Register your product and get support at www.philips.
Turinys 1 2 3 4 5 LT Svarbu 3 6 Saugumas Priežiūra Teisinė informacija Tvarumas Žinynas ir palaikymas 3 5 6 8 10 TV naudojimas 11 TV valdikliai Žiūrėti TV Programų vedlio rodymas 3D žiūrėjimas Multimedijos failų leidimas Smart TV Interaktyvioji televizija 11 13 17 19 20 24 26 7 Daugiau TV funkcijų naudojimas 27 8 Pause TV TV laidų įrašymas „Skype™“ naudojimas Žaisti žaidimus Teleteksto peržiūra Užraktų ir laikmačių nustatymas 27 28 31 35 36 37 TV nustatymų keitimas 39 Vaizdas ir garsa
Saugumas Atsargumo priemonės Prieš naudodami TV perskaitykite ir išsiaiškinkite visas instrukcijas. Gedimui įvykus todėl, kad nevykdomos instrukcijos, garantija netaikoma. Elektros šoko ar gaisro pavojus! Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės. Prie TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite TV nuo elektros srovės šaltinio. Iškvieskite „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos darbuotoją, kad prieš naudojimą patikrintų jūsų TV.
Pavojus susižeisti vaikams! Kad TV nenukristų nuo pagrindo ir nesužeistų vaikų, laikykitės šių atsargumo priemonių: Nedėkite TV ant staltiese ar kita medžiaga, kurią galima nutempti, apdengto paviršiaus. Patikrinkite, ar visas TV korpusas patikimai pastatytas ant pagrindo. Nepritvirtinę baldų ir TV prie sienos arba tinkamos atramos, nestatykite TV aukštai (pvz., ant knygų lentynų). Neleiskite vaikams lipti ant baldų, kad pasietų TV.
Ekranas Atsargiai, nepažeiskite TV ekrano! Niekada nelieskite, nespauskite, netrinkite ir netrenkite į ekraną su jokiu daiktu. Prieš valydami išjunkite TV. TV ir jo korpusą atsargiai valykite švelniu, drėgnu audiniu. TV niekada nevalykite su alkoholiu, cheminėmis medžiagomis ir buitiniais valikliais. Norėdami išvengti deformacijų ir spalvų blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip įmanoma greičiau. Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų.
Teisinė informacija Pranešimas 2013 © „TP Vision Netherlands B.V.“ Visos teisės ginamos. Specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio įspėjimo. Prekių ženklai yra „Koninklijke Philips Electronics N.V“ arba atitinkamų savininkų nuosavybė. „TP Vision Netherlands B.V.“ pasilieka teisę bet kada pakeisti gaminius ir neįsipareigoja atitinkamai pakoreguoti ankstesnių gaminių. Šiame vadove pateikta medžiaga atitinka sistemos paskirtį.
Šiame produkte yra programinė įranga, kuriai taikoma atvirojo kodo programinės įrangos licencija. Pranešimus ir licencijos sąlygas rasite elektroniniame produkto vadove. „TP Vision Netherlands B.V.“ gali pristatyti visą atitinkamą autorių teisėmis saugomų šiame produkte naudojamų atvirojo kodo programinės įrangos paketų pirminį programos tekstą. Šis pasiūlymas galioja ne ilgiau kaip tris metus nuo produkto įsigijimo dienos ir taikomas visiems, gavusiems šią informaciją.
„PlayReady“ galutiniai gaminiai Turinio savininkai naudoja „Microsoft PlayReady™“ turinio prieigos technologiją, kad apsaugotų savo intelektinę nuosavybę, įskaitant turinį, saugomą autorių teisių. Šiame įrenginyje atkuriant „PlayReady“ ir (arba) WMDRM saugomą turinį naudojama „PlayReady“ technologija. Jei įrenginyje tinkamai neužtikrinami turinio naudojimo apribojimai, turinio savininkai gali pareikalauti, kad „Microsoft“ panaikintų galimybę atkurti „PlayReady“ saugomą turinį.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolį, pritvirtintą prie gaminio, tai reiškia, kad gaminiui galioja Europos direktyva 2002/96/EB. Sužinokite, kokia taikoma vietinė atskira elektros ir elektroninių gaminių surinkimo sistema. Energijos etiketė Laikykitės nustatytų vietinių taisyklių ir neišmeskite senų gaminių su kitomis buitinėmis atliekomis. Tinkamas seno gaminio išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Žinynas ir palaikymas Žinyno naudojimas Kad ekrane atidarytumėte meniu [Žinyn.], paspauskite Mėlynas mygtukas. Kad išeitumėte iš meniu [Žinyn.], paspauskite . Apsilankykite „Philips“ svetainėje Jei ekrane pateikiamame [Žinyn.] norimos informacijos rasti nepavyksta, apsilankykite „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos svetainėje adresu www.philips.com/support.
Jutikliai ir indikatoriai Lietuviškai 2 TV naudojimas TV valdikliai Galiniai valdikliai 1. (Budėjimo režimas): TV įjungimas arba išjungimas. 2. CH +/-: tolesnio arba ankstesnio kanalo įjungimas. 3. (SOURCE): prijungto įrenginio turinio žiūrėjimas. 4. +/- (Garsumas): garsumo didinimas arba mažinimas. 1. Budėjimo režimo indikatoriaus LED ir nuotolinio valdymo jutiklis. Budėjimo režimo indikatoriaus LED rodo, kai TV veikia budėjimo režimu. Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į jutiklį.
