspauskite SOURCES ir pasirinkite Žiūrėti TV, kad perjungtumėte antenos / kabelinės televizijos imtuvą. Pasirinkite Žiūrėti per palydovą, kad perjungtumėte palydovinės televizijos imtuvą.
2 - Paspauskite OPTIONS . 3 - Pasirinkite Pasirinkti kanalų sąrašą ir paspauskite OK. 4 - Pasirinkite Filtruoti antenos kanalus arba Filtruoti kabelinės televizijos kanalus ar Filtruoti palydovinius kanalus ir paspauskite OK (gerai). 5 - Pasirinkite Ieškoti kanalo ir paspauskite OK (gerai), kad būtų atidarytas teksto laukas. Tekstą galima įvesti nuotolinio valdymo pulto klaviatūra arba naudojant klaviatūrą ekrane.
paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Užraktas nuo vaikų > Tėvų kontrolė ir paspauskite OK. 4 - Įveskite 4 skaitmenų užrakto nuo vaikų kodą. Jei kodo dar nesate nustatę, spustelėkite parinktį Nustatyti kodą, esančią Užraktas nuo vaikų. Įveskite 4 skaitmenų užrakto nuo vaikų kodą ir patvirtinkite. Dabar galite nustatyti amžiaus kategoriją. 5 - Grįžę į Tėvų kontrolė, pasirinkite amžių ir paspauskite OK. 6 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte.
Garso įrašo kalba HbbTV šiame kanale Pasirinkta kalba Jei tam tikrame kanale norite išjungti galimybę peržiūrėti „HbbTV“ puslapius, „HbbTV“ puslapius galite užblokuoti tik šiame kanale. Žiūrint skaitmeninės transliacijos kanalus, gali būti siūloma keletas programos garso įrašo kalbų (girdimų kalbų). Galite nustatyti pageidaujamas pagrindinę ir antrinę garso įrašų kalbas. Jeigu yra garso įrašas viena iš šių kalbų, televizorius įjungs šią garso įrašo kalbą.
1 - Paspauskite BACK, jei norite slėpti ekrano klaviatūrą. 2 - Jei norite ištrinti esamą pavadinimą ir įvesti naują, naudokite klaviatūrą, esančią kitoje nuotolinio valdymo pulto pusėje. 3 - Baigę apsukite nuotolinio valdymo pultą, pasirinkite Uždaryti ir paspauskite OK. yra, televizoriuje bus rodomas pranešimas. „Dual“ I-II Jeigu garso signalas turi dvi garso įrašų kalbas, bet viena arba abi kalbos neturi kalbos indikacijos, galima naudoti šią parinktį.
pasirinkite Uždaryti ir paspauskite OK. 6 - Paspauskite BACK, kad būtų uždarytas esamų kanalų sąrašas. TV gido duomenys TV gidas gauna informaciją (duomenis) iš televizijos transliuotojų arba interneto. Kai kuriuose regionuose ir naudojantis kai kuriais kanalais, TV gido informacijos gali nebūti. Televizorius gali surinkti TV gido informaciją apie kanalus, kurie yra įdiegti televizoriuje. Televizorius negali surinkti TV gido informacijos apie kanalus, kuriuos žiūrite per skaitmeninį imtuvą ar dekoderį.
Programos įjungimas Teksto puslapiai Perjungimas į programą Jei norite atidaryti tekstą / teletekstą, žiūrėdami televiziją paspauskite TEXT. Kad uždarytumėte teletekstą, dar kartą paspauskite TEXT. Iš TV gido galite įjungti šiuo metu rodomą programą. Norėdami pasirinkti programą, pasirinkite programos pavadinimą. Eikite į dešinę norėdami peržiūrėti programas, suplanuotas vėliau šią dieną. Norėdami įjungti programą (kanalą), pasirinkite programą ir paspauskite OK.
1 - Paspauskite SOURCES , pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK (gerai). 2 - Žiūrėdami kanalą įrenginiu, spauskite OPTIONS , pasirinkite Rodyti įrenginio mygtukus, pasirinkite mygtuką ir paspauskite OK. 3 - Paspauskite BACK , kad paslėptumėte įrenginio mygtukus. 4 - Jei norite uždaryti teletekstą, dar kartą paspauskite BACK . Skaitmeninis tekstas (tik JK) meniu. 3 - Pasirinkite Kalba > Pirminis tekstas arba Antrinis tekstas ir paspauskite OK. 4 - Pasirinkite pageidaujamas teleteksto kalbas.
paspauskite OK. 2 - Pasirinkite TV nustatymai > HbbTV ir paspauskite Gerai. 3 - Pasirinkite Įjungta. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Jei tam tikrame kanale norite išjungti galimybę peržiūrėti „HbbTV“ puslapius, „HbbTV“ puslapius galite užblokuoti tik šiame kanale. 1 - Įjunkite kanalą, kuriame norite blokuoti „HbbTV“ puslapius. 2 - Paspauskite OPTIONS , tada pasirinkite HbbTV šiame kanale. 3 - Pasirinkite Išjungti.
