Notice d’utilisation / User manual WelcomeEye Connect DES9900VDP - 531002 WelcomeEye Touch DES9700VDP - 531001 FR. Notice téléchargeable sur philips.com GB - Downloadable instructions at phillips.com D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com PL - Instrukcja do pobrania na philips.com IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com. ES - Manual que puede descargar en philips.
Fig. 1 ZZ Off Of OnOff (Master) Z On Off DES 9900 VDP 5 WiĮ 2.4GHz 24V + 3 8 1 0 2 550mA - 1/3 2/4 CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 3 8 1 0 2 Made in P.R.C 5 120 m max 2 DES 9900 VDP 5 3 1 0 0 6 1 1 2 1 2 3 4 7 8 5 6 1 1 2 2 DES 9900 VDP CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE 5 3 1 0 0 6 IP44 2 Made in P.R.
1 On On (Master) On Z ZZ On Of On On On(Master) (Slave) On Z ZZ On Of On On On(Master) (Slave) On DES 9900 VDP 5 3 1 0 0 6 1 2 1 2 1 2 3 4 7 8 5 6 1 2 2 DES 9900 VDP 1 5 WiĮ 2.4GHz 24V + 3 8 1 0 DES 9900 VDP 2 - 5 WiĮ 2.4GHz 550mA 24V 1/3 + 2/4 CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE 3 8 - 8 1 0 DES 9900 VDP 2 1 0 + 2/4 5 3 8 3 8 1 0 2 550mA - 1/3 2/4 CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 2 5 WiĮ 2.
1 120 m max ZZ On Of On On (Master) Z ZZ On Of On On On On(Master) (Slave) Z On ZZ On Of On On On(Master) (Slave) Z On DES 9900 VDP 5 3 1 0 0 6 1 2 1 2 1 2 3 4 7 8 5 6 2 2 1 DES 9900 VDP 1 5 WiĮ 2.4GHz 24V + 3 8 1 0 DES 9900 VDP 2 - 5 WiĮ 2.4GHz 550mA 24V + 2/4 1/3 3 8 1 0 - 3 8 5 WiĮ 2.
INHALT 1 SICHERHEITSANWEISUNGEN ......................................................S. 2 2 INHALT DES SETS .............................................................................S. 2 3 ALLGEMEINES ...................................................................................S. 3 4 NOMENKLATUR ................................................................................S. 3 5 INSTALLATION DES PRODUKTS ..................................................S. 5 1. Verkabelung 2.
1. SICHERHEITSANWEISUNGEN Wichtig! • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Installation oder Verwendung des Geräts aufmerksam durch. • Wenn Sie dieses Gerät für Dritte installieren, muss dem Endnutzer diese Bedienungsanleitung oder eine Kopie davon überlassen werden. Warnhinweis: • Die unterschiedlichen Elemente dürfen ausschließlich durch einen Techniker mit entsprechender Zulassung demontiert werden.
3. ALLGEMEINES Diese Video-Türsprechanlage besteht aus einer Antwortstation für den Innenraum mit taktilem Bildschirm und einer Außenanlage mit Gegensprechanlage und Kamera. Sie ermöglicht es Ihnen, den Besucher an der Tür nach dem Läuten zu sehen und mit ihm zu sprechen. Sie lässt sich leicht installieren, da zwei Kabel für das Ausführen sämtlicher Funktionen nötig sind: Klingel, Video, Gegensprechanlage, Steuerung von Türöffner und Automatik.
Türsprechanlage: Weiße LED (Nachtsicht) Mikrofon Dämmerungssensor Kameraobjektiv Lautsprecher Beleuchtung des Namensfelds Ruftaste, Namensfeld und RFID Sensor Schraube zum Diebstahlschutz Programmierschalter Rückstelltaste für RFID Lautstärkeregler für den Lautsprecher DES 9900 VDP 5 3 1 0 0 6 1 1 2 1 2 3 4 7 8 5 6 1 2 2 Klemmleiste für den Anschluss der Kabel DES 9900 VDP CFI Extel ZI de Fétan, 01600 Trévoux FRANCE 5 3 1 0 0 6 IP44 Made in P.R.
5. INSTALLATION DES PRODUKTS Wichtige Empfehlungen und Hinweise: - Damit Sie Ihre Türsprechanlage optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sie vor der endgültigen Installation einzustellen (RFID, Familienmodus 1 oder 2, 1 oder 2 Außenanlagen, Lautsprecherlautstärke). Hierbei kann eine provisorische Testinstallation erforderlich sein, um zu prüfen, ob die Einstellungen korrekt vorgenommen worden sind.