6. (Pradžia): prieiga prie pagrindinio meniu. 7. OK: įvesties arba pasirinkimo patvirtinimas. 8. SMART TV: prieiga prie „Smart TV“. 9. (Naršymo mygtukai): meniu naršymas ir elementų pasirinkimas. 18. Spalvoti mygtukai: užduočių arba parinkčių pasirinkimas. Mygtukas veikia pagal paslaugos tiekėjo pasiūlytas paslaugas. 19. SUBTITLE: subtitrų įjungimas arba išjungimas. 20. 0-9 (Skaičių mygtukai): TV kanalų pasirinkimas arba teksto įvedimas. 21. TEXT: teleteksto įjungimas arba išjungimas.
Naudodami išmaniojo telefono programą „Philips MyRemote“, išmanųjį telefoną galite naudoti kaip atsarginį nuotolinio valdymo pultą ir net kaip klaviatūrą. Be to, televizoriuje galite peržiūrėti išmaniajame telefone esančius vaizdus kaip skaidrių pateiktį. Pastaba: įsitikinkite, kad TV ir išmanusis telefonas prijungti prie to paties vietinio tinklo. Daugiau informacijos žr. TV prijungimas > Prijungimas prie tinklo ir interneto (Puslapis 65).
TV garsumo reguliavimas TV kanalų perjungimas Padidinti arba sumažinti TV garsumą Nuotolinio valdymo pulte paspauskite +/-. TV paspauskite +/-. TV garsumo nutildymas arba grąžinimas Jei norite nutildyti garsą, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką . Dar kartą paspauskite , jei norite grąžinti garsumą. Ausinių garsumo reguliavimas 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Garsas] > [Ausin.garsumas] ir paspauskite OK. 3. Pasirinkite lygį.
Įvedę kanalus galite: filtruoti kanalus; perjungti per anteną ir kabelį transliuojamus kanalus; pervardyti kanalus; pertvarkyti kanalus; užrakinti kanalus; klausytis skaitmeninių radijo kanalų. Kanalų filtravimas 1. Žiūrėdami TV paspauskite LIST. 2. Paspauskite OPTIONS ir pasirinkite [Filtras]. 3. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK: [Skaitm. ir analog.]: kanalų sąraše rodomi visi kanalai. [Skaitm. TV kanalai]: rodomi tik skaitmeniniai kanalai.
Skaitmeninių radijo kanalų klausymas Jei pateikiami skaitmeniniai radijo kanalai, galite jų klausytis. Jie įvedami automatiškai įvedant TV kanalus . 1. Žiūrėdami TV paspauskite LIST. Bus pateiktas kanalų sąrašas. 2. Paspauskite OPTIONS. 3. Pasirinkite [Filtras] > [Radijas], tada paspauskite OK. 4. Pasirinkite radijo kanalą, tada paspauskite OK. Prijungtų įrenginių peržiūra Kad galėtumėte žiūrėti įrenginio turinį, turite jį prijungti prie TV. Žr. TV prijungimas > Įrenginių prijungimas (Puslapis 52).
Galima pasirinkti vaizdo šaltinį atitinkantį vaizdo formatą. 1. Paspauskite FORMAT. 2. Pasirinkite vaizdo formatą ir paspauskite OK. Galimi vaizdo formatai priklauso nuo vaizdo šaltinio: [Automatinis užpildymas]: koreguoja vaizdą, kad būtų užpildytas ekranas (subtitrai lieka matomi). Rekomenduojama, kad ekranas kuo mažiau iškraipytų vaizdą (bet neskirtas HD ir kompiuteriui). [Automatinis priartinimas]: padidina vaizdą, kad būtų užpildytas ekranas.
Pastaba: parinktys gali skirtis, atsižvelgiant į transliuotojo pateikiamą programų informaciją. 1. Programų vedlyje paspauskite OPTIONS. 2. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK: [Gauti EPG duomenis]: atnaujinti programų vedlio informaciją. [Keisti dieną]: pasirinkti programų vedlio rodymo dieną. [Ieškoti pagal žanrą]: ieškoti programų pagal žanrą. [Visi priminimai]: rodyti visų programų priminimų sąrašą.
Ko jums reikia Jūsų TV yra 3D TV. Prieš žiūrėdami 3D vaizdą, perskaitykite įspėjimą apie galimą 3D poveikį sveikatai Svarbu > Sauga > Įspėjimas apie galimą 3D poveikį sveikatai (Puslapis 4). Norėdami šį TV žiūrėti 3D režimu, naudokite „Philips Easy 3D“ pasyviuosius akinius, kuriuos gavote kartu su TV. Pastaba: jei reikia papildomų akinių, įsigykite „Philips Easy 3D“ akinius PTA417. Naudojant kitų gamintojų 3D akinius, 3D efektas gali sumažėti arba visai išnykti. Kai kurie 3D formatai nepalaikomi.
[3D - Paralelinis]: pasirinkite, jei TV rodo vaizdus, kurie iš dalies dengia vienas kitą vertikaliai. [3D - Viršus / apačia]: pasirinkite, jei TV rodo vaizdus, kurie iš dalies dengia vienas kitą horizontaliai. [3D - Viršus / apačia invertuota] arba [3D - Paralelinis invertuotas]: pasirinkite, jei TV rodo iškreiptą vaizdą, pvz., jei fonas atrodo arčiau, nei turėtų. Konvertavimas iš 2D į 3D Galite konvertuoti bet kurią 2D vaizdo programą, kad galėtumėte žiūrėti ją 3D vaizdo formatu. 1.