• Televizorius turi būti prijungtas prie interneto. • Televizoriaus laikrodis turi būti nustatytas kaip „Automatinis“ arba „Priklauso nuo šalies“. • Turite sutikti su naudojimosi sąlygomis (gali būti, kad su jomis jau sutikote prisijungę prie interneto). 9 Populiariausi pasirinkimai Piktograma ekrano viršuje bus rodoma tik kai bus įjungta parinktis Dabar per TV. 9.1 Apie populiariausius pasirinkimus Ankstesnės rekomendacijos televizoriuje nesaugomos.
Funkcijos „Televizija pagal pageidavimą“ naudojimas Funkcijos „Vaizdo įrašai pagal pageidavimą“ naudojimas Jei norite atidaryti „Televizija pagal pageidavimą“… Jei norite atidaryti funkciją „Vaizdo įrašai pagal pageidavimą“… 1 - Paspauskite TOP PICKS, kad atidarytumėte Populiariausių pasirinkimų meniu. 2 - Ekrano viršuje pasirinkite Televizija pagal pageidavimą ir paspauskite OK. 3 - Paspauskite (žemyn), kad atidarytumėte puslapį per visą ekraną. 4 - Paspauskite BACK, kad uždarytumėte.
3 - Paspauskite OK, tada pasirinkite Nustatyti iš naujo ir atkurkite. Jei norite iš naujo nuskaityti visas televizoriaus jungtis 10 Įrenginio piktograma ir atnaujinti šaltinių meniu... 1 - Jei norite atidaryti šaltinių meniu, paspauskite SOURCES . 2 - Paspauskite ir pasirinkite , tada paspauskite OK. 10.1 Įrenginio įjungimas 10.3 Šaltinių sąraše galite įjungti prijungtą įrenginį ir žiūrėti jo programą.
11 11.3 Programos Programos paleidimas Programą galite paleisti iš programų puslapių. 11.1 Jei norite paleisti programą… Apie programas 1 - Paspauskite HOME , kad atidarytumėte pagrindinį meniu. 2 - Pasirinkite Programos , kad atidarytumėte parinktį Programos. 3 - Spustelėkite programos piktogramą, kad ją paleistumėte. Naudodamiesi pagrindinio meniu parinktimi Programos galite atidaryti programų puslapius. Programų puslapyje pateikiamas televizoriuje įdiegtų programų rinkinys.
Jei medijos serveris palaiko failų paiešką, bus rodomas paieškos laukas. 12 Vaizdo įrašai, nuotraukos ir muzika Jei norite naršyti ir leisti failus iš kompiuterio, paspauskite SOURCES , pasirinkite„SimplyShare“. 12.1 Iš USB jungties Galite peržiūrėti nuotraukas ar groti muziką ir vaizdo įrašus iš prijungtos USB atmintinės arba USB standžiojo disko. Kai televizorius įjungtas, prijunkite USB atmintinę ar USB standųjį diską prie vienos iš USB jungčių.
paspauskite OK. 2 - Pasirinkite 3D ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Įjungti 3D režimą ir pasirinkite Automatinis, Tik pranešimas arba Niekada. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 13 3D 13.1 Ko jums reikia Tai pasyvaus tipo 3D televizorius. Jei norite žiūrėti 3D… Baigti 3D • Įjunkite televizijos kanalą, kuriuo transliuojamos 3D programos. • Išsinuomokite 3D filmą iš interneto vaizdo įrašų parduotuvės.
kontaktinius lęšius, 3D akinius dėkite ant viršaus. • Akinius saugokite nuo mažų vaikų, kad jie neprarytų smulkių jų detalių ar baterijų. • Tėvai turi stebėti 3D formatą žiūrinčius vaikus ir įsitikinti, kad jie nepatiria jokio pirmiau minėto nepatogumo. 3D nerekomenduojama žiūrėti mažesniems kaip šešerių metų vaikams, kadangi jų regėjimo sistema dar nėra visiškai išsivysčiusi. • 3D akinių nenaudokite, jei akyje kilusi infekcija ar sergate kokia nors liga, kuri perduodama per sąlytį (pvz.
14 „Multi View“ 14.1 Teletekstas ir televizija Peržiūrėdami teletekstą nedideliame „Multi View“ ekrane galite žiūrėti televizijos kanalą. Televizijos kanalo žiūrėjimas peržiūrint teletekstą 1 - Paspauskite MULTI VIEW . 2 - Pasirinkite „Multi View“: Įjungti rodymą ekrane. Jūsų žiūrėtas kanalas rodomas nedideliame ekrane. 3 - Jei nedideliame ekrane norite perjungti kanalus, paspauskite arba .