- Die Öffnen-Funktion ist nur dann verfügbar, wenn auch das Videobild der Türsprechanlage verfügbar ist. 2. Parametrierung der Sprechanlage (siehe Abb. 1, Abb. 2 oder Abb. 3) a. Einstellung der Nummer der Sprechanlage: Schalter 2 auf Sprechanlage Nr. 1 nach links stellen und auf Sprechanlage Nr. 2 nach rechts stellen. b. Einstellung der Anzahl von Familien: Schalter 1 für den Modus 1 Familie nach links stellen und für den Modus 2 Familien nach rechts. c.
5) Gebrauch der Tags: Zum Öffnen Ihres elektrischen Türöffners führen Sie Ihren zuvor programmierten BenutzerTag (grau) schnell an dem RFID-Sensor entlang. Ein kurzer Piepton zeigt das Öffnen des elektrischen Türöffners an. Zur Betätigung Ihres Torantriebs, halten Sie den Tag 3 Sekunden vor den RFID-Sensor. Zwei kurze Pieptöne zeigen das Öffnen des Tors an. 3. Installation des Haupt- oder Zusatzmonitors 1m60 1 2 3 DES 9900 VDP 5 WiĮ 2.
8 – Wenn die gesamte Verkabelung abgeschlossen ist und je nach gewählter Konfiguration kann ein Einstellen der Schnittstelle erforderlich sein. Achtung: zu diesem Zeitpunkt nicht an die 230V AC Stromversorgung anschließen. 4. Installation der Haupt- oder Nebentürsprechanlage Achtung: Das Gerät darf nicht vor Ende der Verkabelung an die Stromversorgung angeschlossen werden.
sind für Mauern aus Vollmaterial geeignet). 7 - Schließen Sie die beiden vom Monitor kommenden Kabel und gegebenenfalls den elektrischen Türöffner und das Tor an (siehe Abschnitt 1 Verkabelung). Die Schalter auf der Rückseite der Türsprechanlage einstellen (siehe Abschnitt 2 Einstellung der Sprechanlage). 8 – Setzen Sie die Schrauben ein und setzen Sie dann wieder die beiden Abdeckungen auf, die die Befestigungsschrauben verdecken.
E. Videoalbum : zeigt an, dass die Funktion automatischer Anrufbeantworter aktiviert ist. : zeigt an, dass die Klingel des Monitors deaktiviert ist. : zeigt an, dass der Speicher voll ist. Die ältesten Fotos/Videos werden nun durch die neuen Aufzeichnungen ersetzt. A. Monitoring-Funktion und Anrufannahme 1 2 3 4 5 1: Ermöglicht den Wechsel auf die Ansicht der zweiten Türsprechanlage oder der Kamera oder die Rückkehr zum Hauptmenü.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. Bewegungsspeicher-Funktion a b c a: Besucheraufnahme per Foto. b: Besucheraufnahme per Video (eine in die Kamera eingeführte, formatierte microSDKarte ist erforderlich). c: Deaktivierung der Bewegungsspeicher-Funktion. 2. Konfiguration Videoaufzeichnungen (verfügbar, wenn der Videomodus ausgewählt wurde). Die Länge der Videoaufzeichnung (10, 20 oder 30 Sek.) bei Anruf in Abwesenheit oder Monitoring wählen (Achtung: Funktion ohne microSD-Karte inaktiv). 3.
Diese Funktion ermöglicht es, eine Sprachnachricht aufzuzeichnen, die wiedergegeben wird, wenn niemand den Anruf entgegennimmt. Es ist erforderlich, die Videoaufzeichnung bei Anrufen einzustellen, um diese Funktion zu aktivieren. a b c a: Ermöglicht die Aktivierung Deaktivierung der Sprachnachricht-Funktion. b: Ermöglicht den Abruf der gespeicherten Sprachnachricht. c: Ermöglicht Start und Stopp der Aufzeichnung der Sprachnachricht (maximale Dauer der Nachricht: 15 Sek.).
8: Bildeinstellung Einstellung von Helligkeit, Kontrast und Farbe des Bildes. 9: WLan-Netz-Management (nur bei WelcomeEye Connect) a b c a: Aktivierung (ON) oder Deaktivierung (OFF) des WLan-Netzes. b: Konfiguration der Zeit zwischen dem Klingeln des Besuchers und des Versands der Benachrichtigung an das Smartphone. c: Zugang zu Informationen über das Netz und WLan-Netzwerk-Reset. Hinweis: Die Nutzung des WLan-Netzes und der Smartphone-App wird in Kapitel 8 Anwendung beschrieben.