Failų leidimas iš USB įrenginio Jei USB saugojimo įrenginyje turite nuotraukų, vaizdo įrašų arba muzikos failų, galite paleisti juos TV. Atsargiai. „TP Vision“ neprisiima atsakomybės, jei naudojamas nepalaikomas USB saugojimo įrenginys, taip pat už įrenginyje saugomų duomenų sugadinimą arba praradimą. Neperkraukite USB jungties. USB atmintinę, kuriai reikia daugiau kaip 500 mA galios, būtinai junkite prie jai skirto išorinio maitinimo šaltinio. USB įrenginio naršymas 1.
Vaizdo įrašo parinktys Leisdami vaizdo įrašą paspauskite OPTIONS ir OK, kad pasirinktumėte parinktį: [Paantraštės]: pasirinkite galimus subtitrų nustatymus. [Paantrašt.kalba]: pasirinkite subtitrų kalbą, jei galima. [Ženklų rinkinys]: pasirinkite subtitrams tinkamą simbolių rinkinį. [Garso įrašo kalba]: pasirinkite garso įrašo kalbą. [Kartoti]: pasirinkite [Kartoti], kad vaizdo įrašą leistumėte pakartotinai, arba [Paleist.vien.kart], kad jį leistumėte vieną kartą.
„DivX®“ VOD (vaizdo įrašų nuoma) leidimas Šiam TV suteiktas „DivX“ sertifikatas (R), jis gali leisti aukštos kokybės „DivX“ vaizdo įrašų nuomos įrašus. Kad galėtumėte leisti „DivX“ VOD vaizdo įrašus iš vaizdo įrašų parduotuvės ar kompiuterio, televizoriuje turite aktyvinti „DivX“ VOD. „DivX“ VOD aktyvinimas jūsų TV nemokamas. Užregistruokite TV Jei paleidžiant išsinuomotą „DivX“ vaizdo įrašą TV nėra aktyvintas, rodomas „DivX“ registracijos kodas, skirtas jam aktyvinti.
Smart TV Ką galite nuveikti NonPublish Pasitelkę interneto programas („Apps“), kurios yra specialiai TV pritaikytos interneto svetainės, galėsite naudotis toliau nurodytomis funkcijomis ir dar daugiau: skaityti laikraščių antraštes žiūrėti ir išsinuomoti vaizdo įrašų Peržiūrėti orų prognozes Peržiūrėti TV programas, kurias teko praleisti Daugiau apie „Smart TV“ paslaugas sužinokite „Smart TV“ forumo svetainėje www.supportforum.philips.com.
Programas galima pasiekti iš „Smart TV“ pagrindinio puslapio. Šiame puslapyje rodomos piktogramos nurodo televizoriuje įdiegtas programas. Kad prisijungtumėte prie programos, pasirinkite programą ir paspauskite OK, kad patvirtintumėte. Programų įtraukimas 1. Pasirinkite [App galerija] ir paspauskite OK. 2. Pasirinkite programą ir paspauskite OK, kad įtrauktumėte ją į pradžios ekraną. 3. Pridėkite programą vykdydami ekrane pateikiamas instrukcijas.
Išsinuomoti vaizdo įrašą Norėdami išsinuomoti ir peržiūrėti vaizdo įrašą, laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų. 1. Atidarykite vaizdo įrašų parduotuvės programą. Gali reikėti prisiregistruoti arba įvesti prisijungimo informaciją. 2. Pasirinkite vaizdo įrašą. 3. Sumokėkite internetu. 4. Pradėkite jį žiūrėti. Interaktyvioji televizija Ką galite nuveikti Naudodami interaktyviąją TV galėsite matyti papildomos informacijos arba pramogų puslapius, kuriuos teikia skaitmeninės TV transliuotojai.
Pause TV Ką galite nuveikti Žiūrėdami skaitmeninį kanalą galite pristabdyti programą, kad galėtumėte atsakyti į telefono skambutį arba padaryti pertraukėlę. Transliacija bus išsaugota prie TV prijungtame USB standžiajame diske. Todėl bet kada galėsite paleisti programą vėl. Pastaba: programą pristabdyti galima ne ilgiau kaip 90 min. Formatuojant pašalinami visi prijungtame USB standžiajame diske saugomi duomenys. USB standusis diskas yra suformatuotas išskirtinai šiam televizoriui.
Tiesioginės TV transliacijos pristabdymas TV laidų įrašymas Ką galite nuveikti Jei TV gauna programų vedlius, galite įrašyti TV programas į USB standųjį diską. Galite įrašyti ir esamu metu transliuojamas ateityje transliuosimas TV programas. Pastaba: Įrašymo paslauga palaikoma tik tose šalyse, kuriose yra programų vedliai. Šiaurės šalyse įrašant TV laidas TV teikia ribotą titrų palaikymą. Ko jums reikia 1. Įjungę skaitmeninį kanalą paspauskite , kad pristabdytumėte TV programą. 2.
USB standusis diskas yra suformatuotas išskirtinai šiam televizoriui. Laikykite jį nuolat prijungtą prie TV. USB standžiojo disko turinio negalima pasiekti iš kito TV ar kompiuterio. Neperkraukite USB jungties. USB standųjį diską, kuriam reikia daugiau kaip 500 mA galios, būtinai prijunkite prie jam skirto išorinio maitinimo šaltinio. Pastaba: Įsitikinkite, kad TV ir USB standusis diskas yra išjungti. Kol USB standusis diskas formatuojamas, kitų USB įrenginių prie TV jungti negalima.