15 Namų ar parduotuvės režimai Nustatymai Jei kaskart įjungus televizorių vėl įjungiamas Raiškusis vaizdo stilius, vadinasi, televizoriaus vieta nustatyta kaip Parduotuvė. Šis nustatymas naudojamas parduotuvėje demonstravimo tikslais. 15.1 Vaizdas Jei norite nustatyti televizoriaus namų režimą… Vaizdo stilius 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Bendrieji nustatymai ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu.
Jei norite koreguoti ryškumą… Papildomi vaizdo nustatymai 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Vaizdas ir paspauskite (dešinėn), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Ryškumas ir paspauskite (dešinėje). 4 - Kad sureguliuotumėte reikšmę, spauskite rodyklę (į viršų) arba (žemyn). 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte.
Jei norite koreguoti lygį… nustatymų. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Vaizdas ir paspauskite (dešinėn), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Papildomai > Spalva > Spalvos paryškinimas ir paspauskite OK. 4 - Pasirinkite Maksimalus, Vidutinis, Minimalus arba Išjungta. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte.
2 - Pasirinkite Vaizdas ir paspauskite (dešinėn), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Papildomai > Spalva > Spalvos reguliavimas ir paspauskite OK. 4 - Pasirinkite Sodrumas ir paspauskite (dešinėje). 5 - Kad sureguliuotumėte reikšmę, spauskite rodyklę (į viršų) arba (žemyn). 6 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Jei norite koreguoti lygį… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK.
Vaizdo kontrastas Kontrastas, gama Pasirinkę nustatymą Vaizdo kontrastas, galite sumažinti vaizdo kontrastingumo diapazoną. Pasirinkę Gama, nustatysite nelinijinį parametrą, rodantį vaizdo skaistį ir kontrastą. Nustatymas Gama yra skirtas patyrusiems naudotojams. Jei norite koreguoti lygį… Jei norite koreguoti lygį… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Vaizdas ir paspauskite (dešinėn), kad atidarytumėte meniu.
3 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. • Užpildyti ekraną – vaizdas automatiškai padidinamas, kad būtų užpildytas visas ekranas. Vaizdo iškraipymai labai maži, subtitrai išlieka matomi. Netinka kompiuterio įvesčiai. Naudojant kai kuriuos išskirtinius vaizdo formatus, vis tiek gali būti rodomos juodos juostos. • Sutalpinti ekrane – vaizdas automatiškai padidinamas taip, kad jo neiškraipant būtų užpildytas ekranas. Gali matytis juodos juostos. Netinka kompiuterio įvesčiai.
pakeitimai. Rekomenduojame koreguoti tik prie stiliaus Asmeninis pateikiamus garso nustatymus. Naudojant asmeninį garso stilių, galite išsaugoti nustatymus kiekvienam prijungtam įrenginiui, kuris nurodytas šaltinių meniu. Greitasis vaizdo nustatymas Atlikote pirmąjį diegimą keliais nesudėtingais veiksmais pasirinkdami tam tikrus vaizdo nustatymus. Šiuos veiksmus galite pakartoti pasirinkdami „Greitieji vaizdo nustatymai“.
paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Erdvinio garso režimas Pasirinkę nustatymą Erdvinio garso režimas, televizoriaus garsiakalbiuose galite nustatyti garso efektą. Papildomi garso nustatymai Jei norite įjungti erdvinio garso režimą… Automatinis garsumo išlyginimas 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Garsas ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu.
formatas ir paspauskite Gerai. 4 - Pasirinkite Daugiakanalis arba Stereo ir paspauskite Gerai. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Papildomi > Garso išvesties poslinkis ir paspauskite OK. 4 - Garso poslinkiui nustatyti naudokite slinkties juostą ir paspauskite OK. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte.
paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 5 - Pasirinkite TV garsiakalbiai įjungti, TV garsiakalbiai išjungti, „EasyLink“ arba „EasyLink“ automatinis paleidimas . 6 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Žemųjų dažnių garsiakalbio garsumas Kad sureguliuotumėte belaidžio garsiakalbio garsumą… Jei garsiakalbius norite įjungti iškart… 1 - Žiūrėdami televizorių spauskite .
OK. 4 - Kad sureguliuotumėte reikšmę, spauskite rodyklę (į viršų) arba (žemyn). 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 15.3 „Ambilight“ „Ambilight“ stilius Galite nustatyti „Ambilight“ stilių. Yra keli dinaminiai stiliai ir vienas statinis stilius – spalva nesikeičia. Statiniam stiliui galite pasirinkti norimą spalvą. Arba „Ambilight“ galite išvis išjungti. „Ambilight“ sodrumas Naudodami „Ambilight“ nustatymą Sodrumas, galite nustatyti „Ambilight“ spalvos sodrumą.
paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Jei nenorite, kad atspalvių lemputės atkartotų „Lounge Light“, lemputes galite išjungti. Jei norite išjungti atspalvių lemputes… Televizoriaus išjungimas 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite „Ambilight“ ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Papildomai > Lounge Light+hue ir paspauskite OK. 4 - Pasirinkite Išjungti.