D. Fotoalbum Ermöglicht den Zugriff auf das Album mit den aufgezeichneten Fotos. Die Zahl im roten Kreis gibt die Anzahl der nicht wiedergegebenen Fotos an. : Datum und Uhrzeit der Fotoaufnahme. Darauf klicken, um das Foto anzuzeigen. : Ermöglicht das Löschen eines oder mehrere Bilder. Auf den Papierkorb klicken, um die zu löschenden Fotos auszuwählen, dann erneut auf den Papierkorb klicken, um sie zu löschen. E. Videoalbum Menü nur bei eingelegter microSD-Karte zugänglich.
- Wenn Sie die Aufnahme von Fotos gewählt haben, wird eine bestimmte Anzahl an Bildern aufgenommen, die der von Ihnen ausgewählten Fotoanzahl (1, 3 oder 5) entspricht. Diese Fotos werden auf dem internen Speicher gespeichert, falls keine microSD-Karte eingeführt ist. Andernfalls werden sie auf der microSD-Karte gespeichert. Hinweis: Die im internen Speicher gespeicherten Fotos können nicht auf eine Speicherkarte kopiert werden. - Sie können auch die Videoaufzeichnung wählen.
3. Gehen Sie auf , folgendes Menü erscheint: Hinweis: Falls das Symbol nicht in der zweiten Zeile erscheint, setzen Sie das WLan per Klick auf zurück und warten Sie bis das Symbol erscheint (ca. 30 Sek.). 4. In der App WelcomeEye klicken Sie auf +, um ein Gerät hinzuzufügen. 5. Android : Klicken Sie auf „nouvel appareil“ (neues Gerät) und anschließend auf „suivant“ (weiter).
Die UID Ihrer Kamera muss erscheinen. Klicken Sie darauf. Wählen Sie den Router, mit dem Sie Ihren Monitor verbinden möchten, geben Sie das entsprechende Passwort ein und klicken Sie auf „suivant“ (weiter). 5b. IOS : Gerät klicken Sie auf „nouvel appareil“ (neues Gerät) und anschließend auf „suivant“ (weiter).
Verlassen Sie die App und öffnen Sie die WLan-Einstellungen des Smartphones. Verbinden Sie sich mit dem WLan, das mit „UIDcg…..“ beginnt. Kehren Sie in die App zurück und klicken Sie auf „suivant“ (weiter). Geben Sie den Namen Ihres Netzwerks und das entsprechende Passwort ein und klicken Sie auf „suivant“ (weiter). : Kennwort anzeigen 6. Geben Sie den Namen, den Sie Ihrem Gerät geben möchten, den Benutzernamen, das Passwort und die Anzahl der Öffner (= Kanalnummer), die Sie bedienen möchten, ein.
Ein Smartphone zu einer verbundenen Video-Türsprechanlage hinzufügen 1. Laden Sie die App Philips WelcomeEye über den Apple store oder den Play store auf Ihr Smartphone herunter . Achtung: Entfernen Sie den Modus intelligentes WLan-Netzwerk vom Smartphone, wenn dieser aktiviert ist. 2. In der App WelcomeEye klicken Sie auf +, um ein Gerät hinzuzufügen. 3. Klicken Sie auf „appareil connecté au réseau“ (mit dem Netzwerk verbundenes Gerät), dann auf „appar.conne“ (verbundenes Gerät).
4. Die UID Ihrer Kamera muss erscheinen. Klicken Sie darauf. 5. Geben Sie den Namen, den Sie Ihrem Gerät geben möchten, den Benutzernamen, das Passwort und die Anzahl der Öffner (= Kanalnummer), die Sie bedienen möchten, ein. Das Passwort wird jedes Mal abgefragt, wenn Sie über die App Ihren elektrischer Türöffner betätigen oder das Tor öffnen wollen. Achtung: Falls Sie als Kanalnummer 1 wählen, können Sie nur den elektrischen Türöffner steuern. Auf Enr. (speichern) klicken. 6.
Ermöglicht die Verwaltung der Kameraeinstellungen: Name, Passwort, WLan-Netz, Anzahl der Kanäle und Alarm. Starten/stoppen der Live-Anzeige. Den Ton aktivieren/deaktivieren. Ein Video aufnehmen. Ein Foto aufnehmen. Ermöglicht die Reduktion der Qualität des Videos (ein Balken) oder die bloße Übermittlung des Tons (kein Balken) bei schwacher Bandbreite. Für einen optimalen Betrieb ist eine Bandbreite von mindestens 40 kB/s erforderlich.
Ermöglicht die Bearbeitung der Fotos (löschen, sortieren und gruppieren). Gruppiert die aufgezeichneten Fotos. Akustische Warnsignale aktivieren/deaktivieren. Vibration bei Alarmen aktivieren/deaktivieren. Info zur App. App verlassen. Parameter verwalten. 9. TECHNISCHE DATEN Monitor: Ref.: 538102 (WelcomeEye Connect) Ref.