Įrašų planavimas Įrašų žiūrėjimas Laidos informacijos peržiūra Atsižvelgiant į laidos būseną, galite pradėti ją žiūrėti ar suplanuoti jos įrašymą. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [TV gidas]. 3. Pasirinkite kanalą ir laidą, tada paspauskite OK. Rodoma laidos informacija. Pastaba: jei suplanuoti įrašymai bus vykdomi jums nesant, televizorių palikite veikiantį parengties režimu, o USB standųjį diską – įjungtą.
Ką galite nuveikti Per „Skype“ kalbėkite su bet kuo, būdami bet kur, nemokamai. Už nedidelį mokestį skambinkite į fiksuotojo ir mobiliojo ryšio telefonus. Reikia „Skype“ prenumeratos. Apsilankykite www.skype.com. Dalyvaukite konferenciniuose pokalbiuose. Siųskite ir gaukite balso pašto pranešimus. Peradresuokite skambučius. Tvarkykite internetinę būseną, „nuotaikos“ pranešimą ir profilio informaciją. Pastaba: Naudojant „Skype“ negalima skambinti pagalbos tarnyboms.
Kontaktų tvarkymas Galite įtraukti ir peržiūrėti prisijungusius ir atsijungusius kontaktus. Taip galite blokuoti ar atblokuoti pasirinktus kontaktus. Įtraukti kontaktą 1. „Skype“ meniu pasirinkite [Kontaktai] ir paspauskite OK. 2. Paspauskite OPTIONS ir pasirinkite > [Pridėti Skype kontaktą] arba [Pridėti SkypeOut kontaktą]. 3. Paspauskite OK, kad būtų rodoma ekraninė klaviatūra. 4. Vykdydami ekrane pateikiamas instrukcijas, įveskite informaciją. Rodomas profilių sąrašas. 5.
Balso skambučio vykdymas Galite skambinti „Skype“ be vaizdo. Pastaba: įsitikinkite, kad vaizdo kamera prijungta balso skambučiams vykdyti. 1. Pagrindiniame „Skype“ meniu pasirinkite [Kontaktai], tada paspauskite OK. 2. Pasirinkite kontaktą ir paspauskite OK. 3. Pasirinkite [Skambinti], tada paspauskite OK. Balso skambučio parinktys Skambučio metu paspauskite OPTIONS, kad pasiektumėte šias parinktis: [Nutildyti]: mikrofono užtildymas. [Sulaikyti]: skambučio užlaikymas.
1. „Skype“ meniu pasirinkite [Skambinti į telefonus] ir paspauskite OK. 2. Pasirinkite [Rinkimo klav.], kad pasiektumėte rinkimo klaviatūrą ekrane, arba įveskite telefono numerį, naudodami Skaičių mygtukai. 3. Baigę pasirinkite [Skambinti] ir paspauskite OK, kad skambintumėte. 4. Nebūtina: norėdami skambučio metu nutildyti mikrofoną paspauskite OPTIONS, tada pasirinkite [Nutildyti]. 5. Kad baigtumėte balso skambutį, pasirinkite [Baigti skambutį] ir paspauskite OK.
Žaisti žaidimus Ką galite nuveikti Naudodami šį TV galite žaisti žaidimus, skirtus vienam arba dviem žaidėjams, išnaudodami visą ekraną ir taikydami žaidimams optimizuotus vaizdo nustatymus. Ko jums reikia Prie TV prijunkite žaidimų konsolę. Žr. TV prijungimas > Įrenginių prijungimas > Žaidimų konsolė (Puslapis 55). Rinkinys dviem žaidėjams (PTA436 (parduodamas atskirai)), skirtas žaisti dviem žaidėjams pilno ekrano režimu. Su šiuo rinkiniu gausite dvejus žaidimo akinius.
Teleteksto peržiūra Pasirinkite puslapį Žiūrėdami kanalus, kuriais transliuojamas teletekstas, galite peržiūrėti ir teletekstą. 1. Pasirinkite teletekstą transliuojantį kanalą ir paspauskite TEXT. 2. Pasirinkite puslapį vienu iš nurodytų būdų: įveskite puslapio numerį Skaičių mygtukai. Norėdami peržiūrėti ankstesnį arba paskesnį puslapį paspauskite CH + / CH -. Paspauskite Spalvoti mygtukai, norėdami pasirinkti spalvinį elementą. Teleteksto parinktys 1. Kai rodomas teletekstas, paspauskite OPTIONS.
Jei skaitmeninio TV kanalo transliuotojas siūlo specialųjį skaitmeninį tekstą arba interaktyvias paslaugas, galite žiūrėti skaitmeninį tekstą. Žiūrint kai kuriuos kanalus, pvz., BBC1, gali būti siūloma skaitmeninio teleteksto ir daugiau interaktyviųjų funkcijų. Pastaba: jei transliuojami subtitrai ir jie įjungti, skaitmeninės teksto paslaugos yra užblokuotos. Žr. TV nustatymų keitimas > Kalbos nustatymai > Skaitmeninių kanalų kalbos (Puslapis 46).
Išsijungimo laikmatis Tėvų įvertinimas Galite nustatyti, kad praėjus nurodytam laikui, TV pradėtų veikti parengties režimu. Kol skaičiuojamas nurodytas laikas, galite išjungti TV arba iš naujo nustatyti išsijungimo laikmatį. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Bendrieji nustatymai] > [Išjungim.laikmat]. Televizorių galima nustatyti taip, kad jis rodytų tik tas programas, kurių reitingas yra mažesnis, nei jūsų vaiko amžius.