konfigūraciją ir paspauskite OK. 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Išjungimas Jei norite išjungti „Ambilight+hue“... 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite „Ambilight“ ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Ambilight+hue > Išjungti ir paspauskite OK. 4 - Pasirinkite Išjungta, tada paspauskite OK. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 15.
paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Ekonustatymai ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 3 - Pasirinkite Šviesos jutiklis. Kai šviesos jutiklis yra aktyvus, priešais jį rodoma piktograma . 4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. meniu uždarytumėte. EasyLink nuotolinis valdymas Jei norite išjungti „EasyLink“ nuotolinį valdymą… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK.
uždarytumėte meniu. USB klaviatūros nustatymai Jei norite įdiegti USB klaviatūrą, įjunkite televizorių ir prijunkite USB klaviatūrą prie vienos iš televizoriaus USB jungčių. Kai televizorius aptinka klaviatūrą pirmą kartą, galite pasirinkti klaviatūros išdėstymą ir patikrinti savo pasirinkimą. Jei iš pradžių pasirinkote kirilicos arba graikų klaviatūros išdėstymą, galite pasirinkti papildomą lotyniškos klaviatūros išdėstymą. USB standusis diskas Jei norite nustatyti ir formatuoti USB standųjį diską...
paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 4 - Pasirinkite Ant TV stovo arba Ant sienos. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Kai išjungimo laikmačio funkcija įjungta, priešais ją rodoma piktograma . TV gidas Namų ar parduotuvės režimai Jei reikia daugiau informacijos, spauskite Raktažodžiai ir ieškokite duomenys ir informacija. Jei televizorius yra parduotuvėje, galite nustatyti, kad jis rodytų parduotuvės reklamjuostę.
4 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Televizoriaus įdiegimas iš naujo Visą televizijos diegimą galite pakartoti. Televizija įdiegiama visiškai iš naujo. Programos užraktas Jei norite pakartoti visą televizijos diegimą… Jei norite uždaryti vaikams netinkančias „Programų galerijos“ programas... 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Bendrieji nustatymai ir pasirinkite naujo įdiegti televizorių.
1 - Paspauskite OPTIONS . 2 - Pasirinkite Garso įrašo kalba, tada pasirinkite norimą laikinai naudoti kalbą. Jei žiūrėdami šį analoginį kanalą subtitrų meniu pasirinkote Įjungti, bus rodomi subtitrai (jeigu transliuojami). Subtitrai Jei norite sužinoti, ar kanalas analoginis, ar skaitmeninis, įjunkite kanalą ir atidarykite Kanalo informacija pasirinkdami šią parinktį meniu OPTIONS. Įjungimas Jei norite įjungti subtitrus, paspauskite SUBTITLE.
3 - Dar kartą paspauskite OK, kad iškart peršoktumėte į kitą vietą, kur yra šis žodis ar skaičius. 4 - Vėl paspauskite OK, kad peršoktumėte dar į kitą vietą su šiuo žodžiu ar skaičiumi. 5 - Norėdami baigti ieškoti, spauskite (aukštyn), kol nebebus nieko pasirinkta. Teleteksto nustatymas Teleteksto kalba Kai kurie skaitmeninės televizijos transliuotojai siūlo kelias teleteksto kalbas. Norėdami nustatyti pagrindinę ir antrinę teleteksto kalbą, atlikite šiuos veiksmus. . .
režimas ir pasirinkite Priklauso nuo šalies. 4 - Pasirinkite Vasaros laikas ir atitinkamą reikšmę. 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. 15.7 Visuotinė prieiga Įjungimas Kai įjungta parinktis Visuotinė prieiga, televizorius yra parengtas kurtiesiems, neprigirdintiems, akliesiems ir silpnaregiams. Rankinis Jei norite TV laikrodį nustatyti rankiniu būdu… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK.
pasirinkite Garso įrašo kalba ir ieškokite garso įrašo kalbos, pažymėtos . 3 - Pasirinkite Garso aprašymas > Mišrus garsumas ir paspauskite OK. 4 - Kad sureguliuotumėte reikšmę, spauskite rodyklę (į viršų) arba (žemyn). 5 - Prireikus, kelis kartus paspauskite (kairėn), kad meniu uždarytumėte. Jei parinkčių meniu nerodoma parinktis „Prieinamumas“, sąrankos meniu įjunkite parinktį Visuotinė prieiga.
„Bluetooth“ Ieškoti įrenginių Jei norite prisijungti „Bluetooth“ ryšiu… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Belaidis ryšys ir tinklai ir paspauskite (dešinėn), kad įjungtumėte meniu. 3 - Pasirinkite „Bluetooth“ > Ieškoti „Bluetooth“ įrenginio ir paspauskite OK (gerai). 4 - Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Pašalinti įrenginį Jei norite pašalinti „Bluetooth“ ryšį… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK.
