Quick start guide

4
Connection overview
ES
Descripción general de las conexiones
FR
Présentation de la connexion
3
Connect the power and antenna, cable or satellite
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR
Connexion de la prise secteur et de l'antenne, du câble ou le satellite
7 Initial setup
ES
Conguración inicial
FR
Première conguration
Insert the 2 batteries into remote control
Insérez les 2 piles dans la télécommande
Ponga las 2 baterías en el control remoto
Select your menu language.
Sélectionnez la langue du menu.
Seleccione el idioma para el menú.
English
Français
Español
Remote control Batteries
1
2
3
4
5
6
7
4
5
6
7
Location Home is
recommended for normal
home use and is ENERGY
STAR qualied.
In the Retail mode, all settings
are xed.
1
2
3
Installation
Retail
Home
4
5
6
7
For best sound, select
how the TV is placed.
1
2
3
Wall mounted
On a TV stand
Installation
Follow the on-screen instructions to complete
your TV initial setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la conguración
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la
conguration de votre téléviseur.
Selecting Location to Retail will display retail demo on
the screen. Refer to Step “8 Using the remote control
and see “To turn o the retail demo” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda para mostrar el demo de tienda en la
pantalla. Consulte el paso “8 Uso del mando a distancia” y vea “Para apagar
la demostración de tienda” en la sig. pág.
Réglez Région à Magasin achera la démo de détail à l'écran. Consultez
l'étape « 8 Utilisez la télécommande » et « Pour éteindre la démo de détail »
à la page suivante.
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips customer care center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands
1 866 202 5960
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Enter below the model and serial numbers located on the left side and the rear of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 202 5960
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Escriba a continuación el modelo y números de serie ubicados en el lado izquierdo y la parte trasera del gabinete de la TV.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l'aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 202 5960
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Entrer ci dessous le modèle et le numéros de série situés du côté gauche et à l'arrière du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial /
Serie / Série :
For complete instructions, please visit
www.philips.com/support to download the
full version of the User manual.
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of P&F USA, Inc.,
and P&F USA, Inc. is the warrantor in relation to
this product.
The Philips trademark and the Philips shield
emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. used under license.
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benet from them even after your purchase.
Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User manual for directions on how to
complete the update or visit www.philips.com/support
Note: Software updates may add and / or remove apps or features on your TV. Please see the rmware upgrade
readme le at www.philips.com/support for more information.
Philips trata continuamente mejorar sus productos y desea su benecio incluso después de su compra.
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el Manual de usuario
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y / o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el archivo readme
de actualización de software en www.philips.com/support para mayor información.
Philips tente sans cesse d'améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en proter même après votre achat.
Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le Manuel de l'utilisateur pour
les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et / ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
Component / Composite video input jacks
Tomas de entrada de video componentes
/ Compuesta
Prise d'entrée vidéo à composantes /
Composite
Analog audio (L / R) input jacks
Tomas de entrada de audio
analógico (I / D)
Prise d'entrée audio
analogique (G / D)
75 ohm cable / Antenna /
Satellite box connection
Conexión de decodicador
de satélite / Antena /
Cable de 75 ohmios
Raccord câble / Antenne /
Récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
Digital audio (S / PDIF) output
To home theater or another digital audio system
Note: Use an optical (TOSLINK) to coaxial (RCA) adapter (not included)
for devices which only have a coaxial input.
Salida de audio digital (S / PDIF)
Hacia un cine en casa o en otro sistema de audio digital
Nota: Utilice un adaptador óptico (TOSLINK) a coaxial (RCA) (no
incluido) para dispositivos que sólo tienen una entrada
coaxial.
Sortie audio numérique (S / PDIF)
Vers le cinéma maison ou d'une autre systèmes audio numériques
Remarque: Utilisez un adaptateur optique (TOSLINK) à coaxial (RCA)
(non inclus) pour les appareils qui n'ont qu'une entrée
coaxiale.
Headphone 3.5 mm stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur
Caution
Disconnect the AC power cord before connecting devices.