Vaizdas ir garsas Nustatymų asistentas Vaizdo ir garso nustatymus galite rinktis paleidę nustatymų asistentą: tada pasirinkus nustatymą bus nedelsiant pademonstruotas jo sukuriamas efektas. 1. Žiūrėdami TV paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Spartieji vaizdo ir garso parametrai], tada paspauskite OK. 3. Pasirinkite [Tęsti], tada paspauskite OK. 4. Jei norite pasirinkti pageidaujamus nustatymus, vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
[Formatas ir kraštai]: prieiga prie išplėstinių nustatymų, leidžiančių valdyti ekrano vaizdo formatą. - [Vaizdo formatas]: vaizdo formato keitimas. - [Ekrano kraštai]: vaizdo dydžio keitimas. - [Vaizdo poslinkis]: jei įmanoma, vaizdo padėties keitimas. Daugiau garso nustatymų Nustatymus galite keisti naudodami garso meniu. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Garsas], tada paspauskite OK. 3. Pasirinkite norimą keisti nustatymą ir paspauskite OK.
Skaitmeniniai kanalai Jei skaitmeninio TV kanalo transliuotojas garsą perduoda keliais formatais, galite pasirinkti garso formatą. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai] arba [Palydovo nustatymai] > [Kalbos] > [Pageid.gars.įr.formatas]. 3. Pasirinkite parinktį ir paspauskite OK: [Standartinis]: standartinio garso formato (MPEG) priėmimas. [Išplėstinis]: išplėstinių garso formatų (AAC, „Dolby Digital“ arba „Dolby Digital Plus“) priėmimas (jei jie galimi).
Diegti analoginius kanalus Diegti skaitmeninius kanalus Galite ieškoti analoginių TV kanalų ir po vieną juos išsaugoti. 1 žingsnis: pasirinkite savo sistemą Pastaba: praleiskite šį žingsnį, jei jūsų sistemos nustatymai yra tinkami. 1. Žiūrėdami TV paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai] > [Kanalo diegimas]. 3. Pasirinkite [Analoginė: Rankinis diegimas] > [Sistema], tada paspauskite OK. 4. Pasirinkite savo šalies ar regiono sistemą ir paspauskite OK.
Kanalų kopijavimas Kai TV buvo įjungtas pirmą kartą, buvo įdiegti visi kanalai. Pagal numatytuosius nustatymus, pakitus šiems kanalų sąrašams TV automatiškai juos atnaujina. Bet automatinį naujinimą galite išjungti arba atnaujinti kanalus patys. Pastaba: Jei jūsų prašoma įvesti kodą, įveskite „8888“. Automatinis naujinimas Kad skaitmeniniai kanalai būtų įtraukti arba pašalinti automatiškai, palikite TV veikti parengties režimu. TV atnaujina kanalus ir išsaugo naujus kanalus kiekvieną dieną.
2 žingsnis: kanalų sąrašo kopijavimas į USB 1. Prijunkite USB saugojimo įrenginį prie pirmojo TV (kuriame įvesti kanalai). 2. Paspauskite . 3. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai] arba [Palydovo nustatymai]. 4. Pasirinkite [Kanalo diegimas] > [Kopij. kanalų sąrašą] > [Kopijuoti į USB], tada paspauskite OK. Kanalų sąrašas nukopijuojamas į USB saugojimo įrenginį. 5. Atjunkite USB įrenginį. 9. Paspauskite . 10. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai] arba [Palydovo nustatymai]. 11.
[1 palydovas (vienas LNB)]: rinkitės, jei naudojate tik vieną LNB. [2 palydovai („DiSEqC Mini“)]: rinkitės, jei naudojate 2 LNB. [3 arba 4 palydovai („DiSEqC 1.0“)]: rinkitės, jei naudojate 3 ar 4 LNB. [„Unicable“ 1 palydovui]: rinkitės, jei naudojate „Unicable“ sąranką su 1 palydovu. [„Unicable“ 2 palydovams]: rinkitės, jei naudojate „Unicable“ sąranką su 2 palydovais.
Kalbos nustatymai Meniu kalba 1. Žiūrėdami TV paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Bendrieji nustatymai] > [Meniu kalba]. 3. Pasirinkite meniu kalbą sąraše, tada paspauskite OK. Garso įrašo kalba Jei TV kanalu transliuojama keletas arba dvi garso kalbos, galite pasirinkti norimą. 1. Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS. 2. Skaitmeninių kanalų garso kalbai nustatyti pasirinkite [Garso įrašo kalba]. Analoginių kanalų garso kalbai nustatyti pasirinkite [Dual I-II].
Įjungimas Kai kurie skaitmeninės TV transliuotojai suteikia specialių garso ir subtitrų funkcijų asmenims, kurių sutrikusi klausa arba rega. Šias funkcijas galite įjungti arba išjungti. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Bendrieji nustatymai]. 3. Pasirinkite [Univers. prieiga] > [Įjungti] arba [Išjungti], tada paspauskite OK. Nustatyti garso grįžtamąjį ryšį Galite nustatyti, kad spaudžiant nuotolinio valdymo pulto arba TV mygtuką pasigirstų pyptelėjimas. 1.
Kalbos tipas 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų nustatymai] arba [Palydovo nustatymai]. 3. Pasirinkite [Kalbos] > [Akl. ir silpnaregiai] > [Kalba]. Programinės įrangos naujinimas 4. Pasirinkite nustatymą, tada paspauskite OK. [Aprašomasis]: pasirinkus silpnaregiams skirtą garsą klausytis apibūdinimų. [Paantraštės]: pasirinkus silpnaregiams skirtą garsą klausytis subtitrų. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos nustat.] > [Esam.progr.įr.inf.], tada paspauskite OK.