(gerai). 3 - Pasirinkite Pradėti ir paspauskite OK (gerai). 4 - Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Naujinimas gali trukti kelias minutes. 16 Kanalų diegimas 16.1 Antenos / kabelinės televizijos diegimas Iš naujo diegti kanalus Iš naujo diegti kanalus Naujinti kanalus Visus kanalus galite įdiegti iš naujo, o visus kitus televizoriaus kanalus išsaugoti nepaliestus.
Į dar neįdiegtą televizorių 1 - Prijunkite maitinimo kištuką, kad pradėtumėte diegimą, ir pasirinkite kalbą ir šalį. Galite praleisti kanalų paieškos veiksmą. Užbaikite diegimą. 2 - Prijunkite USB atmintinę su kito televizoriaus kanalų sąrašu. 3 - Kad įjungtumėte įkėlimą į kanalų sąrašą, paspauskite . 4 - Pasirinkite Bendrieji nustatymai ir paspauskite (dešinėje), kad atidarytumėte meniu. 5 - Pasirinkite Kanalų sąrašo kopijavimas ir Kopijuoti į TV.
trūksta, galite pasirinkti išplėstinio nuskaitymo būdą Visas nuskaitymas. Naudojant šį būdą, reikės daugiau laiko kanalams ieškoti ir nustatyti. DVB-T arba DVB-C DVB-T arba DVB-C priėmimas Diegdami kanalus prieš kanalų paiešką pasirinkite „Antena“ (DVB-T) arba „Kabelinė“ (DVB-C). Pasirinkus „Antenos DVB-T“, ieškoma analoginės antžeminės televizijos kanalų ir skaitmeninės DVB-T kanalų.
spauskite Gerai. Jei norite įvesti konkretų skaitmeninį dažnį patys, naudokite nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus. Arba pasirinkite dažnį perkeldami rodykles prie pageidaujamo skaičiaus mygtukais ir bei keiskite skaičius mygtukais ir . Jei norite patikrinti dažnį, spustelėkite Ieškoti. Palydovų diegimas Apie palydovų diegimą Šiame televizoriuje yra įrengti palydovinės televizijos DVB-S/DVB-S2 imtuvai.
pasirinkite Įdiegti. 9 - Jei palydovas siūlo Kanalų paketus, televizorius parodys prieinamus šio palydovo paketus. Pasirinkite reikiamą paketą. Su kai kuriais paketais siūlomos kanalų diegimo parinktys Greitasis arba Visas, vieną jų pasirinkite. Televizorius įdiegs palydovo kanalus ir radijo stotis. 10 - Jei palydovo sąranką ir įdiegtus kanalus bei radijo stotis norite išsaugoti, pasirinkite Baigti. arba 2 palydovus su „Unicable“.
Jei norite pažymėti naujintinus palydovus… esami palydovai. 3 - Pasirinkite Ieškoti. Televizorius pradės naujų palydovų paiešką. 4 - Jei televizorius aptiko vieną ar daugiau palydovų, pasirinkite Įdiegti. Televizorius įdiegs rastų palydovų kanalus. 5 - Jei norite išsaugoti kanalus ir radijo stotis, pasirinkite Baigti. 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Palydovų diegimas ir pasirinkite Automatinio naujinimo parinktis.
5 - Jei siųstuvas-imtuvas aptinkamas, pasirinkite Išsaugoti, kad įrašytumėte naują siųstuvąimtuvą pasirinktame LNB. 6 - Pasirinkite Išeiti, jei norite išeiti iš rankinio diegimo parinkties. naudoja tokį pat naudotojo juostos numerį. Atrodo, kad iš kanalų sąrašo dingo kai kurie palydoviniai kanalai. • Jei atrodo, kad kai kurie kanalai dingo arba pasikeitė jų vieta, gali būti, kad transliuotojas siųstuve-imtuve pakeitė tų kanalų padėtį.
17 Atnaujinimas internetu Programinė įranga Jei televizorius prijungtas prie interneto, galite gauti pranešimą, kad atnaujintumėte televizoriaus programinę įrangą. Jums reikės spartaus interneto ryšio (plačiajuosčio). Jei gaunate šį pranešimą, rekomenduojame atnaujinti programinę įrangą. 17.1 Naujinti programinę įrangą Kai ekrane rodomas šis pranešimas, pasirinkite Naujinti ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Naujinimas iš USB Gali tekti atnaujinti televizoriaus programinę įrangą.
užklausą anglų kalba šiuo adresu: . . Intellectual Property Dept. TP Vision Europe B.V. Prins Bernhardplein 200 1097 JB Amsterdam The Netherlands linux kernel (3.10.46) This TV contains the Linux Kernel. The original download site for this software is : http://www.kernel.org/.This piece of software is made available under the terms and conditions of the GPL v2 license, which can be found below.