To ensure highest possible display resolution and
capabilities from your HDMI source device or if you face
compatibility issues with HDMI connections, please select
appropriate HDMI mode in setup menu if required. (Refer
to page 14 in the User manual for detailed instructions.)
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades
de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad con
conexiones HDMI, por favor seleccione el modo HDMI apropiado en el
menú de conguración si lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de
usuario respecto a instrucciones detalladas.)
Attention
Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils.
Pour assurer la plus haute résolution d'achage possible et les
capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de
compatibilité avec les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon HDMI
mode dans le menu conguration. s'il y a lieu. (Page 14 du Manuel
d'utilisation pour instructions détaillées.)
HDMI input jacks
*
For HDMI 2 only
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs TV Audio to an
HDMI-ARC-compliant device, such as a home theater system.
Tomas de entrada HDMI
*
Sólo para HDMI 2
Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-DVI normal, transmite el
Audio de TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC, tal como
un sistema de teatro en casa.
Prise d'entrée HDMI
*
Pour HDMI 2 seulement
En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-DVI normale, envoie l'audio
du téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu'un système de
cinéma maison.
USB port
is only used for a USB memory stick.
El Puerto USB
sólo es para la memoria USB.
Le port USB
convient seulement à la clé USB.
6 Control panel
ES
Panel de control
FR
Panneau de commande
a
Remote control sensor
b
ac aead
f
aa
Sensor de control remoto Capteur de la télécommande
b
Selects a channel / Navigates menu
Selecciona un canal /
Navega el menú
Sélectionner une chaîne /
Navigue dans le menu
c
Turns the TV on or switches the TV into standby mode
Enciende la TV o cambia la TV a
modo de Espera
Allume le téléviseur ou pour passer
le téléviseur en mode Veille
d
Opens the main on-screen menu
Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l'écran
e
Selects connected devices / Determines item
Selecciona los dispositivos
conectados / Determina el elemento
Sélectionner les appareils
connectés / Détermine l'article
f
Adjusts the volume / Navigates menu
Ajusta el volumen /
Navega el menú
Règler le volume /
Navigue dans le menu
75
Or
O
Ou
2
1
1
Antenna IN
Entrada antena
Entrée de l'antenne
HDMI input jacks
Tomas de entrada HDMI
Prise d'entree HDMI
OUT
SALIDA SORTIE
Antenna
Antena Antenne
Cable
Cable Câble
IN
ENTRADA ENTRÉE
OUT
SALIDA SORTIE
Cable
Cable Câble
Cable / Satellite box
Cable / Satélite Câble / Satellite
Satellite
Satélite Satellite
Refer to page 7 in the User manual for details regarding how to program the TV for Antenna or Cable reception over RF cable
Consulte la página 7 en el manual del usuario para obtener detalles sobre cómo programar el televisor para la recepción de antena o recepción de cable
a través de un cable de radiofrecuencia (RF).
Voir page 7 dans le manuel utilisateur pour plus de détails sur la façon de programmer la télévision pour l'antenne de réception ou la réception par câble
par fréquence radio par câble (RF).
2 Installing the stands
ES
Instalación de soportes
FR
Installer les supports
Refer to the caution sheet for instructions on how to install the stand.
Consulte la hoja de precaución respecto a instrucciones sobre cómo instalar el soporte.
Consultez la che d'avertissement pour des instructions sur la façon d'installer le support.
If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the User manual for recommended wall mount bracket kit.
Si desea instalar la televisor en una pared, consulte la página 3 del Manual del usuario.
Si vous envisagez de monter un support mural pour votre téléviseur, consultez la page 3 du Manuel d'utilisation.