- Blickwinkel H130°, V90° - Nachtsicht (weiße LEDs) - Türöffner 12 V/1,1 A - Steuerung Tor: Schaltvermögen 12V/2A - RFID (125 kHz) - IP44 - Betriebstemperatur: -20 °C / +50°C - Abmessungen: 168 (H) x 82 (B) x 38 (T) mm WelcomeEye Anwendung (nur für WelcomeEye Connect): - Android v4.4 oder höher - iOS 7 oder höher - PUSH-Benachrichtigung WelcomeEye AddComfort: (Zusatzmonitor) Ref.: 531003 - 2 Kabel - 7“-Bildschirm - Auflösung 800 x 480 - Stromverbrauch: 460mA - Leistungsaufnahme: 11.
10. ZUBEHÖR WelcomeEye AddCompact - DES 9300 DDE (Ref.: 531005)* WelcomeEye AddComfort - DES 9500 DDE (Ref.: 531003)* WelcomeEye Cam - DES 9900 CVC (Ref.: 531007) WelcomeEye Outdoor - DES 9900 VOS (Ref.: 531006)** WelcomeEye Lock - DES 1000 EDL (Ref.: 531008) WelcomeEye Lock - DES 1100 EDL (Ref.: 531009) WelcomeEye Power - DES 1000 DPS (Ref.: 531010)** WelcomeEye TAG - DES 1000 ACI (Ref.: 531011)** * Für weitere Informationen siehe vollständige Anleitung von WelcomeEye Comfort/Compact auf der Website www.
• Die Türsprechanlage ist eingeschaltet, der Monitor klingelt jedoch nicht. • Schalter-Konfiguration der Türsprechanlage • Prüfen, ob die Türsprechanlage nicht auf zwei Familien programmiert ist. Zur Erinnerung: eine Familie = Schalter 2 auf ON, zwei Familien = Schalter 2 auf OFF. Daran denken, die Stromzufuhr für 5 s zu unterbrechen, damit die neuen Einstellungen erkannt werden (Seite 6). • Konfiguration MonitorMenü • Prüfen, ob der Monitor funktionsfähig ist.
• Der Zwei-FamilienModus funktioniert nicht. • Der Zusatzmonitor funktioniert nicht. • Die zusätzliche Türsprechanlage funktioniert nicht. • Die microSD-Karte wird nicht erkannt „Message SD card error“. • Konfiguration • Prüfen, ob die Türsprechanlage nicht auf zwei Familien programmiert ist. Zur Erinnerung: eine Familie = Schalter 2 auf ON, zwei Familien = Schalter 2 auf OFF. Daran denken, die Stromzufuhr für 5 s zu unterbrechen, damit die neuen Einstellungen erkannt werden (Seite 6).
• Nach Einführung der microSD-Karte ist ein Zugang zu den Fotos auf dem internen Speicher unmöglich. • Es ist nicht möglich, die Fotos des internen Speichers auf der microSDKarte zu erhalten. • Die microSD-Karte hat Priorität und gewährt keinen Zugriff auf den internen Speicher mehr. • MicroSD-Karte entfernen, um zum internen Speicher zu gelangen. • Keine Videoaufzeichnung • Fehlen der microSD-Karte • Die Videoaufzeichnung kann nur erfolgen, wenn sich eine microSD-Karte im Monitor befindet.
Die durch die App gestarteten Foto- und Videoaufnahmen werden auf dem Smartphone gespeichert. Die App gewährt nur Zugang zur Anzeige der Türsprechanlage, nicht zur Anzeige der Zusatzkameras. * Schließen Sie nur WelcomeEye 12. TECHNISCHER KUNDENDIENST - GARANTIE Für dieses Gerät gilt eine Garantie auf Teile und Arbeitsstunden in unseren Werkstätten. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Verbrauchsteile (Akkus, Batterien usw.
wurde von CFI Extel SAS gefertigt und wird unter der Verantwortlichkeit von CFI Extel SAS vertrieben und CFI Extel SAS ist der einzige Garantiepartner für dieses Produkt. 13. SICHERHEITSMASSNAHMEN Schäden, die durch ein Nichtbeachten der Betriebsanleitung verursacht wurden, führen zu einem Verfallen der Garantie.
14. WARNUNG FCC/CE Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein Gerät der Klasse B gemäß den geltenden europäischen Normen. Ziel dieser Bestimmungen ist es, beim Betrieb des Gerätes innerhalb einer Wohnumgebung einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät verwendet Funkfrequenzenergie und strahlt diese möglicherweise aus. Daher kann es bei unsachgemäßer Installation und Bedienung Störungen der Funkkommunikation verursachen.