libfreetype (2.4.2) download site for this software is : https://github.com/julienr/libpng-androidlibpng license FreeType is a software development library, available in source and binary forms, used to render text on to bitmaps and provides support for other font-related operations openssl (1.0.1j) The original download site for this software is : https:/ /github.com/julienr/libfreetype-androidFreetype License OpenSSL is an open-source implementation of the SSL and TLS protocols.
license, which can be found below. gSoap (2.7.15) Protobuf (2.0a) The gSOAP toolkit is an open source C and C++ software development toolkit for SOAP/XML Web services and generic (non-SOAP) C/C++ XML data bindings. Part of the software embedded in this product is gSOAP software. Portions created by gSOAP are Copyright 2001-2009 Robert A. van Engelen, Genivia inc. All Rights Reserved.
conversionCopyright 2006-2011, the V8 project authors. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions aremet: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
of Use or infringement of any intellectual property or other right of any person or entity.11. The Terms of Use will be governed by and construed in accordance with the laws of Hong Kong.12. Any waiver of any provision of the Terms of Use will be effective only if in writing and signed by HKSARG or its representative.13.
and conditions of the Apache License version 2. BSD Style License. iptables (1.4.7) ffmpeg (2.1.3) iptables is a user space application program that allows a system administrator to configure the tables provided by the Linux kernel firewall (implemented as different Netfilter modules) and the chains and rules it stores. Different kernel modules and programs are currently used for different protocols; iptables applies to IPv4The original download site for this software is : https://android.googlesource.
graphics acceleration. The original download site for this software is : http://www.directfb.org/This piece of software is made available under the terms and conditions of the LGPL v2.1 license, which can be found below. and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THESOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. control. The original download site for this software is : http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgr oups/networking/iproute2This piece of software is made available under the terms and conditions of GPL V2. neven face recognition library (NA) This TV uses neven face recognition library which is used for face recognition mtpd (NA) mtpd is used for VPN Network.
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
sqThis piece of software is made available under the terms and conditions of the GPL v2 license, which can be found below. away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it.
on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. warranty protection in exchange for a fee. ?a) The modified work must itself be a software library. ?b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object the copyright owner that is granting the License. form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all represent, as a whole, an original work of authorship.
and conditions of meet the following conditions: this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, (a) You must give any other recipients of the Work or worldwide, non-exclusive, no-charge, royaltyfree, irrevocable Derivative Works a copy of this License; copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, and publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the (b) You must cause any modified files to carry prominent notices Work and such Derivative Works in
from the Work, provided implied, including, without limitation, any warranties or conditions that such additional attribution notices cannot be construed of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A as modifying the License. PARTICULAR PURPOSE.
defend, and hold each Contributor harmless for any liability limitations under the License. incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. _____________________________ This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of END OF TERMS AND CONDITIONS any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
and with the following additions to the disclaimer: For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" There is no warranty against interference with your enjoyment of the is defined as the following set of individuals: library or against infringement. There is no warranty that our Andreas Dilger efforts or the library will fulfill any of your particular purposes Dave Martindale Guy Eric Schalnat or needs.
The FreeType Project is distributed in several archive packages; A "png_get_copyright" function is available, for convenient use in "about" some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, boxes and the like: various tools and contributions which rely on, or relate to, the printf("%s",png_get_copyright(NULL)); FreeType Project. Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the This license applies to all files found in such packages, and files "pngbar.png.
FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and Finally, many people asked us for a preferred form for a documentation, unless otherwise stated in the file in its credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus original, unmodified form as distributed in the original archive.
herein, subject to the following conditions: As you have not signed this license, you are not required to o Redistribution of source code must retain this license file accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to material, only this license, or another one contracted with the the original files must be clearly indicated in accompanying authors, grants you the right to use, distribute, and modify it. documentation.
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" LICENSE ISSUES * ============== * 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of * endorse or promote products derived from this software without the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. * prior written permission. For written permission, please contact See below for the actual license texts.
* =================== * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * * modification, are permitted provided that the following conditions * This product includes cryptographic software written by Eric Young * are met: * (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim * 1. Redistributions of source code must retain the copyright * Hudson (tjh@cryptsoft.com). * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * */ * 2.
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY a mechanism generally * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF accepted in the software development community for the electronic * SUCH DAMAGE. transfer of data. * * The licence and distribution terms for any publically available version or 1.5. "Executable" means Covered Code in any form other than Source * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be Code.
computer software code than fifty percent which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as (50%) of the outstanding shares or beneficial ownership of such Original Code, and which, at the time of its release under this entity. License is not already Covered Code governed by this License. 2.1. The Initial Developer Grant. The Initial Developer hereby grants You a worldwide, royalty-free, 1.10.1.
3) for infringements caused by: i) third party modifications of 2.2. Contributor Grant.
for at least twelve (12) LEGAL file in all copies months after the date it initially became available, or at least six Contributor makes available thereafter and shall take other steps (6) months after a subsequent version of that particular Modification (such as notifying appropriate mailing lists or newsgroups) has been made available to such recipients.
rights relating to Covered Code. You may choose to offer, and to set forth in this License. If You distribute the Executable version under a different charge a fee for, warranty, support, indemnity or liability license You must make it absolutely clear that any terms which differ obligations to one or more recipients of Covered Code.