3. Raskite savo TV ir nustatykite jūsų TV rinkiniui skirtą programinę įrangą ir tvarkykles. Programinės įrangos naujinimas pateiktas kaip suglaudintas failas (*.zip). 4. Jei programinės įrangos versija vėlesnė nei TV įdiegta versija, spustelėkite programinės įrangos naujinimo saitą. 5. Sutikite su licencijos sutartimi ir į USB atmintinę atsisiųskite ZIP failą. Pastaba: kai kurios interneto naršyklės, pvz., „Mozilla® Firefox®“ arba „Google® Chrome®“, ZIP failą gali atsiųsti tiesiogiai į kompiuterį.
Atnaujinti iš interneto Prijungę TV prie interneto TV programinę įrangą taip pat galite atnaujinti tiesiai iš interneto. Žr. TV prijungimas > Prijungimas prie tinklo ir interneto (Puslapis 65). 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Naujinti progr. įr.] > [TV su internetu], tada paspauskite OK. 3. Vadovaudamiesi ekrane pateiktais nurodymais pradėkite naujinti. Baigus naujinti, įjungiamas TV parengties režimas, o tada TV vėl įjungiamas automatiškai. Palaukite, kol TV bus įjungtas. Patys jo nejunkite.
Apie laidus Kabelio kokybė Prieš prijungdami įrenginius prie TV, patikrinkite įrenginyje esančias jungtis. Prijunkite įrenginį prie TV aukščiausios kokybės įmanoma jungtimi. Kokybiškomis jungtimis vaizdas ir garsas perduodami geriau. Jungtys šiame vartotojo vadove yra tik rekomendacinio pobūdžio. Galimi kiti sprendimai. Daugiau pavyzdžių pateikiama svetainėje http://www.connectivityguide.philips.com.
Prijungti anteną Anteną prijunkite prie TV. Įrenginių prijungimas „Blu-ray“ arba DVD diskų leistuvas Prijunkite diskų leistuvą HDMI kabeliu prie TV. Prijunkite diskų leistuvą komponentiniu vaizdo kabeliu (Y Pb Pr) ir garso L/R kabeliu prie TV.
Lietuviškai TV imtuvas Prijunkite palydovinį* arba skaitmeninį TV imtuvą antenos kabeliu prie TV. *Tik tam tikruose modeliuose. Prijunkite palydovinį arba skaitmeninį TV imtuvą HDMI kabeliu prie TV. Prijunkite skaitmeninį TV imtuvą prie TV komponentiniu vaizdo kabeliu (Y Pb Pr) ir garso L/R kabeliu.
SCART kabeliu prie TV prijunkite skaitmeninį TV imtuvą. Vaizdo įrašymo įrenginys Prijunkite įrašymo įrenginį antenos kabeliu prie TV. HDMI kabeliu prie TV prijunkite įrašymo įrenginį.
Lietuviškai Prijunkite įrašymo įrenginį komponentiniu vaizdo kabeliu (Y Pb Pr) ir garso L/R kabeliu prie TV. Prijunkite įrašymo įrenginį SCART kabeliu prie TV. Žaidimų konsolė Prijunkite žaidimų konsolę HDMI kabeliu prie TV.
Prijunkite žaidimų konsolę komponentiniu vaizdo kabeliu (Y Pb Pr) ir garso L/R kabeliu prie TV. Namų kino sistema Prijunkite su HDMI–ARC suderinamą namų kino sistemą HDMI kabeliu prie TV. HDMI kabeliu ir koaksialiniu garso kabeliu prie TV prijunkite namų kino sistemą.
Prijunkite namų kiną SCART kabeliu prie TV. Skaitmeninis fotoaparatas Prijunkite skaitmeninį fotoaparatą USB kabeliu prie TV. LT 57 Lietuviškai Prijunkite namų kino sistemą komponentiniu vaizdo kabeliu (Y Pb Pr) ir garso L/R kabeliu prie TV.
Skaitmeninė kamera Prijunkite skaitmeninę kamerą HDMI kabeliu prie TV. Prijunkite skaitmeninę kamerą komponentiniu vaizdo kabeliu (Y Pb Pr) ir garso L/R kabeliu prie TV.
Lietuviškai Prijunkti daugiau įrenginių USB saugojimo įrenginys Prijunkite USB standųjį diską USB kabeliu prie TV. Prijunkite USB atmintinę prie TV USB kabeliu.
Kompiuteris Prijunkite kompiuterį HDMI kabeliu prie TV. Prijunkite kompiuterį DVI-HDMI kabeliu ir garso kabeliu prie TV. Vaizdo skambučio kamera USB kabeliu prie TV prijunkite „Philips“ TV vaizdo kamerą PTA317 (parduodama atskirai).
Lietuviškai Klaviatūra ir pelė USB klaviatūra Galite prijungti USB klaviatūrą, kad galėtumėte įvesti tekstą TV, pvz., įrenginių pavadinimus, arba tekstą „Smart TV“ programose. USB pelė Galite prijungti USB pelę, kad galėtumėte naršyti interneto puslapius arba spustelėti saitus. Pastaba: Jei prireiks papildomų USB jungčių, naudokite USB koncentratorių. Be to, USB pelę galite prijungti prie prijungtos USB klaviatūros. Klaviatūrą ir pelę USB kabeliu prijunkite prie televizoriaus.
Prijungtų įrenginių peržiūra Pasirinkite įrenginį Kad galėtumėte žiūrėti įrenginio turinį, turite jį prijungti prie TV. Žr. TV prijungimas > Įrenginių prijungimas (Puslapis 52). Įrenginio pasirinkimas SOURCE 1. Paspauskite SOURCE. 2. Pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK. Įrenginio pasirinkimas iš pagrindinio meniu 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Šaltinis], tada paspauskite OK. 3. Pasirinkite įrenginį ir paspauskite OK.