1
What's in the box
ES
Qué hay en la caja
FR
Contenu de la boîte
65
(
65PFL5703/65PFL5603
)
55
(
55PFL5603
)
55
(
55PFL5703
)
50
(
50PFL5703
)
M4 x 0.709” (18mm) M4 x 0.630” (16mm)M4 x 0.984” (25mm)
AAA
AAA
User manual
User manual / Quick start guide / Caution sheet
Manual del usuario / Inicio rápido / Hoja de precaución
Manuel d'utilisation / Démarrage rapide / Fiche de avertissement
Quick Start Guide
D
IGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
5
Connect to external devices
ES
Conectar a dispositivos externos
FR
Se connecter aux appareils externe
Caution Disconnect the AC power cord before connecting devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils.
To ensure highest possible display resolution and capabilities from your HDMI source device or if you face compatibility issues with HDMI connections, please
select appropriate HDMI mode in setup menu if required. (Refer to page 14 in the User manual for detailed instructions.)
Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad con conexiones HDMI, por
favor seleccione el modo HDMI apropiado en el menú de con guración si lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de usuario respecto a instrucciones detalladas.)
Pour assurer la plus haute résolution d'achage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de compatibilité avec les connexions
HDMI, veuillez sélect. le bon HDMI mode dans le menu Cong. s'il y a lieu. (Page 14 du Manuel d'utilisation pour instructions détaillées.)
Refer to page 15 in the User manual for details regarding supported le formats and resolutions.
Consulte la página 15 en el manual del usuario para más detalles en cuanto a formatos y resoluciones de
archivo compatibles.
Reportez-vous à la page 15 dans le Manuel de l'utilisateur pour plus de détails concernant les formats de
chiers pris en charge et les résolutions.
One set of audio L / R input jacks are shared with component, composite and HDMI-DVI video input.
Un juego de entradas de audio I / D se comparten con las entradas de componente, video compuesto o entrada de video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'entrée audio G / D avec composant, composite ou entrée vidéo HDMI-DVI.
USB memory stick
Dispositivo de memoria USB
Clé USB
Headphones
Auriculares
Écouteurs
Soundbar
Barra de sonido Barre de son
Best quality
ES
Óptimo calidad
FR
Qualité meilleur
Better quality
ES
Mejor calidad
FR
Qualité mieux
Standard quality
ES
Estándares de calidad
FR
Qualité standard
Blu-ray Disc
or DVD player Cable/Satellite box or IPTV box
Reproductor de Blu-ray Disc
o DVD Decodicador de cable, satélite o IPTV
Lecteur de Blu-ray Disc
ou DVD
Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV
Home theater system Gaming console
Sistema de teatro en casa Consola de vídeojuego
Chaîne de cinéma maison Console de jeu
PC, Tablet Digital camera, Camcorder
PC, Tablet Cámara dígital, Cámara de vídeo
PC, Tablette Appareils photo numériques, Caméscope
Blu-ray Disc
or DVD player Cable/Satellite box or IPTV box
Reproductor de Blu-ray Disc
o DVD Decodicador de cable, satélite o IPTV
Lecteur de Blu-ray Disc
ou DVD
Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV
Home theater system Gaming console
Sistema de teatro en casa Consola de vídeojuego
Chaîne de cinéma maison Console de jeu
DVD player Cable/Satellite box or IPTV box
Reproductor de DVD Decodicador de cable, satélite o IPTV
Lecteur de DVD
Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV
Home theater system Gaming console
Sistema de teatro en casa Consola de vídeojuego
Chaîne de cinéma maison Console de jeu
Video cassette recorder
Grabadora de vídeo cassette
Magnétoscope
Your devices
Sus dispositivos
Vos appareils
Your devices
Sus dispositivos
Vos appareils
Your devices
Sus dispositivos
Vos appareils
HDMI cable
Cable HDMI Câble HDMI
Your TV
Su TV
Votre téléviseur
Your TV
Su TV
Votre téléviseur
Your TV
Su TV
Votre téléviseur
Component video cable
Cable de componentes vídeo Câble vidéo á composantes
Video cable
Cable de vídeo Câble vidéo
Audio cable
Cable de audio
Câble audio
Audio cable
Cable de audio
Câble audio
Analog options
Opciones analógicas
Options analogiques
Digital option
Opción digital
Option digital
Or
O
Ou
Or
O Ou
Or
O
Ou