This License applies to code to which the Initial Developer has Exhibit A shall not of themselves be deemed to be modifications of attached the notice in Exhibit A and to related Covered Code. this License.) COVERED CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, 6.1. New Versions. Netscape Communications Corporation ("Netscape") may publish revised WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, and/or new versions of the License from time to time.
"Participant") alleging that: by license or settlement) prior to the initiation of patent infringement litigation, then the reasonable value of the licenses (a) such Participant's Contributor Version directly or indirectly granted by such Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken infringes any patent, then any and all rights granted by such into account in determining the amount or value of any payment or Participant to You under Sections 2.1 and/or 2.2 of this License license.
shall be construed against the drafter shall not apply to this The Covered Code is a "commercial item," as that term is defined in License. 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial computer software" and "commercial computer software documentation," as such As between Initial Developer and the Contributors, each party is terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48 responsible for claims and damages arising, directly or indirectly, C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.
17.5 Pranešimai The Original Code is ________. The Initial Developer of the Original Code is ________. Galite gauti pranešimą apie naują TV programinę įrangą, kurią galima parsisiųsti, arba kitus su programine įranga susijusius klausimus. Portions created by ________are Copyright (C) ________. All Rights Reserved. Skaityti šiuos pranešimus… 1 - Paspauskite , pasirinkite Visi nustatymai ir paspauskite OK. 2 - Pasirinkite Naujinti programinę įrangą > Pranešimai.
18 Eksploatacijos pabaiga Svarbiausi techniniai duomenys Seno gaminio ir maitinimo elementų šalinimas Gaminys sukurtas ir pagamintas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai. 18.1 Aplinkosauga Europos energijos ženklas Jei ant gaminio yra perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolis, tai reiškia, kad gaminiui taikoma Europos Sąjungos direktyva 2002/96/EB. Gaminio Europos energijos ženklas nurodo jo energijos vartojimo efektyvumo klasę.
namuose (IEC 62087 2 laida). Skliausteliuose nurodyta maksimali galios vertė naudojama elektros saugai (IEC 60065 laida). 7.2). • 1080i – 50 Hz, 60 Hz • 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz • 2160p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz Kompiuterio formatai 18.
• Garso įvestis (DVI–HDMI) – 3,5 mm stereogarso minikištukas • SCART: K / D garso jungtis, CVBS įvestis, RGB • YPbPr: Y Pb Pr – K / D garso jungtis @ L4.1; – H.265 (HEVC) palaikomas iki pagrindinio (Main) / 10 pagrindinio (Main 10) profilio iki 5.1 lygio – VC-1 palaikomas iki pažangaus profilio @ L3. Televizoriaus apačia • HDMI 1 in – ARC – HDMI 2.0 • HDMI 2 in – ARC – HDMI 2.0 • 1 x USB 2.
pultą, patikrinkite, ar nuotolinio valdymo pultas veikia, naudodami mobiliojo telefono kamerą. Įjunkite telefono kameros režimą ir nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į kameros objektyvą. Jei nuspaudę bet kurį nuotolinio valdymo pulto mygtuką kameros vaizdo ekrane matote infraraudonųjų spindulių LED mirgėjimą, vadinasi, nuotolinio valdymo pultas veikia. Reikia patikrinti televizorių. Jei mirgėjimo nepastebite, gali būti sugedęs nuotolinio valdymo pultas arba išsikrovę jo maitinimo elementai.
• Jei naudojamas HDMI į DVI adapteris arba HDMI į DVI kabelis, įsitikinkite, ar prie AUDIO IN (garso įvestis) (tik mažasis lizdas) jungties yra prijungtas papildomas garso kabelis (jei įrengtas). Po kurio laiko pasikeičia vaizdo nustatymai. Įsitikinkite, kad meniu elementas Vieta nustatytas į padėtį Namai. Galite pakeisti ir įrašyti parametrus šiuo režimu. „EasyLink“ neveikia. • Įsitikinkite, ar HDMI įrenginiai yra suderinami su HDMI-CEC.
MVL_v37_20160516 19.4 Interneto žinynas Norėdami išspręsti su „Philips“ televizoriumi susijusias problemas, galite pasinaudoti mūsų pagalba internete. Galite pasirinkti savo kalbą ir įrašyti produkto modelio numerį. Apsilankykite adresu www.philips.com/support. Pagalbos centro svetainėje rasite centro savo šalyje telefoną ir atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus (DUK). Kai kuriose šalyse galite pabendrauti internetu su vienu iš mūsų darbuotoju ir klausimą užduoti jam tiesiogiai arba išsiųsti el.