Ko jums reikia Prie TV prijunkite su HDMI-CEC suderinamą įrenginį. Galite prijungti daugiau nei vieną HDMI-CEC įrenginį. Žr. TV prijungimas > Įrenginių prijungimas (Puslapis 52). Tinkamai sukonfigūruokite kiekvieną su HDMI-CEC suderinamą įrenginį. Įjunkite „EasyLink“. Įjunkite „EasyLink“ 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Bendrieji nustatymai] > [EasyLink]. 3. Pasirinkite [EasyLink] > [Įjungti], tada paspauskite OK.
Garsiakalbio išvesties pasirinkimas Jei prijungtas įrenginys suderinamas su HDMI garso grįžties kanalu (HDMI ARC), TV garsas gali būti perduotas naudojant HDMI kabelį. Papildomų garso kabelių naudoti nereikės. Įsitikinkite, kad įrenginį prijungėte prie televizoriaus HDMI ARC jungties. Žr. TV prijungimas > Apie laidus > HDMI (Puslapis 51). HDMI ARC įjungimas 1. Paspauskite . 2. Paspauskite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Garsas] > [Išplėstinis] > [HDMI 1 – ARC]. 3.
Prijunkite Lietuviškai Prijungimas prie tinklo ir interneto Ką galite nuveikti Medijos peržiūra Prijungę TV prie namų tinklo galite leisti kompiuteryje esančias nuotraukas, muziką ir vaizdo įrašus. Žr. TV naudojimas > Multimedijos failų leidimas (Puslapis 20). Smart TV Jei TV prijungsite prie namų tinklo, kuriame veikia interneto ryšys, galėsite naršyti „Smart TV“. „Smart TV“ siūlo TV pritaikytas interneto paslaugas ir svetaines.
„Wi-Fi“ paruošimas Šis skyrius skirtas tik televizoriams, kuriuos galima prijungti „Wi-Fi“ ryšiu. Galite prijungti savo televizorių prie belaidžio namų tinklo. Pastaba: Belaidis tinklas veikia tame pačiame 2,4 GHz dažnių ruože kaip ir kiti dažnai namuose naudojami įrenginiai, pvz., telefonai su belaidžiu rageliu, mikrobangų krosnelės ar „Bluetooth“ įrenginiai, todėl gali kilti „Wi-Fi“ trukdžių. Pasirūpinkite, kad šie įrenginiai būtų atokiau nuo TV.
Tinklo nustat. TV pavadinimas tinkle Jei prie jūsų namų tinklo prijungtas daugiau nei vienas televizorius, galite pervadinti šį televizorių, kad jis turėtų unikalų pavadinimą. 1. Paspauskite . 2. Pasirinkite [Sąranka] > [Tinklo parametrai] > [TV tinklo pavad.], tada paspauskite OK. 3. Pavadinimą įveskite ekrane rodoma klaviatūra ar nuotoliniu valdymo pultu. „Miracast“ įjungimas Šiam TV suteiktas „Miracast“ sertifikatas. Norėdami TV sklandžiai rodyti turinį iš „Wi–Fi“ įrenginio, įjunkite „Miracast“.
CAM (sąlyginės prieigos modulis) prijungimas Ką galite nuveikti Naudodami sąlyginės prieigos modulį (CAM) galite žiūrėti nestabilius skaitmeninius TV kanalus. Įdėję CAM ir sumokėję prenumeratos mokesčius galėsite žiūrėti programas. Šis TV palaiko CI (įprastą sąsają) bei CI+. CI+ palaiko aukštos kokybės HD skaitmenines programas, kurioms taikoma aukšto lygio apsauga nuo kopijavimo. Pastaba: kokias programas, funkcijas, turinį ir ekrane rodomus pranešimus matysite, lemia CAM paslaugos teikėjas.
Bendros problemos Televizorius neįsijungia: atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo; palaukite minutę ir vėl prijunkite; Įsitikinkite, kad maitinimo laidas tinkamai prijungtas. Kai įjungiate / išjungiate arba perjungiate TV į parengties režimą, televizoriaus korpuse girdimas gergždžiantis garsas: nereikia imtis jokių veiksmų. Gergždžiantis garsas yra įprastas dalykas, atsirandantis dėl televizoriaus plėtimosi ir susitraukimo vėstant ir šylant. Tai neturi įtakos TV veikimui.
Su kanalais susijusios problemos Su vaizdu susijusios problemos Norite įvesti TV kanalus Analoginių ir skaitmeninių kanalų diegimo instrukcijos pateiktos TV nustatymų keitimas > Automatinis įdiegimas (Puslapis 41). Jei norite įdiegti palydovinių TV kanalų, žr. TV nustatymų keitimas > Palydovo nustatymai (Puslapis 44). Įrengimo metu nerasta jokių skaitmeninės televizijos kanalų: Norėdami išsiaiškinti, ar jūsų šalyje TV palaiko DVB-T, DVB-C, ar DVB-S, žr. techninę specifikaciją.
Su garsu susijusios problemos Yra vaizdas, bet nėra televizoriaus garso: jei neaptinkamas garso signalas, televizorius automatiškai išjungia garso išvestį – tai ne gedimas. Įsitikinkite, ar visi kabeliai tinkamai prijungti. Įsitikinkite, ar garsas nenutildytas ir nenustatytas į nulį. Įsitikinkite, ar pasirinktas TV garsiakalbių nustatymas. Paspauskite OPTIONS, pasirinkite [Vaizdas ir garsas] > [Garsiakalb.], tada pasirinkite [TV].