20 Pavojus susižeisti ar sugadinti televizorių Sauga ir priežiūra • Jei televizorius sveria daugiau nei 25 kg (55 svarus), jį kelti ir nešti turi du žmonės. • Jei montuojate televizorių ant stovo, naudokite tik pateiktąjį pakuotėje stovą. Tvirtai pritvirtinkite stovą prie televizoriaus. Statykite televizorių ant plokščio, lygaus paviršiaus, kuris gali išlaikyti televizoriaus ir stovo svorį.
Žaibavimas Prieš perkūniją atjunkite televizorių nuo maitinimo šaltinio ir antenos. Perkūnijos metu nelieskite jokių televizoriaus dalių, maitinimo laido ar antenos kabelio. Pavojus pažeisti klausą Klausydamiesi per ausines nesiklausykite per garsiai arba per ilgai. Žema temperatūra Jei televizorius buvo gabenamas esant žemesnei nei 5 °C (41 °F) temperatūrai, jį išpakuokite ir, prieš įjungdami į elektros lizdą, palaukite, kol televizorius sušils iki kambario temperatūros.
taškų arba ryškių šviesos taškų (raudonos, žalios arba mėlynos spalvos). Tai struktūrinė ekrano ypatybė (atitinkanti bendruosius pramoninius standartus), o ne gedimas. 21 Televizoriaus naudojimo sąlygos CE atitiktis. Šis gaminys atitinka pagrindinius direktyvų 2006/95/EB (žema įtampa), 2004/108/EB (EMC) ir 2011/65/ES (ROHS) reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. © „TP Vision Europe B.V.“, 2015. Visos teisės saugomos. Šį gaminį rinkai pristačiusi „TP Vision Europe B.V.
22 „Smart TV“ naudojimo sąlygos Galite peržiūrėti naudojimo sąlygas, privatumo politiką ir nustatyti „Smart TV“ privatumo nustatymus. Jei norite atidaryti „Smart TV“ puslapio naudojimo sąlygas… 1 - Paspauskite HOME , kad atidarytumėte pagrindinį meniu. 2 - Pasirinkite Programos , kad atidarytumėte parinktį Programos. 3 - Pasirinkite Palaikymas.
23 23.4 Autorių teisės „DTS Premium Sound™“ 23.1 „Ultra HD“ „DIGITALEUROPE UHD Display“ logotipas yra „DIGITALEUROPE“ prekių ženklas. „DTS Premium Sound™“ Informacijos apie DTS patentus rasite apsilankę http://patents.dts.com. Pagaminta pagal „DTS Licensing Limited“ licenciją. DTS, simbolis, DTS ir simbolis kartu yra registruotieji prekių ženklai, o DTS 2.0 kanalas yra registruotasis „DTS, Inc.“ prekių ženklas. © „DTS, Inc.“. Visos teisės saugomos. 23.2 23.
neturės įtakos neapsaugotam turiniui arba turiniui, apsaugotam kitomis turinio prieigos technologijomis. Turinio savininkai gali reikalauti jūsų atnaujinti „PlayReady“, kad galėtumėte pasinaudoti jų turiniu. Jeigu jūs atmesite naujinimą, negalėsite pasinaudoti turiniu, kuriam reikalingas šis naujinimas. 23.7 „Wi-Fi“ Alliance“ Wi-Fi®, „Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas, „Wi-Fi“ logotipas yra registruotieji „Wi-Fi Alliance“ prekių ženklai. 23.
Rodyklė 3 3D foninio apšvietimo kontrastas 49 3D, optimalus žiūrėjimas 46 3D, perspėjimas dėl sveikatos 46 A Amžiaus kategorija 32 Antenos jungtis 7 Antenos prijungimas, patarimai 12 Atidaryti, kanalų sąrašas 31 Aukštieji dažniai 54 Ausinių garsumas 56 Ausinės, įjungti 18 Automatinis erdvinis 3D garsas 55 Automatinis garsumo išlyginimas 55 Automatinis išjungimas 24 „ „Blu-ray Disc“ leistuvas 18 „Incredible Surround“ 55 „Incredible Surround“ 3D 55 „iTV“ 38 „Multi View“ 47 „Perfect Natural Motion“ 53 „Phili
Namų kino sistema, daugiakanalė 16 Namų kino sistema, prijungti 16 Namų kino sistema, problemos 17 Namų kino sistemos garsumo išlyginimas 17 Nuotolinio valdymo pultas, „Azerty“ 27 Nuotolinio valdymo pultas, „Qwerty“ 27 Nuotolinio valdymo pultas, „Qwerty“ ir „Azerty“ 26 Nuotolinio valdymo pultas, „Qwerty“ ir kirilica 26 Nuotolinio valdymo pultas, diakritiniai ženklai ir simboliai 27 Nuotolinio valdymo pultas, didžiosios raidės 27 Nuotolinio valdymo pultas, kirilica 27 Nuotolinio valdymo pultas, klaviatūra 27
Powered by TCPDF (www.tcpdf.