Ryšio problemos Tinklo problemos Iškyla problemų dėl HDMI įrenginių: atminkite, kad dėl HDCP (plačiajuosčio skaitmeninio turinio apsaugos) palaikymo gali ilgiau užtrukti, kol per TV bus parodytas iš HDMI įrenginio perduodamas turinys. Jei TV neatpažįsta HDMI įrenginio ir nerodomas joks vaizdas, pabandykite perjungti šaltinį iš vieno įrenginio į kitą ir vėl atgal. Jei garsas nuolat pertraukiamas, patikrinkite, ar tinkami išvesties iš HDMI įrenginio nustatymai.
Lietuviškai Susisiekimas su „Philips“ Įspėjimas: nebandykite televizoriaus taisyti patys. Tai gali būti rimų susižeidimų, nepataisomo televizoriaus gedimo arba garantijos anuliavimo priežastis. Jei problemos išspręsti nepavyksta, žr. šiam TV skirtus dažnai užduodamus klausimus (DUK) adresu www.philips.com/support. Be to, galite pasitarti ir pateikti minčių „Philips TV“ bendruomenėje adresu www.supportforum.philips.com. Jei norite pasitarti su „Philips“ atstovu arba išsiųsti jam el.
7 Specifikacijos Galia ir priėmimas Gaminio specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio įspėjimo. Maitinimas Maitinimo srovė: kintamoji srovė 220–240 V (50–60 Hz) Energijos suvartojimas parengties režimu: < 0,3 W Aplinkos temperatūra: 5–40 °C Apie energijos suvartojimą žr. gaminio specifikacijose adresu: www.philips.com/support. Energijos vertinimas, nurodytas ant gaminio tipo plokštelės, yra šio gaminio energijos sąnaudos įprastai naudojant namuose (IEC 62087 2 leid.).
Pastaba: multimedijos failų pavadinimų ilgis neturi būti didesnis nei 128 simboliai. Palaikomos daugialypės terpės jungtys USB: prijunkite tik tuos USB įrenginius, kurie suvartoja 500 mA ar mažiau. - NTFS, FAT 16 (skirta tik skaityti) - FAT 32 Eterneto LAN RJ-45 Palaikomos vaizdo rinkmenos JPEG: *.jpg, *.jpeg, *.mpo GIF (87a, 89a): *.gif PNG: *.png BMP: *.bmp, *.dib JPS: *.jps PNS: *.pns BMS: *.
Palaikomi garso / vaizdo formatai Palaikomi garso / vaizdo formatai Palaikomi garso / vaizdo formatai Palaikomi garso formatai LT 76
Lietuviškai Palaikomi garso formatai Palaikomi subtitrų formatai Koduotė „Windows-1250“ (CP-1250): Centrinės Europos ir Rytų Europos lotynų k. (čekų, vengrų, lenkų, slovakų, slovėnų, kroatų, rumunų ir serbų k.) „Windows-1251“ (CP-1251): kirilica „Windows-1252“ (CP-1252): Vakarų Europos lotynų k. „Windows-1253“ (CP-1253): graikų k. „Windows-1254“ (CP-1254): turkų k.
8 Rodyklė E EasyLink - 62 2 ekrano priežiūra - 5 2.
kodekai, palaikoma - 75 įjungti, išjungti TV - 13 kompiuteris, ekrano skiriamoji geba - 74 įrašai, planuoti - 30 kompiuteris, leisti failus - 20 įrašai, trinti - 30 kreipkitės į - 10 įrašai, žiūrėti - 30 įrašas, TV programos - 28 L įrašymo įrenginys, prijungti - 54 laikrodis - 37 įrašyti TV programą, USB standusis diskas 28 leisti, kompiuterio failai - 20 įrenginiai, žiūrėti - 62 įvesti kanalus, automatiškai - 41 J leisti, USB failai - 21 M maitinimo specifikacijos - 74 medijos serverio prog
parengties režimas - 13 perdirbimas - 9 Perspėjimas dėl 3D vaizdo pavojaus sveikatai -4 pervardyti, prijungtas įrenginys - 62 Pixel Plus sąsaja - 64 planavimas, įrašai - 30 prekių ženklai ir autorių teisės - 7 prijungimo galimybė - 77 prijungtas įrenginys, pervardyti - 62 prijungti, diskų leistuvas - 52 prijungti, internetas - 65 prijungti, išorinis standusis diskas - 59 prijungti, įrašymo įrenginys - 54 prijungti, klaviatūra - 61 prijungti, kompiuteris - 60 prijungti, namų kino sistema - 56 prijungti, namų
teletekstas, skaitmeninis tekstas - 37 tėvų kontrolės įvertinimas - 38 tinklas, jungtis - 65 tinklas, TV pavadinimas - 67 tinklo nustatymai - 67 TV garsiakalbiai, nutildyti - 14 Ž Lietuviškai teletekstas, Puslapių turinys - 36 žaidimai dviems žaidėjams - 35 žaidimo nustatymai - 35 žaidimų konsolė, prijungti - 55 žinynas, pateikiamas ekrane - 10 žinynas, versija - 77 TV gidas - 17 TV gidas, internetas - 18 TV gidas, transliuotojas - 17 TV imtuvas, prijungti - 53 TV programų įrašymas, vienu prisilietimu -
All registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice. Philips and the Philips’ shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. 2013 © TP Vision Netherlands B.V. All rights reserved. www.philips.